Page 1
NOTICE D’EMPLOI Tondeuses autoportées ELT19RD ELT22RD Yv a n B é a l - 21, av. d e l ’Ag r i c u l t u r e - B . P. 16 Z . I . d u B r é z e t - 6 3 014 C l e r m o n t- F e r r a n d Ce d e x 2 01-000389-080422 Té...
Table des matières Vérifier la synchronisation des lames Règles et informations relatives de la tondeuse ............24 à la sécurité............2 Contrôler et compléter le niveau Numéros d’identification ........7 d’huile moteur ............25 Étiquettes de sécurité .........8 Fonctionnement du robinet de vidange Icônes de sécurité ..........8 d’huile..............26 Fonctions et commandes .........10 Changer l’huile moteur .........26...
Règles et informations relatives à la sécurité Sécurité de fonctionnement Félicitations pour avoir fait l’achat d’un matériel de pelouse et jardin de qualité supérieure. Nos produits sont conçus et fabriqués pour satisfaire à toutes les normes de sécurité de l’industrie, voire même pour les excéder. Un matériel électrique est sûr tant que l’est son utilisateur.
Règles et informations relatives à la sécurité Fonctionnement en pente Il existe un danger grave de blessure, voire de mort, en cas d’utilisation de cette machine dans une pente trop raide. Utiliser la machine sur une pente trop raide ou sur laquelle la traction est inadéquate peut entraîner la perte de contrôle ou le retournement de la machine.
Règles et informations relatives à la sécurité Lire ces règles de sécurité et les suivre de près. Ne pas observer ces consignes pourrait entraîner une perte de contrôle de l’unité, des blessures corporelles graves, voire la mort, pour l’utilisateur ou les spectateurs, ou endommager le matériel ou l’équipement.
Page 7
Règles et informations relatives à la sécurité FONCTIONNEMENT EN PENTE AVERTISSEMENT Les pentes sont un facteur important dans les accidents dus aux pertes de contrôle et aux renversements, qui peuvent résulter en Ne jamais faire fonctionner sur des pentes supérieures à blessures graves voire la mort.
Page 8
Règles et informations relatives à la sécurité RÉPARATIONS ET ENTRETIEN Manipulation sans danger de l’essence 1. Éteindre cigarettes, cigares, pipes et autres sources de 12. Ne pas utiliser d’essence contenant du MÉTHANOL, du combustion. gasohol contenant plus de 10 % d’ÉTHANOL, des additifs 2.
Numéros d’identification Numéros d’identification Étiquette ID de Étiquette ID de tondeuse tracteur DONNÉES DE RÉFÉRENCE DU PRODUIT Lorsque l’on contacte le distributeur homologué pour Nom/Numéro de désignation du modèle obtenir des pièces de rechange, des réparations ou toute information, il FAUT avoir ces numéros. Noter le nom/numéro du modèle, les numéros d’identification Numéro de fabricant Numéro de série...
Étiquettes de sécurité Étiquettes de sécurité Lire attentivement et respecter tous les autocollants DANGER, AVERTISSEMENT, MISE EN GARDE et instructions figurant L’unité a été configurée et fabriquée pour offrir la sécurité et la sur la tondeuse autoportée et la tondeuse. Des blessures fiabilité...
Symboles de sécurité CE Emplacement des autocollants Instructions d’utilisation, modèles Union européenne (CE) Réf. 1734027 Positions de contacteur Réf. 1722806 Niveau de carburant Réf. S532-0-8732-762-3 Levage d’accessoire Réf. 1730264 Débrayage de transmission Réf. 1735265...
Fonctions et commandes Fonctions de commandes Les informations ci-dessous donnent une brève description de la fonction des commandes individuelles. Démarrer, arrêter, conduire et tondre exigent l’emploi combiné de plusieurs commandes appliquées en séquences spécifiques. Pour connaître quelles combinaison et séquence de commandes à utiliser pour diverses tâches, consulter la section FONCTIONNEMENT. Manette des gaz Du phare La commande des gaz contrôle la vitesse du moteur.
Page 13
Fonctions et commandes Levier de levage du carter de coupe Option de tonte en marche arrière (RMO) Le levier de levage du carter de coupe commande la hauteur L’option de tonte en marche arrière permet de tondre (ou de coupe. Tirez le levier de levage du carter de coupe vers d’utiliser d’autres accessoires entraînés par la prise de force) l’arrière pour abaisser la hauteur et tirez le pour augmenter la lors du déplacement en marche arrière.
