Page 1
VU002ZVU VU004ZVU VU001ZVU VU003ZVU Istruzioni per l’uso ITALIANO Instructions for use ENGLISH Mode d’emploi FRANCAIS Instrucciones de uso ESPANOL 0ZVUI0001 Bedienungsanleitung DEUTCH 30.04.2013...
Page 2
Questo apparecchio assolve ai criteri di conformità CE in quanto conforme alla direttiva 93/42/CEE. La dichiarazione di conformità originale è fornita in allegato al manuale. This device compliance to Directive 93/42/CE. The original declaration of confirmity is provided in attached to the manual. Cet appareil est conforme aux prescriptions CE puisque il respecte la instruction 93/42/CEE.
FRANÇAIS INDEX EMPLOI ET DOMAINE D'UTILISATION SÉCURITÉ MARQUAGE DE SÉCURITÉ 2.2 ÉLIMINATION DONNÉES TECHNIQUES DÉBALLAGE DESCRIPTION DES COMPOSANTS INSTALLATION FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL TABLEAU DE COMMANDES CONFIGURATION DES CYCLES INSTRUCTIONS D'EMPLOI MAINTENANCE NETTOYAGE NETTOYAGE DE LA CUVE NOTIFICATIONS - ERREURS 10.1 ERREURS 10.2...
FRANÇAIS EMPLOI ET DOMAINE D'UTILISATION La cuve à ultrasons a été conçue pour le lavage des instruments DOMAINE utilisés dans secteurs médical, dentaire, esthétique, D'UTILISATION vétérinaire et dans tous les secteurs exigeant un lavage à ultrasons. Le dispositif permet de nettoyer par détersion à ultrasons les points difficiles à atteindre lors du nettoyage manuel, tout en évitant les risques entrainés par la manipulation des instruments contaminés.
FRANÇAIS SÉCURITÉ L'appareil ne doit pas être utilisé dans une atmosphère potentiellement explosive. Placer l'appareil loin des sources de chaleur ou de radiations électromagnétiques. NE PAS OUVRIR L'APPAREIL NE PAS PLONGER DANS L'EAU NE PAS LAVER SOUS L'EAU COURANTE ...
FRANÇAIS Marquage de sécurité TENSION DANGEREUSE HAUTE TEMPÉRATURE CONNEXION À LA TERRE Élimination Ce produit est soumis à la directive 2002/96/EC du Parlement européen et du Conseil de l'Union européenne sur les déchets des équipements électriques (DEEE). Dans les juridictions qui adoptent cette directive, le produit a été mis sur le marché...
FRANÇAIS DÉBALLAGE L'emballage ne doit pas subir de chocs, il doit être manipulé avec prudence en évitant de le faire rouler ou tomber. Le dispositif est renfermé dans un carton ondulé et renforcé à l'intérieur par une structure de protection. Ouvrir le carton ondulé, retirer les éléments internes de renfort et extraire le dispositif.
FRANÇAIS DESCRIPTION DES COMPOSANTS POS. IMAGE DESCRIPTION CODE CÂBLE D'ALIMENTATION (L CECG006 2,5 m) COUVERCLE POUR CUVE 1ZVUA0012 PANIER POUR CUVE 3 L 1ZVUA0025 185 x100 H50 (mm) PORTE-GOBELETS POUR 1ZVUA0051 CUVE 3 L COUVERCLE POUR CUVE 1ZVUA0013 PANIER POUR CUVE 9 L 1ZVUA0026 286x191 H56 (mm) PORTE-GOBELETS POUR...
Page 10
FRANÇAIS 3MECO0010 GOBELET GARNITURE POUR CM50003 GOBELET COUVERCLE POUR 3MECQ0012 GOBELET RACCORD CPRG034 D’ÉVACUATION BOUCHON DE 3MECQ0011 L’ÉVACUATION Se référer à la Sect. A - DESSINS ...
Page 11
FRANÇAIS ACCESSOIRES NON FOURNIS Seulement version 9 l PANIER APPUI SUR LA SVMA069 CUVE 180 x 280 H60 (mm) Seulement version 9 l PORTE-PLATEAU 22105 2 PLATEAUX FOURNIS (OPTIONNEL) Seulement version 9 l CM50080 GARNITURES PIEDS Seulement version 9 l PORTE-FRAISES SVMA072 (D 70 mm H 60 mm)
FRANÇAIS INSTALLATION L'installation électrique doit être conforme à la règlementation en vigueur ; vérifier que l’installation soit adaptée aux caractéristiques du dispositif. S'assurer que la valeur mesurée de la tension de réseau corresponde à la valeur inscrite sur la plaque spécifique de l'appareil. Placer le dispositif près d'une prise, dans un lieu sec et protégé...
