Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GC 302 SV
EN ISO
9001
Quality
international
level
Montageanleitung
DE
1
Sicherheitshinweise
Das Gerät darf nur an Schutzkleinspannung mit sicherer elektrischer
Trennung betrieben werden. Lassen Sie Eingriffe und Reparaturen nur
durch Ihren Lieferanten vornehmen. Vermeiden Sie generell
Berührungen mit elektronischen Bauteilen des Sensors.
2
Beschreibung des Sensors
Selbstüberwachender richtungserkennender Radar-Bewegungsmelder
als Öffnungsimpulsgeber für automatische Türen und Tore in Flucht- und
Rettungswegen. Baumustergerprüft nach DIN 18650.
1
4
3
2
9
8
Abdeckhaube
1
Steckschraubklemme
2
Raster zum Schwenken
3
des Radarmoduls
Raster zum Neigen
4
des Radarmoduls
Radar Doppelfeldmodul
5
LED grün
6
123456, 70705-9-9520 Ä-St.1
7
6
5
8
13
11
12
10
LED rot
7
Aussparungen zur Befestigung
8
des Sensors
Bodenplatte
9
Kabeldurchführung
10
DIP-Schalter (Adressierung)
11
Taste [<]
12
Taste [>]
13
1
Montageanleitung GC 302 SV
Montageanleitung (Original) .......................... 1–6
DE
Installation instructions (Translation).......... 7– 12
GB
Instructions de montage (Traduction)........ 13–18
FR
Istruzioni di montaggio (Traduzione) ........ 19–24
IT
3
Installation
3.1
Einbauhinweise
– Der Sensor muss auf einer ebenen Fläche montiert werden
(Vibrationen vermeiden)
– Der Sensor muss vor Regen und Schnee geschützt sein
– Objekte (z.B. Pflanzen, Fahnen, Ventilatoren, usw.) dürfen nicht in das
Detektionsfeld hineinragen
– Der Sensor darf nicht durch Abdeckungen/Schilder verdeckt sein
– FL-Röhren in unmittelbarer Nähe des Detektionsfeldes müssen vermieden werden
3.2
Gehäuse öffnen
VOR der Montage
2
3.3
Montage
1
Bohrschablone an Wand/Decke kleben und Löcher gemäss Angaben bohren
1
Kabel durch vorgesehene Öffnung der Bodenplatte führen –
2
auf ausreichende Länge achten für Verdrahtung
Sensor festschrauben
3
Kabel anschliessen (gemäss Typenschild bzw. Kap. 3.4)
4
Abdeckhaube auf Bodenplatte klicken
5
3.4
Elektrische Anschlüsse
weiss
+
12–36 V DC
1
schwarz
12–28 V AC
2
braun
U aus –
3
blau
4
U aus +
5
nicht angeschlossen
NACH der Montage
5
3
4
2
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GEZE GC 302 SV

  • Page 1 Sensor festschrauben Kabel anschliessen (gemäss Typenschild bzw. Kap. 3.4) Abdeckhaube auf Bodenplatte klicken Elektrische Anschlüsse weiss 12–36 V DC schwarz – 12–28 V AC braun U aus – blau U aus + nicht angeschlossen 123456, 70705-9-9520 Ä-St.1 Montageanleitung GC 302 SV...
  • Page 2: Konfiguration Des Sensors

