Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BigTel
1200/1202
Bedienungs -
anleitung
Mode
d'emploi
Istruzioni
d'uso

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Amplicomms BigTel 1200

  • Page 1 BigTel 1200/1202 Bedienungs - anleitung Mode d‘emploi Istruzioni d'uso...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhalt Inbetriebnahme ........3 Verpackungsinhalt prüfen.
  • Page 4 Telefonbuch......... . 18 Einen Telefonbucheintrag anlegen .
  • Page 5: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Wichtig: Lesen Sie vor der Inbetriebnahme Ihres Telefons un- bedingt die Sicherheitsinformationen ab Seite 25. Verpackungsinhalt prüfen BigTel 1200 BigTel 1202 Basisstation Netzteil für die Basisstation Ladestation mit Netzteil Schnurlostelefon (Mobilteil) Akkus AAA 400mAh NiMH Akkufachdeckel Telefonanschlusskabel Bedienungsanleitung Wichtig: Verwenden Sie nur das Netzteil, das Telefonan- schlusskabel und die Akkus, die zum Lieferumfang Ihres Big- Tel 1200/1202 gehören.
  • Page 6: Einrichten Des Telefonsystems

    Einrichten des Telefonsystems Aufstellort Stellen Sie die Basisstation in der Nähe einer Netzsteckdose und der Telefonanschlussdose auf, so dass die Länge der Anschluss - kabel ausreicht. Halten Sie einen Abstand von ca. 1 m zu anderen elektronischen Geräten ein, um eine gegenseitige Beeinflussung auszuschließen.
  • Page 7: Ladestation Anschließen

    Anschlussbuchse Anschluss Telefonkabel Netzteil Bei Anschluss an eine DSL-Leitung ist ggf. ein DSL-Filter erforderlich (nicht im Lieferumfang) Telefon- Netz- Anschluss steckdose Wichtig: Verwenden Sie nur das Netzteil, das Telefonan- schlusskabel und die Akkus, die zum Lieferumfang Ihres Big- Tel 1200/1202 gehören. Andernfalls ist die einwandfreie Funktion Ihres Telefons nicht gewährleistet.
  • Page 8: Mobilteil In Betrieb Nehmen

    Mobilteil in Betrieb nehmen 1. Öffnen Sie das Akkufach und legen Sie die Akkus ein. Achten Sie auf die richtige Polarität. 2. Schieben Sie den Akkufachdeckel wieder auf, bis er spürbar einrastet. Damit das Mobilteil vollständig geladen wird, muss es min- destens 16 Stunden in die Basisstation gesetzt werden (Stromversorgung der Ladestation prüfen!).
  • Page 9: Bedienelemente

    Bedienelemente Mobilteil...
  • Page 10 1 Hörer 2 Verstärkertaste - Zur Erhöhung der Lautstärke im Hörer. Kurzes Drücken wäh- rend eines Gesprächs schaltet die Verstärkung ein - nochma- liges Drücken schaltet die Verstärkung wieder aus. Bei aktivierter Verstärker-Funktion erscheint „Boost ein“ im Display und die Anrufanzeige (6) leuchtet. 3 Direktwahltasten M1/M2 - Im Ruhezustand: Wählen der gespeicherten Rufnummer.
  • Page 11 10 Telefonbuch/Aufwärts - Im Ruhezustand: Telefonbuch öffnen. - Im Menü/in Listen: Aufwärts blättern. - Bei Eingabe von Namen/Zahlen: Cursor nach links verschie- ben. 11 Auflegen-Taste/Abbruch - Während eines Gesprächs: Auflegen. - Im Menü: Auswahl abbrechen / zum Ruhezustand zurückkeh- ren. - Im Ruhezustand: Langer Tastendruck schaltet Mobilteil aus.
  • Page 12: Basisstation

    Basisstation 1 Ruftaste - Im Ruhezustand: Drücken, um alle angemeldeten Mobilteile zu rufen.
  • Page 13: Symbole Im Display

    Symbole im Display Akku schwach, bitte aufladen. Akku voll aufgeladen. Freisprechen ist eingeschaltet. Tonruf ausgeschaltet. Tastatur gesperrt. Wecker eingeschaltet. Navigation im Menü In diesem Kapitel ist beschrieben, wie Sie die Funktionen des Telefons über das Menü aufrufen können. Hauptmenü öffnen 1.
  • Page 14: Menüaufbau

