Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/
ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE
DIGITAL MEDIA RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku,
Tokyo 145-0067, JAPAN
Phone: 03-5499-4531
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
CD RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH
CDE-178BT
iDE-178BT
CD/USB RECEIVER
CDE-175R
(CDE-178BT/iDE-178BT only)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
• GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens dit
toestel te gebruiken.
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
• INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać siç z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
Alpine House
R R
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
Designed by ALPINE Japan
68-21627Z92-A
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alpine CDE-178BT

  • Page 1 • ISTRUZIONI PER L’USO Si prega di leggere prima di utilizzare il attrezzatura. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. 1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku, 161-165 Princes Highway, Hallam (RCS PONTOISE B 338 101 280)
  • Page 3: Table Des Matières

    Réglage du canal (Ch.)..........21 Affichage du radio-texte ........14 Sélection de la fréquence de coupure (Freq.)................21 CD/MP3/WMA/AAC Réglage de la pente...........21 (CDE-178BT/CDE-175R uniquement) Réglage du niveau (Lev.)..........21 Mémorisation des réglages Parametric EQ/ Lecture ................. 14 T.Correction/X-Over..........21 Lecture répétée............15 Rappel des réglages Parametric EQ/ M.I.X.
  • Page 4 À propos du répartiteur......... 23 Réglage de l’application (APP)......31 Réglage du mode de communication avec un Autres fonctions téléphone portable (Alpine APP)......31 Affichage du texte ........... 24 Réglage du volume de la fonction TTS À propos des indicateurs ........25 (Text To Speech, texte vers parole) ......32...
  • Page 5 Déconnexion de la clé USB ........53 Recherche d’un morceau souhaité....42 Installation du microphone (Uniquement pour l’appareil Fonction de recherche directe ......43 CDE-178BT/iDE-178BT)...........53 Changement de liste de lecture/d’artiste/ Utilisation du connecteur d’entrée AUX d’album/de genre/de compositeur/ arrière................54 d’épisode..............43 Raccordements............55...
  • Page 6: Mode D'emploi

    Le non-respect de ces instructions peut entraîner endommager l’appareil. Retourner l’appareil auprès du distributeur de graves blessures, voire la mort. Alpine agréé ou un centre de service après-vente Alpine en vue de la réparation. N’ACTIVER AUCUNE FONCTION SUSCEPTIBLE DE DETOURNER VOTRE ATTENTION DE LA CONDUITE DU VEHICULE.
  • Page 7 Nous déconseillons l’utilisation de tels accessoires résidus, passez un stylo à bille ou autre objet similaire sur le contour avec des disques à reproduire sur les lecteurs CD Alpine. de l’ o rifice central et de la périphérie du disque, puis réinsérez-le.
  • Page 8 ATTENTION droit d’utiliser ce produit pour une diffusion commerciale Alpine ne saurait être tenue responsable en cas de perte de (c’ e st-à-dire générant des recettes) en temps réel (par voie terrestre, données, survenant notamment lors de l’utilisation de cet satellite, câble et/ou tout autre support), une diffusion/lecture en...
  • Page 9: Mise En Route

    à la section « Réglage de la connexion BLUETOOTH (Bluetooth IN) » à la page 33. *4 S’ a ffiche uniquement lorsque Alpine APP est réglé sur USB, reportez-vous à la section « Réglage du mode de communication avec un téléphone portable (Alpine APP) » à la page 31.
  • Page 10: Mise En Service De L'appareil

    Réduction instantanée du volume Cet appareil peut être commandé à partir des commandes audio du véhicule à l’aide d’un boîtier d’interface télécommande Alpine en option (non fourni). Pour obtenir des informations détaillées à ce L’activation de la fonction de silencieux diminue instantanément le sujet, consultez votre revendeur Alpine.
  • Page 11: Radio

    • Si vous mémorisez une station sur un préréglage qui a déjà été utilisé Radio pour une autre station, cette station sera effacée et remplacée par la nouvelle. Préréglage automatique des stations Bouton rotatif /ENTER  Appuyez plusieurs fois sur BAND jusqu’à ce que la gamme ...
  • Page 12: Rds

    Les données numériques RDS comprennent les éléments ci-dessous : Identification du programme Nom du service de programme Liste des fréquences alternatives Bouton rotatif /ENTER/OPTION  Programme d’informations routières VIEW Annonces routières   Autres réseaux renforcés Type de programme Priorité aux informations Cette fonction vous permet de recevoir en priorité...
  • Page 13: Réception Des Stations Rds Régionales (Locales)

