For din sikkerhed
Overhold brugsanvisningen
Enhver anvendelse af instrumentet forudsætter, at man
kender og følger denne betjeningsvejledning nøje.
Instrumentet er kun beregnet til den beskrevne
anvendelse.
Vedligeholdelse
Instrumentet skal regelmæssigt inspiceres og
vedligeholdes af fagfolk.
Reparationer af instrumentet må kun foretages af
fagfolk.
Vi anbefaler at indgå en servicekontrakt med
Dräger Safety og at lade alle reparationer udføre af
Dräger Safety.
Der må kun anvendes originale Dräger-dele ved
vedligeholdelsen.
Tilbehør
Benyt kun det tilbehør, som er angivet på
bestillingslisten.
Brug i områder med eksplosionsfare
Instrumenter eller komponenter, som er testet og
godkendt ifølge de nationale bestemmelser vedrørende
elektriske anlæg i områder med eksplosionsfare (ElexV)
eller som er testet og godkendt ifølge europæiske
direktiver vedrørende eksplosionsbeskyttelse, må kun
anvendes under de i godkendelsen anførte betingelser.
Der må ikke foretages ændringer ved udstyret. Brugen
af defekte eller ufuldstændige dele er ikke tilladt.
Ved reparation af disse instrumenter eller komponenter
skal de tilsvarende bestemmelser (af f.eks. EIExV og EN
50014) overholdes.
Ansvar for funktion og skader
Ansvaret for udstyrets funktion overgår til ejeren eller
brugeren i alle tilfælde, hvor udstyret vedligeholdes eller
repareres ukorrekt af personer, som ikke arbejder for
Dräger Safety, eller hvor udstyret bruges på en måde,
som ikke svarer til de foreskrevne anvendelsesformål.
Dräger Safety hæfter ikke for skader, som opstår på
grund af manglende hensyntagen til ovenstående
retningslinier.
Garanti- og ansvarsbestemmelser, der er nævnt i Dräger
Safety's salgs- og leveringsbetingelser udvides ikke af
ovenstående retningslinier.
Dräger Safety AG & Co. KGaA
20
dansk
Anvendelsesformål
Gassporepumpe til alle Dräger korttids-rør og
prøveudtagningsrør.
Hvad er hvad
1
2
3
D
4
5
6
7
accuro
8
1
Keramikskive til at åbne røret
2
Plade til huset
3
Studs
4
Gummibælg
5
Nedre gribeplade
6
Tast til nulstilling af tælleren
7
Tæller til pumpeslag
8
Indikator for pumpeslagets afslutning
(membran for afsluttet pumpeslag)
9
Skrue til fastgørelse af den nedre gribeplade
10 Boring til at knække rørspidsen
11 Boring til bærestrop
12 Bærestrop, med karabinhage
Forberedelser
Kontrollér om pumpen er tæt (A)
Stik et uåbnet Dräger-rør i studsen (A1).
Pumpen trykkes helt sammen, og slippes så (A2).
Pumpen er tæt nok, hvis indikatorpunktet (B) for
pumpeslagets afslutning ikke er synligt efter 15
minutter, ellers, se kapitlet "Fejl-årsag-udbedring".
Træk det uåbnede Dräger-rør ud af studsen.
Tryk på tasten, f.eks. med en kuglepen (C). Tælleren
nulstilles.
Gør røret klart (D)
9
Dräger-røret udvælges i henhold til måleopgave.
Overhold den tilhørende brugsanvisning!
Spidsen åbnes med Dräger-røråbneren
(varenr. 64 01 200).
eller:
Stik spidsen i åbningen i den nedre gribeplade (D1).
Tryk mod keramikskiven, og drej samtidigt.
Glasset ridses.
Røret drejes til siden, indtil spidsen knækkes.
Den knækkede spids bortskaffes.
Åbn den anden ende af røret på samme måde.
10
eller:
Pumpens strop drejes til side og rørspidsen sættes i
pladens frie boring (D2).
Røret drejes til siden, indtil spidsen knækkes.
Åbn den anden ende af røret på samme måde.
Pas på ved åbning af Dräger-røret, da der kan opstå
11
glassplinter! Hold pumpen med stroppen nedad, da
der ellers kan komme glassplinter i pumpen!
12
Indsæt Dräger-røret, som er åben i begge ender, i
pumpen. Pilen skal pege mod pumpen! (E)
Rørspidsen kan være skarp;
fare for legemsbeskadigelse!
Måling
Find antal pumpeslag i Dräger-rørets brugsanvisning.
Hold pumpen, så indikatorpunkt og
pumpeslagstæller peger mod brugeren (F).
Pumpen trykkes helt sammen.
Pumpen slippes, indtil pumpebælgen er helt udvidet.
Når indikatorpunktet (F1) for pumpeslagets
afslutning er synligt, trykkes pumpen sammen igen.