    Menüaufbau Anrufliste Details anzeigen Löschen Alles löschen Anrufen Nummer speichern Art der Anrufliste Töne Klingeln Externe Anrufe Melodie ... Interne Anrufe Melodie ... Lautstärke Stufe ... Stumm Piepton/Aus Warntöne Tastenton Bestätige Akku schwach Nicht verfügbar Einstell. Mobilteil einstellen Basiswahl Display Kontrast Mobilteil Name Sprache...
  • Page 15 Datum/Zeit/Wecker Zeit/Datum Zeitformat Datumsformat Eingabe Uhrzeit Eingabe Datum Wecker Wecker Ein/Aus Eingabe Uhrzeit Rufton...
  • Page 16: Telefonieren

    Telefonieren Anrufen, Gespräch annehmen und beenden Anrufen Geben Sie die Rufnummer ein und drücken Sie - oder - Drücken Sie . Wenn Sie den Wählton hören, geben Sie die Telefonnummer ein. Gespräch annehmen Drücken Sie Gespräch beenden Drücken Sie oder stellen Sie das Mobilteil in die Basissta- tion.
  • Page 17: Wahlwiederholung

    Wahlwiederholung Ihr Telefon speichert die 15 zuletzt gewählten Rufnummern in einer Liste. 1. Drücken Sie im Ruhezustand 2. Wählen Sie mit den gewünschten Eintrag. 3. Drücken Sie , um die Nummer zu wählen. Anrufliste Hinweis: Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn Ihr Netzbetreiber das Dienstmerkmal CLIP (Anzeige der Rufnum- mer des Anrufers beim angerufenen Teilnehmer) freigeschal- tet hat.
  • Page 18 3. Wählen Sie mit den gewünschten Eintrag. 4. Drücken Sie , wählen Sie Nummer speichern und drücken 5. Geben Sie einen Namen ein und drücken Sie 6. Ändern Sie ggf. die Rufnummer und drücken Sie 7. Wählen Sie eine der Rufgruppen aus, der Sie den neuen Ein- trag zuordnen möchten, und drücken Sie Details anzeigen 1.
  • Page 19: Kettenwahl

    Kettenwahl Nutzen Sie diese Funktion um während eines Gesprächs eine im Telefonbuch, in der Wahlwiederholung oder in der Anruf- liste vorhandene Rufnummer zu wählen. 1. Drücken Sie während eines Gesprächs die Menütaste 2. Wählen Sie Telefonbuch, Anrufliste oder Wahlwiederholung und drücken Sie 3.
  • Page 20: In Ein Laufendes Gespräch Einschalten/Konferenz

    In ein laufendes Gespräch einschalten/Konferenz Sie können sich mit bis zu 2 Mobilteilen in ein externes Ge- spräch einschalten, das von einem jeweils anderen Gerät ge- führt wird. 1. Drücken Sie , um sich in das Gespräch einzuschalten. 2. Drücken Sie oder stellen Sie das Mobilteil in die Basis-/ La- destation, um das Gespräch wieder zu verlassen.
  • Page 21: Einen Telefonbucheintrag Anlegen

    Einen Telefonbucheintrag anlegen 1. Drücken Sie im Ruhezustand 2. Drücken Sie 3. Wählen Sie Neuer Eintrag und drücken Sie 4. Geben Sie den Namen ein und drücken Sie 5. Geben Sie die Rufnummer ein und drücken Sie 6. Wählen Sie eine der Rufgruppen aus, der Sie den neuen Ein- trag zuordnen möchten, und drücken Sie Telefonbucheinträge nutzen Öffnen Sie das Telefonbuch ( ) und wählen Sie den ge-...
  • Page 22 Kapazität anzeigen 1. Drücken Sie , wählen Sie Kapazität und drücken Sie 2. Sie sehen die Anzahl der Einträge, z. B. „1/100“ . Dies bedeutet, dass von 100 möglichen Einträgen einer gespeichert ist. Rufgruppen bearbeiten 1. Drücken Sie , wählen Sie Rufgruppe bearbeiten und drü- cken Sie 2.
  • Page 23: Einstellungen

