Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CORDLESS CIRCULAR SAW PHKSA 20-Li A2
BATTERIDREVEN HÅNDRUNDSAV
Oversættelse af den originale driftsvejledning
ACCU-HANDCIRKELZAAG
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
IAN 326400_1904
SCIE CIRCULAIRE SANS FIL
Traduction des instructions d'origine
AKKU-HANDKREISSÄGE
Originalbetriebsanleitung

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside PHKSA 20-Li A2

  • Page 1 CORDLESS CIRCULAR SAW PHKSA 20-Li A2 BATTERIDREVEN HÅNDRUNDSAV SCIE CIRCULAIRE SANS FIL Oversættelse af den originale driftsvejledning Traduction des instructions d’origine ACCU-HANDCIRKELZAAG AKKU-HANDKREISSÄGE Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Originalbetriebsanleitung IAN 326400_1904...
  • Page 2 Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Page 4 Charging 4 Ah 2 Ah 3 Ah times Battery pack Battery pack Battery pack PAP 20 A3 PAP 20 A1 PAP 20 A2 Charging currents max. 2.4 A Charger 60 min 90 min 120 min PLG 20 A1 2.4 A 2.4 A 2.4 A max.
  • Page 5 All Parkside tools and the chargers PLG 20 A1 / PLG 20 A2 / PLG 20 A3 of the X20V Team series are compatible with the PAP 20 A1 / PAP 20 A2 / PAP 20 A3 battery pack. 20V max.
  • Page 6: Table Des Matières

    Telefonisk bestilling ............15 PHKSA 20-Li A2  ...
  • Page 7: Indledning

    1 adapter til støvudsugning Udstyr 1 unbraconøgle 1 savklinge (formonteret) Figur A: 1 betjeningsvejledning Startspærre Tekniske data Tænd-/slukknap Skæredybdeskala Batteridreven håndrundsav: PHKSA 20-Li A2 Oplåsningsknap til batteripakke Mærkespænding: 20 V (jævnstrøm) Knap for batteritilstand/batteridisplay-LED Nominel hastighed Genopladelig batteripakke i tomgang: 3800 min Savklinge: 1x Ø...
  • Page 8: Generelle Sikkerhedsanvisninger Til Elværktøj

    Elværk- ved belastningen. tøj danner gnister, som kan antænde støvet eller dampene. c) Hold børn og andre personer på afstand, når elværktøjet bruges. Hvis du bliver distraheret, kan du miste kontrollen over elværktøjet. PHKSA 20-Li A2    3 ■ │...
  • Page 9: Elektrisk Sikkerhed

    Disse for- kerhedssko, beskyttelseshandsker, sikkerhedshjelm holdsregler forhindrer, at elværktøjet starter ved og høreværn afhængigt af elværktøjets type og en fejl. anvendelse, reduceres risikoen for personskader. ■ 4    PHKSA 20-Li A2 │...
  • Page 10: Anvendelse Og Behandling Af Det Batteridrevne Værktøj

    Kortslutning mellem batteriets kontakter kan medføre forbrændinger eller brand. PHKSA 20-Li A2    5 ■ │...
  • Page 11: Specielle Sikkerhedsanvisninger For Bærbare Rundsave

    Understøt store plader, så risikoen for tilba- geslag på grund af en fastklemt savklinge formindskes. Store plader kan bøje ned alene ■ 6    PHKSA 20-Li A2 │...
  • Page 12: Sikkerhedsanvisninger For Opladere

    Start ikke produktet, hvis kablet, ledningen eller bejdsemnet. Ved alle andre former for savear- strømstikket er beskadiget. Beskadigede lednin- bejde skal den nederste beskyttelsesafdækning ger er livsfarlige på grund af elektrisk stød. arbejde automatisk. PHKSA 20-Li A2    7 ■ │...
  • Page 13: Sikkerhedsanvisninger For Rundsavklinger

    ■ Brug ikke tilbehør, som ikke er anbefalet af ■ Brug kun savklinger med en mærkning af PARKSIDE. Det kan føre til elektrisk stød og omdrejningstal, som stemmer overens eller er brand. højere end omdrejningstallet, der er angivet på elværktøjet.
  • Page 14: Før Første Brug

    ♦ Sluk for opladeren i mindst 15 minutter mel- lem to opladninger lige efter hinanden. Det gøres ved at trække stikket ud. PHKSA 20-Li A2    9 ■ │...
  • Page 15: Første Brug

