X-FLOC Zellofant M95 Notice D'utilisation

X-FLOC Zellofant M95 Notice D'utilisation

Injecteur de matières isolantes
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

X-F
LOC
X-Floc GmbH
Dämmtechnik-Maschinen
Rosine-Starz-Str. 12
D-71272 Renningen
Injecteur de matières isolantes
Avant d'utiliser cette machine: lisez cette notice d'utilisation et observez les conseils de sécurité afin d'éviter
tout accident. Conservez la notice d'utilisation dans le cas où certaines références devraient être fournies.
ce document peut être recommandé ultérieurement chez le fabricant
Ces instructions s'appliquent aux machines suivatens:
M95-230V-3,6kW
M95-2x230V-4,7kW
M95-400V-4,7kW
M95-400V-6,7kW
Modèle : Voir plaque signalétique
Date d'impression: 08.07.2013
I
NJECTEUR
Tel.: 07159-80470-30
Fax: 07159-80470-40
Web:
Email: info@x-floc.com
Zellofant M95
Notice d'utilisation
Z
M95
ELLOFANT
www.x-floc.com
1
PAGE
DE
M:\TECHNIK\BA\M95\fr\BA_M95H_fr.doc
49

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour X-FLOC Zellofant M95

  • Page 1 Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen Injecteur de matières isolantes Zellofant M95 Notice d’utilisation Avant d'utiliser cette machine: lisez cette notice d'utilisation et observez les conseils de sécurité afin d'éviter tout accident. Conservez la notice d'utilisation dans le cas où certaines références devraient être fournies.
  • Page 2: Conseils De Sécurité Importants

    NJECTEUR ELLOFANT PAGE Tel.: 07159-80470-30 X-Floc GmbH Fax: 07159-80470-40 Dämmtechnik-Maschinen Web: www.x-floc.com Rosine-Starz-Str. 12 Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen  N’introduisez jamais une partie du corps ou un 1 Conseils de sécurité importants ustensile dans la trémie de la machine ou dans le L’injecteur de matières isolantes est composé...
  • Page 3: Table Des Matières

    10.6 Granulés de fibres minérales ....31 2 Contenu de la notice 10.7 Projection humide ........31 Conseils de sécurité importants ....2 10.8 TwinPack Zellofant M95 ......31 1.1 Informations générales ......2 Fiche technique ........33 1.2 Consignes générales de sécurité ....2 11.1 Vue générale ..........
  • Page 4: Préface

    Les droits d’auteurs pour cette notice d’utilisation matériels ne peut être faite, s’ils sont à imputer à restent au bénéfice de l’entreprise X-Floc GmbH. l’une ou à plusieurs des causes suivantes : Cette notice d’utilisation est destinée à l’utilisateur et ...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    NJECTEUR ELLOFANT PAGE Tel.: 07159-80470-30 X-Floc GmbH Fax: 07159-80470-40 Dämmtechnik-Maschinen Web: www.x-floc.com Rosine-Starz-Str. 12 Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen sécurité. Dans ce cas, la garantie du fabricant est 4 Consignes de sécurité annulée. L’essentiel des consignes de sécurité est repris dans ce chapitre.
  • Page 6: Formation Du Personnel

    NJECTEUR ELLOFANT PAGE Tel.: 07159-80470-30 X-Floc GmbH Fax: 07159-80470-40 Dämmtechnik-Maschinen Web: www.x-floc.com Rosine-Starz-Str. 12 Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen  Masque anti-poussière  Protection auditive. Un niveau de bruit supérieur (par exemple dans un endroit fermé) à celui indiqué sous 11.2.1 peut être constaté.
  • Page 7: Livraison Et Mise En Service

    NJECTEUR ELLOFANT PAGE Tel.: 07159-80470-30 X-Floc GmbH Fax: 07159-80470-40 Dämmtechnik-Maschinen Web: www.x-floc.com Rosine-Starz-Str. 12 Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen Après 10 heures de fonctionnement maximum, un 5 Livraison et mise en service certain nombre d’opérations de maintenance est nécessaire. Lisez pour cela le chapitre 8 Mainte- nance.
  • Page 8: Description De La Machine