    Einstellungen Ruftöne 1. Drücken Sie im Ruhezustand die Menütaste 2. Wählen Sie Töne und drücken Sie 3. Wählen Sie Klingeln und drücken Sie - Externe Anrufe: Stellen Sie die gewünschte Melodie ein und drücken Sie - Interne Anrufe: Stellen Sie die gewünschte Melodie ein und drücken Sie - Lautstärk: Wählen Sie die Lautstärke und drücken Sie - Stumm: Wählen Sie Aus, wenn der Rufton komplett ausge-...
  • Page 24: Zeit/Datum Einstellen

    Zeit/Datum einstellen Für die Einträge in der Anrufliste ist es wichtig, dass Uhrzeit und Datum richtig eingestellt sind. 1. Drücken Sie im Ruhezustand die Menütaste 2. Wählen Sie Einstell. und drücken Sie 3. Wählen Sie Datum/Zeit/Wecke und drücken Sie 4. Wählen Sie Zeit/Datum und drücken Sie - Zeitformat: Wählen Sie das Zeitformat und drücken Sie - Datumsformat: Wählen Sie das Datumsformat und drücken - Eingabe Uhrzeit: Geben Sie die Uhrzeit ein und drücken Sie...
  • Page 25: Mobilteil Einstellen

    Beispiel: Zum Anmelden eines neuen Mobilteils am BigTel 1200/1202 drücken Sie die Ruftaste an der Basisstation für ca. 5 s. (Piepton). Die PIN des BigTel 1200 ist im Ausliefe- rungszustand „0000“ . - Mobilteil abmelden: Geben Sie die PIN der Basisstation ein und wählen Sie das Mobilteil, das Sie abmelden möchten.
  • Page 26: Basisstation Einstellen

    - Mobilteil zurücksetz: Sie können das Mobilteil in den Auslie- ferungszustand zurücksetzen. Geben Sie die PIN ein (im Auslieferungszustand „0000“) und beantworten Sie die Si- cherheitsabfrage mit Basisstation einstellen 1. Drücken Sie im Ruhezustand die Menütaste 2. Wählen Sie Einstell. und drücken Sie 3.
  • Page 27: Anhang

    Falls Probleme auftauchen Bei technischen Problemen können Sie sich an unsere Service- Hotline wenden. Die Rufnummer finden Sie auf unserer Website www.amplicomms.com Bei Garantie ansprüchen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre. Manche Probleme lassen sich lösen, indem man das Telefon ausschaltet.
  • Page 28 Aerosolreiniger. Verwenden Sie zum Reinigen ein feuchtes Tuch. • Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser (z. B. in der Nähe von Badewannen, Spüle, Schwimmbad). • Überlasten Sie keine Steckdosen und Verlängerungskabel, da dies zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen kann. •...
  • Page 29: Bestimmungsgemäße Verwendung

    kann zu Störungen und / oder Unfallschäden führen. Der Her- steller haftet nicht für Schäden, die durch diese Nichtbeach- tung entstehen. • Verwenden Sie keine Ladeschalen von Drittanbietern. Die Akkus können beschädigt werden. • Achten Sie beim Einlegen der Akkus auf die richtige Polarität. •...
  • Page 30: Aufstellungsort

    Aufstellungsort Stellen Sie das Telefon folgendermaßen auf: • Auf eine trockene, flache und feste Unterlage • So, dass das Netzkabel nicht zur Stolperfalle wird • Mindestens einen Meter von anderen elektrischen Geräten entfernt • Gut geschützt vor Rauch, Staub, Vibration, Chemikalien, Feuchtigkeit, Hitze und direkter Sonneneinstrahlung.
  • Page 31: Medizinische Geräte

    Medizinische Geräte Verwenden Sie Ihr Telefon nicht: • In der Nähe von Notfall- oder intensivmedizinischen Geräten • Während eines Gewitters Wenn Sie einen Herzschrittmacher tragen, sollten Sie unbedingt Ihren Arzt fragen, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Akkus/Batterien Werfen Sie Akkus/Batterien auf keinen Fall ins Feuer oder in Wasser.
  • Page 32: Entsorgung

