Page 1
EM300 Tél. : +4907159-80470-30 X-Floc GmbH Fax : +4907159-80470-40 Machines dédiées aux techniques Web : www.x-floc.com d'isolation Rosine-Starz-Str. 12 E-mail : 71272 Renningen · Germany Machine de traitement des isolants EM300 Manuel d'utilisation Avant l'utilisation de l'appareil / de la machine Lisez soigneusement le manuel d'utilisation et respectez les indica- tions de sécurité...
EM300 Tél. : +4907159-80470-30 X-Floc GmbH Fax : +4907159-80470-40 Machines dédiées aux techniques Web : www.x-floc.com d'isolation Rosine-Starz-Str. 12 E-mail : 71272 Renningen · Germany 1 Indications d'utilisation / Préface Le manuel d'utilisation comporte des informations importantes de sécurité de l'appareil / de la machine et de son utilisation conforme.
EM300 Tél. : +4907159-80470-30 X-Floc GmbH Fax : +4907159-80470-40 Machines dédiées aux techniques Web : www.x-floc.com d'isolation Rosine-Starz-Str. 12 E-mail : 71272 Renningen · Germany 2 Indications de sécurité de base Les règlements de sécurité essentiels sont résumés dans ce chapitre.
à l'appareil et à d'autres biens peuvent se présenter. 2.4 Utilisation détournée Toute utilisation autre ou dépassant ce cadre est considérée comme non conforme. X-Floc Dämmtechnik- Maschinen GmbH ne répond pas des dommages résultant de là. Seul l'exploitant en porte la responsabilité.
EM300 Tél. : +4907159-80470-30 X-Floc GmbH Fax : +4907159-80470-40 Machines dédiées aux techniques Web : www.x-floc.com d'isolation Rosine-Starz-Str. 12 E-mail : 71272 Renningen · Germany • La machine / l'appareil ne doit pas être installé sur un sol instable. La chute de la machine peut entraîner des blessures et des dommages matériels.
La machine ne doit en aucun cas être vendue sans les papiers l'accompagnant. Si vous signalez à X-Floc la revente / l'acquisition, vous êtes également assurés d'avoir des informations éven- tuelles concernant des changements influant la sécurité ou des nouveautés ainsi qu'un accompagnement par nos services.
EM300 Tél. : +4907159-80470-30 X-Floc GmbH Fax : +4907159-80470-40 Machines dédiées aux techniques Web : www.x-floc.com d'isolation Rosine-Starz-Str. 12 E-mail : 71272 Renningen · Germany 3 Notice d'utilisation Ce chapitre donne les étapes les plus importantes du maniement de la machine. Vous trouvez une description détaillée du maniement au chapitre 6.
4.1 Structure mécanique Support partie supérieure Broyage par bielles à griffes Support partie inférieure Arbre du broyeur Centrale de commande EL Poussoir mécanique Partie inférieure de la machine Sas à ailettes Unité d'ali- mentation d'air Fig. 41: Composantes principales EM300...
EM300 Tél. : +4907159-80470-30 X-Floc GmbH Fax : +4907159-80470-40 Machines dédiées aux techniques Web : www.x-floc.com d'isolation Rosine-Starz-Str. 12 E-mail : 71272 Renningen · Germany 4.4 Centrale de commande électrique Le câblage, la prise de terre et les branchements de la centrale de commande électrique répondent aux directives VDE.
à haute performance de construction compacte et est spéciale- ment optimisée pour des matériaux isolants à haute densité grâce à son broyage par bielles à griffes. Aufsatz drehbar 180° Ausblasstutzen Fig. 51: Description des fonctionnalités EM300 avec broyage par bielles à griffes Explication du fonctionnement...
Page 15
EM300 Tél. : +4907159-80470-30 X-Floc GmbH Fax : +4907159-80470-40 Machines dédiées aux techniques Web : www.x-floc.com d'isolation Rosine-Starz-Str. 12 E-mail : 71272 Renningen · Germany Ouvrez le ballot - approvisionnez - décompactage grossier par le broyage par bielles à griffes - décompac- tage fin par l'unité...
