3.1 Vous ne pouvez en aucun cas distribuer, prêter, louer ou encore transférer tout ou une partie du Logiciel, du Media ou de la Documentation à un tiers sans l’accord préalable écrit de FUJIFILM. Vous ne pouvez en aucun cas non plus céder, assigner ou encore transférer tout ou une partie des droits qui vous sont accordés par FUJIFILM sous ce Contrat sans accord écrit préalable de FUJIFILM.
Notes lors de l’utilisation sur l’alimentation ..78 Guide de dépannage ........84 BALANCE DES BLANCS (SELECTION DE LA SOURCE D’ECLAIRAGE) ........35 Batteries/piles utilisables ......78 Fiche technique (FinePix A345) ...... 86 B LECTURE Notes sur les batteries/piles ......78 Fiche technique (FinePix A350) ...... 88 MENU LECTURE Explication des termes ........
Préface Accessoires inclus ■ Essai préalable avant la photographie ■ Remarques sur les interférences électriques h Piles alcalines au format AA LR6 (2) h Câble USB (mini-B) (1) Lorsque vous voulez prendre des photographies Si I’appareil photo est utilisé dans un hôpital ou un Environ 1,2 m particulièrement importantes (lors d’un mariage ou avion, notez qu’il peut provoquer des interférences...
✽ Reportez-vous aux pages indiquées Pièces et fonctions de l’appareil photo entre parenthèses pour les détails. Fixation de la dragonne Utilisation de la dragonne Touche POWER Déclencheur Flash (P.28) Fenêtre du viseur Haut-parleur Microphone Objectif (volet d’objectif) Connexion USB (mini-B) Fixez la dragonne comme indiqué...
AA est recommandée pour cette raison. Vérification de la charge des batteries/piles h Utilisez le chargeur de batterie Fujifilm (vendu séparément) pour recharger les batteries Ni-MH au Mettez l’appareil photo sous tension et vérifier la charge des batteries/piles. format AA.
MISE SOUS ET HORS TENSION / CORRECTION DE LA DATE ET L’HEURE / REGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE CHANGEMENT DE L’ORDRE DE LA DATE Appuyez sur la touche “POWER” pour mettre 1 Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour afficher l’appareil photo sous tension.
Utilisation de SELECTION DE LA LANGUE GUIDE DE FONCTIONNEMENT DE BASE l’appareil photo Cette section décrit les fonctions de l’appareil photo. 1 Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour afficher le menu sur le moniteur LCD. 2 Appuyez sur “d” ou “c” pour sélectionner “ ”...
PRISES DE VUES ( a MODE AUTO ) GUIDE DE FONCTIONNEMENT DE BASE MODE PHOTOGRAPHIE 1 Appuyez sur la touche “POWER” pour mettre l’appareil photo sous tension. 2 Réglez le commutateur de modes sur “ ”. h Plage de mise au point Environ 60 cm à...
Clignote en vert AF/AE en cours, avertissement de bougé de l’appareil photo ou avertissement AF (prêt à Le FinePix A345/FinePix A350 utilise un mécanisme d’autofocus précis. Toutefois, la mise au point photographier) peut s’avérer difficile sur les sujets suivants : Clignote alternativement Enregistrement sur la carte xD-Picture Card (prêt à...
◆ Verrouillage AF (autofocus) /AE (exposition automatique) Sur le FinePix A345/FinePix A350, la pression à mi-course sur le déclencheur verrouille les réglages de mise au point et d’exposition (verrouillage AF/AE). Pour effectuer la mise au point sur un sujet décentré sur un côté ou pour régler l’exposition avant de composer la photo définitive, verrouillez les...
◆ Images visibles sur le FinePix A345/FinePix A350 Cet appareil photo affichera des images enregistrées sur le FinePix A345/FinePix A350 ou des images (à l’exception de certaines images non-comprimées) enregistrées sur un appareil photo numérique FUJIFILM acceptant les cartes xD-Picture Card. Une lecture nette ou le zoom de lecture risquent d’être impossible à...