    Entsorgung Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen, bringen Sie es zur Sammelstelle Ihres kommunalen Entsorgungsträgers (z. B. Wertstoffhof). Nach dem Elektro- und Elektro nik - gerätegesetz sind Besitzer von Altgeräten gesetzlich verpflichtet, alte Elektro- und Elektronikgeräte einer getrennten Abfallerfassung zuzuführen. Das nebenste- hende Symbol bedeutet, dass Sie das Gerät auf keinen Fall in den Hausmüll werfen dürfen! Gefährdung von Gesundheit und Umwelt durch Akkus...
  • Page 33: Technische Daten

    Tuch. • Verwenden Sie niemals Reinigungs- oder Lösungsmittel. Garantie AMPLICOMMS-Geräte werden nach neuesten Produktionsver- fahren hergestellt und geprüft. Die Verwendung sorgfältig aus- gewählter Materialien und hochentwickelter Technologien gewährleistet einen störungsfreien Betrieb und eine lange Lebens- dauer. Die Garantiebedingungen gelten nicht, wenn die Ursache...
  • Page 34 Sollte Ihr Gerät während der Garantiezeit einen Defekt aufweisen, wenden Sie sich bitte unter Vorlage Ihres Kaufbelegs an das Geschäft, in dem Sie Ihr AMPLICOMMS-Gerät erworben haben. Alle Gewährleistungsansprüche nach diesen Bestimmungen sind ausschließlich gegenüber dem Fachhändler geltend zu machen.
  • Page 35: Konformitätserklärung

    EU-Richtlinie: 1999/5/EG Richtlinie über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und die gegenseitige An- erkennung ihrer Konformität. Die Konformität mit der vorgenannten Richtlinie wird durch das CE-Zeichen auf dem Gerät bestätigt. Die komplette Konformitätserklärung können Sie kostenlos von unserer Website unter www.amplicomms.com herunterladen.
  • Page 37 Table des matières Mise en service........37 Vérifier le contenu de l’emballage .
  • Page 38 Répertoire ......... . . 53 Créer un élément du répertoire .
  • Page 39: Mise En Service

    Mode d’emploi Avis important : N’utiliser que le bloc, le câble et les batte- ries fournis avec votre BigTel 1200/1202. Sinon, le bon fonctionnement de votre téléphone n’est pas assuré. Ne pas barrer l’accès au bloc d’alimentation par des meubles ou...
  • Page 40: Mise Au Point Du Système

    Mise au point du système Emplacement du téléphone Placez la station de base près d’une prise murale et de la prise de raccordement du téléphone afin que la longueur du câble soit suffisante. Garder un écart d’env. 1m aux autres appareils électroniques pour prévenir des interférences mutuelles.
  • Page 41: Raccorder Le Chargeur

    Avis important : N’utiliser que le bloc, le câble et les batte- ries fournis avec votre BigTel 1200/1202. Sinon, le bon fonctionnement de votre téléphone n’est pas assuré. Ne pas barrer l’accès au bloc d’alimentation par des meubles ou d’autres objets.
  • Page 42: Mise En Service Du Mobile

    Mise en service du mobile 1. Ouvrir le compartiment batterie et insérez les accumulateurs. Attention à la bonne polarité. 2. Remettre le couvercle du compartiment jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Pour recharger le mobile complètement, il faut le laisser au moins 16 heures dans la station de base (vérifier l’alimentation de la station de base !).
  • Page 43: Organes De Commande

    Organes de commande Mobile...
  • Page 44 1 Combiné 2 Touche d‘amplification - Pour augmenter le volume du combiné. Une pression brève pendant la conversation active l’amplification. Appuyez encore une fois pour désactiver l‘amplification. Quand la fonction de l’amplification est activée „Boost on“ s’affiche sur l’écran et le voyant (6) est allumé. 3 Touche de numérotation directe M1/M2 - Au repos : sélction des numéros de téléphone sauvegardés.
  • Page 45 9 Touche muet/Supprimer - En cours de conversation : éteindre le microphone - Lors d’un appel : éteindre le signal sonore (l’appel peut toujours être pris tant que le correspondant ne raccroche pas). 10 Répertoire/vers le haut - en mode veille : ouvrir le répertoire. - dans le menu/des listes : vers le haut.
  • Page 46: Station De Base

    Station de base 1 Touche appel - en état de veille : appuyez pour appeler tous les mobiles enregistrés.
  • Page 47: Symboles Sur L'écran

