Page 1
Principes de base des modes Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit. Ce manuel décrit photographie et lecture comment utiliser votre appareil photo numérique FUJIFILM A850 Instructions plus approfondies ainsi que le logiciel fourni. Assurez-vous d'avoir bien lu et compris concernant le mode photographie le contenu du manuel avant d'utiliser l'appareil photo.
Un incendie ou un choc électrique peuvent se Ne le démon- Cette icône indique que le non-respect des informations produire. Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM. tez pas mentionnées peut entraîner des blessures ou endomma- Ne modifi ez pas, ne chauff ez pas, ne tordez pas et ne tirez pas indûment sur ATTENTION ger le matériel.
Page 3
L’accumulation de la poussière dans votre appareil peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Prenez contact tous les deux ans avec votre revendeur FUJIFILM pour lui confi er le nettoyage interne. Veuillez noter que ce service n’est pas gratuit.
Page 4
Pour votre sécurité Utilisation des batteries • Conservez-les hors de portée des bébés et des enfants. • Insérez-les dans le bon sens. La section qui suit décrit comment bien utiliser les batteries et • N'utilisez pas en même temps des batteries anciennes et des comment prolonger leur durée de vie.
Page 5
Élimination tionne normalement. FUJIFILM Corporation se dégage de toute Veuillez éliminer les batteries usagées conformément aux régle- responsabilité en cas de dommages ou de perte de profi ts dus à...
Page 6
AVIS AU LECTEUR Nous Pour éviter tout incendie ou choc électrique, n’exposez pas l’appa- Nom : FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH reil à la pluie ou à l’humidité. Adresse : Benzstrasse 2 Veuillez lire les « Consignes de sécurité » (pages ii–v) et assurez- 47533 Kleve, Allemagne vous de les avoir bien comprises avant d’utiliser l’appareil photo.
Page 7
Informations concernant les marques commerciales à retirer, merci de les enlever de l’appareil et de les éliminer sépa- xD-Picture Card est une marque commerciale de FUJIFILM Corpo- rément conformément aux réglementations locales. Le recyclage ration. Macintosh, Power Macintosh, Power Mac, iMac, PowerBook, des matériaux de l’appareil contribuera à...
A propos de ce manuel Avant d'utiliser l'appareil photo, veuillez lire ce manuel ainsi que les avertissements situés aux pages ii–vii. Pour obtenir plus d'informations sur des sujets spécifi ques, veuillez consulter les sources indi- quées ci-dessous. ✔ ✔ Questions & réponses concernant l'appareil photo ✔...
Questions & réponses concernant l'appareil photo Trouver des éléments par tâche. Confi guration de l'appareil photo Confi guration de l'appareil photo Question Question Mots-clés Mots-clés Voir page Voir page Comment dois-je faire pour régler l'horloge de l'appareil photo ? Date et heure Comment dois-je faire pour régler l'horloge à...
Questions & réponses concernant l'appareil photo Prise de photos Prise de photos Question Question Mots-clés Mots-clés Voir page Voir page Combien de photos puis-je prendre ? Capacité de mémoire Existe-t-il une manière simple et rapide de prendre des photos instantanées ? Mode AUTO Existe-t-il une manière simple d'ajuster les réglages pour diff...
Table des matières A Mode prise photo ..............21 Pour votre sécurité................ii Consignes de sécurité ..............ii Sélection d'un mode de prise de vue ........21 AVIS AU LECTEUR ................vi Modes de prise de vue ...............22 A propos de ce manuel ..............viii Instructions plus approfondie Instructions plus approfondies s concernant le concernant le...
Page 12
Options du menu lecture ............50 Capacité de la mémoire interne/carte mémoire .....79 J DIAPORAMA ................51 Spécifi cations ..................80 L PROTEGER................52 Réseau mondial des appareils photo numériques FUJIFILM M COPIER ..................53 ........................84 K ROTATION IMAGE ..............55 O RECADRER ................56 Le menu Confi guration ...............57 Utilisation du menu Confi...
Introduction Symboles et conventions Symboles et conventions Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel : 3 Attention : Ces informations doivent être lues avant l'utilisation pour assurer le bon fonctionnement de l'appareil photo. 1 Remarque : Points dont il faut tenir compte lors de l'utilisation de l'appareil photo. 2 Astuce : Informations supplémentaires qui peuvent être utiles lors de l'utilisation de l'appareil photo.