Fonctions et commandes Fonction de frein de stationnement Appliquer le frein de stationnement - Voir Figure 1. Pour bloquer le frein de stationnement, relâcher les pédales de vitesse de déplacement (A), appuyer complètement sur la pédale de frein (B), tirer le bouton de frein de stationnement (C) et relâcher la pédale de frein.
Utilisation du tracteur Sécurité de fonctionnement général Tests de système S’assurer de lire toutes les informations dans les sections d’interverrouillage de Sécurité et Fonctionnement avant d’essayer de faire sécurité fonctionner cette unité. Se familiariser avec toutes les commandes et la manière d’arrêter l’unité. Cette unité...
Utilisation du tracteur Arrêt du tracteur et du moteur Tonte en marche arrière 1. Ramener la ou les commandes de déplacement au point Si un opérateur choisit de tondre en marche arrière, il peut mort. utiliser le système RMO. Pour utiliser l’option de tonte en 2.
Utilisation du tracteur AVERTISSEMENT Engager le frein de stationnement, débrayer la prise de force, arrêter le moteur et retirer la clé avant d’essayer d’installer ou de déposer la tondeuse. Dépose et installation du plateau de coupe de la tondeuse Dépose du plateau de coupe de la tondeuse 1.
Utilisation du tracteur Installation du plateau de coupe de la tondeuse 1. Stationner le tracteur, couper la PDF et le moteur, retirer la clé du contact et serrer le frein de stationnement. Tourner les roues à fond vers la gauche et extraire le carter de coupe sous le côté...
Utilisation du tracteur AVERTISSEMENT Ne jamais remiser l’unité (avec le carburant) dans une structure close médiocrement ventilée. Les vapeurs de carburant peuvent se déplacer vers une source d’inflammation (telle qu’une chaudière, un chauffe-eau, etc.) et entraîner une explosion. Les vapeurs de carburant sont également toxiques pour les humains et les animaux.
Entretien normal Calendrier et procédures d’entretien Le programme suivant doit être suivi pour un entretien normal du tracteur et de la tondeuse. POINTS DE SÉCURITÉ Avant Toutes Toutes Toutes Toutes Printemps et chaque les 5 les 25 les 100 les 250 automne utilisation heures...
Maintenance régulière Contrôle du système Entretien de la batterie d’interverrouillage de sécurité AVERTISSEMENT Intervalle d’entretien : Toutes les automnes et les printemps Lors de la dépose ou de la pose des câbles de batterie, Pour contrôler le fonctionnement du système de verrouillage de déconnecter EN PREMIER le câble négatif et le reconnecter EN DERNIER.
Maintenance régulière Identification de la transmission Pour déterminer quelle transmission équipe le tracteur, vérifier la plaquette d’identification fixée sur l’axe de la transmission (Figure 13) ou consulter le livret des pièces du tracteur. Entretien de la transmission La transmission K46 est étanche et ne requiert aucun entretien TUFF TORQ K46Z 10010101 10010101010...
Maintenance régulière Lubrification Huile : Intervalle d’entretien : Toutes les 25 heures • tiges et supports de pédale Lubrifier la machine aux points indiqués aux Figures 16 à 20, • dispositif de réglage du siège ainsi qu’aux points de graissage indiqués ci-dessous. •...
Maintenance régulière Figure 20. Points de lubrification de la tondeuse Figure 18. Points de lubrification de l’arbre Figure 21. Boulonnerie de l’essieu arrière A. Clavette B. Bague d’espacement C. Roue et moyeu D. Rondelle spéciale Figure 19. Lubrification de tringlerie du plateau (typique) E.
Maintenance régulière AVERTISSEMENT Par mesure de sécurité, ne pas manipuler les lames coupantes de la tondeuse avec des mains nues. Une manipulation imprudente ou inappropriée des lames risque de provoquer des blessures graves. AVERTISSEMENT Par mesure de sécurité, les vis à tête de fixation de lames doivent chacune être installées avec une rondelle DESSERRER hexagonale et une rondelle ressort, puis bien serrées.
Maintenance régulière Vérifier la synchronisation des lames de la tondeuse Intervalle d’entretien : Une fois par an 1. Couper le commutateur de PDF, serrer le frein de stationnement, arrêter le moteur, retirer la clé du contact. Retirer le plateau de coupe de la tondeuse (Voir « Dépose du plateau de coupe de la tondeuse »).