    ADVARSEL! der passer. ► Pilen på savklingen skal stemme overens med pilen for omdrejningsretning (retningen er markeret på beskyttelsesafdækningen ■ Kontrollér, at savklingen er egnet til produk- tets omdrejningshastighed. ■ 10    PHKSA 20-Li A2 │...
  • Page 16: Betjening

    ► Reservedele, som ikke er angivet (som f.eks. Sådan tænder du: batterier, oplader), kan bestilles hos vores ♦ Tryk på TÆND-/SLUK-knappen til laser service-hotline. Sådan slukker du: ♦ Tryk på TÆND-/SLUK-knappen til laser PHKSA 20-Li A2    11 ■ │...
  • Page 17: Bortskaffelse

    80–98: Kompositmaterialer. skal anmeldes straks efter udpakningen. Når ga- rantiperioden er udløbet, er reparation af skader betalingspligtig. Du kan få oplysninger hos kommunen om bortskaffelse af udtjente produkter. ■ 12    PHKSA 20-Li A2 │...
  • Page 18: Service

    Et produkt, der er registreret som defekt, kan du derefter indsende portofrit til den oplyste serviceadresse med vedlæggelse af købsbevis (kvittering) og en beskrivelse af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået. PHKSA 20-Li A2    13 ■ │...
  • Page 19: Oversættelse Af Den Originale Overensstemmelseserklæring

    EN 60335-2-29:2004/A2:2010 EN 62233:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 60825-1:2014 EN 50581:2012 Typebetegnelse for maskinen: Batteridreven håndrundsav PHKSA 20-Li A2 Produktionsår: 09 - 2019 Serienummer: IAN 326400_1904 Bochum, 04.09.2019 Semi Uguzlu - Kvalitetschef - Vi forbeholder os ret til tekniske ændringer med henblik på videreudvikling.
  • Page 20: Bestilling Af Genopladeligt Reservebatteri

    Tel.: 32 710005 For at sikre hurtig behandling af din bestilling bedes du have produktets artikelnummer (f.eks. IAN 326400) klar ved alle forespørgsler. Artikelnummeret kan findes på typeskiltet eller på titelbladet i denne vejledning. PHKSA 20-Li A2    15 ■...
  • Page 21 ■ 16    PHKSA 20-Li A2 │...
  • Page 22 Commande téléphonique ........... . . 32 PHKSA 20-Li A2 FR│BE...
  • Page 23: Introduction

    1 mode d'emploi Verrouillage de sécurité Caractéristiques techniques Interrupteur MARCHE/ARRÊT Graduation de profondeur de coupe Scie circulaire sans fil : PHKSA 20-Li A2 Touche de déverrouillage pour pack d’accus Tension nominale : 20 V (courant continu) Touche de niveau de l'accu/LED témoin accu...
  • Page 24: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil Électrique

    Ne pas suivre les instructions énumérées Imprécision K = 1,5 m/s ci-dessous peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s‘y reporter ultérieurement. PHKSA 20-Li A2 FR│BE    19 ■ │...
  • Page 25: Sécurité De La Zone De Travail

    électrique vives ou des parties en mouvement. Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent dans des situations inattendues. le risque de choc électrique. ■ 20    FR│BE PHKSA 20-Li A2 │...
  • Page 26: Utilisation Et Entretien De L'outil Électrique

    à une connexion d’une borne à une autre. Le court- circuitage des bornes d’une batterie entre elles peut causer des brûlures ou un feu. PHKSA 20-Li A2 FR│BE    21 ■...
  • Page 27: Entretien

    éléments de montage de convient que l‘entretien des blocs de batteries la scie ne fonctionneront pas bien, provoquant ne soit effectué que par le fabricant ou les une perte de contrôle. fournisseurs de service autorisés. ■ 22    FR│BE PHKSA 20-Li A2 │...
  • Page 28 à scier ou de tirer la scie en arrière tant tous les angles et profondeurs de coupe. que la lame est en mouvement car un recul brutal peut se produire. Recherchez et prenez PHKSA 20-Li A2 FR│BE    23 ■...
  • Page 29: Consignes De Sécurité Relatives Aux Chargeurs

    ■ Utilisez uniquement les lames de scie recom- ne doivent pas être réalisés par des mandées. enfants s’ils ne sont pas surveillés. ■ Portez toujours une protection auditive ! ■ 24    FR│BE PHKSA 20-Li A2 │...
  • Page 30: Consignes De Sécurité Relatives Aux Lames De Scie Circulaire

