Page 1
Hilti HIT-RE 10 Instruction for use Mode d‘emploi Инструкция по применению Kullanma talimatı إرشادات االستخدام (A, B) (A, B) Danger Contains: Epoxy resin (A), Amines (B) Causes severe skin burns and eye damage (A, B). May cause an allergic skin reaction (A, B).
Page 6
If reused, attach a new mixer and discard the initial quantity of anchor adhesive. – For any application not covered by this document / beyond values specified, please contact Hilti. – If hardened epoxy is detected in cartridge neck carefully removed it to prevent blockage in the mixer.
Page 7
– En cas d’applications au plafond, utiliser l’accessoire HIT-SZ/IP et faire particulièrement attention lors de l’introduction de l’élément de fixation. L’excédent de mortier peut ressortir du trou foré. Veiller alors à ce que celui-ci ne goutte pas sur l’opérateur. Garantie : Se référer aux conditions générales standard Hilti pour plus d’informations sur les conditions de vente et la garantie. Le non-respect du mode d’emploi, l’utilisation de chevilles non distribuées par Hilti, un béton de mauvaise qualité ou de qualité douteuse, ou encore des utilisations particulières peuvent avoir des conséquences néfastes sur la fiabilité ou les performances des ancrages.
Page 8
кассеты и храните ее согласно рекомендациям. При повторном использовании установите новый смеситель и удалите первичный крепежный состав. – Для получения информации о любой операции/значениях, отсутствующих в данном руководстве, обращайтесь в компанию Hilti. – При обнаружении на выходе картриджа отвердевшего эпоксидного состава осторожно удалите его, чтобы предотвратить...
Page 9
Yeniden kullanılırsa yeni bir mikser kullanınız ve ankraj yapıştırıcısının ilk sıkışta çıkan kısmını kullanmayınız. – Bu dokümanda açıklanmayan uygulamalar / burada belirtilmeyen değerler için lütfen Hilti ile irtibat kurunuz. – Kartuş boynunda sertleştirilmiş epoksi tespit edilirse mikserde tıkanmayı engellemek için epoksiyi dikkatlice çıkarınız.
Page 10
بتخزينها في ظروف التخزين الموصى بها. في حالة إعادة االستخدام قم بتركيب خالط جديد وتخلص من الكمية .األولى من مادة التثبيت الالصقة .Hilti في حالة االستخدامات التي لم يتناولها هذا المستند / أو بشكل يتجاوز القيم المقررة، يرجى االتصال بشركة –...
Page 11
وتوخ الحرصHIT-SZ / IP في حالة االستخدامات العلوية فوق مستوى الرأس استخدم الملحقات العلوية – الشديد عند إدخال عنصر التثبيت. المادة الالصقة اإلضافية قد تخرج من تجويف الثقب. تأكد من عدم سقوط .المالط على القائم بالتركيب .Hilti الضمان: لمعلومات الضمان ارجع إلى شروط وأحكام البيع العامة الخاصة بشركة أو ظروفHilti عدم االلتزام بتعليمات التركيب هذه أو استخدام خوابير ليست من إنتاج شركة الخرسانة السيئة أو التي تمثل موضع شك أو االستخدامات غير المسبوقة قد يؤثر على اعتمادية .وأداء عناصر التثبيت...
Page 12
Tel +7 495 792 52 52 BY Hilti BY FLLC Fax +7 495 792 52 53 Building 2 | 18th km R-1 highway SA Hilti Saudi Arabia for Construction (near Slobodka village) Tools LLC Dzerzhinsk Area | Minsk region | 222750 Belarus P.O.