    NJECTEUR ELLOFANT PAGE Tel.: 07159-80470-30 X-Floc GmbH Fax: 07159-80470-40 Dämmtechnik-Maschinen Web: www.x-floc.com Rosine-Starz-Str. 12 Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen 6.2 Matériaux, domaine d’utilisation 6 Description de la machine Tous les matériaux commercialisés et homologués par les instances de surveillance des métiers du 6.1 Compétences du produit...
  • Page 9: Conception De La Machine

    NJECTEUR ELLOFANT PAGE Tel.: 07159-80470-30 X-Floc GmbH Fax: 07159-80470-40 Dämmtechnik-Maschinen Web: www.x-floc.com Rosine-Starz-Str. 12 Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen trémie est fixée au socle grâce à 3 fermoirs à cro- chets. Le chariot de transport est emboîté sur le 6.3 Conception de la machine socle de la machine et fixé...
  • Page 10: Socle De La Machine

    NJECTEUR ELLOFANT PAGE Tel.: 07159-80470-30 X-Floc GmbH Fax: 07159-80470-40 Dämmtechnik-Maschinen Web: www.x-floc.com Rosine-Starz-Str. 12 Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen Pos. Désignation Bras de déchiquettement Grille de tamisage Herse rotative Vis de fixation izgu Illustration 6-3. Vue en plongée / vue intérieure en plongée L’armoire électrique, l’unité...
  • Page 11: Armoire Électrique

    NJECTEUR ELLOFANT PAGE Tel.: 07159-80470-30 X-Floc GmbH Fax: 07159-80470-40 Dämmtechnik-Maschinen Web: www.x-floc.com Rosine-Starz-Str. 12 Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen Pos. Désignation Plaque signalétique Prise de branchement des périphériques de pilotage Prise électrique pour périphériques Voyant de contrôle lumineux „Dysfonctionnement “ Voyant de contrôle lumineux „Dysfonctionnement “...
  • Page 12: Méthode De Travail

    NJECTEUR ELLOFANT PAGE Tel.: 07159-80470-30 X-Floc GmbH Fax: 07159-80470-40 Dämmtechnik-Maschinen Web: www.x-floc.com Rosine-Starz-Str. 12 Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen compression. Ainsi le remplissage ultérieur de la chambre du sas rotatif est sensiblement facilité. 6.4 Méthode de travail Le matériau est en général livré dans des ballots 6.4.1...
  • Page 13: Avantages Pour L'utilisateur

    NJECTEUR ELLOFANT PAGE Tel.: 07159-80470-30 X-Floc GmbH Fax: 07159-80470-40 Dämmtechnik-Maschinen Web: www.x-floc.com Rosine-Starz-Str. 12 Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen Illustration 6-8: réglage de la valeur seuil de compaction. Dans le cas où la régulation dynamique de pression n’est pas activée, la surpression est signalée au Le détecteur de pression est relié...
  • Page 14: Utilisation

    NJECTEUR ELLOFANT PAGE Tel.: 07159-80470-30 X-Floc GmbH Fax: 07159-80470-40 Dämmtechnik-Maschinen Web: www.x-floc.com Rosine-Starz-Str. 12 Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen avec la machine. Ensuite enlevez le bras de dé- 7 Utilisation chiquettement. 3. Ouvrez les 3 fermoirs crochets autour de la ma- 7.1 Arrêt d’urgence...
  • Page 15: Installation De La Machine

    NJECTEUR ELLOFANT PAGE Tel.: 07159-80470-30 X-Floc GmbH Fax: 07159-80470-40 Dämmtechnik-Maschinen Web: www.x-floc.com Rosine-Starz-Str. 12 Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen La machine bascule et vous pouvez la transporter être ajouté au bout du tuyau souple pour un premier comme sur un diable.
  • Page 16: Branchement De La Télécommande