Maintenance régulière Contrôler et compléter le niveau d’huile moteur Intervalle d’entretien : avant chaque utilisation et toutes les FULL 8 heures. 1. Couper le moteur et serrer le frein de stationnement. 2. Nettoyer la zone autour de la jauge manuelle (C, Figure 26 ou 27).
Maintenance régulière Fonctionnement du robinet de vidange d’huile 1. Placer un récipient adapté d’une capacité de 4 litres sous le robinet de vidange d’huile (A, Figure 26 ou 27). 2. Desserrer ou sortir la jauge (C). 3. Essuyer le robinet de vidange (B, Figure 29) et le capuchon (C) avec une serviette en papier ou un chiffon.
Maintenance régulière Entretien du pré-dépoussiéreur et du filtre à air MODÈLES V-TWIN Intervalle d’entretien : Pré-dépoussiéreur : Toutes les 25 heures ou selon le besoin. Filtre à air : Toutes les 50 heures ou selon le besoin. Fréquence de changement : Pré-dépoussiéreur : Selon le besoin.
Page 30
Maintenance régulière Entretien du pré-dépoussiéreur et du filtre à air MODÈLES MONO-PISTON - BRIGGS & STRATTON Intervalle d’entretien : Pré-dépoussiéreur : Toutes les 25 heures ou selon le besoin. Filtre à air : Toutes les 50 heures ou selon le besoin. Fréquence de changement : Pré-dépoussiéreur : Selon le besoin.
Maintenance régulière Changer les bougies d’allumage Intervalle d’entretien : Une fois par an Écart des électrodes de bougie : 0,76 mm (0,030 po) 0,76 mm (0,030") Bougie de rechange Bougie antiparasite, Champion RC12YC 1. Couper le moteur et le laisser refroidir. 2.
Dépannage, réglages et service Dépannage AVERTISSEMENT Tandis qu’un soin normal et un entretien régulier prolongera la Pour éviter toute blessure grave, effectuer un entretien vie de l’équipement, une utilisation prolongée ou constante du tracteur ou de la tondeuse uniquement lorsque le risque éventuellement d’exiger des réparations avant de moteur est arrêté...
Dépannage, réglages et service Dépannage du tracteur, suite PROBLÈME CAUSE SOLUTION Le frein ne tient pas. 1. Frein interne usé. Consulter le concessionnaire. Direction du tracteur 1. Tringlerie de direction desserrée. Contrôler et resserrer toute liaison desserrée. Voir « Réglage du dure ou difficile à...
Dépannage, réglages et service Réglage du siège Le siège peut être réglé d’avant en arrière. Déplacer le levier (A, Figure 36), positionner le siège comme souhaité et relâcher le levier pour bloquer le siège en position. Réglage des freins Le frein de ce tracteur n’est pas réglable manuellement. Si le frein ne fonctionne pas correctement, consulter le concessionnaire.
Dépannage, réglages et service Réglage de l’embrayage de PDF AVERTISSEMENT Pour éviter les graves blessures, effectuer le réglage seulement avec moteur arrêté, clé retireée et tracteur au niveau du sol. Vérifier le réglage de l’embrayage de PDF chaque 250 heures d’utilisation.
Dépannage, réglages et service Remplacement de la courroie de la 6. Déposer le couvre-courroie de la tondeuse pour accéder aux poulies (E) et à la courroie (F) de la tondeuse. tondeuse 7. Déposer la courroie usagée et la remplacer par une courroie neuve.
Page 38
Dépannage, réglages et service Figure 42. Synchronisation des lames de coupe Remplacement De Ceinture Figure 43. Plateau de coupe de la tondeuse - (Couvercles retirés) D'Entraînement D'Axe A. Poulie de PDF 1. Une fois la tondeuse installée, mettre le tracteur sur une B.
Spécifications REMARQUE : Les spécifications sont correctes au moment de l’impression et sont sous réserve de modifications sans préavis. MOTEUR : TRANSMISSION : 22 HP* Briggs & Stratton Marque Briggs & Stratton Type Tuff Torq K46 (hydrostatique) Modèle Intek Liquide hydraulique Huile moteur 10W-30 Premium Puissance en chevaux-vapeur 22 à...
Pièces et accessoires Pièces de rechange Modèle :________________________________________ Les pièces de rechange sont disponibles auprès du distributeur homologué. Référence Fabricant : ____________________________ Nom de l’acheteur : ______________________________ Articles d’entretien Adresse :_______________________________________ De nombreux articles d’entretien et de réparation, pratiques et utiles, sont disponibles auprès du distributeur homologué.