Introduction Parties de l'appareil photo Parties de l'appareil photo Pour plus d'informations, reportez-vous à la page indiquée à droite de chaque élément. Bouton de sélection Curseur de déplacement vers Touche MENU / le haut OK (p. 9) E touche (supprimer) (p. 14) Curseur de Curseur de déplacement vers...
Introduction L'écran L'écran Les indications suivantes peuvent s'affi cher lors de la prise de vue et de la lecture : ■ ■ Prise de vue Prise de vue Balance des blancs ......49 Qualité ...........30, 47 Indicateur du retardateur ..19 Prises de vues restantes .....79 Mode de prise de vue ....21 Sensibilité...
Insertion des batteries L'appareil photo fonctionne avec deux batteries alcalines AA (LR6) (fournies) ou deux batteries rechargea- bles AA Ni-MH (vendues séparément). Insérez les batteries dans l'appareil photo tel que décrit ci-dessous. 3 Attention Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie.
Les cartes mémoires SanDisk SD et SDHC d'une capacité allant jusqu'à 8 Go ont été testées et approuvées pour l'utilisation dans l'appareil A850. Vous trouverez une liste complète des cartes mémoires approuvées à l'adresse http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. Le fonctionnement n'est pas garanti avec d'autres cartes.
Insertion d'une carte mémoire ■ ■ Insertion d'une carte mémoire Fermez le couvercle du compartiment de Insertion d'une carte mémoire la batterie. Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie. Retrait des cartes mémoire Appuyez sur la carte puis dégagez-la doucement. Insérez la carte mémoire.
Page 19
Insertion d'une carte mémoire 3 Attention • Formatez les cartes mémoire avant leur première utilisation ou après les avoir utilisées dans un ordinateur ou un autre appareil. Pour plus d'informations sur le formatage des cartes mémoire, référez-vous à la page 62. •...
Allumer et éteindre l'appareil photo Mode de prise de vue Mode de prise de vue Mode lecture Mode lecture Appuyez sur la touche F pour allumer l'ap- Pour allumer l'appareil photo et commencer la lecture, appuyez sur la touche D pendant envi- pareil photo.
Confi guration de base Une boîte de dialogue de sélection de la langue apparaît la première fois que l'appareil photo est allumé. Confi gurez l'appareil photo tel que décrit ci-dessous (pour obtenir des informations sur la réini- tialisation de l'horloge ou le changement de langue, référez-vous à la page 57). Choisissez une langue.
Prendre des photos en mode AUTO Cette section décrit comment prendre des photos en mode C. Le mode C est sélectionné auto- matiquement la première fois que l'appareil photo est allumé ; pour obtenir des informations sur la manière de revenir au mode C après la prise de vue dans d'autres modes, référez-vous à la page 21. Allumez l'appareil photo.
Page 23
Prendre des photos en mode AUTO Cadrez la photo. Comment tenir l'appareil photo Positionnez le sujet principal dans la zone Tenez bien l'appareil pho- de mise au point et utilisez les boutons de to avec les deux mains en zoom pour cadrer la photo dans l'écran. gardant vos coudes contre votre corps.
Page 24
Prendre des photos en mode AUTO Faites la mise au point. Le quadrillage de cadrage Appuyez sur le déclencheur à mi-course Pour affi cher un quadrillage de cadrage ou affi cher pour faire la mise au point sur le sujet princi- ou masquer d'autres témoins sur l'écran, appuyez sur pal dans le cadre de mise au point.
Page 25
Prendre des photos en mode AUTO Prenez la photo. Le témoin lumineux Appuyez doucement mais à fond sur le déclencheur pour prendre la photo. Témoin lumineux 2 Astuce : Le déclencheur Le déclencheur possède deux positions. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, la mise au Le témoin lumineux indique le statut de l'appareil point et l'exposition sont réglées ;...
Visualisation de photos Les photos peuvent être visualisées à l'écran. Lorsque vous prenez une photo importante, faites une prise de vue test et vérifi ez le résultat. Appuyez sur la touche D. Suppression de photos Pour supprimer la photo actuellement af- fi...