    NJECTEUR ELLOFANT PAGE Tel.: 07159-80470-30 X-Floc GmbH Fax: 07159-80470-40 Dämmtechnik-Maschinen Web: www.x-floc.com Rosine-Starz-Str. 12 Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen câble d'alimentation 2,5 mm². Le branchement élec- trique doit être réalisé selon les normes allemandes VDE 0100. Dans le cas d'une utilisation d'un rouleau de câble électrique, il est important de veiller à...
  • Page 17: Préchauffage De La Machine

    NJECTEUR ELLOFANT PAGE X-Floc GmbH Tel.: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 Dämmtechnik-Maschinen Web: www.x-floc.com Rosine-Starz-Str. 12 Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen Ventila- Positionnement du commutateur Position du commutateur Ventila- tion „1“ „2“ tion „1“ „2“ „3“ Réglable Réglable Réglable Réglable Réglable Éteint Réglable...
  • Page 18: Programmes De Pilotage

    NJECTEUR ELLOFANT PAGE Tel.: 07159-80470-30 X-Floc GmbH Fax: 07159-80470-40 Dämmtechnik-Maschinen Web: www.x-floc.com Rosine-Starz-Str. 12 Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen Voyant „ réglage du flux de matériau“ Bouton poussoir „ matériau -“ Bouton poussoir „ le matériau +“ Voyant „ signal de compression “...
  • Page 19: Gestion Dynamique Du Flux De Matériau

    NJECTEUR ELLOFANT PAGE Tel.: 07159-80470-30 X-Floc GmbH Fax: 07159-80470-40 Dämmtechnik-Maschinen Web: www.x-floc.com Rosine-Starz-Str. 12 Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen Mise hors service automa- tique on / off Pilotage dyna- mique de maté- riau « on » Pilotage dyna- mique de maté- riau «...
  • Page 20: Radio Télécommande Ffb (En Option)

    NJECTEUR ELLOFANT PAGE Tel.: 07159-80470-30 X-Floc GmbH Fax: 07159-80470-40 Dämmtechnik-Maschinen Web: www.x-floc.com Rosine-Starz-Str. 12 Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen Lors du démarrage et en mode de base, l'ensemble télécommande sans fil. Les éléments de pilotage des programmes et réglages sont désactivés. En cas sont identiques.
  • Page 21: Maintenance

    NJECTEUR ELLOFANT PAGE Tel.: 07159-80470-30 X-Floc GmbH Fax: 07159-80470-40 Dämmtechnik-Maschinen Web: www.x-floc.com Rosine-Starz-Str. 12 Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen 8 Maintenance Pour toute intervention de maintenance ou de nettoyage, la machine doit absolument être déconnectée du réseau électrique. Certaines étapes de ces opérations demandent une brève mise sous-tension de la machine, dès que ces opérations sont effectuées, la machine doit être de nouveau déconnectée et du réseau électrique.
  • Page 22: Opération De Maintenance En Détail

    NJECTEUR ELLOFANT PAGE Tel.: 07159-80470-30 X-Floc GmbH Fax: 07159-80470-40 Dämmtechnik-Maschinen Web: www.x-floc.com Rosine-Starz-Str. 12 Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen Les joints d'étanchéité du sas rotatif doivent être rem- placés de temps en temps et particulièrement: 8.2 Opération de maintenance en détail ...
  • Page 23: Charbons Des Ventilateurs Radiaux

    NJECTEUR ELLOFANT PAGE Tel.: 07159-80470-30 X-Floc GmbH Fax: 07159-80470-40 Dämmtechnik-Maschinen Web: www.x-floc.com Rosine-Starz-Str. 12 Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen Le remplacement des joints de l'axe s'effectue sur le des grincements ou encore une baisse de régime). Si même principe. les charbons du moteur ne sont pas remplacés à...
  • Page 24 NJECTEUR ELLOFANT PAGE Tel.: 07159-80470-30 X-Floc GmbH Fax: 07159-80470-40 Dämmtechnik-Maschinen Web: www.x-floc.com Rosine-Starz-Str. 12 Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen Etape 1 Etape 2 Etapes 3 et 4 Etape 5 (M95-230V-3,6kW et M95-400V-4,2kW) (M95-230V-3,6kW et M95-400V-4,2kW) Etape 3 et 4 Etape 5...
  • Page 25: Nettoyage De L'intérieur De La Machine