    –Automatisch nach 30 Min. Richtungserkennung AUS, Montagehöhe standard Richtungserkennung AUS, Montagehöhe hoch Feldgeometrie: [<] und [>] 6 s drücken schmales Feld breites Feld Werkseinstellungen wiederherstellen: [<] und [>] 8 s drücken * Werkseinstellung Montageanleitung GC 302 SV 123456, 70705-9-9520 Ä-St.1...
  • Page 3 → → (Kap. 5.2.3) leuchten, d. h. die Funktion von 1111 bis 998) leuchten, d. h. die Funktion “Zugangscode” ist ausgeschaltet “Zugangscode” ist eingeschaltet (kein Code gespeichert) (Code gespeichert) * Werkseinstellung 123456, 70705-9-9520 Ä-St.1 Montageanleitung GC 302 SV...
  • Page 4 Montagehöhe Bis 3 m Bis 3 m Bis 3 m Bis 3 m 3-4 m 3-4 m Querverkehr Gering Mittel Gering Mittel Störunterdrückung SMD-Feldgrösse Feldgeometrie Breit Schmal Breit Schmal Breit Breit * Werkseinstellung Montageanleitung GC 302 SV 123456, 70705-9-9520 Ä-St.1...
  • Page 5 Max. 2.7 x 1.9 m (BxT) Max.4.7 x 1.7 m (BxT) Angegebene Werte gemessen bei Montagehöhe 2.2 m und Neigungswinkel 35°. Hinweis: Gemäss Richtlinie (AutSchR) muss die Feldtiefe min. 1.5 m betragen. * Werkseinstellung 123456, 70705-9-9520 Ä-St.1 Montageanleitung GC 302 SV...
  • Page 6: Beheben Von Störungen

    150 g (ohne Kabel) Schutzart Geeignet für Einsatz nach IP 54 Min. Detektionsgeschwindigkeit 5 cm/s (in Radarachse) < 5 cm/s bei SMD+ (Neigungswinkel 35°) Kabellänge Zulassungen CE 0682 ! / TÜV baumustergeprüft Ländereignung EU / EFTA-Staaten Montageanleitung GC 302 SV 123456, 70705-9-9520 Ä-St.1...
  • Page 7: Installation Instructions

    U in – U out – Not available F out blue blue U out + U in + 10– 40 V DC not connected Connect PIN 1 and 5 using a wire bridge 123456, 70705-9-9520 Ä-St.1 Montageanleitung GC 302 SV...
  • Page 8: Sensor Configuration

    OFF, mounting height standard direction recognition OFF, mounting height high Field geometry: Press [<] and [>] for 6 s narrow field wide field Restore factory settings: Press [<] and [>] for 8 s * Factory setting Montageanleitung GC 302 SV 123456, 70705-9-9520 Ä-St.1...
  • Page 9 1111 to 9998) light up, i.e. the “access light up, i.e. the “access code” function is deactivated code” function is activated (no code is stored) (the code has been stored) * Factory setting 123456, 70705-9-9520 Ä-St.1 Montageanleitung GC 302 SV...
  • Page 10 Up to 3 m Up to 3 m Up to 3 m 3-4 m 3-4 m Cross traffic Medium Medium Interference suppression SMD field size Field geometry Wide Narrow Wide Narrow Wide Wide * Factory setting Montageanleitung GC 302 SV 123456, 70705-9-9520 Ä-St.1...
  • Page 11 Max. 4.7 x 1.7 m (WxD) Specified values measured with mounting height 2.2 m and inclination angle 35°. Note: The minimum field depth must be 1.5 m according to the guideline (AutSchR). * Factory setting 123456, 70705-9-9520 Ä-St.1 Montageanleitung GC 302 SV...
  • Page 12: Technical Data

    Min. detection speed 5 cm/s (in sensor axis) < 5 cm/s with SMD+ (inclination angle 35°) Cable length Approvals CE 0682 ! / TÜV design approval Overview of countries EC / EFTA states Montageanleitung GC 302 SV 123456, 70705-9-9520 Ä-St.1...
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    U de sortie – Non disponible F de sortie bleu bleu U de sortie + U d’entrée + pas connecté 10– 40 V DC relier borne 1 et 5 par un fil de liaison 123456, 70705-9-9520 Ä-St.1 Montageanleitung GC 302 SV...
  • Page 14: Affichage Sur Le Détecteur

    Géométrie du champ :Presser les touches [<] et [>] pendant 6 s champ étroit champ large Rétablir les configurations d’usine : Presser les touches [<] et [>] pendant 8 s * Configuration d’usine Montageanleitung GC 302 SV 123456, 70705-9-9520 Ä-St.1...
  • Page 15: Fonction Code D'accès