Verrouillage de la mise au point Pour réaliser des photos avec des sujets excentrés : Positionnez le sujet dans le cadre de mise Recomposez la photo. au point. Recomposez la photo en maintenant le dé- clencheur enfoncé à mi-course. AUTO F2.8 F2.8 F2.8...
Page 28
Verrouillage de la mise au point Mise au point automatique Bien que l'appareil photo possède un système de mise au point automatique de haute précision, il se peut qu'il ne soit pas en mesure de faire la mise au point sur les sujets dont la liste fi gure ci-dessous. Si l'appareil photo ne parvient pas à...
C Gros plans (Mode macro) Vous pouvez utiliser le mode macro pour réaliser des gros plans dans les modes C, E, A, D, P, N, Q, et B (p. 21–24). Le mode macro est sélectionné automatiquement dans les modes P et Q ; pour sélectionner le mode macro dans les modes C, E, A, D, N, et B, appuyez sur la touche de sélection gauche (C).
T Utilisation du fl ash Utilisez le fl ash lorsque l'éclairage est faible, par exemple lorsque vous prenez des photos de nuit ou à l'intérieur avec un faible éclairage. Pour choisir un mode fl ash, appuyez sur la touche de sélection droite (T). Le mode fl ash change à...
B Utilisation du retardateur L'appareil photo propose un retardateur de dix secondes qui permet aux photographes de fi gurer sur leurs propres photos et un retardateur de deux secondes qui peut être utilisé pour éviter le fl ou causé par le déplacement de l'appareil photo lors de la pression du déclencheur. Le retardateur est disponible dans tous les modes de prise de vue.
Page 32
B Utilisation du retardateur Le témoin du retardateur situé à l'avant de l'appareil photo se met à clignoter juste avant que la photo soit prise. Si vous sélectionnez le retardateur de deux secondes, le témoin du retardateur clignote pendant le décompte du retardateur. 1 Remarque Le retardateur s'éteint automatiquement une fois la photo prise, lorsqu'un mode de prise de vue est sélectionné, lorsque le mode lecture est sélectionné...
A Mode prise photo Choisissez un mode de prise de vue en fonction de la scène ou du type de sujet. Sélection d'un mode de prise de vue Sélection d'un mode de prise de vue Appuyez sur MENU/OK pour affi cher Appuyez sur la touche de sélection le menu prise de vue.
A Mode prise photo A ANTI-FLOU (Stabilisation de l'image) Modes de prise de vue Modes de prise de vue ANTI-FLOU (Stabilisation de l'image) Choisissez ce mode pour photographier à des vi- MANUEL MANUEL tesses d'obturation élevées qui réduisent les fl ous Choisissez ce mode pour disposer d'un contrôle causés par le tremblement de l'appareil photo ou total sur les réglages de prise de vue, y-compris la...
Page 35
A Mode prise photo H SPORT M PLAGE SPORT PLAGE Choisissez ce mode lorsque Choisissez ce mode pour réali- vous photographiez des sujets ser des photos nettes et claires en mouvement. La priorité est qui immortalisent la luminosité donnée aux vitesses d'obtura- des plages illuminées par le tion plus rapides.
Page 36
A Mode prise photo K COUCHER SOL. N MUSÉE COUCHER SOL. MUSÉE Choisissez ce mode pour pho- Choisissez ce mode dans les tographier les couleurs écla- endroits où la photographie tantes des levers et couchers au fl ash est interdite ou bien de soleil.
Options de lecture Pour visionner la photo la plus récente sur l'écran, Choix d'un format d'affi chage appuyez sur la touche D. Appuyez sur la touche DISP/BACK pour faire défi ler les formats d'affi chage de lecture tel que représenté ci- 100-0001 100-0001 100-0001...
Options de lecture Zoom lecture Zoom lecture Lecture d'images multiples Lecture d'images multiples Appuyez sur T pour agrandir la photo actuelle- Pour voir neuf photos à la fois, appuyez sur la tou- ment affi chée de sorte qu'elle remplisse le cadre che DISP/BACK jusqu'à...
Options de lecture Trier par date Trier par date Choisissez le mode de tri par date pour voir les photos prises à une date sélectionnée. Appuyez sur DISP/BACK jusqu'à ce que Appuyez sur la touche de sélection l'écran de tri par date apparaisse. supérieure ou inférieure pour sélec- tionner une date.
