Stiga SHT 660 K Manuel D'utilisation
Stiga SHT 660 K Manuel D'utilisation

Stiga SHT 660 K Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour SHT 660 K:

Publicité

Liens rapides

171501229/2
07/2017
SHT 660 K
SHT 675 K
IT
Tosasiepi portatile a motore - MANUALE DI ISTRUZIONI
ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto.
BG
Преносим моторен тример за жив плет
УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА -
прочетете внимателно настоящата книжка.
BS
Ručni motorni trimer za živicu - UPUTSTVO ZA UPOTREBU
PAŽNJA: prije nego što koristite ovu mašinu, pažljivo pročitajte priručnik s uputama.
CS
Přenosné motorové plotové nůžky - NÁVOD K POUŽITÍ
UPOZORNĚNÍ: před použitím stroje si pozorně přečtěte tento návod k použití.
DA
Bærbar motordreven Hækkeklipper - BRUGSANVISNING
ADVARSEL: læs instruktionsbogen omhyggeligt igennem, før du tager denne maskine i brug.
DE
Tragbare motorbetriebene Heckenschere - GEBRAUCHSANWEISUNG
ACHTUNG: vor inbetriebnahme des geräts die gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.
EL
Φορητό ψαλίδι μπορντούρας βενζίνης - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΠΣ
ΠΡΟΣΟΧΗ: πριν χρησιμοποιησετε το μηχανημα, διαβαστε προσεκτικα το παρον εγχειριδιο.
EN
Powered hand-held hedge trimmer - OPERATOR'S MANUAL
WARNING: read thoroughly the instruction booklet before using the machine.
ES
Cortasetos portátil de motor - MANUAL DE INSTRUCCIONES
ATENCIÓN: antes de utilizar la máquina, leer atentamente el presente manual.
ET
Kaasaskantav mootoriga hekilõikur - KASUTUSJUHEND
TÄHELEPANU: enne masina kasutamist lugeda tähelepanelikult antud kasutusjuhendit.
FI
Käsin kannateltava moottorikäyttöinen pensasleikkuri
KÄYTTÖOHJEET -
FR
Taille-haie portatif à moteur - MANUEL D'UTILISATION
ATTENTION: lire attentivement le manuel avant d'utiliser cette machine.
HR
Prijenosne motorne škare za živicu - PRIRUČNIK ZA UPORABU
POZOR: prije uporabe stroja, pažljivo pročitajte ovaj priručnik.
HU
Hordozható motoros sövénynyíró - HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FIGYELEM! a gép használata előtt olvassa el figyelmesen a jelen kézikönyvet.
LT
Rankinės motorinės gyvatvorių žirklės - NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
DĖMESIO: prieš naudojant įrenginį, atidžiai perskaityti šį naudotojo vadovą.
LV
Ar piedziņu aprīkotais rokturamais dzīvžoga apgriezējs
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA -
doto instrukciju.
MK
Преносен поткаструвач - УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: прочитајте го внимателно ова упатство пред да ја користите машината.
NL
Draagbare heggeschaar met motor - GEBRUIKERSHANDLEIDING
LET OP: vooraleer de machine te gebruiken, dient men deze handleiding aandachtig te lezen.
NO
Bærbar motordrevet hekksaks - INSTRUKSJONSBOK
ADVARSEL: les denne bruksanvisningen nøye før du bruker maskinen.
PL
Ręczny sekator spalinowy - INSTRUKCJE OBSŁUGI
OSTRZEŻENIE: przed użyciem maszyny, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję.
PT
Corta-sebes portátil motorizado - MANUAL DE INSTRUÇÕES
ATENÇÃO: antes de usar a máquina, leia atentamente o presente manual.
RO
Mașină de tăiat garduri vii portabilă, cu motor
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI -
atenţie manualul de faţă.
RU
Портативные моторизованные шпалерные ножницы
РУKОВОДСТВО ПО ЭKСПЛУАТАЦИИ -
пользоваться оборудованием, внимательно прочтите зто руководство по зксплуатации.
SK
Prenosné motorové plotové nožnice - NÁVOD NA POUŽITIE
UPOZORNENIE: pred použitím stroja si pozorne prečítajte tento návod.
SL
Prenosni motorni rezalnik grmičevja - PRIROČNIK ZA UPORABO
POZOR: preden uporabite stroj, pazljivo preberite priročnik z navodili.
SR
Ručni motorni trimer za živu ogradu - PRIRUČNIK SA UPUTSTVIMA
PAŽNJA: pre korišćenja mašine pažljivo pročitati ovaj priručnik.
SV
Motordrivna handhållna häcksaxar - BRUKSANVISNING
VARNING: läs igenom hela detta häfte innan du använder maskinen.
TR
Motorlu elde taşınabilir çit budama makinesi - KULLANIM KILAVUZU
DİKKAT: makıneyı kullanmadan önce talımatlar ıçeren kilavuzu dıkkatle okuyun.
ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината
VAROITUS: lue käyttöopas huolellisesti ennen koneen käyttöä.
UZMANĪBU: pirms aparāta lietošanai rūpīgi izlasiet
ATENŢIE: înainte de a utiliza maşina, citiţi cu
ВНИМАНИЕ: прежде чем

