E.L.M. Leblanc CONDENS PLUS GVS C 24/B50-5M Notice D'installation Et D'entretien

E.L.M. Leblanc CONDENS PLUS GVS C 24/B50-5M Notice D'installation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour CONDENS PLUS GVS C 24/B50-5M:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

égalis CONDENS PLUS
Notice d'installation et d'entretien
Modèles et brevets déposés • Réf 6720872077 (2018/11) FR
Chaudière murale gaz à condensation avec ballon d'accumulation
Etanche à ventouse
La passion du service et du confort
GVS C 24/B50-5M • GVS C 24/B121-5M • GVS C 24/B151-5M
GVS C 14/B50-5M • GVS C 14/B121-5M • GVS C 14/B151-5M

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour E.L.M. Leblanc CONDENS PLUS GVS C 24/B50-5M

  • Page 1 égalis CONDENS PLUS Notice d'installation et d’entretien GVS C 24/B50-5M • GVS C 24/B121-5M • GVS C 24/B151-5M GVS C 14/B50-5M • GVS C 14/B121-5M • GVS C 14/B151-5M Modèles et brevets déposés • Réf 6720872077 (2018/11) FR Chaudière murale gaz à condensation avec ballon d'accumulation Etanche à...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Siphon à entonnoir Accessoire n° 432 ... . . 26 Sommaire 5.10 Raccordement des conduits d’évacuation des fumées ........27 Explication des symboles et mesures de sécurité.
  • Page 3: Explication Des Symboles Et Mesures De Sécurité

    Sommaire 13.2 Contrôle du corps de chauffe, du brûleur et des Explication des symboles et mesures de sécurité électrodes ........43 13.3 Nettoyer le siphon de condensats .
  • Page 4: H Travaux Électriques

    Explication des symboles et mesures de sécurité H Utilisation conforme à l’usage prévu ▶ Le cas échéant, avertir tous les habitants et quitter le bâtiment. Le produit doit uniquement être utilisé pour le réchauf- ▶ Empêcher l’accès de tierces personnes au bâti- fement de l’eau de chauffage et la production d’ECS ment.
  • Page 5: Informations Sur Le Produit

    Informations sur le produit ▶ Remettre à l’exploitant la notice d’installation et d’entretien en le priant de la conserver à proximité de l’installation de chauffage. Informations sur le produit Pièces fournies 0010015325-001 Fig. 2 Pièces fournies GVS C ../B121-5M, GVS C ../B151-5M Emballage chaudière (1/2) : Chaudière murale à...
  • Page 6: Déclaration De Conformité

    • Limiteur de température des gaz brûlés (120 °C) Ces documents sont disponibles sur demande auprès du centre d’assis- • Priorité sanitaire tance technique e.l.m. leblanc. Vous trouverez l’adresse à contacter au • Ballon séparé de 48, 120 ou 150 litres dos de cette notice d’installation.
  • Page 7: Dimensions Et Distances Minimales

    Informations sur le produit Dimensions et distances minimales ≥ ≥ 5,2% Ø125 Ø80 65 65 65 65 ≥ 600 0010015221-001 Fig. 4 Accessoires de fumisterie Épaisseur de K [mm] pour Ø accessoires de fumisterie [mm] Habillage paroi S Ø 80 Ø...
  • Page 8: Structure De L'appareil

    Informations sur le produit Structure de l’appareil 0010015223-001 Fig. 5 égalis CONDENS PLUS – 6720872077 (2018/11)
  • Page 9 Informations sur le produit Légende pour fig. 5: Tableau Heatronic 3 Interrupteur principal Voyant de contrôle du fonctionnement du brûleur Touche de service Touche ramonage Sélecteur de température de départ chauffage Témoin de fonctionnement Logement pour une régulation à sonde extérieure (accessoire) Sélecteur de température eau chaude sanitaire [10] Verrouillage des touches [11] Touche eco...
  • Page 10: Schéma Électrique

    Informations sur le produit Schéma électrique 52.1 52.2 230 V ST19 ST10 Ls Ns 328.1 328 ST17 Reset 230 V ST18 6 720 647 033-16.2O Fig. 6 Transformateur d’allumage Touche de service Sécurité de surchauffe eau Touche ECO Limiteur de température des gaz brûlés Circulateur Électrode d’ionisation Électrodes d’allumage...
  • Page 11: Caractéristiques Techniques (Chaudière)