I Suppression de photos L'option EFFACE dans le menu lecture peut être utilisée pour supprimer des photos et des fi lms, ce qui permet d'augmenter l'espace disponible sur la carte mémoire ou dans la mémoire interne (pour plus d'informations sur la suppression de photos dans le mode de lecture image par image, référez-vous à la page 14).
I Suppression de photos ■ ■ IMAGE ■ ■ TOUTES IMAGE : : Suppression de photos sélectionnées Suppression de photos sélectionnées TOUTES : Suppression de toutes les photos : Suppression de toutes les photos Lorsque vous sélectionnez Lorsque vous sélectionnez EFFACE OK? EFFACER TOUTES OK? PEUT PRENDRE DU TEMPS...
A Enregistrer des fi lms Vous pouvez fi lmer des vidéos courtes à 30 images par seconde. Le son est enregistré par le biais du micro intégré ; ne couvrez pas le micro pendant l'enregistrement. Appuyez sur MENU/OK pour affi cher le menu de Cadrez la scène à...
A Enregistrer des fi lms Appuyez à fond sur le déclencheur Appuyez à mi- course sur le dé - pour commencer l'enregistrement. clencheur pour terminer l'enre- gistrement. L'enregistrement se ter- mine automatiquement lorsque le fi lm atteint la longueur maximale ou et le temps YENR.
D Visualiser des fi lms Pendant la lecture (p. 25), les La progression est affi chée à l'écran pendant la 100-006 100-006 fi lms sont affi chés à l'écran tel lecture. que représenté à droite. Les opérations suivantes peuvent 12 / 31 / 2050 12 / 31 / 2050 12 / 31 / 2050 10 : 00 AM...
Visualiser des photos sur une télévision Connectez l'appareil photo à une télévision et réglez celle-ci sur le canal vidéo pour montrer des pho- tos et des diaporamas (p. 51) à un groupe. Le câble A/V (vendu séparément) se raccorde de la manière représentée ci-dessous.
Impression de photos par USB Si l'imprimante supporte la fonction PictBridge, l'appareil photo peut être connecté directe- ment à l'imprimante et les photos peuvent être imprimées sans devoir d'abord être copiées sur un ordinateur. Veuillez remarquer que, selon le modèle de l'imprimante, il se peut que les fonctions décrite ci-dessous ne soient pas toutes supportées.
Impression de photos par USB 2 Astuce : Impression de la date d'enregistrement Impression de la commande Impression de la commande Pour imprimer la date d'enregistrement sur des photos, d'impression DPOF d'impression DPOF appuyez sur DISP/BACK aux étapes 1–2 pour affi cher le Pour imprimer la commande d'impression créée menu PictBridge (référez-vous à...
Impression de photos par USB 1 Remarques Appuyez sur MENU/OK pour lancer l'impression. • Utilisez des batteries totalement chargées pour ali- menter l'appareil photo pendant des périodes pro- longées. Pendant l'impression • Imprimez les photos à partir de la mémoire interne Le message représenté...
Impression de photos par USB Création d'une commande d'impression DPOF Création d'une commande d'impression DPOF L'option N IMPRESSION (DPOF) dans le menu Appuyez sur MENU/OK et suivez les étapes ci-dessous. lecture peut être utilisée pour créer une "com- Appuyez sur la touche de sélection mande d'impression"...
Impression de photos par USB ■ ■ ANNULER TOUT Le nombre total d'impressions est af- ANNULER TOUT fi ché à l'écran. Appuyez sur MENU/OK Pour annuler la commande RAZ DPOF OK? RAZ DPOF OK? pour quitter. d'impression en cours, sé- lectionnez ANNULER TOUT Les photos comprises dans la dans le menu N IMPRESSION...
Visualiser des photos sur un ordinateur Le logiciel FinePixViewer fourni peut être utilisé pour copier des photos sur un ordinateur où elles peuvent être stockées, visionnées, organisées et imprimées. Avant d'aller plus loin, veuillez installer FinePixViewer tel que décrit ci-dessous. Ne raccordez l'appareil photo à...