EM300 Tél. : +4907159-80470-30 X-Floc GmbH Fax : +4907159-80470-40 Machines dédiées aux techniques Web : www.x-floc.com d'isolation Rosine-Starz-Str. 12 E-mail : 71272 Renningen · Germany 6 Exploitation de la machine à insuffler 6.1 Mise en service 6.1.1 Emplacement de montage et site Le conducteur de l'appareil et/ou l'opérateur porte la responsabilité...
EM300 Tél. : +4907159-80470-30 X-Floc GmbH Fax : +4907159-80470-40 Machines dédiées aux techniques Web : www.x-floc.com d'isolation Rosine-Starz-Str. 12 E-mail : 71272 Renningen · Germany Fig. 62: Mise en place de l'alimentation de tension Si un seul circuit suffisamment sécurisé est disponible, la machine peut aussi être exploitée sans le second branchement réseau.
EM300 Tél. : +4907159-80470-30 X-Floc GmbH Fax : +4907159-80470-40 Machines dédiées aux techniques Web : www.x-floc.com d'isolation Rosine-Starz-Str. 12 E-mail : 71272 Renningen · Germany Le tuyau peut être rallongé le cas échéant à l'aide d'un raccord de tubulures et des colliers de serrage. Le branchement de tuyaux d'un diamètre plus petit se fait avec un raccord de réduction, qui effile progressivement et...
EM300 Tél. : +4907159-80470-30 X-Floc GmbH Fax : +4907159-80470-40 Machines dédiées aux techniques Web : www.x-floc.com d'isolation Rosine-Starz-Str. 12 E-mail : 71272 Renningen · Germany Machine avec 400V Le voyant de contrôle de marche est allumé quand le branchement principal est branché et si l'inter- rupteur principal a été...
EM300 Tél. : +4907159-80470-30 X-Floc GmbH Fax : +4907159-80470-40 Machines dédiées aux techniques Web : www.x-floc.com d'isolation Rosine-Starz-Str. 12 E-mail : 71272 Renningen · Germany Commande dynamique de la pression MA Commande dynamique de la pression AR Fig. 68: Activation de la régulation dynamique de pression 6.2.3...
EM300 Tél. : +4907159-80470-30 X-Floc GmbH Fax : +4907159-80470-40 Machines dédiées aux techniques Web : www.x-floc.com d'isolation Rosine-Starz-Str. 12 E-mail : 71272 Renningen · Germany Programme Combinaisonde touches Fonctionnalité Désactiver Appuyez sur la touche Mat. - tout en La quantité de matériau n'est pas influencée en cas appuyant sur la touche AR de surpression.
EM300 Tél. : +4907159-80470-30 X-Floc GmbH Fax : +4907159-80470-40 Machines dédiées aux techniques Web : www.x-floc.com d'isolation Rosine-Starz-Str. 12 E-mail : 71272 Renningen · Germany 6.3 Alimentation en matériau de la machine 1. Ouverture du capot 2. Posez le sac et ouvrez- le longitudinalement 3.
EM300 Tél. : +4907159-80470-30 X-Floc GmbH Fax : +4907159-80470-40 Machines dédiées aux techniques Web : www.x-floc.com d'isolation Rosine-Starz-Str. 12 E-mail : 71272 Renningen · Germany 6.3.2 Capot du sas Réduction de matériau à la commande de la vitesse du sas entraine des pulsations - Réduction forte par le capot du sas (p.ex.
EM300 Tél. : +4907159-80470-30 X-Floc GmbH Fax : +4907159-80470-40 Machines dédiées aux techniques Web : www.x-floc.com d'isolation Rosine-Starz-Str. 12 E-mail : 71272 Renningen · Germany 6.4 Élimination des dysfonctionnements Sur l'avant du boitier de commande – voyants de contrôle de dysfonctionnement rouge pour le sas et ALW - De- scription des voyants de contrôle complémentaires (Affichages de contrôle du convertisseur de fréquence)
- plate (fibres végétaleset de bois, etc.) Dans la majorité des cas l'intensité de la ventilation de la machine EM300 peut déjà suffire. Dans certains cas, l'utilisation d'une unité d'amplification peut être nécessaire surtout si la réduction de la quantité de matériau doit être évitée.
