Alpine iDA-X303 Guide De Référence Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour iDA-X303:

Publicité

Liens rapides

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER
L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO
UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE/ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ
GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
YAMAGATA (THAILAND) Co., Ltd.
324 Moo 4, Bangpoo Industrial Estate Soi6, Sukhumvit Road T.Phraeksa,
A.Muang Samutprakarn, Samutprakarn 10280, Thailand
Digital Media Receiver
Digital Media Receiver
iDA-X301/iDA-X301RR
QUICK REFERENCE GUIDE
Kurzanleitung
GUIDA RAPIDA
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
iDA-X303
SNABBGUIDE
SNELSTARTGIDS
КРАТКОЕ СПРАВОЧНОЕ РУКОВОДСТВО
SKRÓCONA INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA
ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Phone 089-32 42 640
Alpine House
Phone 0870-33 33 763
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
Printed in Thailand (Y)
68-09359Z93-A
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
GR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alpine iDA-X303

  • Page 1 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA SKRÓCONA INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA GUIDA RAPIDA ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano Shinagawa-ku,...
  • Page 2 Pour obtenir de plus amples informations sur l’ensemble des fonctions, reportez-vous au mode d’emploi fourni sur le CD-ROM. (Étant donné qu’il s’agit d’un CD de don- nées, ce CD ne peut pas être utilisé pour lire des fichiers audio ou image sur le lecteur.) Si vous le souhaitez, demandez à votre revendeur ALPINE de vous fournir la version...
  • Page 3: Table Des Matières

    DATE D’INSTALLATION : Audio-Player (nur iDA-X303)/Wechsler (gesondert INSTALLATEUR : erhältlich) / Clé USB/lecteur audio portable LIEU D’ACHAT : (iDA-X303 uniquement)/changeur (en option) ..14 Specifications / Technische Daten / Spécifications ............19 Installation ............. 21 Connections / Anschlüsse / Raccordements ..23...
  • Page 4: Avertissement

    WARNING WARNUNG AVERTISSEMENT This symbol means important instructions. Dieses Symbol weist auf wichtige Ce symbole désigne des instructions Anweisungen hin. Bei Nichtbeachtung Failure to heed them can result in serious importantes. Le non-respect de ces besteht die Gefahr von schweren injury or death.
  • Page 5 USE THIS PRODUCT FOR MOBILE 12V APPLICATIONS. DAS GERÄT NUR AN EIN 12-V-BORDNETZ IN EINEM FAHRZEUG UTILISER CET APPAREIL POUR DES APPLICATIONS MOBILES DE ANSCHLIESSEN. 12 V. Use for other than its designed application may result in fire, electric Andernfalls besteht Feuergefahr, die Gefahr eines elektrischen shock or other injury.
  • Page 6 Center for repairing. endommager l’appareil. Retourner l’appareil auprès du distributeur Alpine-Händler oder den nächsten Alpine-Kundendienst. Alpine agréé ou un centre de service après-vente Alpine en vue de la HAVE THE WIRING AND INSTALLATION DONE BY EXPERTS. réparation. VERKABELUNG UND EINBAU VON FACHPERSONAL AUSFÜHREN The wiring and installation of this unit requires special technical skill LASSEN.
  • Page 7: Getting Started / Vorbereitungen / Mise En Route

    Press any button except (Release), Drücken Sie eine beliebige Taste außer Appuyez sur n’importe quelle touche, à l’exception Double Action encoder (iDA-X303 only) to (Entriegeln), Doppelfunktionsschalter (nur des touches (Retrait), bouton à double fonction turn power on. The unit is also iDA-X303), um das Gerät einzuschalten.
  • Page 8: Radio