Page 52
Visualiser des photos sur un ordinateur Mettez l'ordinateur en marche. Ouvrez une session avec un compte disposant de droits d'adminis- trateur avant de continuer. Quittez toutes les applications en cours et insérez le CD d'installation dans un lecteur de CD-ROM. Windows Vista Si une boîte de dialogue d'exécution automatique apparaît, cliquez sur SETUP.exe.
Page 53
Power Mac G5, MacBook, MacBook Pro, Mac mini, ou Mac Pro Processeur Processeur PowerPC ou Intel Mac OS X version 10.3.9–10.4.10 (au 1er janvier 2008 ; visitez la page http://www.fujifilm.com pour plus d'in- SE SE formations) Mémoire vive Mémoire vive 256 Mo ou plus...
Visualiser des photos sur un ordinateur Retirez le CD d'installation du lecteur de CD. Veuillez remarquer que vous ne pourrez pas retirer le CD si Safari est en cours d'exécution ; si nécessaire, quittez Safari avant de retirer le CD. Rangez le CD d'installation dans un endroit sec à...
Visualiser des photos sur un ordinateur Raccordement de l'appareil photo Raccordement de l'appareil photo Si les photos que vous désirez copier sont stoc- Appuyez sur la touche D pendant environ kées sur une carte mémoire, insérez la carte une seconde pour allumer l'appareil photo. dans l'appareil photo (p.
Page 56
Visualiser des photos sur un ordinateur 3 Attention Déconnexion de l'appareil photo • Utilisez uniquement des cartes mémoire qui ont été Après avoir vérifi é que le témoin lumineux est éteint, formatées dans l'appareil photo et qui contiennent suivez les instructions à l'écran pour éteindre l'appa- des photos prises avec l'appareil photo.
Le menu Prise de vue Le menu Prise de vue sert à ajuster les réglages d'une large gamme de conditions de prise de vue. Utilisation du menu Prise de vue Utilisation du menu Prise de vue Appuyez sur MENU/OK pour affi cher Appuyez sur la touche de sélection le menu prise de vue.
Le menu Prise de vue Options du menu prise de vue Options du menu prise de vue Élément du menu Élément du menu Description Description Options Options défaut défaut B/C/E/A/F/G/H/I/D/ Permet de choisir un mode de prise de vue en fonction A MODE PRISE PHOTO du type de sujet (p.
Page 59
Le menu Prise de vue C QUALIT QUALIT Choisissez la taille et la qualité avec lesquelles les Rapport d'aspect photos sont enregistrées (les options correspon- Les photos prises avec un réglage de la qualité d'ima- dant au mode fi lm sont indiquées à la page 30). ge de h ont un rapport d'aspect de 3 : 2, identique Les grandes photos peuvent être imprimées en à...
Le menu Prise de vue D COMPENSATION D'EXP COMPENSATION D'EXP Utilisez la compensation de l'exposition lorsque Choix d'une valeur de compensation de l'exposition vous photographiez des sujets très clairs, très • Sujets rétro-éclairés : choisissez sombres ou fortement contrastés. des valeurs entre + EV et EV (pour obtenir une ex- Choisissez des valeurs po-...
Le menu Prise de vue E BALANCE DES BLANCS BALANCE DES BLANCS 1 Remarques Pour obtenir des couleurs naturelles, choisissez un réglage qui correspond à la source lumi- • Cette option est disponible uniquement dans le mode B. neuse (pour obtenir une explication du terme •...
Le menu Lecture Le menu lecture sert à gérer les photos se trouvant dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire. Utilisation du menu Lecture Utilisation du menu Lecture Appuyez sur la touche de sélection su- périeure ou inférieure pour mettre en Appuyez sur D pour passer en mode lecture (p.
Page 63
Le menu Lecture J DIAPORAMA DIAPORAMA Permet de visionner les pho- MENU LECTURE MENU LECTURE Option Option Affi ché dans Affi ché dans EFFACE EFFACE NORMAL NORMAL tos sous forme de diaporama Les diapos sont affi chées pendant DIAPORAMA DIAPORAMA NORMAL NORMAL NORMAL t...
Le menu Lecture L PROTEGER PROTEGER ■ ■ REGLER TOUT Permet de protéger les photos contre toute sup- REGLER TOUT pression accidentelle. Les options suivantes sont Appuyez sur MENU/OK pour REGLER TOUT ? PEUT PRENDRE DU TEMPS disponibles. protéger toutes les photos ou appuyez sur DISP/BACK pour ■...