EM300 Tél. : +4907159-80470-30 X-Floc GmbH Fax : +4907159-80470-40 Machines dédiées aux techniques Web : www.x-floc.com d'isolation Rosine-Starz-Str. 12 E-mail : 71272 Renningen · Germany • Le cas échéant utilisation d'une réduction directe DR75>63 ou DR75>50 • Utilisation de 30 m de tuyau d'insufflation au minimum (le matériau est dans ce cas plus homogène) •...
Page 29
EM300 Tél. : +4907159-80470-30 X-Floc GmbH Fax : +4907159-80470-40 Machines dédiées aux techniques Web : www.x-floc.com d'isolation Rosine-Starz-Str. 12 E-mail : 71272 Renningen · Germany Fig. 618: Courbe caractéristique de la régulation dynamique de la pression Grâce à ce système, les forces agissant sur les faces des panneaux sont réduites. Une meilleure répartition du matériau est possible dans le compartiment.
EM300 Tél. : +4907159-80470-30 X-Floc GmbH Fax : +4907159-80470-40 Machines dédiées aux techniques Web : www.x-floc.com d'isolation Rosine-Starz-Str. 12 E-mail : 71272 Renningen · Germany 7 Maintenance Pendant les opérations de nettoyage et de maintenance, la machine doit être déconnectée du réseau électrique.
EM300 Tél. : +4907159-80470-30 X-Floc GmbH Fax : +4907159-80470-40 Machines dédiées aux techniques Web : www.x-floc.com d'isolation Rosine-Starz-Str. 12 E-mail : 71272 Renningen · Germany par an Vérifier l’alignement des poulies des chaînes et le cas échéant les corriger Tuyau d’air comprimé de Nettoyer l’unité...
EM300 Tél. : +4907159-80470-30 X-Floc GmbH Fax : +4907159-80470-40 Machines dédiées aux techniques Web : www.x-floc.com d'isolation Rosine-Starz-Str. 12 E-mail : 71272 Renningen · Germany Fig. 72: Fonction de maintenance 7.3 Travaux de maintenance en détail 7.3.1 Vérification de la pression Des contrôles réguliers de la pression permettent de reconnaitre en amont des défauts sur l'unité...
EM300 Tél. : +4907159-80470-30 X-Floc GmbH Fax : +4907159-80470-40 Machines dédiées aux techniques Web : www.x-floc.com d'isolation Rosine-Starz-Str. 12 E-mail : 71272 Renningen · Germany Les faibles dépôts de poussière peuvent être nettoyés en tapotant ou en aspirant le filtre à air. Dans le cas où les poussières ne partiraient pas ou si le filtre était endommagé, il doit alors être remplacé.
EM300 Tél. : +4907159-80470-30 X-Floc GmbH Fax : +4907159-80470-40 Machines dédiées aux techniques Web : www.x-floc.com d'isolation Rosine-Starz-Str. 12 E-mail : 71272 Renningen · Germany Fig. 75: Changement des joints 4. Mettez le nouveau joint en place, centrez-le, repositionnez la tôle de fixation, remettez les boulons à la main et serrez-les avec un couple de serrage de 4 Nm environ 5.
Page 35
EM300 Tél. : +4907159-80470-30 X-Floc GmbH Fax : +4907159-80470-40 Machines dédiées aux techniques Web : www.x-floc.com d'isolation Rosine-Starz-Str. 12 E-mail : 71272 Renningen · Germany Fig. 76: Maintenance du moniteur de pression 3. Si nécessaire, démonter le tuyau également du coté du clapet anti-retour derrière la soufflerie et le nettoyer en insufflant de l’air au travers.
EM300 Tél. : +4907159-80470-30 X-Floc GmbH Fax : +4907159-80470-40 Machines dédiées aux techniques Web : www.x-floc.com d'isolation Rosine-Starz-Str. 12 E-mail : 71272 Renningen · Germany 7.3.6 unité d'homogénéisation (broyage par bielles à griffes) Les arbres de l'unité d'homogénéisation / du broyage par bielles à griffes doivent être vérifiés régulièrement, en particulier les déformations et l'usure.