    Radio iDA-X303 iDA-X301/iDA-X301RR English Deutsch Français Recalling the TUNER Mode Aufrufen der TUNER- Rappel du mode TUNER Betriebsart Select the TUNER mode. Sélectionnez le mode TUNER. Wählen Sie die TUNER-Betriebsart. Changing the Band Wechseln des Frequenzbands Changement de fréquence F1(FM1)
  • Page 9 Press PRESET. Drücken Sie PRESET. Appuyez sur PRESET. The Preset screen is displayed. Der Preset-Bildschirm wird angezeigt. L’écran Preset s’affiche. Select a radio station. Wählen Sie einen Radiosender. Sélectionnez une station radio. Enter. Drücken sie Enter um die Funktion Accédez à la sélection. The display shows the band, preset auszuwählen.
  • Page 10: Iphone (Ida-X303 Only)/Ipod (Optional) / Iphone (Nur Ida-X303)/Ipod (Option) / Iphone (Ida-X303 Uniquement)/Ipod (En Option)

    (iDA-X303 only)/iPod (Optional) / iPhone (nur iDA-X303)/iPod (Option) / iPhone (iDA-X303 uniquement)/iPod (en option) iDA-X303 iDA-X301/iDA-X301RR English Deutsch Français An iPhone (iDA-X303 only)/iPod can be Ein iPhone (nur iDA-X303)/iPod kann an Vous pouvez connecter un iPhone connected to this unit. When this unit is dieses Gerät angeschlossen werden.
  • Page 11 Pause and Playback Pause und Wiedergabe Pause et lecture Selecting the desired song Auswählen des gewünschten Titels Sélection du morceau de votre choix Press and release the Drücken Sie kurz oder , um an Appuyez sur la touche , puis den Anfang des aktuellen Titels bzw.
  • Page 12 Random Play Shuffle Zufallswiedergabe Lecture aléatoire Shuffle M I X ALBUM: M I X ALBUM: M I X ALBUM: Album shuffle plays back all songs in an Die Album-Zufallswiedergabe gibt alle Titel La fonction Album shuffle lit tous les album in order, then randomly selects the in einem Album nacheinander wieder und morceaux d’un album dans l’ordre, puis next album.
  • Page 13 Enter. Drücken sie Enter um die Accédez à la sélection. Funktion auszuwählen. Appuyez sur FUNCTION/SETUP Drücken Sie FUNCTION/SETUP Press FUNCTION/SETUP Die Titel werden in zufälliger Les morceaux sont lus dans un ordre The songs will be played back in Reihenfolge abgespielt. aléatoire.
  • Page 14 Searching for a desired Song (iPhone (iDA-X303 only)/iPod) / Suche nach einem gewünschten Titel (iPhone (nur iDA-X303)/iPod) / Recherche d’un morceau souhaité (iPhone (iDA-X303 uniquement)/iPod) iDA-X303 iDA-X301/iDA-X301RR Hierarchy 1/Hierarchie 1/Hiérarchie 1 Hierarchy 2/Hierarchie 2/Hiérarchie 2 Hierarchy 3/Hierarchie 3/Hiérarchie 3 Hierarchy 4/Hierarchie 4/Hiérarchie 4 SONG/TITEL/MORCEAU —...
  • Page 15 Enter. Drücken sie Enter um die Accédez à la sélection. Funktion auszuwählen. Select the desired title. Wählen Sie den gewünschten Sélectionnez le titre de votre Titel. choix. Enter. Song Search mode : Drücken sie Titel-Suchmodus : Accédez Mode de recherche par The selected song is Der ausgewählte Titel morceau :...
  • Page 16: Usb Memory/Portable Audio Player

    USB memory/Portable audio player (iDA-X303 only)/Changer (Optional) / USB- Speicher/tragbarer Audio-Player (nur iDA-X303)/Wechsler (gesondert erhältlich) / Clé USB/lecteur audio portable (iDA-X303 uniquement)/changeur (en option) iDA-X303 iDA-X301/iDA-X301RR English Deutsch Français Pause and Playback Pause und Wiedergabe Pause et lecture Selecting the desired song Auswählen des gewünschten...
  • Page 17: Audio-Player (Nur Ida-X303)/Wechsler