    Symboles sur l’écran Batterie faible, recharger. Batterie complètement chargée. Fonction mains-libres activée. Signal sonore éteint. Clavier verrouillé. Réveil activé. Navigation dans le menu Ce chapitre décrit comment vous pouvez accéder aux fonctions du téléphone via le menu. Ouvrir le menu principal 1.
  • Page 48: Structure Du Menu

    Structure du menu Liste des appels Voir les détails Effacer Effacer tout Appeler Enreg numéro Liste d'appels Sons Sonneries Appels externes Mélodie ... Appels internes Mélodie... Volume Niveau ... Silence Bips/Off Signaux Bip clavier Confirmer Batterie faible Hors portée Réglages Réglages combiné...
  • Page 49 Date/Heur/Alarme Date et Heure Format de l'heure Format de date Entrer heure Entrer date Alarme Alarme on/off Entrer heure Mélodie...
  • Page 50: Première Mise En Service

    Première mise en service Dans l’état initial (comme expédié), la langue de menu est l’ALLEMAND. 1. Sur l’écran apparaît Eingab Zeit/Datum. 2. Appuyez sur 3. Sélectionnez Eingabe Uhrzeit et appuyez sur 4. Entrez l’heure actuelle (heures/minutes) et appuyez sur 5. Sélectionnez Eingabe Datum et appuyez sur 6.
  • Page 51: Téléphoner

    Téléphoner Appeler, prendre un appel et raccrocher Appeler Composer le numéro un et appuyez sur - ou bien - Appuyez sur . Lorsque vous entendez la tonalité, composez le numéro. Prendre des appels Appuyez sur Terminer la conversation Appuyez sur ou insérer le mobile dans la station de base.
  • Page 52: Recomposition

    Recomposition Votre téléphone sauvegarde les 15 derniers numéros composés dans une liste. 1. Appuyez en mode veille sur 2. Sélectionnez avec l’élément voulu. 3. Appuyez sur pour composer le numéro. Journal des appels Avis: Cette fonction n’est disponible que lorsque votre opérateur réseau a activé...
  • Page 53 3. Sélectionnez avec l’élément voulu. 4. Appuyez sur , sélectionnez Enreg. numéro et appuyez sur 5. Saisissez le nom et appuyez sur 6. Le cas échéant, modifiez le numéro et appuyez sur 7. Sélectionnez un des groupes, auquel affecter la nouvelle entrée et appuyez sur Afficher des détails 1.
  • Page 54: Composition En Chaîne

    Composition en chaîne Utilisez cette fonction pour sélectionner, au cours d’une conversation, un numéro présent dans le répertoire, la recomposition ou le journal des appels. 1. Appuyez, en cours de conversation, sur la touche menu 2. Sélectionnez Repert., Liste des appels ou No appel et appuyez 3.
  • Page 55: Entrer En Tiers Dans Une Conversation/Conférence

    Entrer en tiers dans une conversation/conférence Vous pouvez entrer dans une conversation externe menée d’un autre appareil avec jusqu'à 2 mobiles. 1. Appuyez sur pour prendre part à la conversation. 2. Appuyez sur ou mettez le mobile dans le chargeur pour quitter la conversation.
  • Page 56: Créer Un Élément Du Répertoire

    Créer un élément du répertoire 1. Appuyez en mode veille sur la touche 2. Appuyez sur 3. Sélectionnez Nouvelle et appuyez sur 4. Saisissez le nom et appuyez sur 5. Saisissez le numéro et appuyez sur 6. Sélectionnez un des groupes, auquel affecter la nouvelle entrée et appuyez sur Utiliser les éléments du répertoire Ouvrez le répertoire ( ) et sélectionnez l’élément voulu.
  • Page 57 Afficher la capacité 1. Appuyez sur , sélectionnez Capacité et appuyez sur 2. Vous voyez le nombre d’entrées, par ex. „1/100“ . Cela signifie qu’une entrée est sauvegardée sur 100 entrées possibles. Editer les groupes d‘appels 1. Appuyez sur , sélectionnez Modifier groupe et appuyez 2.
  • Page 58: Réglages

    Réglages Sonneries 1. Appuyez en mode veille sur la touche menu 2. Sélectionnez Sons et appuyez sur 3. Sélectionnez Sonneries et appuyez sur - Appels externes : réglez la mélodie souhaitée et appuyez sur - Appels internes : réglez la mélodie souhaitée et appuyez sur - Volume : sélectionnez le volume et appuyez sur - Silence : sélectionnez Off, si la sonnerie doit être désactivée complètement ou sélectionnez Bips si seul un bip court doit...
  • Page 59: Régler Heure/Date