    Informations sur le produit 2.10 Caractéristiques techniques (chaudière) GVS C 24/...-5M GVS C 14/...-5M Unité Gaz naturel Propane Gaz naturel Propane Puissance chauffage nominale max. (P ) pour T° primaire 80/60 °C Débit calorifique chauffage nominal max. (Q 22,5 22,5 13,3 13,3 Puissance chauffage nominale min.
  • Page 12: Caractéristiques Techniques (Chaudière+Ballon)

    Informations sur le produit GVS C 24/...-5M GVS C 14/...-5M Unité Gaz naturel Propane Gaz naturel Propane Puissance acoustique à P dB(A) 43,7 43,7 40,7 40,7 Type de protection Température max. de départ chauffage °C env. 90 env. 90 env. 90 env.
  • Page 13: Données De Produits Relatives À La Consommation Énergétique

    Informations sur le produit 2.13 Données de produits relatives à la consommation énergétique Les données ci-dessous satisfont aux exigences des règlements N° 811/2013, N° 812/2013, N° 813/2013 et N° 814/2013 en complément de la direc- tive 2017/1369/UE. Données du produit Symbole Unité...
  • Page 14: Références Des Chaudières Et Des Ballons

    Règlements Les données ci-dessous satisfont aux exigences des règlements N° 811/2013, N° 812/2013, N° 813/2013 et N° 814/2013 en complément de la direc- tive 2017/1369/UE. Données du produit Symbole Unité 7 716 704 715 7 716 704 716 7 716 704 717 Type de produit –...
  • Page 15: Evacuation Des Fumées

    Evacuation des fumées 4.2.3 Évacuation des produits de combustion dans un conduit de Evacuation des fumées cheminée Conditions Accessoires de fumisterie autorisés Les accessoires de fumisterie bénéficient de l’homologation CE de • Ne raccorder qu’une seule chaudière sur le conduit d’évacuation des l’appareil.
  • Page 16: Utilisation Actuelle

    Evacuation des fumées Nettoyage des cheminées et conduits existants • Si les produits de combustion sont évacuées dans un conduit ventilé ( fig. 14, 15 et 16), le nettoyage n’est pas nécessaire. • Si l’air de combustion est alimenté par le conduit à contre-courant (...
  • Page 17: Conduits Concentriques Horizontaux Type C13

    L’appareil est compatible avec les systèmes Poujoulat (gamme Dualis 12,7 95,5 3CE) ou Ubbink (gamme Rolux 3CE). 12,2 92,0 Les conduits 3CE ne sont pas fournis par e.l.m. leblanc. Consulter votre 11,7 88,0 fournisseur Poujoulat ou Ubbink pour le dimensionnement. 11,2 84,2 1) Puissance sanitaire max utilisée pour le dimensionnement du conduit...
  • Page 18: Longueurs Des Conduits

    Evacuation des fumées Longueurs des conduits La longueur L (le cas échéant la somme de L et L ) est la longueur totale du conduit. 4.3.1 Longueurs autorisées des conduits • Chaque coude 90° supplémentaire correspond à 2 m. Le tableau 19 donne les longueurs maximales des conduits. •...
  • Page 19: Configuration Des Conduits Suivant Cen/Tr 1749

    Evacuation des fumées 4.3.2 Configuration des conduits suivant CEN/TR 1749 0010010531-001 0010010532-001 Fig. 13 Configuration B Fig. 15 Configuration B verticale 6 720 612 662-04.6O 6 720 612 667-05.7O Fig. 14 Configuration B horizontale Fig. 16 Configuration B égalis CONDENS PLUS – 6720872077 (2018/11)
  • Page 20: Evacuation Des Fumées

    Evacuation des fumées 5,2 % 6 720 612 662-17.6O 6 720 612 662-25.3O Fig. 17 Configuration C Fig. 19 Configuration C 6 720 612 662-09.6O 6 720 612 662-22.2O Fig. 18 Configuration C Fig. 20 Configuration C égalis CONDENS PLUS – 6720872077 (2018/11)
  • Page 21: Détermination Des Longueurs Des Conduits Avec Conduits Individuels

    Evacuation des fumées 4.3.3 Détermination des longueurs des conduits avec conduits individuels Analyse des conditions existantes ▶ En fonction de l'installation, déterminer les éléments suivants : – Type de conduit – Configuration des conduits suivant CEN/TR 1749 – Chaudière gaz à condensation –...
  • Page 22: Installation

    Installation Exemple : configuration des conduits selon C Installation DANGER : Explosion ! Ø 200 ▶ Fermer le robinet de gaz avant de travailler sur les conduites de gaz. ▶ Réaliser un contrôle d’étanchéité après avoir effectuer des travaux sur des composants contenant du gaz. 45°...
  • Page 23: Contrôler La Capacité Du Vase D'expansion