    : Der Repeat- is turned off. Modus wird deaktiviert. Portable audio player mode Betriebsart mit tragbarem Mode Lecteur audio portable (iDA-X303 only) : Audio-Player (nur iDA-X303) (iDA-X303 uniquement) REPEAT SONG : Only a track is REPEAT SONG : Nur ein Titel wird...
  • Page 18 Press Drücken Sie Appuyez sur /ENTER /ENTER /ENTER The repeat mode is activated. Der Repeat-Modus wird aktiviert. Le mode répétition est activé. Select the Repeat Wählen Sie den Wiederga- Sélectionnez le mode de lecture playback mode. bewiederholungsmodus. répétée. Press Drücken Sie Appuyez /ENTER /ENTER...
  • Page 19 Portable audio player mode Betriebsart mit tragbarem Mode Lecteur audio portable (iDA-X303 only) : Audio-Player (nur iDA-X303) (iDA-X303 uniquement) : M I X SONG : Only files in a M I X SONG : Nur die Dateien in M I X SONG : seuls les fichiers d’un...
  • Page 20 Press Drücken Sie Appuyez sur FUNCTION/SETUP FUNCTION/SETUP FUNCTION/SETUP 2 Select the Wählen Sie den Sélectionnez M I X M I X M I X Press Drücken Sie Appuyez sur /ENTER /ENTER /ENTER Select the playback 4 Wählen Sie den Sélectionnez le mode de lecture M I X M I X mode.
  • Page 21: Specifications / Technische Daten / Spécifications

    Specifications / Technische Daten / Spécifications FM TUNER SECTION UKW-TEIL SECTION TUNER FM Plage de syntonisation 87,5-108,0 MHz Tuning Range 87.5-108.0 MHz Empfangbereich 87,5-108,0 MHz SECTION DU TUNER MW MW TUNER SECTION MW-TEIL Plage de syntonisation 531-1 602 kHz Tuning Range 531-1,602 kHz Empfangbereich 531-1.602 kHz...
  • Page 22 Geräts oder die Einhaltung von Sicherheitsstandards. ce systeme ou bien du respect de celui-ci de la legislation Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Alpine • Die Bluetooth-Kennzeichnung und die Logos sind ou des normes de securite en vigueur.
  • Page 23: Installation

    Wenn Sie das iDA-X303/iDA-X301/ sure the fuse for the intended circuit of the iDA-X303/ boîtier à fusible, assurez-vous que le fusible du circuit iDA-X301RR an den Sicherungskasten anschließen, iDA-X301/iDA-X301RR has the appropriate amperage.
  • Page 24 When your vehicle has the Bracket, mount the long Falls Ihr Fahrzeug mit einer Stützhalterung Si votre véhicule possède un support, installez le hex bolt onto the rear panel of the iDA-X303/ versehen ist, drehen Sie die lange long boulon à tête hexagonale sur le panneau iDA-X301/iDA-X301RR and put the Rubber Cap on Sechskantschraube in die Rückseite des...
  • Page 25: Connections / Anschlüsse / Raccordements

    FULL SPEED Connection Cable (Supplied, iDA-X301/iDA-X301RR only) KCE-400BT Connection Cable (Included with KCE-400BT) To Bluetooth INTERFACE (Sold Separately) CD Changer (Sold Separately) Speakers Rear Left iDA-X303 only Amplifier (Sold Separately) Rear Right Front Left Amplifier (Sold Separately) Front Right iDA-X303:...
  • Page 26 The system switch is located on the bottom of the unit. / Der Systemschalter befindet sich an der Unterseite des Geräts. / Le sélecteur de système se trouve au bas de l’appareil. iDA-X303 only. / Nur iDA-X303. / iDA-X303 uniquement.
  • Page 27 S/NO. LABEL iDA-X303 iDA-X301/iDA-X301RR...

Ce manuel est également adapté pour:

Ida-x301Ida-x301rr

Table des Matières