    NJECTEUR ELLOFANT PAGE Tel.: 07159-80470-30 X-Floc GmbH Fax: 07159-80470-40 Dämmtechnik-Maschinen Web: www.x-floc.com Rosine-Starz-Str. 12 Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen hommes et entraîner des interruptions de fonctionne- ment. 8.3.2 Unité d'homogénéisation Le bras de déchiquettement doit faire l'objet d'une vérification visuelle après chaque utilisation vis-à-vis de possibles déformations.
  • Page 26: Dépannages

    2,5 mm. Un ventilateur est hors-service. Vérifiez le système de ventilation. Pour ça vous pouvez obtenir des conseils auprès de X-Floc. Le réglage et la puissance de la Le contact électrique entre l'unité Le contact d’une des broches du câble pour ventilation ne peuvent pas être...
  • Page 27: Questions Fréquentes

    NJECTEUR ELLOFANT PAGE Tel.: 07159-80470-30 X-Floc GmbH Fax: 07159-80470-40 Dämmtechnik-Maschinen Web: www.x-floc.com Rosine-Starz-Str. 12 Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen Dysfonctionnement / problème Causes possibles Mesures à prendre fonctions sont perturbées de connexion entre la machine et le pupitre de pilotage est peut être endommagé. Les contrôles et les vérifications ne doivent être effectués uniquement...
  • Page 28 NJECTEUR ELLOFANT PAGE Tel.: 07159-80470-30 X-Floc GmbH Fax: 07159-80470-40 Dämmtechnik-Maschinen Web: www.x-floc.com Rosine-Starz-Str. 12 Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen La compression des matériaux La gestion dynamique de Si oui, diminuez le réglage du seuil de compression isolants lors d'une injection dépasse pression est activée ?
  • Page 29: Conseils Pour La Pratique Sur Les Chantiers

    Matériau isolant à base de cellulose 10.2 ligne tracée est coupée. À la verticale en dessous Le Zellofant M95 dans sa version standard est tout à directement, vous pouvez lire le réglage de la ventila- fait adapté à l'injection de matériaux isolants à base de tion.
  • Page 30: Matériaux Isolants Granuleux

    Pour le traitement de matériaux isolants granuleux nexion additionnelle d'une unité d'amplification. (par exemple : RigiBead, Thermofill S, SLS20, HK35, Dans certains cas, la puissance du Zellofant M95- hyperdämm KD, mitraille expansée de liège etc), il est 400V-6,7kW (avec 3 ventilations installées) peut suf- conseillé...
  • Page 31: Granulés De Fibres Minérales

    Pour constituer un TwinPack vous avez besoin du sage avec maillage NW75 matériel suivant :  Le cas échéant, utilisation d'une réduction directe  2 machines Zellofant M95 230V ou 400V (combi- DR75>63 ou DR75>50 naison quelconque)  Un adaptateur de pilotage pour raccorder les 2 ...
  • Page 32: Flux De Matériau

    NJECTEUR ELLOFANT PAGE Tel.: 07159-80470-30 X-Floc GmbH Fax: 07159-80470-40 Dämmtechnik-Maschinen Web: www.x-floc.com Rosine-Starz-Str. 12 Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen  La régulation dynamique de pression peut être kg/h de la 1. machine utilisée en combinaison avec le moniteur de pres- kg/h de la 2. machine sion de la machine principale (master).
  • Page 33: Fiche Technique

    Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen 11 Fiche technique 11.1 Vue générale Type de machine : Zellofant M95 Volume de réserve / volume de la trémie env. 0,44 m Diamètre de l'embouchure de sortie du matériau 76 mm / 3’’ connexion de tuyaux Dimensions (env.) :...
  • Page 34: Équipement En Option