Le menu Lecture M COPIER COPIER Permet de copier les photos entre la mémoire interne et une carte mémoire. Appuyez sur la touche de sélection Appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour met- supérieure ou inférieure pour mettre tre en surbrillance q MEM.
Le menu Lecture ■ ■ IMAGE ■ ■ TOUTES IMAGES IMAGE TOUTES IMAGES Permet de copier les images Appuyez sur MENU/OK pour co- COPIER TOUT COPIER TOUT COPIER ? 100-0001 100-0001 100-0001 PEUT PRENDRE PEUT PRENDRE sélectionnées. pier toutes les photos ou ap- DU TEMPS DU TEMPS puyez sur DISP/BACK pour quit-...
Le menu Lecture K ROTATION IMAGE ROTATION IMAGE Par défaut, les photos prises ROTATION IMAGE ROTATION IMAGE Appuyez sur la touche de sélection dans le sens vertical sont affi - inférieure pour tourner l'image de chées dans l'orientation hori- 90 ° dans le sens des aiguilles d'une zontale.
Le menu Lecture O RECADRER RECADRER Pour créer une copie recadrée d'une photo, visionnez la photo et sélectionnez O RECADRER dans le menu lecture (p. 50). Appuyez sur les touches de zoom pour réaliser Appuyez sur MENU/OK. Une boîte de des zooms avant et arrière et utilisez la touche dialogue de confi...
Le menu Confi guration Utilisation du menu Confi guration Utilisation du menu Confi guration Affi chez le menu confi guration. Ajustez les réglages. 1.1 Appuyez sur MENU/OK pour af- 3.1 Appuyez sur la touche de sé- fi cher le menu correspondant lection supérieure ou inférieu- au mode en cours.
Le menu Confi guration Options du menu de confi guration Options du menu de confi guration Élément du menu Élément du menu Description Description Options Options Par défaut Par défaut Permet de choisir pendant combien de temps les photos CONTINU / 3 SEC / 1.5 SEC a IMAGE 1.5 SEC sont affi...
Le menu Confi guration a IMAGE IMAGE Permet de choisir pendant combien de temps les photos sont affi chées à l'écran après la prise de vue. • CONTINU : Les photos sont affi chées jusqu'à ce que vous ayez appuyé sur la touche MENU/OK. •...
Le menu Confi guration b NUMERO IMAGE NUMERO IMAGE Numéro de Les nouvelles photos sont stockées dans des fi chiers images nommées l'image avec un numéro à quatre chiff res attribué en ajoutant un au dernier 100-0001 100-0001 0001 numéro de fi chier utilisé. Le numéro de fi chier est affi ché pendant la Numéro du lecture tel que représenté...
Le menu Confi guration c ZOOM NUM. d MODE ECO. ZOOM NUM. MODE ECO. Si vous avez sélectionné ON et que vous appuyez Si vous sélectionnez ON, la luminosité de l'écran sur T jusqu'à la position maximale du zoom opti- est diminuée pour économiser de l'énergie lors- que, le zoom numérique se déclenche et la photo qu'aucune opération n'est réalisée pendant envi-...
Le menu Confi guration j FORMATAGE l EXT. AUTO FORMATAGE EXT. AUTO Permet de formater la mémoire Permet de choisir le délai au bout duquel l'appa- FORMATAGE FORMATAGE FORMATAGE OK? FORMATAGE OK? interne ou une carte mémoire. reil photo s'éteint automatiquement lorsqu'aucu- EFFACER TOUTES LES DONNEES EFFACER TOUTES LES DONNEES Si une carte mémoire est in-...
Le menu Confi guration m DECALAGE HOR DECALAGE HOR Lorsque vous voyagez, utilisez cette option pour que vous appareil photo passe automatiquement de votre fuseau horaire à l'heure locale de votre destination. Spécifi ez la diff érence entre l'heure locale de 1.4 Appuyez sur MENU/OK lorsque votre destination et votre fuseau horaire.
