Page 1
Photographie avancée Réglages L’installation du logiciel Visualisation des images Cette brochure a été préparée afin de vous expliquer comment utiliser correctement votre FUJIFILM DIGITAL CAMERA FinePix A330/FinePix A340. BL00359-301 ( 1 ) Veuillez en lire attentivement les instructions d’utilisation.
6. Déni de responsabilité. Sauf pour les cas prévus a la section 5 de ce document, FUJIFILM fournit le produit “en l’état” et sans aucune garantie de quelque sorte qu’elle soit, exprimée ou sous entendue. FUJIFILM n’offre aucune garantie, exprimée, sous entendue ou statutaire, en quelconque matière que ce soit, y compris, mais non limitée à, non-respect de droit d’auteur quel qu’il soit, patente, secret commercial, ou tout autre droit de propriété...
Préface Accessoires I Essai préalable avant la photographie I Remarques sur les interférences électriques h Carte xD-Picture Card™ 16 Mo (1) h Piles alcalines de format AA LR6 (2) Lorsque vous voulez prendre des photographies Si I’appareil photo est utilisé dans un hôpital ou un Accessoires : Etui anti-statique (1) particulièrement importantes (lors d’un mariage ou avion, notez qu’il peut provoquer des interférences...
✽ Reportez-vous aux pages indiquées Pièces et fonctions de l’appareil photo entre parenthèses pour les détails. Fixation de la dragonne Utilisation de la dragonne Témoin du retardateur (P.30) Déclencheur Fenêtre du viseur Prise sortie vidéo (VIDEO OUT) Flash (P.27) (P.61) Connexion USB (P.66) Interrupteur...
NH-10 (vendue séparément). d’abord les piles. Utilisez le chargeur de batterie Fujifilm (vendu séparément) pour recharger les batteries Ni-MH de format AA. h Reportez-vous P.74, 75 pour les autres remarques sur les piles. h Lorsque l’appareil est utilisé pour la première fois ou s’il reste inutilisé pendant une période prolongée, la durée d’utilisation des batteries Ni-MH de format AA ou de la batterie rechargeable NH-10 peut être réduite...
MISE SOUS ET HORS TENSION REGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE Après l’achat, lorsque vous mettez l’appareil photo Allumer l’appareil photo en mode photographie sous tension pour la première fois, la date et l’heure ne sont pas renseignées. Appuyez sur la Allumer l’appareil photo Eteindre l’appareil photo touche “MENU/OK”...
CORRECTION DE LA DATE ET DE L’HEURE / CHANGEMENT DE L’ORDRE DE LA DATE SELECTION DE LA LANGUE 1Appuyez sur la touche “MENU/OK”. 1 Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour afficher 2 Appuyez sur “d” ou “c” pour sélectionner “ ”...
Sujets ne convenant pas à l’autofocus Pour effectuer un zoom avant sur votre sujet, Le FinePix A330/FinePix A340 utilise un mécanisme d’autofocus précis. Toutefois, la mise au point appuyez sur commande zoom “a” ( téléobjectif). peut s’avérer difficile sur les sujets suivants : Pour effectuer un zoom arrière, appuyez sur “b”...
Le viseur ne peut pas être utilisé pour prendre des photos en La qualité par défaut “ ” réglée lors de l’expédition est “ mode macro. N” (FinePix A330), “ N” (FinePix A340). I Nombre de vues standard par carte xD-Picture Card Gardez les coudes serrés contre le corps et maintenez l’appareil photo à...
Memoristation AF (Autofocus) /AE (Exposition Automatique) Utilisez ce cadre comme guide pour la taille du sujet et pour Sur le FinePix A330/FinePix A340, la pression à mi-course sur le déclencheur verrouille les réglages l’équilibre de l’image lors de la composition de la photo.
Images visibles visibles sur le FinePix A330/FinePix A340 Cet appareil photo affichera des images enregistrées sur le FinePix A330/FinePix A340 ou des images (à l’exception de certaines images non-comprimées) enregistrées sur un appareil photo numérique FUJIFILM acceptant les cartes xD-Picture Card.