    NJECTEUR ELLOFANT PAGE Tel.: 07159-80470-30 X-Floc GmbH Fax: 07159-80470-40 Dämmtechnik-Maschinen Web: www.x-floc.com Rosine-Starz-Str. 12 Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen Grille de soutien (pour les sacs de maté- 2941 11.2.7 Armoire électrique riau ) L'armoire électrique de la machine est constituée de Boîtier de connexion master-slave-24V...
  • Page 35: Schémas

    NJECTEUR ELLOFANT PAGE Tel.: 07159-80470-30 X-Floc GmbH Fax: 07159-80470-40 Dämmtechnik-Maschinen Web: www.x-floc.com Rosine-Starz-Str. 12 Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen 12 Schémas 12.1 Schémas en explosion $UW 1U  3RV 0HQJH $UWLNHO 1U         ...
  • Page 36 L=0,4m L=1,0m Pos.-Nr. St Artikel Nr. Pos.-Nr. St Artikel Nr. L=0,7m 1861 3237 2214 4495 3125 1368 2141 1662 3967 3552 5189 2548 5211 Zellofant M95-230V-3,6kW Art. Nr.1725 Illustration 12-2. Représentation en 3 dimensions du M95-230V-3,6kW Date d’impression: 08.07.2013 M:\TECHNIK\BA\M95\fr\BA_M95H_fr.doc...
  • Page 37 4641 L=0,4m L=1,0m Pos.-Nr. Artikel Nr. 1861 Pos.-Nr. Artikel Nr. 3237 5189 L=0,7m 2233 4495 3125 1368 3749 1662 3967 4907 5211 2548 3084 Zellofant M95-230V-4,7kW Art. Nr.3744 Illustration 12-3. Représentation en 3 dimensions du M95-230V-4,7kW Date d’impression: 08.07.2013 M:\TECHNIK\BA\M95\fr\BA_M95H_fr.doc...
  • Page 38 Art. Nr. 1810 L=0,4m L=1,0m L=0,7m Pos.-Nr. St. Artikel Nr. Pos.-Nr. Artikel Nr. 3237 2233 4495 3125 2743 1810 1662 3967 4907 5211 2548 5189 Zellofant M95-400V-4,7kW Art. Nr. 1835 Illustration 12-4. Représentation en 3 dimensions du M95-400V-4,7kW Date d’impression: 08.07.2013 M:\TECHNIK\BA\M95\fr\BA_M95H_fr.doc...
  • Page 39 L= 0,7m Pos.-Nr. St. Artikel Nr. Pos.-Nr. St. Artikel Nr. 1662 3237 3125 3074 3238 4495 2972 1369 3967 4907 2548 5189 5211 3084 Zellofant M95-400V-6,7kW Art. Nr. 2923 Illustration 12-5. Représentation en 3 dimensions du M95-400V-6,7kW Date d’impression: 08.07.2013 M:\TECHNIK\BA\M95\fr\BA_M95H_fr.doc...
  • Page 40: Schéma De Branchement Électrique