I M A G E M A G E B A C K C K Reportez-vous P.36 pour les informations sur ■ Échelles de zoom (FinePix A345) “TOUTES”. Qualité Échelles de zoom maxi 4 (2304 × 1728 pixels) Environ 3,6×...
Flash forcé d Flash AUTO v Flash débrayé c Synchronisation lente n Réduction des yeux rouges + Synchronisation lente N (FinePix A345) y Qualité ÷ N (FinePix A350) * Retardateur Menu f Prises de vues en continu D Compensation d’exposition...
d FLASH FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE Choix entre 6 modes de flash selon le type de prises de vues. d Flash forcé Utilisez le flash forcé pour photographier des scènes Réglez le commutateur de modes sur “ ”. éclairées en contre-jour, comme un sujet devant une fenêtre ou à...
A R D A T E U R T E U R Réglages de qualité en mode photographie N O N N O N ■ FinePix A345 Qualité Exemples d’utilisation F (2304 × 1728) Impression jusqu’au format 6R (15,2 × 20,3 cm)/A5 N (2304 ×...
MENU PHOTOGRAPHIE ✽ Affichage des menus (➡P.30) MENU PHOTOGRAPHIE * PHOTOGRAPHIE AVEC RETARDATEUR q MODE PRISES PHOTO Modes photographie disponibles : a, s, m, ,, ., / Modes photographie disponibles : a, s, m, ,, ., / Le retardateur est utilisé dans des situations 1 Réglez le commutateur de modes sur “...
C O N T . en mode photographie. 0 . 3 lesquelles vous ne pouvez pas obtenir une Ce mode prend des vues en continu (FinePix A345 luminosité correcte (exposition), telles des prises O U I 0 . 3 : maxi 1,5 vues/sec. ou FinePix A350 : maxi 1,4 de vues avec un très grand contraste entre le sujet...
o EFFACER UNE IMAGE / TOUTES LES IMAGES MENU LECTURE 1 Réglez le commutateur de modes sur “ ”. IMAGE 1 0 0 0 0 - 0 0 0 9 0 0 0 9 2 Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour afficher 1 Appuyez sur “d ”...
Cette section donne une description détaillée sur la manière de commander vos tirages avec le FinePix A345/FinePix A350. ✽ Certaines imprimantes n’acceptent pas l’impression de la date et de l’heure ou l’indication du nombre de tirages.
MENU LECTURE u REGLAGE DES IMAGES DPOF ( ANNULER TOUT ) u REGLAGE DES IMAGES DPOF MENU LECTURE 1 Appuyez sur “d” ou “c” pour afficher l’image et 1 Réglez le commutateur de modes sur “ ”. spécifier des réglages DPOF. 2 Appuyez sur la touche “MENU/OK”...
MENU LECTURE i PROTECTION DES IMAGES : IMAGE / REGLER TOUT / ANNULER TOUT 1 Réglez le commutateur de modes sur “ ”. IMAGE ANNULER 1 0 0 0 0 - 0 0 0 9 0 0 0 9 2 Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour afficher I M A G E I M A G E 1 Appuyez sur “d ”...
g LECTURE AUTOMATIQUE Y RECADRER MENU LECTURE MENU LECTURE 1 Réglez le commutateur de modes sur “ ”. 1 Réglez le commutateur de modes sur “ ”. 2 Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour afficher 2 Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour afficher le menu sur le moniteur LCD.
Reportez-vous P.48 pour la durée de prise de vue E N R . E N R . ■ Taille de l’image (FinePix A345) disponible avec les cartes xD-Picture Card. 0 . 0 . 3 M 3 M O K ? O K ? h Taux d’image...
y REGLAGE DE QUALITE EN MODE VIDEO r ENREGISTREMENT VIDEO MENU VIDEO MODE VIDEO Appuyez à fond sur le déclencheur pour 1 Réglez le commutateur de modes sur “ ”. commencer l’enregistrement. 2 Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour afficher le menu sur le moniteur LCD.
fi REGLAGE DE LA LUMINOSITE DU LECTURE VIDEO MONITEUR LCD / REGLAGE DU VOLUME MODE LECTURE Réglages 1 Réglez le commutateur de modes sur “ ”. 1 Réglez le commutateur de modes sur “ ”, “ ” 2 Appuyez sur “d” ou “c” pour sélectionner le ou “...