    Maintenez la touche AUDIO/SETUP enfoncée pendant au Réception des informations routières moins 2 secondes pour revenir au mode normal. Lorsqu’une émission d’urgence est reçue, le volume passe automatiquement au niveau mémorisé sous le mode de Maintenez la touche BANDTA enfoncée pendant au réception des informations routières.
  • Page 14: Réception Des Informations Routières Pendant La Lecture D'un Cd Ou L'écoute De La Radio

    Réception des informations routières CD/MP3/WMA/AAC pendant la lecture d’un CD ou l’écoute de la (CDE-178BT/CDE-175R radio uniquement) Maintenez la touche BANDTA enfoncée pendant au moins 2 secondes afin que l’indicateur « TA » s’allume. Appuyez sur  ou  pour sélectionner une station Bouton rotatif ...
  • Page 15: Lecture Répétée

    • Les CD de trois pouces (8 cm) ne peuvent pas être utilisés. Recherche par nom de dossier/fichier • Il est impossible de lire sur cet appareil les fichiers protégés par la technologie DRM (Digital Rights Management) de protection contre la (fichiers MP3/WMA/AAC) copie.
  • Page 16: Mémorisation De La Position De Recherche

    Taux d’échantillonnage et débit binaire de lecture pris en charge Mémorisation de la position de recherche Taux d’échantillonnage : 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz, Lors de la lecture, vous pouvez revenir rapidement à la dernière 12 kHz, 11,025 kHz, 8 kHz hiérarchie sélectionnée en mode de recherche.
  • Page 17: Terminologie

    Ordre des fichiers Réglage du son Les fichiers sont lus dans l’ordre où ils sont écrits sur le disque par le logiciel d’enregistrement. L’ordre de lecture ne correspond donc peut-être pas à ce que vous souhaitez. Vérifiez l’ordre d’écriture dans la documentation du logiciel.
  • Page 18: Réglage Du Son

    Application  Bluetooth  Audio Réglage de la bande *1 Il est impossible de sélectionner ce réglage pendant un appel. *2 Uniquement pour l’appareil CDE-178BT/iDE-178BT. Valeurs du réglage : Band1/Band2/Band3/Band4/Band5/Band6/Band7/Band8/ Tournez le bouton rotatif pour sélectionner le menu de Band9 réglage du son de votre choix, puis appuyez sur...
  • Page 19: Réglage Du Niveau De Volume De La Source

    Lorsque ce mode est activé, −14 dB ~ +14 dB l’amplificateur interne de l’appareil principal est désactivé et ne peut plus piloter les enceintes. *1 Uniquement pour l’appareil CDE-178BT/CDE-175R. ON : *2 Uniquement pour l’appareil CDE-178BT/iDE-178BT. Les enceintes sont pilotées par un amplificateur intégré.
  • Page 20: Réglage Du Mode Media Xpander (Mx Setup)

     USB  iPod  BT Audio  vTuner  *4 Arrière droite *1 Uniquement pour l’appareil CDE-178BT/CDE-175R. Tournez le bouton rotatif pour régler la distance de *2 Mode appliqué aux fichiers MP3/WMA/AAC d’un disque. l’enceinte sélectionnée, puis appuyez sur ENTER.
  • Page 21: Réglage Du Canal (Ch.)

    Réglage du canal (Ch.) Appuyez à nouveau sur la touche de préréglage durant la démonstration pour rappeler les paramètres mémorisés. Valeurs du réglage : Front (HPF) / Rear (HPF) / SUBW (LPF) À propos de la correction du temps Sélection de la fréquence de coupure (Freq.) Valeurs du réglage : La distance entre l’auditeur et les enceintes dans un véhicule peut varier 20 / 25 / 31.5 / 40 / 50 / 63 / 80 (Réglage initial) / 100 / 125 /...
  • Page 22: Exemple 2 : Tous Les Sièges

    Différence Exemple 2 : tous les sièges Numéro de Distance temporelle Distance (cm) délai (pouces) (en ms) Réglez la correction du temps de chaque enceinte sur le même niveau. 119,0 46,9 Asseyez-vous à la position d’écoute (siège du conducteur, 122,4 48,2 etc.), puis mesurez la distance (en mètres) entre votre tête 125,8...
  • Page 23: À Propos Du Répartiteur

    Si vous souhaitez connaître les fréquences de croisement recommandées contrôlée par les fréquences pour lesquelles elles ont été conçues. pour les enceintes Alpine, consultez le mode d’ e mploi correspondant. Le répartiteur permet de régler le filtre passe-haut (HPF) et le filtre Nous ne sommes pas responsables des dommages ou passe-bas (LPF) de chaque gamme, ainsi que la pente (c’est-à-dire la...
  • Page 24: Autres Fonctions

