Snapper ELT1838RDF Notice D'emploi page 45

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Test del sistema di interblocchi di sicurezza
L'unità è dotata di interruttori di interblocco di sicurezza e
di altri dispositivi di sicurezza. Questi dispositivi sono stati
installati per ragioni di sicurezza personale: Non cercare di
neutralizzare gli interblocchi di sicurezza e non manomettere
mai nessuno di questi dispositivi.
AVVERTENZA
Non usare l'unità se non supera un test di sicurezza.
Rivolgersi a un rivenditore autorizzato.
Prova 1 — Il motore NON si avvia se:
• L'interruttore di PTO (presa di forza) è ON (impegnato),
OPPURE
• Il pedale del freno NON è premuto sino in fondo (freno di
parcheggio DISINSERITO), OPPURE
• La leva della regolazione di crociera NON è in FOLLE.
Prova 2: il motore DOVREBBE girare e avviarsi se:
• L'operatore è seduto sul sedile, E
• L'interruttore di PTO (presa di forza) è OFF (disimpe-
gnato), E
• Il pedale del freno è premuto sino in fondo (freno di par-
cheggio INSERITO), E
• La leva del controllo automatico della velocità di crociera
è in FOLLE.
Prova 3 — il motore deve SPEGNERSI se:
• L'operatore si alza dal sedile.
Prova 4 — Veri ca del tempo di arresto della lama di
falciatura
Le lame di falciatura e la cinghia di trasmissione dell'ele-
mento di falciatura dovrebbero fermarsi completamente
entro cinque secondi dopo che l'interruttore del PTO (presa
di forza) elettrico è stato messo su OFF (disimpegnato). Se
la cinghia di trasmissione non si ferma entro cinque secondi,
rivolgersi a un rivenditore autorizzato.
Prova 5 — Opzione di taglio in retromarcia RMO Con-
trollo
• Il motore si spegnerà se si cerca di andare in retromarcia
quando il PTO (presa di forza) è stato attivato e l'opzione
RMO (falciatura in retromarcia) non lo è stata.
• La spia luminosa (falciatura in retromarcia) si accenderà
quando l'opzione RMO è stata attivata.
AVVERTENZA
La falciatura in retromarcia può essere pericolosa
per gli astanti. Si possono veri care incidenti tragici se
l'operatore non presta attenzione alla presenza di bambini.
Non attivare mai l'opzione RMO quando ci sono bambini. I
bambini sono attratti dall'unità al lavoro e dall'attività che la
circonda.
it
Controllare la pressione delle gomme
Gli pneumatici devono essere controllati periodicamente
per assicurare un'ottima trazione e garantire il taglio migliore
(vedere Figura 4).
NOTA: Questi valori di pressione possono essere leggermente
diversi dai valori di "pressione massima" stampigliati sul lato
degli pneumatici stessi.
Misura
15 x 6,0
20 x 8,0
Raccomandazioni per l'olio
Per le migliori prestazioni, si consiglia l'uso di oli con certi cato
di garanzia Briggs & Stratton. Altri oli detergenti di alta qualità
sono accettabili se classi cati per servizio SF, SG, SH, SJ o
superiore". Non utilizzare additivi speciali.
Le temperature esterne determinano la corretta viscosità
dell'olio per il motore. Usare la tabella per selezionare la mi-
gliore viscosità per l'intervallo di temperature esterne previsto.
* Al di sotto di 40°F (4°C) l'uso di SAE 30 avrà come conseguenza un
avvio di cile.
** Al di sopra di 80°F (27°C) l'uso di 10W-30 può causare maggiore
consumo di olio. Controllare il livello dell'olio più di frequente.
Funzionamento
PSI
Bar
14
0,96
10
0,68
Figura 4
19

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

1696112

Table des Matières