    Installation Concentration T[°C] Bionibagel 45 % Fernox Alphi - 11 25 - 40 % Glythermin NF 20 - 62 % Varidos FSK 22 - 55 % Tab. 25 Produits anticorrosion Pour protéger l’ensemble de l’installation de chauffage des risques de corrosion, il est impératif d’ajouter un produit anticorrosion à...
  • Page 24: Montage De La Plaque De Robinetterie

    Raccordement hydraulique Fig. 26 Manchon à braser normalisé Douille e.l.m. leblanc (selon modèle) Afin d’éviter des contraintes mécaniques sur les raccords, il est recom- Expansée d’origine mandé de laisser les tuyauteries libres de collier sur 30 à 50 cm de lon- gueur avant la jonction avec l’appareil.
  • Page 25: Montage De La Chaudière

    Installation Montage de la chaudière ▶ Faire glisser les crochets [1] dans les encoches [2]. ▶ Verrouiller le cache inférieur à l’aide de la vis [3]. AVIS : 5.6.2 Enlever l’habillage La présence de particules ou graisses dans l’installation peuvent à plus ou moins longue échéance perturber le bon fonctionnement de l’appareil.
  • Page 26: Suspendre L'appareil

    Installation ▶ Tirer vers l’avant la partie inférieure de l’habillage et le soulever légè- 5.6.3 Suspendre l’appareil rement vers le haut. ▶ Retirer les bouchons de protections sur la plaque de robinetterie et sur l’appareil. ▶ Placer des joints au niveau des raccordements de la plaque de robi- netterie.
  • Page 27: Raccordement Des Conduits D'évacuation Des Fumées

    Installation 5.11 Contrôler les raccords Raccordements en eau ▶ Ouvrir le robinet de départ de chauffage et le robinet de retour de chauffage et remplir l’installation de chauffage. ▶ Purger les radiateurs. DN 40 ▶ Contrôler l’étanchéité des circuits et des raccordements (pression d’essai: maximum 2,5 bars sur le manomètre).
  • Page 28: Montage De L'habillage

    Raccordement électrique 5.12 Montage de l’habillage ▶ Visser les 2 vis situées sous l’habillage jusqu’au maintien de celui-ci. ▶ Poser la façade du tableau électrique. ▶ Visser les 2 vis situées sous la chaudière jusqu’au maintien de celle- L’habillage est fixé avec deux vis afin d’éviter le démontage de celui-ci par des personnes non habilitées (sécurité...
  • Page 29: Raccordement Au Secteur De L'appareil

    Raccorder la régulation de chauffage et les commandes à distance L’appareil ne peut être utilisé qu’en combinaison avec un thermostat e.l.m. leblanc. Les régulations de chauffage FW 100 et FW 200 peuvent également être installées directement dans le logement prévu à cet effet du tableau Heatronic 3.
  • Page 30: Raccordement De L'aquastat De Sécurité Tb 1 Sur Le Départ De L'installation De Plancher Chauffant

    6.3.3 Raccordement du ballon ST 10 Les ballons e.l.m. leblanc avec sonde de température CTN sont à raccor- der directement au tableau électrique de l’appareil. ▶ Casser la languette en matière plastique. ▶ Introduire le câble de la sonde de température du ballon.
  • Page 31: Remplacement Du Câble De Secteur

    Raccordement électrique ▶ Brancher le connecteur sur la carte du circuit imprimé. 6 720 612 659-18.3O Fig. 44 Raccord sonde de température du ballon (CTN) ▶ Pour le raccordement sur le ballon, consulter sa notice. Remplacement du câble de secteur •...
  • Page 32: Mise En Service

    Mise en service Mise en service reset 0010015296-001 Fig. 46 Avant la mise en marche Sélecteur de température de départ chauffage Témoin de fonctionnement AVIS : Touche ramonage Touche de service La mise en service sans eau endommage l’appareil ! Voyant de contrôle du fonctionnement du brûleur ▶...
  • Page 33: Allumer/Éteindre L'appareil

    Mise en service Allumer/éteindre l’appareil Allumer reset ▶ Appuyer sur l’interrupteur principal pour mettre l’appareil sous ten- sion. Le témoin bleu de fonctionnement s’allume et l’afficheur indique la température de départ de l’eau de chauffage. 6 720 612 660-06.1O Fig. 48 Lorsque le brûleur est en marche, le témoin est allumé.
  • Page 34: Après La Mise En Service