Synchronisation lente Appuyez à répetition sur la touche “MENU/OK” pour effacer des images successives. Prenez garde à ne pas effacer une n Yeux rouges + S. lente image importante. N (FinePix A330) y Qualité N (FinePix A340) * Retardateur Menu D Compensation d’exposition...
e PHOTOGRAPHIE MACRO d FLASH FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE FONCTIONS DE PHOTOGRAPHIE En sélectionnant le mode macro, vous pouvez Choix entre 6 modes de flash selon le type de prendre des vues en gros plan. prises de vues. 1 Ouvrez le volet d’objectif. 1 Ouvrez le volet d’objectif.
Impression au format A4 ou A5 ou impression d’une partie de l’image découpée en N (2016 × 1512) format A6. Pour obtenir une meilleure qualité de l’image, sélectionnez “F”. ✽ FinePix A330 uniquement (1600 × 1200) lmpression en format A6 ou A5.
MENU PHOTOGRAPHIE q MODE PRISE DE VUES q OPERATION DU MENU PHOTOGRAPHIE ( Important. Lisez SVP. ) MENU DE PHOTOGRAPHIE * PHOTOGRAPHIE AVEC RETARDATEUR 1 Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour afficher le menu sur le moniteur LCD. Le retardateur est utilisé dans des situations 2 Appuyez sur “d”...
o EFFACER UNE IMAGE / TOUTES LES IMAGES q MODE PRISE PHOTO MENU LECTURE MENU DE PHOTOGRAPHIE D COMPENSATION D’EXPOSITION 1 Appuyez sur la touche “Lecture” pendant environ 1 seconde pour mettre l’appareil photo sous Sélectionnez “EV” dans le mode photographie “ tension en le mode lecture.
ANNULER ANNULER 1 et 2. Appuyez sur la touche “DISP/BACK” pour avec le FinePix A330/FinePix A340. Sur le FinePix A330/FinePix A340, vous pouvez finir d’effacer les images. spécifier uniquement un tirage par image dans les réglages DPOF. ✽ Notez que certaines imprimantes n’acceptent pas l’impression de la date et de l’heure La pression répétée sur la touche “MENU/OK”...
u REGLAGE DE VUE DPOF ( ANNULER TOUT ) u REGLAGE DE VUE DPOF MENU LECTURE MENU LECTURE 1Appuyez sur “a ” ou “b ” pour sélectionner 1 Appuyez sur la touche “Lecture” pendant environ “AVEC DATE” “SANS DATE”. 1 seconde pour mettre l’appareil photo sous sélectionnant “AVEC DATE”...
MENU LECTURE i PROTECTION DES IMAGES : IMAGE / REGLER TOUT / ANNULER TOUT 1 Appuyez sur la touche “Lecture” pendant environ IMAGE ANNULER 100−0009 100−0009 1 seconde pour mettre l’appareil photo sous IMAGE IMAGE 1 Appuyez sur “d ” ou “c ” pour sélectionner tension en le mode lecture.
Y RECADRER g VISUALISATION AUTO ( LECTURE AUTOMATIQUE ) MENU LECTURE MENU LECTURE 1 Appuyez sur la touche “Lecture” pendant environ 1 Appuyez sur la touche “Lecture” pendant environ 1 seconde pour mettre l’appareil photo sous 1 seconde pour mettre l’appareil photo sous tension en le mode lecture.
r TOURNAGE VIDEO Y RECADRER MODE VIDEO MENU LECTURE Vérifiez la taille de l’image sauvegardée et appuyez Ce mode vous permet de tourner des séquences filmées de jusqu’à 60 secondes (avec le réglage RECADRER RECADRER sur la touche “MENU/OK”. L’image découpée est “...
Echelle de Modèle 320×240 320×240 numérique zoom maximum 160×120 160×120 FinePix A330 Environ 38 mm-114 mm 3× FinePix A340 Environ 38 mm-129 mm 3,4× h Plage de mise au point Environ 1,0 m à l’infini 1Appuyez sur “a” ou “b” pour changer le réglage.
Vous risquez de ne pas pouvoir lire certains fichiers vidéos enregistrés sur un autre appareil photo que le FinePix A330/FinePix A340. i Pour procéder à la lecture de fichiers vidéos sur un ordinateur, enregistrez le fichier vidéo de la carte xD-Picture Card sur le disque dur de l’ordinateur et procédez ensuite à...