Page 13
FRANÇAIS RACCORDEMENT DU CÂBLE D'ALIMENTATION Contrôler l'intégrité du câble d'alimentation. Éviter d'utiliser des adaptateurs, rallonges et réductions pour effectuer le raccordement. Brancher le câble d'alimentation à la prise située à l'arrière du dispositif (sa) ALLUMER LA MACHINE AU MOYEN DE L'INTERRUPTEUR SPECIFIQUE (SA) SEULEMENT APRES QUE VOUS AVEZ CHARGE LE RESERVOIR AVEC DU LIQUIDE DE LAVAGE SPECIAL.
FRANÇAIS FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL Le dispositif présente un couvercle amovible permettant d'accéder à la cuve de lavage. Placer le panier spécifique à l'intérieur de la cuve de lavage, en son centre, et placer les objets à nettoyer dans le panier ; pour un nettoyage optimal, ne pas les superposer mais les distribuer de manière uniforme.
Page 15
FRANÇAIS Introduire le détergent dans la cuve dans la proportion indiquée en pourcentage par le fabricant Pourcentage Volume cuve 3 l Volume cuve 9 l sélectionné (ml) (ml) Chauffage Le dispositif effectue le chauffage du liquide du lavage. Il s'interrompt une fois la température sélectionnée atteinte.
Page 16
FRANÇAIS COMMENT UTILISER LES ACCESSOIRES - voir par. A - DESSINS Utilisez les verres pour nettoyer les petits instruments. Vous pouvez utiliser deux détergents différents dans les deux verres. Tout d'abord, remplissez le bassin avec de l'eau et du détergent, ensuite mettez le support sur le bassin.
FRANÇAIS Tableau de commandes TOUCHES DÉMARRAGE/INTERRUPTION DU CYCLE START DÉMARRAGE DU CYCLE STOP INTERRUPTION DU CYCLE TOUCHES DE PROGRAMMATION DEGAS ACTIVATION DE LA FONCTION DEGAS SWEEP ACTIVATION DE LA FONCTION SWEEP TEMP. CONFIGURATION DE LA TEMPÉRATURE TIME CONFIGURATION DU TEMPS ...
Page 18
FRANÇAIS TOUCHES DÉMARRAGE/INTERRUPTION DU CYCLE START DÉMARRAGE DU CYCLE STOP INTERRUPTION DU CYCLE TOUCHES DE PROGRAMMATION DEGAS ACTIVATION DE LA FONCTION DEGAS SWEEP ACTIVATION DE LA FONCTION SWEEP TIME CONFIGURATION DU TEMPS ...
FRANÇAIS Configuration des cycles TEMPÉRATURE de 20 à 65 °C (VERSION AVEC CHAUFFAGE) Configurer la température de lavage ; en appuyant la touche TEMP, la DEL glisse le long de la BARRE de configuration ; s'arrêter selon la température souhaitée. TEMPS DE 1 à...
Page 20
FRANÇAIS INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR REMPLISSAGE DE LA CUVE Remplir la cuve avec de l'eau (préférablement distillée) Introduire le détergent approprié pour le lavage à réaliser dans la proportion indiquée par le fabricant. CHARGE Placer les objets à laver dans le panier fourni à cet effet, les objets doivent être distribués de manière uniforme sur le fond du panier ;...
Page 21
FRANÇAIS Remplacer périodiquement la solution de lavage, suivre les indications fournies par le producteur du détergent/désinfectant et, dans tous les cas, la remplacer quand elle est terminée. Pour un lavage efficace, remplacer fréquemment la solution de lavage. Utilisation des ACCESSOIRES (les accessoires fournis varient selon l'article acheté) PORTE-GOBELETS Adapté...
FRANÇAIS MAINTENANCE Nettoyage Les opérations de maintenance et de réparation doivent être réalisées avec la machine débranchée de l'alimentation électrique et froide. Ne pas plonger le dispositif dans l'eau Utiliser des détergents non agressifs pour le plastique Utiliser des détergents appropriés pour l'acier inox ...
FRANÇAIS NOTIFICATIONS - ERREURS 10.2 Erreurs En cas de notification d'erreur, il est nécessaire de réinitialiser le dispositif afin de pouvoir démarrer un nouveau cycle. Elles sont signalées par le clignotement simultané des DEL DEGAS et SWEEP Le type d'erreur est indiqué sur la barre DEL du temps : Toutes les erreurs se remettent à...
FRANÇAIS PROCÉDURES POUR LE SERVICE ET L'ASSISTANCE En cas de panne ou de révision, contacter directement le service d'assistance téléphonique MEDILINE ITALIA s.r.l. TÉLÉPHONE +39 0522 94.29.96 +39 0522 94.47.98 service@tecnogaz.com L'assistance évaluera et décidera du renvoi à l'usine ou de l'intervention d'un technicien et, après avoir examiné...
Page 27
Il presente manuale deve sempre accompagnare il prodotto, in adempimento alle Direttive Comunitarie Europee. TECNO-GAZ, si riserva il diritto di apporre modifiche al presente documento senza dare alcun pre-avviso. La ditta TECNO-GAZ si riserva la proprietà del presente documento e ne vieta l’utilizzo o la divulgazione a terzi senza il proprio benestare.