Télécharger Imprimer la page

ROBBE LIMIT PRO Manuel D'utilisation page 13

Masquer les pouces Voir aussi pour LIMIT PRO:

Publicité

M o d e l l s p o r t
16
Rauhen Sie die Oberfläche in den Querruderschächten mit
Schmirgelpapier an.
Sand the surface in the aileron servo housings with sand paper.
Poncer l´emplacement des servos avec du papier émeri.
18
Nun montieren Sie die Servohebel in 90° Position auf dem zuvor
in Neutral gestelltem Servo. Bohren Sie im Servohebel ein Loch im
Abstand von ca. 9mm zum Abtrieb auf 1,6mm auf.
Now mount the servo arms in 90 ° position on the previously
neutral servo. Drill a hole in the servo arm at a distance of approx.
9mm from the output to 1.6mm.
Réglez le servo sur neutre et montez le palonnier à 90°C. Percez
un trou de 1,6mm dans le palonnier à environ 9mm.
20
Schrauben Sie die Messing Ruderhörner mit Schraubensicherungs-
lack in die Gewinde in den Rudern. Dann hängen Sie die Gestän-
ge in die Bohrungen an Ruder- und Servohebel ein.
Screw the brass rudder horns with thread locking compound into
the threads in the rudders. Then hook the linkage into the holes on
the rudder and servo levers.
Visser les guignols en laiton avec la colle de verrouillage des vis
dans les filetages des gouvernails. Fixez ensuite les tiges aux trous
du palonnier du servo.
T R A G F L Ä C H E / W I N G / P R O F O N D E U R
ARF
ARF
ARF
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G
I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L
M A N U E L D ´ U T I L I S A T I O N
A R F / P N P
Achtung: Achten Sie darauf, dass das Servo einwandfrei mit der Tragfläche verklebt wird! Eine mangelhafte
Verklebung kann ein Sicherheitsrisiko darstellen und Personen-,- sowie Sachschäden verursachen! Auch muss
das Gestänge zum Servo eine parallele Linie bilden, um eine möglichst leichtgängige und präzise Anlenkung zu
ermöglichen! Dies kann maßgeblich die späteren Flugeigenschaften beeinflussen.
Caution: Make sure that the servo is properly glued to the wing! Defective gluing can be a safety hazard and
cause personal injury and damage to property! The linkage must also form a parallel line to the servo to enable
the smoothest and most precise linkage possible! This can have a significant influence on the later flight cha-
racteristics.
Attention: S´assurer que le servo est correctement collé à l´aile ! Un collage insuffisant peut présenter un risque
pour la sécurité et causer des blessures corporelles et des dommages matériels ! La tringlerie doit également
former une ligne parallèle au servo afin d'assurer une fonctionnalité le plus souple et le plus précis possible ! Cela
peut avoir une influence significative sur les caractéristiques de vol ultérieures.
17
ARF
Entfernen Sie die Laschen vom Servogehäuse. Danach wird es
komplett eingeschrumpft und der Schrumpfschlauch grob ange-
schliffen. Stecken Sie ein Verlängerungskabel auf und führen es
durch die Öffnung in der Tragflächenmitte.
Remove the tabs from the servo housing. Then it is completely
shrunk and the shrink tube roughly grinded. Plug in an extension
cable and guide it through the opening in the center of the wing.
Enlever (découper) les languettes de fixation du servo. Recouvrir
le servo du gaine thermo rétractable et poncez la grossièrement.
Branchez une rallonge au servo et la prolonger dans l´aile.
19
ARF
Fertigen Sie nun zwei ca. 55mm lange Gestänge aus den M2
Gabelköpfen, Muttern und Gewindestangen an.
Now make two 55mm long linkages from the M2 clevises, nuts and
threaded rods.
Faire le montage suivant avec deux chapes.
21
ARF
Kleben Sie jetzt beide Querruderservos mit leicht eingedicktem
Epoxyharz ein. Die genaue Position ergibt sich ja nun durch das
neutral fixierte Ruderblatt, dem 90° Servohebel und der Gestän-
gelänge.
Now glue both aileron servos with slightly thickened epoxy resin.
The exact position is now determined by the neutral fixed rudder
blade, the 90 ° servo lever and the rod length.
Collez les servos des ailerons avec de la colle époxy 24h. La positi-
on exacte est le résultat d´un safran fixé de manière neutre.
13

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Limit pro petrolLimit pro orange2641-26422679-26802681-2682