Le menu Confi guration o DECHARGER (Batteries Ni-MH uniquement) DECHARGER (Batteries Ni-MH uniquement) La capacité des batteries re- Appuyez sur la touche de sélection DECHARGER DECHARGER NE PAS EFFECTUER NE PAS EFFECTUER chargeables Ni-MH peut être gauche ou droite pour mettre en AVEC DES BATTERIES AVEC DES BATTERIES RECHARGEABLES NON Ni-MH...
Votre appareil photo peut être utilisé avec des télévisions, des imprimantes, des ordinateurs et des car- tes mémoire optionnelles. Pour plus d'informations sur les accessoires disponibles dans votre région, veuillez contacter votre représentant Fujifi lm local ou visiter le site http://www.fujifilm.com/products/ digital_cameras/index.html.
à l'aide d'un morceau de papier de nettoyage pour moteur, un transformateur ou un aimant objectifs FUJIFILM sur lequel vous aurez appliqué une • en contact avec des produits chimiques volatiles petite quantité de fl uide de nettoyage pour objec- tels que des pesticides tifs.
Détection des pannes Alimentation et batterie Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page Insérez de nouvelles batteries ou des batteries Les batteries sont mortes. totalement chargées. L'appareil ne Les batteries ne sont pas dans le bon sens. Réinsérez les batteries dans le bon sens. s'allume pas.
Page 80
Détection des pannes Prise de vue Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page Insérez une nouvelle carte mémoire ou La mémoire est pleine. 5, 28 eff acez des photos. Formatez la carte mémoire ou la mé- La mémoire n'est pas formatée. moire interne.
Page 81
Détection des pannes Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page Le mode E, G, D, J, P, N, ou A est Choisissez un autre mode de prise de sélectionné. vue. Le fl ash ne se Insérez de nouvelles batteries ou des déclenche pas.
Page 82
Détection des pannes Problème Problème Cause possible Cause possible Solution Solution Page Page Le volume de lecture est trop faible. Ajustez le volume de lecture. Il n'y a pas de son Tenez l'appareil photo correctement Le microphone a été obstrué. Audio lors de la lecture pendant l'enregistrement.
Page 83
Insérez de nouvelles batteries ou des Les batteries sont mortes. batteries totalement chargées. Retirez puis réinsérez les batteries. Si le L'appareil photo ne fonctionne Dysfonctionnement temporaire de l'appa- problème persiste, contactez votre re- 4, 84 pas comme prévu. reil photo. vendeur FUJIFILM.
(p. 62). Si le soin d'être nettoyés. message persiste, remplacez la carte mémoire. Dysfonctionnement de l'appareil photo. Contactez un revendeur FUJIFILM. CARTE PROTEGEE La carte mémoire est verrouillée. Déverrouillez la carte mémoire (p. 5).
Page 85
(p. 62). Si le est endommagée. message persiste, remplacez la carte mémoire. Dysfonctionnement de l'appareil photo. Contactez un revendeur FUJIFILM. q MEMOIRE PLEINE La carte mémoire ou la mémoire interne p MEMOIRE PLEINE Supprimez des photos ou insérez une carte mémoire avec...
Page 86
Messages d'avertissement et affi chages Avertissement Avertissement Description Description Solution Solution Date pour laquelle il existe plus de 4.999 TROP D'IMAGES photos sélectionnées pour le visionnage Choisissez une autre date. avec tri par date. Vous avez essayé d'eff acer ou de tourner Désactivez la protection avant d'eff...
Page 87
Messages d'avertissement et affi chages Avertissement Avertissement Description Description Solution Solution Vérifi ez l'imprimante (référez-vous au manuel de l'impri- ERREUR IMPRIMANTE mante pour plus de détails). Pour reprendre l'impression, Il n'y a plus de papier ou d'encre dans éteignez l'imprimante puis rallumez-la. l'imprimante ou celle-ci présente une Vérifi...
Glossaire Zoom numérique : Contrairement au zoom optique, le zoom numérique n'augmente pas la quantité de détails visibles. À la place, les détails visibles en utilisant le zoom optique sont simplement agrandis, ce qui produit une photo légèrement "granuleuse". Décharge : La capacité des batteries rechargeables Ni-MH chute si elles sont rechargées plusieurs fois sans avoir d'abord été...