    Mise en service Après la mise en service Mode économique, la touche eco est allumée ▶ Avec gaz naturel G25 : régler le rapport air/gaz (CO En mode économique, l’appareil alterne toutes les 12 minutes entre ( chapitre 10.2, page 40) et coller l’étiquette gaz G25 (fournie fonctionnement réchauffage ballon et fonctionnement chauffage.
  • Page 35: Verrouillage Des Touches

    Mise en service Pour le ballon : ▶ Tourner le sélecteur * vers la gauche jusqu’à la butée. La protection antigel est active lorsque la température du ballon des- Vous trouverez un aperçu des anomalies en page 48. cend en dessous de 15 °C. Vous trouverez un aperçu des messages pouvant apparaître sur l’affi- cheur en page 49.
  • Page 36: Protection Contre Le Blocage Du Circulateur Et De La Vanne 3 Voies

    Protection contre le blocage du circulateur et de la vanne 3 voies Enregistrer la valeur Protection contre le blocage du circulateur et de ▶ Appuyer sur la touche ramonage , jusqu’à ce que l’afficheur la vanne 3 voies indique ▶ Noter la valeur dans le procès-verbal de mise en service ( page 54) Cette fonction permet d’éviter le blocage du circulateur et de la vanne 3 voies après un arrêt prolongé.
  • Page 37: Description Des Fonctions De Service

    Réglages du tableau Heatronic Description des fonctions de service Fonction de service 1.C : diagramme du circulateur Le diagramme du circulateur chauffage indique comment adapter le 9.3.1 1er niveau de service fonctionnement du circulateur à l’installation. Fonction de service 1.A: Puissance chauffage maximale La puissance chauffage peut être ajustée en fonction des caractéris- tiques de l’installation (entre la puissance minimale et la puissance nomi- Pour économiser le plus d’énergie possible et éventuellement maintenir...
  • Page 38 Réglages du tableau Heatronic Fonction de service 1.d : courbe caractéristique du circulateur Fonction de service 2.C : fonction de purge Cette fonction de service correspond au commutateur de vitesse de rotation du circulateur et n’est n’active que lorsque la fonction de service 1.C est réglée à...
  • Page 39: 2E Niveau De Service

    Réglages du tableau Heatronic Fonction de service 4.d : Signal d’avertissement Fonction de service 6.A : Afficher le dernier défaut enregistré Un signal d’avertissement retentit en cas de panne. Ce signal d’avertisse- Cette fonction de service vous permet d’afficher la dernière erreur enre- ment peut être désactivé...
  • Page 40: Vérifier Le Réglage Du Gaz

    Vérifier le réglage du gaz ▶ Introduire la sonde d’env. 85 mm dans la prise de mesure des Vérifier le réglage du gaz fumées, en assurant l’étanchéité au point de mesure. L’appareil est livré en Gaz Naturel G20. L’ajustement du rapport air/gaz ne doit être réalisé qu’au moyen d’un appareil de mesure électronique.
  • Page 41: Contrôler La Pression De L'arrivée De Gaz

    Mesure des fumées ▶ Appuyer sur la touche ramonage C jusqu’à ce qu’elle s’allume. Débit calorifique Débit calorifique nominal min. L’afficheur indique la température de départ chauffage en alternance nominal max. avec = débit calorifique chauffage maximal réglé. Catégorie de ▶...
  • Page 42: Contrôle D'étanchéité Des Conduits D'évacuation Des Fumées

    ▶ Retirer le bouchon au niveau de la prise de mesure des fumées [1] vice après-vente qualifié e.l.m. leblanc et de faire effectuer un entretien ( figure 66).
  • Page 43: Afficher Le Dernier Défaut Enregistré (Fonction De Service 6.A)

    Inspection et entretien Tableau Heatronic Chaudière Pression de commande Nettoyage ? Si l’un des composants est défectueux, l’afficheur indique un code (dépression) d’erreur. GVS C 24/...-5M ≥ 4,4 mbars Le tableau Heatronic contrôle tous les composants de sécurité, de régu- <...
  • Page 44 Inspection et entretien ▶ Retirer le brûleur. Il est possible de contrôler le corps de chauffe à l’aide d’une lampe de poche et du miroir. 6 720 804 853-21.1ITL Fig. 72 6 720 611 626-82.1R ▶ Nettoyer le corps de chauffe à l’aide de la brosse fournie dans le kit : Fig.
  • Page 45: Nettoyer Le Siphon De Condensats