Page 37
EM300 Tél. : +4907159-80470-30 X-Floc GmbH Fax : +4907159-80470-40 Machines dédiées aux techniques Web : www.x-floc.com d'isolation Rosine-Starz-Str. 12 E-mail : 71272 Renningen · Germany Réglage de la tension des chaînes Les chaines de transmission de l'unité d'homogénéisation doivent toujours être suffisamment tendues pour assurer un entraînement suffisant.
EM300 Tél. : +4907159-80470-30 X-Floc GmbH Fax : +4907159-80470-40 Machines dédiées aux techniques Web : www.x-floc.com d'isolation Rosine-Starz-Str. 12 E-mail : 71272 Renningen · Germany Fig. 711: Tension de la chaine du broyeur 7.3.8 Languettes en caoutchouc de mélange de l'unité d'homogénéisation Des languettes en caoutchouc de mélange sont installés sur les arbres du broyage par bielles à...
C'est pour cette raison que leur usure doit être vérifiée toutes les 80 heures de fonctionnement ou une fois par an ou remplacés au plus tard toutes les 600 heures de service. Les charbons peuvent être échangés commandéesauprès du fournisseur (X-Floc GmbH) Veillez à : Le compteur d'heures de service affiche les heures de fonctionnement de la soufflerie d'appui.
EM300 Tél. : +4907159-80470-30 X-Floc GmbH Fax : +4907159-80470-40 Machines dédiées aux techniques Web : www.x-floc.com d'isolation Rosine-Starz-Str. 12 E-mail : 71272 Renningen · Germany Fig. 714: Remplacement des balais de charbon Enlevez l'habillage de protection du moteur avec précaution Démontage des balais de charbon...
EM300 Tél. : +4907159-80470-30 X-Floc GmbH Fax : +4907159-80470-40 Machines dédiées aux techniques Web : www.x-floc.com d'isolation Rosine-Starz-Str. 12 E-mail : 71272 Renningen · Germany Important ! Les tuyaux neufs se déforment plus rapidement et doivent de ce fait être vérifiés au bout d'une dizaine d'heures de fonctionnement.
EM300 Tél. : +4907159-80470-30 X-Floc GmbH Fax : +4907159-80470-40 Machines dédiées aux techniques Web : www.x-floc.com d'isolation Rosine-Starz-Str. 12 E-mail : 71272 Renningen · Germany 8 Transport, montage et branchement 8.1 Déballage L'appareil / la machine est emballée pour le transport à l'usine Dans un premier temps, la machine doit être débal- lée et le matériel d'emballage mis au rebut.
EM300 Tél. : +4907159-80470-30 X-Floc GmbH Fax : +4907159-80470-40 Machines dédiées aux techniques Web : www.x-floc.com d'isolation Rosine-Starz-Str. 12 E-mail : 71272 Renningen · Germany 9 Élimination de dysfonctionnements, questions récurrentes Vous pouvez consulter le tableau suivant pour trouver les solutions conseillées et les causes possibles de certains dysfonctionnements pouvant intervenir sur la machine.
Page 44
EM300 est en liaison avec le bobinage d'un moteur peut aussi avoir causé un convertisseur de fréquence dommage sur l'isolation électrique après une intégrée d'environ 3 à...
Une documentation technique est disponible en intégralité. Le manuel d'utilisation spécifique à la machine est disponible. ⇒ En version originale ⇒ Dans la langue nationale de l'utilisateur Ville, date : Renningen, Mittwoch, 9. April 2014 Signature du gérant de la société X-Floc GmbH...
Service - formulaire d'enregistrement Cher propriétaire de machine, Nous, soussignés, X-Floc GmbH, sommes en permanence soucieux de vous apporter un service et une aide opti- male pour nos produits. Afin de vous fournir toutes les informations importantes concernant le traitement et les propriétés physiques des matériaux isolants ainsi que sur toutes les nouveautés techniques, nous vous remercions...
Signal acoustique ............20 Données techniques........... 10 Site ................16 Éléments de commande..........10 Site ................16 EM300 .......50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57 Socle de la machine ........... 41 EM3X0................ 10 Soufflerie .............. 35, 39 Emplacement de montage.......... 16 Station de poussée.............