    Débranchez toujours la fiche secteur avant ► N’utilisez aucun accessoire non recommandé de retirer le pack d’accus du chargeur par PARKSIDE. Cela peut provoquer un choc ou de le mettre en place. électrique et un incendie. REMARQUE AVERTISSEMENT ! Protégez-vous du ►...
  • Page 31: Mettre Le Pack D'accus Dans L'appareil / L'en Retirer

    Le capot protecteur doit se déplacer sans se coincer et revenir de lui-même rapidement en posi- tion de départ après avoir relâché le levier de recul du capot protecteur ■ 26    FR│BE PHKSA 20-Li A2 │...
  • Page 32: Butée Parallèle

    à l'appareil. 2. Alignez la machine sur la butée parallèle sur une ligne marquée. 3. Tenez la machine avec les deux mains sur les poignées et sciez en exerçant une pression modérée. PHKSA 20-Li A2 FR│BE    27 ■ │...
  • Page 33: Allumer Et Éteindre Le Laser

    Gardez de ce fait toujours la zone autour du capot protecteur propre. Éliminez la poussière et les copeaux par soufflage d'air comprimé ou avec un pinceau. ■ 28    FR│BE PHKSA 20-Li A2 │...
  • Page 34: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit. PHKSA 20-Li A2 FR│BE    29 ■...
  • Page 35: Service Après-Vente

    Grâce à ce code QR, vous arriverez direc- BURGSTRASSE 21 tement sur le site Lidl service après-vente 44867 BOCHUM (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en saisissant votre référence ALLEMAGNE (IAN) 123456. www.kompernass.com ■ 30    FR│BE PHKSA 20-Li A2 │...
  • Page 36: Traduction De La Déclaration De Conformité Originale

    EN 62233:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 60825-1:2014 EN 50581:2012 Désignation du modèle de la machine : Scie circulaire sans fil PHKSA 20-Li A2 Année de fabrication : 09 - 2019 Numéro de série : IAN 326400_1904 Bochum, le 04/09/2019 Semi Uguzlu - Responsable qualité - Sous réserve de modifications techniques à...
  • Page 37: Commande D'accu De Rechange

    (par ex. IAN 326400) pour répondre à toute demande de renseignements. Vous trouverez le numéro de référence sur la plaque signalétique ou sur la page de garde de ce mode d'emploi. ■ 32    FR│BE PHKSA 20-Li A2 │...
  • Page 38 Telefonische bestelling ............48 PHKSA 20-Li A2 NL│BE...
  • Page 39: Inleiding

    1 adapter voor stofafzuiging 1 inbussleutel Uitrusting 1 zaagblad (gemonteerd) Afbeelding A: 1 gebruiksaanwijzing Inschakelblokkering Technische gegevens Aan-/uitknop Zaagdiepteschaal Accu-handcirkelzaag: PHKSA 20-Li A2 Ontgrendelingsknop voor accupack Nominale spanning: 20 V (gelijkstroom) Nominaal toerental Toets accustatus/accu-display-LED (onbelast): 3800 min Accupack Zaagblad: 1 x Ø...
  • Page 40: Algemene Veiligheidsvoorschriften Voor Elektrisch Gereedschap

    Onzekerheid K = 1,5 m/s WAARSCHUWING! ► Lees alle veiligheidsvoorschriften, aanwijzin- gen, afbeeldingen en technische gegevens van dit elektrische gereedschap. Het niet- naleven van de navolgende aanwijzingen kan elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel veroorzaken. PHKSA 20-Li A2 NL│BE    35 ■ │...
  • Page 41: Veiligheid Op De Werkplek

    Als u bij het dragen van elek- trisch gereedschap uw vinger op de aan-/ uit knop houdt of als u reeds ingeschakeld elek- trisch gereedschap op de netvoeding aansluit, kan dit tot ongelukken leiden. ■ 36    NL│BE PHKSA 20-Li A2 │...
  • Page 42: Gebruik En Behandeling Van Het Elektrische Gereedschap

    PHKSA 20-Li A2 NL│BE    37 ■...
  • Page 43: Gebruik En Behandeling Van Het Accugereedschap