    Inspection et entretien ▶ Rincer le corps de chauffe à l’eau par le haut. Fig. 74 6 720 612 659-50.1R ▶ Rouvrir la trappe de visite et nettoyer la cuve des condensats et le rac- Fig. 76 cord des condensats. ▶...
  • Page 46: Pression De Remplissage De L'installation De Chauffage

    Inspection et entretien 13.8 Pression de remplissage de l’installation de chauf- fage AVIS : L’appareil peut être endommagé. ▶ Ne rajouter de l’eau de chauffage que lorsque l’appareil est froid. Affichage sur le manomètre 1 bar Pression minimum de remplissage (installation froide) 1 - 2 bars Pression optimale de remplissage...
  • Page 47: Check-List Pour Les Travaux De Maintenance (Procès-Verbal De Maintenance)

    Inspection et entretien 13.11 Check-list pour les travaux de maintenance (procès-verbal de maintenance) Date Contrôler la membrane du mélangeur. Contrôler les électrodes. Contrôler le brûleur. Contrôler le corps de chauffe. Nettoyer le siphon pour condensats. Contrôler la pression du vase d’expansion par rapport à...
  • Page 48: Messages Apparaissant Sur L'afficheur

    Messages apparaissant sur l’afficheur Messages apparaissant sur l’afficheur L’afficheur à 7 segments indique les messages suivants (tableaux 38 Mes- Description et 39): sages Valeur affichée Description Plage de puis- spéciaux sance Acquittement après avoir appuyé sur une touche (sauf Chiffre ou lettre, Fonction de service la touche reset).
  • Page 49: Elimination Des Pannes

    Elimination des pannes Elimination des pannes 15.1 Généralités ▶ Couper l’interrupteur principal avant de démarrer les travaux sur Si le défaut persiste après avoir exécuté les mesures d’élimination et l’appareil. un redémarrage éventuel : continuer avec la prochaine étape indi- quée ci-dessous.
  • Page 50: Défauts Non Affichés À L'écran

    Elimination des pannes 15.3 Défauts non affichés à l’écran Défauts chaudière Solution Combustion trop bruyante ; ronronnement ▶ Mettre le circuit de codage en place correctement, le remplacer si nécessaire. ▶ Vérifier la catégorie de gaz. ▶ Vérifier, et adapter si nécessaire, la pression de raccordement de gaz. ▶...
  • Page 51: Valeurs De Sondes

    Valeurs de sondes Valeurs de sondes 16.1 Sonde de température extérieure Température extérieure ( °C) Résistance ( ) Tolérance de mesure ± 10 % 2 392 2 088 1 811 1 562 1 342 1 149 Tab. 42 16.2 CTN départ, CTN ballon, CTN eau chaude sanitaire Température extérieure ( °C) Résistance (...
  • Page 52: Valeurs De Réglage Du Gaz

    Valeurs de réglage du gaz Valeurs de réglage du gaz 17.1 Valeurs de référence pour les débits gaz GVS C 24/...-5MN Gaz naturel G20 Gaz naturel G25 (kWh/m 10,5 (kWh/m Afficheur Puissance (kW) Débit calorifique (kW) Débit gaz (l/min pour t = 80/60 °C) 13,2 15,4...
  • Page 53 Valeurs de réglage du gaz 17.3 Valeurs de référence pour les débits gaz GVS C 14/...-5MN Gaz naturel G20 Gaz naturel G25 (kWh/m 10,5 (kWh/m Afficheur Puissance (kW) Débit calorifique (kW) Débit gaz (l/min pour t = 80/60 °C) 10,6 10,4 12,1 11,7...
  • Page 54: Compte-Rendu De Mise En Service Pour L'appareil

    Compte-rendu de mise en service pour l’appareil Compte-rendu de mise en service pour l’appareil Client/Utilisateur de l’installation : Nom, prénom Numéro de rue, nom de rue Téléphone/Fax Code postal, localité Installateur : Numéro de commande : Modèle : (Remplir un protocole pour chaque appareil !) Numéro de série : Date de mise en service : ...
  • Page 55 Compte-rendu de mise en service pour l’appareil Fonctions de service modifiées : Sélectionner ici les fonctions de service modifiées et enregistrer les valeurs.  Autocollant «Réglages dans le menu service» rempli et apposé. Régulation de chauffage :  Régulation en fonction de la température extérieure ...
  • Page 56: La Passion Du Service Et Du Confort

    : du lundi au vendredi de 8 h à 17 h 30. 0,12 € / min 0 820 00 4000 02 98 79 49 59 www.elmleblanc.fr La passion du service et du confort e.l.m. leblanc et son logo sont des marques déposées de Robert Bosch GmbH Stuttgart, Allemagne.

Table des Matières