PARAMETRAGE I Options du menu PARAMETRAGE F UTILISATION DE L’ECRAN PARAMETRAGE Réglages Affichage Valeur par défaut Explication 1 Appuyez sur la touche “MENU/OK” pour afficher Spécifie si un écran de vérification de l’image (résultats de la le menu sur le moniteur LCD. photographie) est affiché, après avoir pris la vue.
PARAMETRAGE DECALAGE HORAIRE ( réglage du décalage horaire ) REGLAGE VEILLE Lorsque cette fonction est activée, l’écran du Cette fonction permet de régler le décalage horaire par rapport à la date et à l’heure actuellement réglées. PARAMETRE/SET−UP PARAMETRE/SET−UP moniteur s’éteint provisoirement et le témoin du Lorsque ce réglage est actionné, le décalage horaire spécifié...
L’installation 5.1 INSTALLATION SUR UN ORDINATEUR Windows PARAMETRAGE du logiciel Lorsque le mode photographie est sélectionné Liste de vérification avant l’installation N 20 N 20 avec l’heure mondiale réglée, “ £ ” apparaît sur le Pour utiliser ce logiciel, vous devez avoir le matériel et le logiciel décrits ci-dessous. Vérifiez votre moniteur LCD pendant 3 secondes.
5.2 INSTALLATION SUR UN Mac OS 9.2 5.1 INSTALLATION SUR UN ORDINATEUR Windows Ne branchez pas l’appareil photo sur votre ordinateur avant que l’installation du logiciel ne Liste de vérification avant l’installation soit terminée. Pour utiliser ce logiciel, vous devez avoir le matériel et le logiciel décrits ci-dessous. Vérifiez votre Installez FinePixViewer comme indiqué...
5.2 INSTALLATION SUR UN Mac OS 9.2 Cliquez deux fois sur “Installer for MacOS9” pour démarrer l’Installateur. Après avoir redémarré votre Macintosh, le message “Installation de FinePixViewer terminée” apparaît. Cliquez sur “Utilisation de FinePixViewer” pour regarder les fonctions de base de FinePixViewer. L’écran d’installation Installateur apparaît.
Page 30
5.3 INSTALLATION SUR UN Mac OS X Mettez le Macintosh sous tension et démarrez Mac OS X. Ne lancez aucune autre application. Liste de vérification avant l’installation I Matériel et logiciel nécessaires Pour utiliser ce logiciel, vous devez avoir le matériel et le logiciel décrits ci-dessous. Vérifiez votre Lorsque le CD-ROM fourni est introduit dans le système avant de commencer l’installation.
6.1.1 Utilisation de l’adaptateur secteur en option Cliquez sur le bouton “Installer” pour installer FinePixViewer et RAW FILE CONVERTER LE. Utilisez toujours l’adaptateur secteur FUJIFILM AC-3V (vendu séparément) ou l’adaptateur secteur AC-3VW fourni avec la station d’accueil CP-FXA10 (vendue séparément) pour le branchement (➡P.73).
Pour utiliser l’impression DPOF, les réglages DPOF doivent Selon l’imprimante, quelques fonctions sont désactivées. IMPRES. IMPRES. SANS SANS DATE DATE être spécifiés sur FinePix A330/FinePix A340 à l’avance IMPRES. IMPRES. DPOF DPOF (➡P.35). Même si “IMPRES. AVEC DATE” est spécifié dans les réglages DPOF, la date n’est pas insérée avec les REGLER...
6.2 BRANCHEMENT DE L’APPAREIL PHOTO DIRECTEMENT SUR L’IMPRIMANTE POUR 6.3 BRANCHEMENT SUR L’ORDINATEUR L’IMPRESSION DES IMAGES ( FONCTION PictBridge ) 1 Appuyez sur “a ” ou “b ” pour sélectionner 6.3.1 Branchement sur l’ordinateur “IMPRES. AVEC DATE” ou “IMPRES. SANS La section “Branchement sur l’appareil photo”...
6.3 BRANCHEMENT SUR L’ORDINATEUR Réglez un ordinateur. UTILISEZ EN MODE APPAREIL Réglez un appareil photo. Windows 98 / 98 SE / Me / 2000 Professionnel / Macintosh Le CD-ROM Windows peut également être requis pendant l’installation. Dans ce cas, changez de CD-ROM comme 1 Insérez une carte xD-Picture Card dans votre l’indiquent les instructions à...