PARAMETRAGE ■ Options du menu PARAMETRAGE F UTILISATION DE L’ECRAN DE PARAMETRAGE Réglages Affichage Valeur par défaut Explication page 1 Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour afficher Spécifie si l’écran d’aperçu préalable (de l’image le menu sur le moniteur LCD. photographiée) apparaît ou non, après la prise de vues.
” h Longueurs focales du zoom numérique l’appareil photo se met hors tension s’il n’est pas utilisé pendant une durée déterminée (2 ou 5 ■ FinePix A345 sur la barre de zoom indique minutes). le statut du zoom. La zone ci- Environ 105 mm à...
PARAMETRAGE Lorsque le mode photographie est sélectionné HEURE MONDIALE ( DECALAGE HORAIRE ) avec l’heure mondiale réglée, “ ß ”apparaît sur le 1 2 1 2 Cette fonction permet de régler le décalage horaire par rapport à la date et à l’heure actuellement moniteur LCD pendant 3 secondes.
L’installation 5.1 INSTALLATION SUR UN ORDINATEUR Windows du logiciel Ne branchez pas l’appareil photo sur votre ordinateur avant que l’installation du logiciel ne Liste de vérification avant l’installation soit terminée. ■ Matériel et logiciel nécessaires Installez FinePixViewer comme indiqué dans le Manuel de démarrage rapide. Pour utiliser ce logiciel, vous devez avoir le matériel et le logiciel décrits ci-dessous.
5.2 INSTALLATION SUR UN Mac OS 9.2 L’écran d’installation Installateur apparaît. Cliquez Liste de vérification avant l’installation sur le bouton [Installation de FinePixViewer]. ■ Matériel et logiciel nécessaires ● Pour des informations plus détaillées sur ce qui est installé, Pour utiliser ce logiciel, vous devez avoir le matériel et le logiciel décrits ci-dessous. Vérifiez votre cliquez sur le bouton [Lisez-moi d’abord] et cliquez sur le système avant de commencer l’installation.
5.3 INSTALLATION SUR UN Mac OS X 5.2 INSTALLATION SUR UN Mac OS 9.2 Après avoir redémarré votre Macintosh, le message Liste de vérification avant l’installation “Installation de FinePixViewer terminée” apparaît. ■ Matériel et logiciel nécessaires Cliquez sur “Utilisation de FinePixViewer” pour regarder les fonctions de base de FinePixViewer.
Page 33
5.3 INSTALLATION SUR UN Mac OS X Mettez le Macintosh sous tension et démarrez Mac OS X. Ne lancez aucune autre application. La fenêtre “FinePixInstallOSX” apparaît. Cliquez sur le bouton [Installer] pour installer FinePixViewer et RAW FILE CONVERTER LE. Lorsque le CD-ROM fourni est introduit dans le lecteur de CD-ROM, l’icône “FinePix”...
Lorsque vous disposez d’une imprimante PictBridge standard, les images peuvent être imprimées 6.1.1 Utilisation de l’adaptateur secteur en branchant l’appareil photo directement sur l’imprimante compatible PictBridge, sans utiliser Utilisez toujours l’adaptateur secteur FUJIFILM AC-3VX (vendu séparément) (➡P.77). d’ordinateur. Utilisez l’adaptateur secteur pour éviter les pannes d’alimentation à des moments inopportuns, ●...
6.2 BRANCHEMENT DE L’APPAREIL PHOTO DIRECTEMENT SUR L’IMPRIMANTE — FONCTION PictBridge Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour télécharger 1 Appuyez sur “a ” ou “b ” pour sélectionner les données vers l’imprimante et imprimer les vues “IMPRES. AVEC DATE” ou “IMPRES. SANS I M P R E S I M P R E S .
6.3 BRANCHEMENT SUR L’ORDINATEUR 6.3.1 Branchement sur l’ordinateur UTILISEZ EN MODE APPAREIL La section “Branchement sur l’ordinateur” explique comment brancher l’appareil photo sur votre Réglez un appareil photo ordinateur à l’aide du câble USB (mini-B) et décrit les fonctions que vous pouvez utiliser lorsque l’appareil photo et l’ordinateur sont connectés.