    Régler heure/date Pour les entrées de la liste des appels, il est important de bien régler l’heure et la date. 1. Appuyez en mode veille sur la touche menu 2. Sélectionnez Réglages et appuyez sur 3. Sélectionnez Date/Heur Alarme et appuyez sur 4.
  • Page 60: Régler Le Combiné

    Exemple : pour enregistrer un nouveau combiné sur le BigTel 1200/1202 appuyez sur la touche d'appel de la station de base pendant env. 5 s. (bip). Le PIN du BigTel 1200 lors de la livraison est „0000“ . - Supprimer Combiné : saisissez le PIN de la station de base et sélectionnez le combiné...
  • Page 61: Régler La Station De Base

    - Réinit. combiné : vous pouvez réinitialiser le combiné à son état à la livraison. Saisissez le PIN (état à la livraison : „0000“) et confirmez la question de sécurité avec Régler la station de base 1. Appuyez en mode veille sur la touche menu 2.
  • Page 62: Annexe

    En cas de problèmes techniques, veuillez s'il vous plaît contacter notre service d'assistance téléphonique. Le numéro de téléphone peut être trouvé sur notre site www.amplicomms.com Pour les demandes de garantie, veuillez s'il vous plaît contacter votre revendeur. La durée de la garantie est de 2 ans à compter de la date d’achat.
  • Page 63 • Ne surchargez pas de prises et de câbles de prolongation sous peine d’entraîner des incendies ou des électrocutions • Retirez le cordon d'alimentation de la prise et adressez-vous à votre fournisseur dans les cas suivants : • le cordon d'alimentation ou le bloc d’alimentation est endommagé...
  • Page 64: Utilisation Conforme Aux Prescriptions

    accumulateurs peuvent s’endommager. • Veillez à la bonne polarité lors de l'insertion des accumulateurs. • Ne pas plonger les piles dans l’eau et ne pas les jeter au feu. • Il existe un risque d’explosion si les accumulateurs sont remplacés par un mauvais type de piles. •...
  • Page 65: Alimentation En Courant

    Alimentation en courant Avis important : Utiliser impérativement le bloc d’alimenta- tion fourni avec le BigTel 1200/1202. Bloc d’alimentation économique Les composants fournis remplissent les critères d’écoconception de l’UE pour des produits consommateurs d’énergie (directive 2005/32/CE). La consommation d’énergie est donc, en service et en standby, nettement inférieure à...
  • Page 66: Recyclage

    Recyclage Si vous ne voulez plus vous servir de votre appareil, veuillez l’apporter au centre de collecte de l’organisme d’élimination des déchets de votre commune (par ex. centre de recyclage). D’après la loi relative aux appareils électriques et électroniques, les propriétaires d’appareils usagés sont tenus d’apporter tous les appareils électriques et électroniques dans un collecteur séparé.
  • Page 67: Données Techniques

    • N’utilisez aucun produit nettoyant ou solution de nettoyage. Garantie Les appareils AMPLICOMMS sont fabriqués et testés selon les procédés de production les plus modernes. Les matériaux choisis et la haute technologie assurent un fonctionnement parfait et une longue durée de vie.
  • Page 68 AMPLICOMMS en présentant votre bon d’achat. Tous les droits de garantie basés sur ces dispositions ne peuvent être revendiqués qu’auprès de votre revendeur. A l’échéance des deux ans après l’achat et le transfert de nos produits, les...
  • Page 69: Déclaration De Conformité

    1999/5/CE Directive sur les installations de radio et de télécommunication et la reconnaissance réciproque de leur conformité. La conformité avec la directive mentionnée ci−dessus est confirmée sur l’appareil par le symbole CE. Pour obtenir la déclaration intégrale de conformité, veuillez la télécharger gratuitement sur notre site Internet www.amplicomms.com...
  • Page 71 Indice Messa in funzione ........71 Controllo del contenuto della confezione .
  • Page 72 Rubrica ..........87 Creazione di un contatto nella rubrica.
  • Page 73: Messa In Funzione

