Télécharger Imprimer la page

weinor Terrazza Pure Instructions De Montage page 57

Masquer les pouces Voir aussi pour Terrazza Pure:

Publicité

Terrazza Pure | 127592-0000 w | v14 | 2021-11-08 | Montageanleitung | Montagehandleiding | Instructions for assembly | Instructions de montage
Technische Änderungen vorbehalten | Technische wijzigingen voorbehouden | We reserve the right to make technical changes | Sous réserve de modifications techniques
– Different materials expand differently
when warm. This may result in an audible
creaking sound.
– Condensation forms as a result of water
vapour in the air dripping onto cold sur-
faces when the air is below its so-called
dew point temperature.
– Minor accumulations have arisen while
powder coating the parts.
– Despite using the same RAL colours, there
is always a possibility of two parts being
slightly different in colour. This especially oc-
curs when using metal or iron effect paint.
– Possible transport damages
(Check packaging)
– Production tolerances
– Particles in the air settle on the unit's compo-
nents, resulting in minor traces of corrosion.
– The usual adhesive residue can be seen on
the surface after removing the protective film
– Due to production
– Cables or plug connections are damaged
or not plugged together correctly (crus-
hing during assembly)
– Divers matériaux se dilatent différem-
ment sous l'action de la chaleur. Ceci
peut entraîner des bruits de craquement.
– De l'eau de condensation se forme à partir
de la vapeur d'eau contenue dans l'air
ambiant si cette vapeur forme des gouttes
d'eau sur les surfaces froides avec une
température inférieure au point de rosée.
– De petits amas de matière peuvent ap-
paraître lors de l'enduction des pièces.
– Bien que les couleurs RAL soient identiques,
il se peut que les teintes de deux éléments
diffèrent. Ceci est particulièrement le cas pour
les couleurs métallisées ou avec aspect acier.
– Dommages de transport possibles
– (Vérifier l'emballage)
– Tolérances de fabrication
– Des restes de colle habituels sont visibles
sur la surface une fois le film de protection
retiré
– En fonction de la production
– Les câbles ou les fiches de connexion sont
endommagés ou ne sont pas branchés cor-
rectement (écrasement lors du montage)
• None, as the expansion is unavoidable.
• Cannot be remedied. The possibility of condensation occur-
ring cannot be excluded.
• The amount of condensation can be reduced by: airing,
heating, change of use.
• Cannot be remedied.
• A visual assessment is generally made in accordance with the
guidelines of the respective national associations and/or the
manufacturers.
• Cannot be remedied.
• A visual assessment is generally made in accordance with
the guidelines of the respective national
associations and/or the manufacturers.
• Touch-up pen
• A visual assessment is generally made in accordance with the guideli-
nes of the respective national associations and/or the manufacturers.
• Treat with water and/or standard household stainless steel
cleaners.
• Carefully remove the adhesive residue using a suitable soft
cloth or cleaning eraser without leaving any scratches.
• No troubleshooting necessary/No error, as this is only inten-
ded as a spacer for the top glazing tape to be glued in place
• Check cable runs and press plug connections firmly together
• Aucune, car la dilatation ne peut pas être évitée.
• Élimination impossible. La formation d'eau de
condensation ne peut pas être exclue.
• Il est possible de minimiser la formation d'eau de conden-
sation avec les moyens suivants : aération, le chauffage, une
modification de l'utilisation.
• Élimination impossible
• L'évaluation visuelle est généralement conforme aux directives
des associations fédérales concernées et/ou des fabricants.
• Élimination impossible
• L'évaluation visuelle est généralement conforme aux
directives des associations fédérales concernées et/ou des
fabricants.
• Stylo de retouche
• L'évaluation visuelle est généralement conforme aux directives
des associations fédérales concernées et/ou des fabricants.
• Retirer délicatement les restes de colle avec un chiffon ou
une gomme nettoyante adapté sans faire de rayures.
• Aucune réparation nécessaire/aucune erreur, car celle-ci est
prévue uniquement comme support d'écartement pour la
bande de garniture supérieure à coller
• Vérifiez le cheminement des câbles et appuyez fermement
sur les connexions des fiches
57

Publicité

loading