    L’affichage en mode CD : Autres fonctions Numéro de la piste Texte (Nom Du Disque) Temps Écoulé Texte (Nom De La Piste) FAV (CDE-175R uniquement) Bouton rotatif Calendrier Numéro de la piste  /ENTER/OPTION Horloge Temps Écoulé VIEW L’affichage en mode MP3/WMA/AAC : N°...
  • Page 25: À Propos Des Indicateurs

    *1 Maintenez la touche VIEW enfoncée pendant au moins 2 À propos du « Texte » secondes si PS est affiché en mode radio ; la fréquence s’ a ffiche alors pendant 5 secondes. Les CD compatibles texte contiennent des informations sous forme de *2 Affiché...
  • Page 26: Réglage Via Le Menu Option

    • Appuyez sur r pour revenir au mode précédent. BT Setup • Si vous n’ e xécutez aucune opération dans les 60 secondes, le mode normal est automatiquement rétabli. Mode téléphone (pas d’appel en cours) (CDE-178BT/iDE-178BT uniquement) :  VOL LV ADJ  Dimmer ...
  • Page 27: Utilisation De L'application Tuneit

    *2 Il est également possible de régler ce mode à la section SETUP. Avant toute opération, réglez Alpine APP sur USB ou BT selon le téléphone portable connecté. Pour plus de détails, reportez-vous à la Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Réglage du section «...
  • Page 28: Menu Setup

    USB Skip  iPod List Setup  USB Skip Valeurs du réglage : Application : mm/dd/yyyy / dd/mm/yyyy (Réglage initial) / yyyy/mm/dd Alpine APP  TTS Volume  Alpine APP yyyy : *1 Reportez-vous à la section « Réglage du son » à la page 18. Affiche l’année *2 Reportez-vous à...
  • Page 29: Réglage De Votre Source Favorite Sur La Touche Fav (Fav Setup) (Cde-175R Uniquement)

    ON et après avoir appuyé sur  Désignation du réglage : AUX Name ENTER. Valeurs du réglage : Pour plus d’informations, consultez votre distributeur Alpine le plus Auxiliary (Réglage initial) / TV / DVD / Portable / Game proche.  Désignation du réglage : Steering Valeurs du réglage :...
  • Page 30: Réglage Display

    Sélectionnez la fonction attribuée en tournant le bouton Commande d’extinction progressive rotatif. Réglez la commande d’ e xtinction progressive sur Auto pour diminuer la (par exemple, sélectionnez SOURCE) luminosité de l’appareil lorsque les phares du véhicules sont allumés ON. POWER  SOURCE  BAND  VOL. UP  VOL. DN  PAUSE  Ce mode est utile si vous estimez que le rétroéclairage de l’appareil est MUTE ...
  • Page 31: Activation/Désactivation Du Message D'accueil

    Hi-Fi / Normal (Réglage initial) / Stable téléphone portable (Alpine APP) Hi-Fi : Réglage haute qualité Réglez Alpine APP sur USB lorsque vous connectez un iPhone, ou sur BT lorsque vous connectez un téléphone Android. Normal : Réglage standard  Désignation du réglage : Alpine APP...
  • Page 32: Réglage Du Volume De La Fonction Tts (Text To Speech, Texte Vers Parole)

    être différente. Reportez-vous au mode d’ e mploi du ou des dispositifs connectés. • Lorsque vous recherchez cet appareil à l’ a ide d’un téléphone compatible BLUETOOTH, le nom de l’ a ppareil est le suivant : « Alpine CD Receiver » (CDE-178BT uniquement)/« Alpine Digital Media Receiver » (iDE-178BT uniquement).
  • Page 33: Avant D'utiliser La Fonction Bluetooth

    Tournez le bouton rotatif pour sélectionner les réglages de votre choix, puis appuyez sur ENTER. À l’aide de votre périphérique compatible BLUETOOTH, BLUETOOTH : sélectionnez l’appareil « Alpine CD Receiver » (CDE-178BT *1/*2  Paired Device  Visible Mode  Search Bluetooth IN uniquement)/«...
  • Page 34: Configuration Du Dispositif Bluetooth

    ON : Jumelage d’un dispositif BLUETOOTH à Sélectionnez ce réglage lorsque vous souhaitez jumeler votre téléphone compatible BLUETOOTH avec cet appareil ou utiliser la partir de l’appareil fonction Bluetooth audio. Remarque Si votre périphérique BLUETOOTH n’ e st pas immédiatement jumelé, •...
  • Page 35: Activation/Désactivation De L'indicateur D'affichage Des Informations D'appelant/ De Texto