    NJECTEUR ELLOFANT PAGE Tel.: 07159-80470-30 X-Floc GmbH Fax: 07159-80470-40 Dämmtechnik-Maschinen Web: www.x-floc.com Rosine-Starz-Str. 12 Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen 12.2 Schéma de branchement électrique 12.2.1 Schéma du plan électrique Abbildung 12-6. Schéma du plan électrique M95H-230V-3,6kW Date d’impression: 08.07.2013 M:\TECHNIK\BA\M95\fr\BA_M95H_fr.doc...
  • Page 41 NJECTEUR ELLOFANT PAGE Tel.: 07159-80470-30 X-Floc GmbH Fax: 07159-80470-40 Dämmtechnik-Maschinen Web: www.x-floc.com Rosine-Starz-Str. 12 Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen Abbildung 12-7. Schéma du plan électrique M95H-230V-4,7kW Date d’impression: 08.07.2013 M:\TECHNIK\BA\M95\fr\BA_M95H_fr.doc...
  • Page 42 NJECTEUR ELLOFANT PAGE Tel.: 07159-80470-30 X-Floc GmbH Fax: 07159-80470-40 Dämmtechnik-Maschinen Web: www.x-floc.com Rosine-Starz-Str. 12 Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen Abbildung 12-8. Schéma du plan électrique M95H-400V-4,2kW et M95H-400V-4,7kW Date d’impression: 08.07.2013 M:\TECHNIK\BA\M95\fr\BA_M95H_fr.doc...
  • Page 43 NJECTEUR ELLOFANT PAGE Tel.: 07159-80470-30 X-Floc GmbH Fax: 07159-80470-40 Dämmtechnik-Maschinen Web: www.x-floc.com Rosine-Starz-Str. 12 Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen Abbildung 12-9. Schéma du plan électrique M95H-400V-6,7kW (avec 1 régulateur de vitesse) Date d’impression: 08.07.2013 M:\TECHNIK\BA\M95\fr\BA_M95H_fr.doc...
  • Page 44 NJECTEUR ELLOFANT PAGE Tel.: 07159-80470-30 X-Floc GmbH Fax: 07159-80470-40 Dämmtechnik-Maschinen Web: www.x-floc.com Rosine-Starz-Str. 12 Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen Abbildung 12-10. Schéma du plan électrique M95H-400V-6,7kW (avec 2 régulateurs de vitesse) Date d’impression: 08.07.2013 M:\TECHNIK\BA\M95\fr\BA_M95H_fr.doc...
  • Page 45 NJECTEUR ELLOFANT PAGE Tel.: 07159-80470-30 X-Floc GmbH Fax: 07159-80470-40 Dämmtechnik-Maschinen Web: www.x-floc.com Rosine-Starz-Str. 12 Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen Illustration 12-11: Schéma de branchement du câble pour périphériques de pilotage pour le raccordement de la télécommande et radio télécommande Date d’impression: 08.07.2013...
  • Page 46: Déclaration De Conformité Ue

    Le fabricant déclare la conformité UE dans le cadre de la Directive sur les machines-outils 98/37/EG, appendice II La conception de la machine Injecteur de matériaux isolants du type Zellofant M95 a été effectuée, construite et fabriquée en accord avec les Directives Européennes n° 89/392/EWG, 91/368/EWG, 93/44/EWG, 93/68/EWG et 98/37/EG sous l'unique responsabilité...
  • Page 47: Formulaire D'enregistrement

    Cher propriétaire de machines, Madame Monsieur, Nous, soussignés, X-Floc GmbH, sommes en permanence soucieux de vous apporter un service et une aide opti- misée pour nos produits. Afin de vous fournir toutes les informations importantes concernant le traitement et les propriétés physiques des matériaux isolants ainsi que sur toutes les nouveautés techniques, nous vous remercions...
  • Page 48: Index

    NJECTEUR ELLOFANT PAGE Tel.: 07159-80470-30 X-Floc GmbH Fax: 07159-80470-40 Dämmtechnik-Maschinen Web: www.x-floc.com Rosine-Starz-Str. 12 Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen 14 Index Alimentation électrique ........15, 33 Projection humide ..........31, 33 alimentation en air ..........22, 23 Réduction directe ............. 34 Anneau de feutre ..........21, 22 Réglage matériau ............
  • Page 49 NJECTEUR ELLOFANT PAGE Tel.: 07159-80470-30 X-Floc GmbH Fax: 07159-80470-40 Dämmtechnik-Maschinen Web: www.x-floc.com Rosine-Starz-Str. 12 Email: info@x-floc.com D-71272 Renningen Änderungsverfolgung Datum Bearbeiter 08.10.2008 Kap. 7.9 « atteint son couple maximal » statt «atteint sa vitesse maximale» 08.10.2008 Kap. 8.1 « Une fois après les premières dix » statt « Une fois toutes les 10 heures »...

Table des Matières