    Het is belangrijk om het werkstuk goed te bevestigen, zodat het risico op fysiek contact, vastlopen van het zaag- blad of verlies van de controle tot een minimum wordt beperkt. ■ 38    NL│BE PHKSA 20-Li A2 │...
  • Page 44 Als richting van de gebruiker. tijdens het zagen de instellingen veranderen, kan het zaagblad vastlopen en een terugslag veroorzaken. PHKSA 20-Li A2 NL│BE    39 ■ │...
  • Page 45: Veiligheidsvoorschriften Voor Opladers

    Houd daarbij rekening met de nalooptijd van WAARSCHUWING! het zaagblad. ■ Gebruik het apparaat niet wanneer de kabel, het netsnoer of de stekker beschadigd is. Beschadigde netsnoeren kunnen levensge- vaarlijk zijn vanwege elektrische schok. ■ 40    NL│BE PHKSA 20-Li A2 │...
  • Page 46: Veiligheidsvoorschriften Voor Cirkelzaagbladen

    Laad niet-oplaadbare accu's nooit op. veroorzaken. VOORZICHTIG! Als andere dan de hier vermelde bedienings- of instelvoorzieningen worden gebruikt of andere procedures uitgevoerd, kan dit resulteren in gevaarlijke blootstelling aan straling. PHKSA 20-Li A2 NL│BE    41 ■ │...
  • Page 47: Vóór De Ingebruikname

    Het accupack kan oververhit raken, wat de levensduur van de accu reduceert. ♦ Schakel de oplader tussen twee opeenvol- gende laadprocessen minstens 15 minuten uit. Haal daartoe de stekker uit het stopcontact. ■ 42    NL│BE PHKSA 20-Li A2 │...
  • Page 48: Ingebruikname

    (looprichting, vermeld op de beschermkap ■ Vergewis u ervan dat het zaagblad geschikt is voor het toerental van het gereedschap. PHKSA 20-Li A2 NL│BE    43 ■ │...
  • Page 49: Bediening

    Laser in- en uitschakelen OPMERKING Inschakelen: ► Niet-vermelde reserveonderdelen (zoals ♦ Druk op de aan-/uitknop van de laser accu, oplader) kunt u bestellen via onze Uitschakelen: service-hotline. ♦ Druk op de aan-/uitknop van de laser ■ 44    NL│BE PHKSA 20-Li A2 │...
  • Page 50: Afvoeren

    Garantieomvang Het apparaat is op basis van strenge kwaliteitsnor- men met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd. PHKSA 20-Li A2 NL│BE    45 ■ │...
  • Page 51: Service

    BURGSTRASSE 21 zonder portokosten naar het aan u doorgege- 44867 BOCHUM ven serviceadres sturen. Voeg het aankoopbewijs DUITSLAND (kassabon) bij en vermeld waaruit het gebrek www.kompernass.com bestaat en wanneer het is opgetreden. ■ 46    NL│BE PHKSA 20-Li A2 │...
  • Page 52: Vertaling Van De Oorspronkelijke Conformiteitsverklaring

    EN 60335-2-29:2004/A2:2010 EN 62233:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 60825-1:2014 EN 50581:2012 Typeaanduiding van het apparaat: Accu-handcirkelzaag PHKSA 20-Li A2 Productiejaar: 09 - 2019 Serienummer: IAN 326400_1904 Bochum, 04-09-2019 Semi Uguzlu - Kwaliteitsmanager - Technische wijzigingen vanwege verdere ontwikkeling voorbehouden.
  • Page 53: Vervangende Accu Bestellen

    Voor een snelle verwerking van uw bestelling dient u voor alle aanvragen het artikelnummer (bijv. IAN 326400) van het apparaat bij de hand te hebben. Het artikelnummer vindt u op het typeplaatje van het apparaat of op de titelpagina van deze gebruiksaanwijzing. ■ 48    NL│BE PHKSA 20-Li A2 │...
  • Page 54 Telefonische Bestellung ............64 DE │ AT │ CH │ PHKSA 20-Li A2    49...
  • Page 55: Technische Daten

    1 Adapter zur Staubabsaugung lichen Gebrauch. 1 Innensechskantschlüssel Ausstattung 1 Sägeblatt (vormontiert) 1 Betriebsanleitung Abbildung A: Einschaltsperre Technische Daten EIN-/AUS-Schalter Akku-Handkreissäge: PHKSA 20-Li A2 Schnitttiefenskala (Gleichstrom) Bemessungsspannung: 20 V Entriegelungstaste für Akku-Pack Bemessungs- Taste Akkuzustand/Akku-Display-LED Leerlaufdrehzahl: 3800 min Akku-Pack Sägeblatt: 1x Ø...
  • Page 56: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzün- den können. DE │ AT │ CH │ PHKSA 20-Li A2    51 ■...
  • Page 57: Elektrische Sicherheit

    Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrich- mindert das Risiko eines elektrischen Schlages. tungen montiert werden können, sind diese anzuschließen und richtig zu verwenden. Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern. │ DE │ AT │ CH ■ 52    PHKSA 20-Li A2...
  • Page 58: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Feuer, Explosion oder Verletzungsgefahr f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und führen. sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen. DE │ AT │ CH │ PHKSA 20-Li A2    53 ■...
  • Page 59: Service

    Verlust der Kontrolle. h) Verwenden Sie niemals beschädigte oder falsche Sägeblatt-Unterlegscheiben oder- schrauben. Die Sägeblatt-Unterlegscheiben und - schrauben wurden speziell für Ihre Säge konstruiert, für optimale Leistung und Betriebssi- cherheit. │ DE │ AT │ CH ■ 54    PHKSA 20-Li A2...
  • Page 60 Schutzhaube mit dem Rückziehhebel und stellen men des Sägeblattes. Sie sicher, dass sie sich frei bewegt und bei allen Schnittwinkeln und -tiefen weder Sägeblatt noch andere Teile berührt. DE │ AT │ CH │ PHKSA 20-Li A2    55 ■...
  • Page 61: Sicherheitshinweise Für Ladegeräte

    Benutzer-Wartung dürfen nicht Schmelzen des Kunststoffs. von Kindern ohne Beaufsichtigung ■ Tragen Sie beim Sägen eine Staubmaske. durchgeführt werden. ■ Verwenden Sie nur empfohlene Sägeblätter. ■ Immer einen Gehörschutz tragen! │ DE │ AT │ CH ■ 56    PHKSA 20-Li A2...
  • Page 62: Sicherheitshinweise Für Kreissägeblätter

    Umgebungstemperatur unterhalb 10 °C oder ■ Verwenden Sie kein Zubehör welches nicht oberhalb 40 °C liegt. Soll ein Lithium-Ionen- von PARKSIDE empfohlen wurde. Dies kann Akku längere Zeit gelagert werden, muss zu elektrischem Schlag und Feuer führen. regelmäßig der Ladezustand kontrolliert WARNUNG! Schützen Sie sich vor...
  • Page 63: Akku-Pack Ins Gerät Einsetzen/Entnehmen

    (Laufrichtung, an der für die Schutzhaube selbst in die Ausgangsposi- Schutzhaube markiert) übereinstimmen. tion zurückspringen. ■ Stellen Sie sicher, dass das Sägeblatt für die Drehzahl des Werkzeuges geeignet ist. │ DE │ AT │ CH ■ 58    PHKSA 20-Li A2...
  • Page 64: Parallelanschlag

    Griffen und sägen Sie mit mäßigem Druck. Laser ein- und ausschalten Einschalten: ♦ Drücken Sie den EIN- /AUS- Schalter Laser Ausschalten: ♦ Drücken Sie den EIN- /AUS- Schalter Laser DE │ AT │ CH │ PHKSA 20-Li A2    59 ■...
  • Page 65: Tipps Und Tricks

    HINWEIS ausgedienten Produkts erfahren Sie ► Nicht aufgeführte Ersatzteile (wie z. B. bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtver- Akku, Ladegerät) können Sie über unsere waltung. Service - Hotline bestellen. │ DE │ AT │ CH ■ 60    PHKSA 20-Li A2...
  • Page 66: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorge- nommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH │ PHKSA 20-Li A2    61 ■...
  • Page 67: Abwicklung Im Garantiefall

    (IAN) 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 62    PHKSA 20-Li A2...
  • Page 68: Original-Konformitätserklärung

    EN 60335-2-29:2004/A2:2010 EN 62233:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 60825-1:2014 EN 50581:2012 Typbezeichnung der Maschine: Akku-Handkreissäge PHKSA 20-Li A2 Herstellungsjahr: 09 - 2019 Seriennummer: IAN 326400_1904 Bochum, 04.09.2019 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Page 69: Ersatz-Akku Bestellung

    Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z.B. IAN 326400) des Gerätes bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung. │ DE │ AT │ CH ■ 64    PHKSA 20-Li A2...
  • Page 70 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com Tilstand af information · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 09 / 2019 · Ident.-No.: PHKSA20-LiA2-092019-1 IAN 326400_1904...

Table des Matières