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stiga SHT 660 K

  • Page 1 Tosasiepi portatile a motore - MANUALE DI ISTRUZIONI ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto. Преносим моторен тример за жив плет SHT 660 K УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА - SHT 675 K ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината...
  • Page 3 ITALIANO - Istruzioni Originali ....................БЪЛГАРСКИ - Превод на оригиналните инструкции ..............BOSANSKI - Prijevod originalnih uputa ..................ČESKY - Překlad původního návodu k používání ................. DANSK - Oversættelse af den originale brugsanvisning .............. DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung .............. ΕΛΛΗΝΙΚΑ...
  • Page 4 SHT 660 K SHT 675 K �61� 22,5 22,5 �62� 0,63 0,63 �63� NGK-R BPMR8Y NGK-R BPMR8Y �64� �65� 50 : 1 50 : 1 �66� �67� �68� dB(A) 82,3 82,3 �71� dB(A) �69� dB(A) �71� dB(A) 1,07 1,07 �70�...
  • Page 7: Table Des Matières

    IMPORTANT - LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER LA MACHINE. Conserver pour tout besoin futur Usage prévu SOMMAIRE Connaître la machine ........5 Cette machine est conçue et construite pour cou- Normes de sécurité ..........6 per et régulariser des haies constituées d’arbustes Mode d’emploi .............
  • Page 8: Données Techniques

    24. Modèle de référence du fabricant DONNÉES TECHNIQUES 25. Maskinens model (hvis findes) 26. Numéro de série [61] Cylindrée 27. Certifikationsmærke (hvis findes) [62] Puissance 28. Année de construction [63] Bougie 29. Code Article [64] Distance entre les électrodes de la bougie 30.
  • Page 9: Opérations Préliminaires

    qu’on n’appuie pas sur le levier de sécurité ; B) OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES – l’interrupteur d’arrêt du moteur doit passer facile- 1) Pendant le travail, il faut porter des vêtements ment d’une position à l’autre ; adaptés, qui ne constituent aucune gêne pour l’uti- –...
  • Page 10: Normes D'emploi

    insolite ou des vibrations, éteindre le moteur et déplacer la machine ou la transporter, il faut : laisser la machine s’arrêter. Débrancher le fil de la – éteindre le moteur, attendre l’arrêt des lames, dé- bougie de la bougie elle-même, et agir de la façon monter le capuchon de la bougie et attendre que suivante : la machine se refroidisse ;...
  • Page 11: Caractéristiques De L'huile

    ATTENTION ! Ouvrir avec précaution le IMPORTANT L’essence verte a tendance à créer bidon, car il pourrait s’être formé de la pression des dépôts dans le réservoir si on la conserve pen- à l’intérieur du bidon. dant plus de 2 mois. Utiliser toujours de l’essence fraîche ! Avant d’exécuter le remplissage : 1.2.2 Caractéristiques de l’huile...
  • Page 12: Démarrage À Froid

    carburant. don de démarrage, en évitant de la faire rentrer de façon incontrôlée. Avant de démarrer la machine: 7. Actionner brièvement le levier (5) de l’accéléra- – Disposer la machine en position stable sur le teur, pour ramener automatiquement le levier de terrain.
  • Page 13: Taille Et Régularisation Des Haies

    quelques secondes. les mieux adaptés pour garantir votre sécurité – Pousser l’interrupteur (2) dans la position «O». de travail. ATTENTION ! Après qu’on a mis l’accélé- ATTENTION ! En cas de cassures ou d’ac- rateur au minimum, quelques secondes sont cidents pendant le travail, arrêter tout de suite nécessaires avant que les lames ne s’arrêtent.
  • Page 14: Entretien Supplémentaire

    machine. métallique (Fig. 9). Contrôler et rétablir une distance correcte entre les électrodes (Fig. 9). ATTENTION ! Pendant les opérations d’en- Remonter la bougie et la serrer à fond avec la clé tretien : comprise dans la fourniture. – détacher le capuchon de la bougie. Dans le cas d’électrodes brûlées ou d’isolant dé- –...
  • Page 15: Réglages Du Carburateur

    être exécuté par votre Revendeur. À l’intérieur du réservoir se trouve un filtre qui em- pêche aux impuretés d’entrer dans le moteur. Cette machine prévoit l’utilisation de lames repor- Il est bon de faire changer ce filtre une fois par an, tant le code indiqué...
  • Page 16 (Istruzioni Originali) (Direttiva Macchine 2006/42/CE, Allegato II, parte A) La Società: STIGA SpA – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina: Tosasiepi portatile a motore, taglio / regolarizzazione siepe...
  • Page 17 NO (Oversettelse av orginal bruksanvisning) SV (Översättning av bruksanvisning i original) DA (Oversættelse af den originale brugsanvisning) SL (Prevod izvir FR (Traduction de la notice originale) EN (Translation of the original instruction) DE (Übersetzung der Originalbetriebsanleitung) EF- Samsvarserklæring EG-försäkran om överensstämmelse EF-overensstemmelseserklæring ES izjava o skla Déclaration CE de Conformité...
  • Page 18 © by STIGA SpA IT • Il contenuto e le immagini del presente manuale d’uso sono stati realizzati per conto di STIGA SpA e sono tutelati da diritto d’autore – E’ vietata ogni riproduzione o alterazione anche parziale non autorizzata del documento.
  • Page 19 STIGA SpA Via del Lavoro, 6 31033 Castelfranco Veneto (TV) ITALY...

Ce manuel est également adapté pour:

Sht 675 k

Table des Matières