6.3 BRANCHEMENT SUR L’ORDINATEUR Réglez un ordinateur 6.3.2 Débranchement de l’appareil photo Windows 98 / 98 SE / Me / 2000 Professionnel / Macintosh Windows ● Le CD-ROM Windows peut également être requis pendant l’installation. Dans ce cas, changez de CD-ROM comme Lorsque l’image a été...
6.4 UTILISATION DE FinePixViewer 5 Lorsque le message de confirmation apparaît, 6.4.1 Pour maîtriser FinePixViewer cliquez sur le bouton [OK]. Vérifiez votre sélection Pour toute information sur les fonctions de FinePixViewer, reportez-vous à “Comment utiliser avec attention car la procédure ne peut plus être FinePixViewer”...
Options pour extension du système Guide des accessoires eVous pouvez utiliser le FinePix A345/FinePix A350 avec d’autres appareils photos FUJIFILM en eVisitez le site Internet FUJIFILM pour les informations les plus récentes sur les accessoires option et agrandir ainsi votre système afin qu’il puisse vous servir pour un grand nombre d’appareil photo.
N’utilisez pas de substances ne vous frottez pas les yeux. Rincez le liquide à Le FinePix A345/FinePix A350 est sensible à l’eau et elles sont trop déchargées (en déchargeant par volatiles tels que des dissolvants, de la benzine ou l’eau claire et consultez un médecin.
Card qui a été utilisée dans un 1 Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour afficher dans les situations suivantes. Notez que FUJIFILM ordinateur, formater la carte xD-Picture Card dans ne pourra en aucun cas être tenu pour responsable le menu sur le moniteur LCD.
La fonction AF (autofocus) ne fonctionne i Si l’image est trop sombre, prenez la vue à une i Panne de l’appareil photo. i Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM. pas efficacement. distance d’environ 2 m du sujet. i Une tentative a été effectuée pour procéder i Impossible de lire les images sonores.
être sur mesure pour la scène à photographier. prenez contact avec votre revendeur sélectionnés. Changez le “MODE PRISE PHOTO” pour FUJIFILM. obtenir une plus large gamme de réglages Ne peut pas imprimer ® ® “ ” n’est pas sélectionnée dans le ”MODE Sélectionnez “...
Fonctions de prises de vues Meilleur cadrage, mémoire de numéro de vue Fonctions de lecture Recadrer, Lecture automatique, Lecture d’image multiple ✽ Sous réserve de modifications sans préavis. FUJIFILM n’acceptera aucune responsabilité à la suite de dégâts Autres fonctions PictBridge, Exif Print, Langue (English, Français, Deutsch, Español, éventuels provenant d’erreurs dans ce MODE D’EMPLOI.
Fonctions de prises de vues Meilleur cadrage, mémoire de numéro de vue Fonctions de lecture Recadrer, Lecture automatique, Lecture d’image multiple ✽ Sous réserve de modifications sans préavis. FUJIFILM n’acceptera aucune responsabilité à la suite de dégâts Autres fonctions PictBridge, Exif Print, Langue (English, Français, Deutsch, Español, éventuels provenant d’erreurs dans ce MODE D’EMPLOI.
Quel que soit le type de lumière, l’oeil humain s’adapte de façon à ce qu’un objet blanc soit toujours blanc. D’autre appareil photo FinePix A345/FinePix A350 part, les appareils tels que les appareils photos numériques considèrent un sujet blanc comme étant blanc en correctement.
Page 47
L’objet lourd pourrait se renverser ou batteries/piles, ne les modifiez pas Conservez les cartes xD-Picture tomber et entraîner des blessures. avec votre revendeur FUJIFILM et n’essayez pas de les démonter. Card hors de la portée des petits pour lui confier le nettoyage Ne faites pas tomber les batteries/ déplacez...
Page 49
26 - 30, Nishiazabu 2 - chome, Minato - ku, Tokyo 106 - 8620, Japan http://home.fujifilm.com/products/digital/ FGS - 507101 Printed in China...