19
Shelf Installation / Instalación de los Estantes /
Montage des étagères
19a
Insert Shelf Brackets into notches below the 8 foot shelf. Place
Short Shelves on brackets and secure with screws.
Inserte los Soportes de los Estantes en las ranuras ubicadas
debajo del estante de 8 pies de largo. Coloque los Estantes
sobre los soportes y asegúrelos mediante tornillos.
Introduisez les supports d'étagère dans les encoches sous
l'étagère de 2m50 (8'). Placez les étagères sur les supports et
attachez-les à l'aide des vis.
NOTICE
The total weight placed on shelves
hung on each Wall Panel cannot
exceed 100 pounds (45kg.).
AVISO
El peso total colocado sobre los estantes
colgados en cada Panel de Pared no puede
sobrepasar las 100 libras (45 kg.).
REMARQUE
Le poids total placé sur les étagères
suspendues sur chaque panneau mural ne
doit pas dépasser 45 kg (100 livres).
Additional Shelf Locations
Ubicaciones adicionales para los estantes
Emplacements d'étagères supplémentaires
Additional shelves and Support Channels can be purchased
from Customer Service. These shelves and Support
Channels can be installed on any wall containing a truss
notch and a column of screw holes.
Por medio de Atención al Cliente
pueden comprarse Estantes y
Canales de Soporte adicionales.
Estos Estantes y Canales de
Soporte pueden instalarse
en cualquier pared que tenga
una ranura para cabriada y
una columna de agujeros para
tornillos.
Des étagères et voies de support supplémentaires
peuvent s'obtenir auprès du Service à la Clientèle.
Ces étagères et voies de support peuvent se monter
sur un mur quelconque contenant une encoche
d'entretoise et une colonne de trous pour vis.
46
SS (8)
1003173
#2 Screwdriver
Hardware Bags:
Screwdriver
:
Bolsas de materiales
Destornillador
Sacs d'accessoires:
Tournevis
1003173
Shelf Support Channels
can also be installed in
the Window Wall Panel,
as shown.
Los Canales de Soporte
para estantes pueden
instalarse también en
el Panel de Pared para
Ventana, tal como se
muestra.
Les voies de support
d'étagère peuvent aussi être
montées dans le panneau
mural de fenêtre, comme
illustré.
20
Battery Light Installation / Instalación de la Iluminación a Baterías
/ Montage de la lumière sur batterie
20a
Light (AB) can be installed above Right Corner shelf or on the Front
Gable. Insert two screws half-way into pilot holes. Hang light on screws.
La Luz (AB) puede instalarse encima del estante de la Esquina Derecha, o
en el Faldón Delantero. Inserte dos tornillos hasta la mitad en los agujeros
piloto. Cuelgue la luz de estos tornillos.
La lumière (AB) peut être montée au-dessus de l'étagère d'angle droit ou sur le
pignon avant. Introduisez deux vis à moitié dans les trous. Suspendez la lumière
avant de serrer les vis.
Open the battery compartment and remove
the plastic tab between the battery and the
Abra el compartimiento de baterías y saque la
lengüeta roja ubicada entre la batería y el contacto
Ouvrez le logement de batterie et enlevez la patte
en plastique située entre la batterie et le contact
Battery Light Features:
Características de la
Iluminación a Baterías:
Adjustable Timer
Auto shutoff
Temporizador regulable
Battery powered
Se apaga automáticamente
Easy on/off
Alimentada a Batería
Easy mounting
Fácil de encender y apagar
Montaje sencillo
SS (2)
Hardware Bags:
Bolsas de materiales
:
Screwdriver
Sacs d'accessoires:
Destornillador
1003173
Tournevis
metal contact.
metálico.
métallique.
Composantes de la
lumière sur batterie:
Horloge réglable
Arrêt automatique
Sur batterie
Marche/arrêt faciles
Montage facile
47