    (au choix entre 1111 et 9998) sont allumées, la fonction « code d’accès » est donc désactivée « code d’accès » est donc activée (pas de code enregistré) (code enregistré) * Configuration d’usine 123456, 70705-9-9520 Ä-St.1 Montageanleitung GC 302 SV...
  • Page 16: Régler / Modifier Les Paramètres

    Jusqu’à 3 m Moyen Inactif Réduite Inactif Moyen Circulation transversale Réduite Inactif Inactif Inactif Inactif Inactif Antiparasitage Inactif Taille du champ SMD Etroite Large Etroite Large Large Géométrie du champ Large * Configuration d’usine Montageanleitung GC 302 SV 123456, 70705-9-9520 Ä-St.1...
  • Page 17: Explication De Certains Paramètres

    Valeurs indiquées, mesurées pour une hauteur de montage de 2.2 m et un angle d’inclinaison de 35°. Remarque : Selon la directive (AutSchR), la profondeur de champ doit être de 1.5 m mini- mum. * Configuration d’usine 123456, 70705-9-9520 Ä-St.1 Montageanleitung GC 302 SV...
  • Page 18: Réglages Mécaniques Du Champ Radar

    5 cm/s (dans l’axe du radar) < 5 cm/s en mode SMD+ (angle d’inclinaison de 35°) Longueur de câble Homologations CE 0682 ! / homologué TÜV Aptitude pour les pays Etats EU / AELE Montageanleitung GC 302 SV 123456, 70705-9-9520 Ä-St.1...
  • Page 19: Avvisi Di Sicurezza

    U ein – U aus – Nicht verfügbar F aus blau blau U aus + U ein + 10– 40 V DC nicht angeschlossen PIN 1 und 5 durch Drahtbrücke verbinden 123456, 70705-9-9520 Ä-St.1 Montageanleitung GC 302 SV...
  • Page 20: Modo Configurazione

    Riconoscimento di direzione SPENTO, altezza di montaggio alta Geometria del campo: premere [<] e [>] per 6 s Campo stretto Campo largo Ripristino delle impostazioni di fabbrica: premere [<] e [>] per 8 s * Impostazione di fabbrica Montageanleitung GC 302 SV 123456, 70705-9-9520 Ä-St.1...
  • Page 21 1111 a 998) si accendono, cioè la zione «codice di accesso» è attivata funzione «codice di accesso» è (codice salvato) disattivata (nessun codice salvato) * Impostazione di fabbrica 123456, 70705-9-9520 Ä-St.1 Montageanleitung GC 302 SV...
  • Page 22 3–4 m 3–4 m Traffico trasversale Minimo Medio Spento Minimo Spento Medio Soppressione dei disturbi Spenta Spenta Spenta Spenta Spenta Spenta Dimensione del campo SMD Geometria del campo Larga Stretta Larga Stretta Larga Larga Montageanleitung GC 302 SV 123456, 70705-9-9520 Ä-St.1...
  • Page 23 I valori indicati sono stati misurati con un’altezza di montaggio di 2,2 m e un angolo di inclinazione di 35°. Avvertenza: in base alla direttiva (AutSchR) la profondità del campo deve essere pari a min. 1,5 m. * Impostazione di fabbrica 123456, 70705-9-9520 Ä-St.1 Montageanleitung GC 302 SV...
  • Page 24: Eliminazione Dei Disturbi

    Velocità di rilevamento min. 5 cm/s (nell’asse del radar) < 5 cm/s con SMD+ (angolo di inclinazione 35°) Lunghezza del cavo Approvazioni Omologato CE 0682 ! / TÜV Adattabilità Stati UE / EFTA Montageanleitung GC 302 SV 123456, 70705-9-9520 Ä-St.1...
  • Page 25 Austria Finland 1027 Richards Drive, Midrand GEZE Austria GmbH GEZE Finland Subsidiaries P.O. Box 7934, Midrand 1685 Branch office of GEZE Scandinavia AB Mayrwiesstraße 12 South Africa Germany 5300 Hallwang b. Salzburg Postbox 20 Tel. ++27 11 3158286 GEZE Sonderkonstruktionen Herralantie 824 Tel.

Table des Matières