    Remarque Modification de l’ordre du répertoire • Les fonctions ci-dessous permettent d’améliorer la qualité du son des appels sortants. Les noms du répertoire sont classés par ordre alphabétique en Réduction du bruit : cette fonction permet de réduire le bruit de la commençant par la première lettre du prénom ou du nom.
  • Page 36: Affichage De La Version Du Firmware

    • Veillez à respecter la législation en matière de circulation routière jour au moment de l’impression. lorsque vous utilisez cette fonction. Alpine se réserve le droit de modifier ces informations ou spécifications sans avis ou obligation préalable. Effectuer un appel L’historique des appels répertorie les derniers appels numérotés/reçus/...
  • Page 37: Rappel D'un Numéro Dans L'historique Des Appels Sortants

    Tournez le bouton rotatif pour sélectionner le mode Numérotation à partir de l’historique des appels sortant. en absence Valeurs du réglage : Les numéros de téléphone (20 appels maximum dans l’historique) des Dialled / Received / Missed / Phone Book appels en absence sont mémorisés dans la liste des appels en absence.
  • Page 38: Fonction De Mise En Attente D'appel

    Remarques • Si vous mémorisez un numéro de téléphone sous une touche qui en possède déjà un, le numéro existant est effacé et remplacé par le • Le réglage initial de la fonction de recherche alphabétique est nouveau. uniquement applicable aux caractères alphabétiques anglais ; néanmoins, lorsque vous sélectionnez «...
  • Page 39: Fonction Audio Bluetooth

    Recherche d’un morceau souhaité Fonction audio Bluetooth Vous pouvez rechercher et afficher le nom de l’artiste, le titre de l’album, Vous pouvez afficher ou lire à distance les informations audio d’un etc., pendant la lecture ou la pause. téléphone portable, d’un lecteur audio portable, etc., compatible Appuyez sur ENTER pour activer le mode recherche.
  • Page 40: Clé Usb (En Option)

    Lecture répétée Clé USB (en option) Appuyez sur z 4. Le morceau est lu de manière répétée. Bouton rotatif /ENTER   RPT  (off )  RPT *1 Un seul fichier est lu d’une manière répétée. VIEW   *2 Seuls les fichiers d’un dossier sont lus d’une manière répétée.
  • Page 41: Sélection D'un Dossier

    Remarques iPod/iPhone (en option) • Si aucune opération n’ e st exécutée pendant 60 secondes, le mode de recherche est annulé. • Le dossier racine d’une clé USB s’affiche comme suit : « \ROOT ». • En mode de recherche, appuyez sur r pour revenir au mode précédent.
  • Page 42: Réglage De La Commande De L'ipod

    Réglage de la commande de l’iPod Recherche d’un morceau souhaité Lorsque vous raccordez un iPod/iPhone, vous pouvez le commander à Un iPod/iPhone d peut contenir plusieurs centaines de morceaux. Cet l’aide de ses propres commandes ou des commandes de l’appareil appareil fait appel à...
  • Page 43: Fonction De Recherche Directe

    Remarques Total : 100 morceaux (100 %) • Après avoir appuyé sur ENTER pendant 2 secondes au moins au sein d’une hiérarchie (sauf les hiérarchies Song, Audiobook et Genius 17 % 33 % 50 % 67 % 83 % Mix), tous les morceaux de la hiérarchie sélectionnée sont lus. Touches de •...
  • Page 44: Mémorisation De La Position De Recherche

    Mémorisation de la position de recherche Lecture répétée Lors de la lecture d’un iPod/iPhone, vous pouvez revenir rapidement à la Seul Répéter Un est disponible pour l’iPod/iPhone. dernière hiérarchie sélectionnée en mode de recherche. Répéter Un : Appuyez sur r. Un seul morceau peut être lu de manière répétée.
  • Page 45: Radio Par Internet Vtuner (Iphone) (En Option)

    • Notez que la fonction vTuner implique des frais de communication. • La source vTuner ne peut être affichée que lorsque vous réglez Alpine APP sur USB. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Réglage Suppression des stations mémorisées dans...
  • Page 46: Recherche D'une Station Souhaitée

    Tournez le bouton rotatif pour sélectionner « Favourites », tout problème provenant de l’appareil. Sinon, vérifiez les connexions du puis appuyez sur /ENTER. reste du système ou consultez un revendeur Alpine agréé. Le mode de recherche « Favourites » est activé et les noms des Problèmes communs stations mémorisées s’affichent.
  • Page 47: Mp3/Wma/Aac