6.4 UTILISATION DE FinePixViewer 6.3 BRANCHEMENT SUR L’ORDINATEUR 6.3.2 Déconnecter l’appareil 6.4.1 Pour maîtriser FinePixViewer Pour toute information sur les fonctions de FinePixViewer, reportez-vous à “Comment utiliser Windows FinePixViewer” dans le menu Aide pour les détails. Lorsque l’image a été sauvegardée, la fenêtre “Retirer l’appareil photo/le média” apparaît (Assistant de Sauvegarde).
6.4 UTILISATION DE FinePixViewer 5 Lorsque le message de confirmation apparaît, eVous pouvez utiliser le FinePix A330/FinePix A340 avec d’autres appareils FUJIFILM en option et cliquez sur le bouton [OK]. Vérifiez votre sélection agrandir ainsi votre système afin qu’il puisse vous servir pour un grand nombre d’utilisations.
Connexion C’est une batterie d’alimentation qui utilise des batteries nickel-métal hydrure (Ni-MH). La NH-10 peut être chargée en utilisant l’appareil photo numérique FinePix A330/FinePix A340 et la station d’accueil CP-FXA10, ou l’adaptateur secteur AC-3VW. Procurez-vous cette batterie d’alimentation si vous avez besoin d’une batterie de rechange après avoir acheté la station d’accueil.
I Endommagé par l’eau ou le sable liquide, essuyez soigneusement le logement des résultat. facilement. Le FinePix A330/FinePix A340 est sensible à l’eau et piles/batteries et mettez des piles/batteries h La batterie d’alimentation rechargeable NH-10 peut h Nettoyez le boîtier de l’appareil avec un chiffon sec au sable.
L’utilisation des cartes xD-Picture Card est Procédure de décharge des batteries Ni-MH rechargeables h Cette carte mémoire d’image est un nouveau support recommandée avec le FinePix A330/FinePix A340. d’enregistrement d’image (Carte xD-Picture Card) Utilisez la fonction de “Décharge des batteries rechargeables” uniquement avec les batteries La qualité...
Il y a une forte probabilité de bougé Utilisez la photographie au flash. xD-Picture Card et l’appareil photo. contact avec votre revendeur FUJIFILM. l’appareil vitesse Toutefois, un trépied doit être utilisé pour i L’image peut être...
(FinePix A330 uniquement). déclencheur, aucune i La carte xD-Picture Card i Insérez une nouvelle carte xD-Picture Card est sélectionné (FinePix A330 uniquement). photographie n’est complètement pleine. ou effacez certaines images indésirées. i Branchez correctement l’appareil photo i L’appareil photo n’est pas correctement prise.
Connexion USB Pour le transfert de fichier vers un ordinateur et le branchement sur la ✽ Sous réserve de modifications sans préavis. FUJIFILM n’acceptera aucune responsabilité à la suite station d’accueil (optionnelle) de dégâts éventuels provenant d’erreurs dans ce MODE D’EMPLOI.
Pour le transfert de fichier vers un ordinateur et le branchement sur la station d’accueil (optionnelle) ✽ Sous réserve de modifications sans préavis. FUJIFILM n’acceptera aucune responsabilité à la suite Entrée CC Prise pour l’adaptateur secteur AC-3V spécifique (vendue séparément) de dégâts éventuels provenant d’erreurs dans ce MODE D’EMPLOI.
Quel que soit le type de lumière, l’oeil humain s’adapte de façon à ce qu’un objet blanc soit toujours blanc. D’autre appareil FinePix A330/FinePix A340 correctement, part, les appareils tels que les appareils photo numériques considèrent un sujet blanc comme étant blanc en veuillez tout d’abord lire attentivement ces notes...
Page 45
L’objet lourd pourrait se renverser ou batteries/piles, ne les modifiez pas Conservez les cartes xD-Picture tomber et entraîner des blessures. avec votre revendeur FUJIFILM et n’essayez pas de les démonter. Card hors de la portée des petits pour lui confier le nettoyage Ne faites pas tomber les batteries/ déplacez...
Page 47
26 - 30, Nishiazabu 2 - chome, Minato - ku, Tokyo 106 - 8620, Japan http://home.fujifilm.com/products/digital/ Imprimé sur papier recyclé. FGS - 406102 - FG Printed in Japan...