Vorwort Vorwort GEFAHR Entzündungs-/Brandgefahr Lesen Sie diese Anleitung vor der Montage und durch brennbare Materialien, Flüssigkeiten ersten Benutzung bitte sorgfältig durch. Folgen oder Gase in der Nähe des Geräts. Sie den Anweisungen. Übergeben Sie die Anlei- In der Nähe des Geräts keine brennbaren Mate- tungen an den Eigentümer zur Aufbewahrung.
Die maximal zulässige Druckdifferenz pro Wohn- einheit beträgt 4 Pa. Die Ausführung bedarf 5 Produktinformationen grundsätzlich der Zustimmung des Bezirks- schornsteinfegers. 5.1 ECA 120, ECA 120 K Bei Betrieb mit raumluftabhängiger Feuerstätte • Kleinraumventilator zum Entlüften von Räumen. unbedingt für eine ausreichende Zuluftnachströ- mung sorgen.
Innengitter und Klappenrahmen nur mit Wasser Zugentlastung reinigen. Keine aggressiven Reinigungsmittel verwenden. 2. Netzleitung an Klemmenleiste anschließen (je nach ECA 120-Variante 2- oder 3-adrig) → ACHTUNG Lamellenbruch bei falschem Reini- Schaltbilder [} 11]. gen. Vorsicht beim Reinigen. 3. Bei Aufputzanschluss AP die Zugentlastung Lamellen nicht zu stark öffnen, schließen oder...
12 Störungsbehebung 2. Bei stark verunreinigtem Innengitter/Klappen- Störung Ursache, Maßnahmen rahmen dieses(n) vorsichtig abnehmen und Ventilator schaltet • VZ- oder F-Geräte: mit Wasser reinigen. nicht ein. Einschaltverzögerung (ca. 50 Sekunden) ab- warten. • Keine Netzspannung. Prüfen, ob die Netzsi- cherung ausgefallen ist.
Preface Preface DANGER Risk of combustion/fire from Please read the instructions carefully before in- flammable materials, liquids or gases in the stalling and using for the first time. Follow the in- vicinity of the unit. structions. Pass these instructions on to the Do not place any flammable materials, liquids or owner for safekeeping.
• Standard model. • ECA 120 with fixed internal grille. DANGER Danger of electric shock when • ECA 120 K with electrically operated shutter operating a fan which is damaged or not fully frame. mounted.
• Required mains cable 3 x 1.5 mm². be observed. 5.5 ECA 120 24 V • Small room fans for extracting air from rooms. • Model with safety extra-low voltage. • ECA 120 24 V with fixed internal grille. • Rated voltage 24 V, 50 Hz.
8 Installation and commissioning 1. Make sure the housing has a level base. 2. Fit wall breakthrough or drill core hole: Min- 8.2 Housing installation imum diameter, 120 mm. NOTICE Damage to unit/functional problems ð Recommendation: Fit WH 120 wall sleeve. in the event of rubbing impeller.
Clean fan regularly, especially after it has not been used for a long time. 2. Connect power cable to terminal block (de- pending on ECA 120 variant 2- or 3- cores) → NOTICE Risk of damage to unit if incorrect Wiring diagrams [} 22].
Spare parts may only be sourced from and fitted by a specialist installer. Designation Article no. Circuit boards PL ECA 100/120 E101.1010.9000 Covers ABD ECA 120 1 E059.1010.9000 ABD ECA 120 2 E059.1010.9100 Thermostatic bimetal strip TB ECA 120 K E180.0913.9100 Shutter frame ABDK ECA 120 1 E059.1011.9001...
E-mail: ersatzteilservice@maico.de mestic waste. Dispose of the packaging material and the unit in an environmentally-friendly way, in compliance with the regulations valid in the coun- Spare parts can be ordered at www.shop.maico- try where you are. ventilatoren.com. 16 Wiring diagrams...
Page 23
16 Wiring diagrams ECA 120 24-V ECA 120 F ECA 120 K ECA 120 P ECA 120 KVZ...
Vue d'ensemble de l'appareil Vue d'ensemble de l'appareil Mousqueton Couvercle de protection moteur Manchon de câble arrière Hélice Manchon de câble haut ECA 120 K : Thermocouple bimétallique Boîtier avec moteur ECA 120 K : Cache de protection bimétal- lique Platine électronique Grille intérieure / cache de volet Platine de base (standard, P, 24 V) Vis (non fournie) Platine VZ...
Page 26
Sommaire Sommaire Volume de fourniture......27 Qualification de l'installateur spécia- lisé ............Utilisation conforme ......27 Consignes de sécurité ......27 Consignes de sécurité géné- rales........... Consignes de sécurité pour l'installation, le fonctionnement, le nettoyage et l'entretien... Informations produit......29 ECA 120, ECA 120 K ....
Avant-propos Avant-propos 4 Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement cette notice avant le 4.1 Consignes de sécurité générales montage et la première utilisation. Suivez les ins- Ne jamais utiliser l'appareil dans les situations tructions. Remettez les notices au propriétaire suivantes : pour conservation.
4 Consignes de sécurité 4.2 Consignes de sécurité pour l'ins- AVERTISSEMENT Risque de blessure tallation, le fonctionnement, le net- lors des travaux en hauteur. Utiliser des auxiliaires d'accès vertical (échelles) toyage et l'entretien appropriés. Assurer la stabilité. Le cas échéant, faire appel à DANGER Danger pour les enfants et les une 2ème personne pour maintenir l'échelle.
• Version standard. pendamment de l'éclairage de la pièce (Sché- • ECA 120 avec grille intérieure fixe. mas de branchement → www.maico-ventilato- • ECA 120 K avec cache de volet à commande ren.com). électrique. • À vitesse non variable.
• Marche / Arrêt par tirette ou interrupteur à ti- rette. Pour des caractéristiques techniques supplémen- taires → plaque signalétique. • À vitesse non variable. Pour courbes caractéristiques → www.maico- • Câble d'alimentation secteur requis 3 x 1,5 mm². ventilatoren.com. 5.5 ECA 120 24 V 7 Préparatifs de montage •...
8 Montage et mise en service 2. Orienter le boîtier à l'horizontale, marquer les ATTENTION Risque de court-circuit et d'en- deux orifices des chevilles, percer des orifices dommagement de l'appareil résultant de la de Ø 6 mm et y insérer les chevilles. formation de condensat dans le boîtier du ventilateur.
9 Utilisation 9 Utilisation Le ventilateur est activé / désactivé avec un inter- rupteur (p. ex. interrupteur d'éclairage), selon la variante de l'appareil avec temporisation de dé- marrage, pour les appareils VZ et F la mise en marche / à l'arrêt se fait automatiquement ou par interrupteur supplémentaire.
15 Élimination dans le respect de l'environnement ECA 120 VZ 1. Déverrouiller et enlever la grille intérieure / le cache de volet. 2. Retirer le cache électronique, retirer le câble secteur. 3. Démonter le ventilateur. Pour ce faire, repous- ser avec un tournevis les deux crochets d'arrêt hors de l'encliquetage et dégager le ventilateur sans brusquer.
Page 35
16 Schémas de branchement ECA 120 P ECA 120 KVZ ECA 120 24-V ECA 120 KF ECA 120 K ECA 120 KP...