    1 Appuyez sur la touche  et éjectez le CD. • Lentille de lecture sale. Si l’éjection n’a pas lieu, consultez le revendeur Alpine. – N’utilisez pas un disque de nettoyage disponible dans le 2 Lorsqu’une indication d’erreur persiste après l’éjection, commerce.
  • Page 48: Indications Relatives À La Clé Usb

    Indications relatives à la clé USB Indications relatives au mode iPod Error-01 • Erreur de la base de données ou erreur du décodeur. • L’iPod/iPhone n’ e st pas raccordé. – Vous pouvez résoudre le problème en changeant de source. –...
  • Page 49: Mode Bluetooth

    See Device • Il est impossible d’ é couter de la musique, car l’application compatible vTuner pour iPhone requiert l’attention de l’utilisateur. L’application vTuner n’ e st pas installée sur l’iPhone. – Utilisez l’application compatible vTuner pour iPhone lorsque vous n’...
  • Page 50: Spécifications

    Tension sortie pré-ampli 2 V/10 k ohms (CDE-175R) Plage de syntonisation 87,5-108,0 MHz maximum 4 V/10 k ohms Sensibilité mono utilisable 0,7 μV (CDE-178BT/iDE-178BT) Sélectivité de canal alternatif 80 dB Graves ±9,1 db à 100 Hz Rapport signal-bruit 65 dB Aigus ±9,1 db à...
  • Page 51: Installation Et Raccordements

    Assurez-vous de ne pas utiliser ces conducteurs d’ingestion, consulter immédiatement un médecin. pour alimenter cet appareil. Lorsque vous raccordez le CDE-178BT/ iDE-178BT/CDE-175R au boîtier à fusible, assurez-vous que le NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS SUSCEPTIBLES D’ENTRAVER LA fusible du circuit désigné...
  • Page 52: Installation

    (non fournie). l’appareil, car cela empêcherait l’air de circuler. En cas d’ o bstruction, Raccordez tous les autres fils du CDE-178BT/iDE-178BT/ de la chaleur risque de s’ a ccumuler à l’intérieur de l’ a ppareil, ce qui CDE-175R de la manière décrite à...
  • Page 53: Dépose

    • Acheminez le câble USB à l’ é cart des autres câbles. Raccordez le câble USB à un iPod/iPhone à l’aide du câble de l’interface pour iPod. Installation du microphone (Uniquement pour l’appareil CDE-178BT/ Câble USB iDE-178BT) Pour des raisons de sécurité, installez le microphone dans l’un des endroits suivants.
  • Page 54: Utilisation Du Connecteur D'entrée Aux Arrière

    Utilisation du connecteur d’entrée AUX arrière Pour connecter un lecteur portable ou d’autres appareils, il vous suffit de le raccorder au connecteur d’ e ntrée AUX arrière. Vous devez vous procurer un câble adaptateur en option (connecteur RCA standard à miniprise phono 3,5ø, ou miniprise phono 3,5ø...
  • Page 55: Raccordements

    Batterie Enceintes (Vert) Arrière gauche (Vert/Noir) (Blanc) Avant gauche (Blanc/Noir) (Gris/Noir) Avant droite (Gris) (Violet/Noir) Arrière droite (Violet) À la clé USB ou à l’iPod/iPhone Microphone (CDE-178BT/iDE-178BT uniquement) Avant gauche Amplificateur Avant droite Arrière gauche Amplificateur Arrière droite Amplificateur Subwoofers...
  • Page 56 Alpine pour plus de détails sur les divers filtres antiparasites disponibles.  Fil de sortie de l’enceinte avant droite (+) (Gris) • Consultez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les  Fil de sortie de l’enceinte arrière droite (–) (Violet/Noir) mesures de prévention contre les parasites.
  • Page 57: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity We, the undersigned, Alpine Electronics (Europe) GmbH Authorized representative in Europe Wilhelm-Wagenfeld-Strasse 1-3, D-80807, Munich Address, City Germany Country certify and declare under our sole responsibility that the following apparatus : CD Receiver Description Alpine Electronics, Inc.
  • Page 58 Declaration of Conformity We, the undersigned, Alpine Electronics (Europe) GmbH Authorized representative in Europe Wilhelm-Wagenfeld-Strasse 1-3, D-80807, Munich Address, City Germany Country certify and declare under our sole responsibility that the following apparatus : CD Receiver Description Alpine Electronics, Inc.

Ce manuel est également adapté pour:

Ide-178btCde-175r

Table des Matières