Page 89
Glossaire Balance des blancs : Le cerveau humain s'adapte automatiquement aux changements de couleur de la lumière, avec pour résultat que des objets qui apparaissent blancs sous une source lumineuse continuent d'apparaître blancs lorsque la couleur de la source lumineuse change. Les appareils photo numériques peuvent imiter cet ajustement en traitant les images en fonction de la couleur de la source lumineuse.
Mode fl ash et mode de prise de vue Les modes fl ash disponibles dépendent de l'option sélectionnées pour A MODE PRISE PHOTO (p. 21). Mode de prise de vue Mode de prise de vue Mode fl ash Mode fl ash ✔...
Capacité de la mémoire interne/carte mémoire Le tableau ci-dessous présente le temps d'enregistrement ou le nombre de photos possibles avec diff érentes qualités d'image. Tous les chiff res sont approximatifs ; la taille de fi chier varie en fonction de la scène enregistrée, ce qui explique les grandes variations du nombre de fi...
Spécifi cations Système Modèle APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE FUJIFILM A850 Nombre eff ectif de pixels 8,1 millions de pixels Capteur CCD ½, pouces à pixels carrés avec fi ltre de couleurs primaires Support de stockage • Mémoire interne (environ 24 Mo) •...
Page 93
Spécifi cations Système Balance des blancs Détection automatique des scènes ; six modes préréglés manuels pour lumière du soleil directe, om- bre, éclairage fl uorescent lumière du jour, éclairage fl uorescent blanc chaud, éclairage fl uorescent blanc froid et éclairage à incandescence Retardateur Environ 2 s et environ 10 s Flash...
Page 94
Spécifi cations Alimentation électrique/autre Sources d'électricité • Batteries AA alcalines (×2) • Batteries AA rechargeables au nickel métal hydrure (Ni-MH) (×2 ; vendues séparément) Durée de vie de la batterie Environ 120 images (batteries alcalines du type fourni avec l'appareil photo) ou 350 images (batteries Ni-MH 2.500 mAh), selon la norme de la CIPA (Camera and Imaging Products Association) ;...
Page 95
Chine. Avis au lecteur • Les spécifi cations peuvent faire l'objet de modifi cations sans préavis. FUJIFILM ne pourra être tenu pour respon- sable des dommages résultant d'erreurs présentes dans ce manuel.
Support technique et Service de réparation TEL +595 21 444256 jmarbulo@fujifilm.com.py Peru Procesos de Color S.A. Support technique et Service de réparation TEL +51 14 33 5563 jalvarado@fujifilm.com.pe Uruguay Fotocamara S.R.L. Support technique et Service de réparation TEL +598-2-9002004 fotocam@adinet.com.uy Uruguay Kiel S.A.
Page 97
EUROPE Austria Fuji Film Oesterreich Support technique et Service de réparation TEL 0043 1 6162606/51 ou 52 kamera.service@fujifilm.at Belgium Belgian Fuji Agency Support technique et Service de réparation TEL 3210242090 info@fuji.be Croatia I&I d.o.o. Support technique TEL 38512319060 dsaravanja@fujifilm.hr Service de réparation TEL 38512316228 info@fujifilm.hr...
Page 98
TEL 46 8 506 141 70 kamera@fujifilm.se Service de réparation TEL 46 8 506 513 54 kameraverkstaden@fujifilm.se Switzerland / Fujifi lm (Switzerland) AG Support technique et Service de réparation TEL +41 44 855 5154 RepairCenter@fujifilm.ch Lichtenstein The Netherlands FUJIFILM Electronic Support technique TEL +31(0)102812500 helpdesk@fujifilm-digital.nl Imaging Nederland Service de réparation...
Page 99
OCÉANIE Australia FUJIFILM Australia Pty Ltd Support technique et Service de réparation TEL 1800 226 355 digital@fujifilm.com.au Fiji Brijlal & Co. Ltd Support technique et Service de réparation TEL (679)3304133 kapadia@connect.com.fj New Caledonia Phocidis SARL Support technique et Service de réparation TEL (00 687) 25-46-35 phocidis@phocidis.nc...
Page 100
Ce Contrat de Licence d’Utilisateur (« Contrat ») est un accord entre FUJIFILM Corporation (« FUJIFILM ») et vous-même, qui défi nit les termes et conditions de la cession qui vous est partir de la date ou vous avez reçu le Media. Au cas où le Media ne remplirait pas les conditions de garantie spécifi...