    Importante: prima della messa in funzione del telefono leggere assolutamente le informazioni di sicurezza a partire dalla pagina 94. Controllo del contenuto della confezione BigTel 1200 BigTel 1202 Stazione base Alimentatore per la stazione base Stazione di ricarica con adattatore di alimentazione CA Unità...
  • Page 74: Configurazione Del Sistema Telefonico

    Configurazione del sistema telefonico Luogo di installazione Installare la stazione base nelle vicinanze di una presa elettrica e della presa telefonica, affinché la lunghezza del cavo di allacciamento sia sufficiente. Mantenere una distanza di circa 1 m da altre apparecchiature elettroniche per evitare un influsso reciproco.
  • Page 75: Collegamento Della Stazione Di Ricarica

    Presa di allacciamento Allacciamento cavo telefonico alimentatore In caso di collegamento a una linea DSL occorre eventualmente un filtro DSL (non fornito) Allacciamento Presa telefonico corrente Importante: Utilizzare solo l’alimentatore, il cavo di allacciamento telefonico e le batterie forniti con il BigTel 1200/1202.
  • Page 76: Messa In Funzione Dell'unità Mobile

    Messa in funzione dell’unità mobile 1. Aprire lo scomparto batterie e inserire le batterie. Fare attenzione alla corretta polarità 2. Spingere nuovamente il coperchio dello scomparto batterie, finché non scatta percettibilmente in posizione. Affinché l’unità mobile si carichi completamente, deve essere lasciata per almeno 16 ore sulla stazione di carica (controllare l’alimentazione della stazione di carica).
  • Page 77: Comandi

    Comandi Unità mobile...
  • Page 78 1 Ricevitore 2 Pulsante amplificatore - Per aumentare il volume del ricevitore. Durante una conversazione, una breve pressione accende l’amplificazione, un’ulteriore pressione la spegne nuovamente. Con funzione amplificatore attiva, sul display compare “Ampl. att. ” e si accende l’indicatore di chiamata (6). 3 Tasti selezione diretta M1/M2 - In modalità...
  • Page 79 10 Rubrica/freccia in su - In standby: apertura rubrica telefonica. - Nel menu/in liste: scorrimento verso l’alto. - In caso di inserimento di nomi/cifre: spostamento del cursore a sinistra. 11 Tasto di riaggancio/interruzione - Durante una conversazione: riaggancio. - Nel menu: interruzione della selezione/tornare alla modalità di standby.
  • Page 80: Stazione Base

    Stazione base 1 Tasto di chiamata - In standby: premere per chiamare tutte le unità mobili collegate.
  • Page 81: Simboli Sul Display

    Simboli sul display Batteria scarica, ricaricare. Batteria carica. Vivavoce attivo. Suoneria disattivata. Tastiera bloccata. Sveglia attivata. Navigazione all’interno del menu In questo capitolo viene descritto come richiamare tramite il menu le funzioni del telefono. Apertura del menu principale 1. Premere 2.
  • Page 82: Struttura Del Menu

    Struttura del menu Reg. ch. Dettagli Elimina Elimina tutti Chiama Salva numero Tipo reg. ch. Suono Suoneria Esterna Melodia ... Interna Melodia ... Volume suoneria Livello ... Silenz. Bip/Disattiva Toni Bip tasto Conferma Batteria scarica Nessuna copertura Impost. Impostaz. portatile Seleziona base Display Contrasto Nome portatile...
  • Page 83 Data/Ora/Allar. Data/Ora Formato ora Formato data Inserisci ora Inserisci data Allarme Allarme att./dis. Inserisci ora Suoneria...
  • Page 84: Prima Messa In Funzione

    Prima messa in funzione Nelle impostazioni di fabbrica, la lingua del menu è impostata su TEDESCO (DEUTSCH). 1. Sul display compare la scritta Eingab Zeit/Datum. 2. Premere 3. Selezionare Eingabe Uhrzeit e premere 4. Inserire l’ora (ore/minuti) e premere 5. Selezionare Eingabe Datum e premere 6.
  • Page 85: Esecuzione Di Chiamate

    Esecuzione di chiamate Accettazione e conclusione di chiamate e conversazioni Chiamate Inserire il numero telefonico e premere - oppure - Premere . Quando si sente il tono di selezione, inserire il numero telefonico. Accettare chiamate Premere Concludere una conversazione Premere oppure appoggiare l’unità...
  • Page 86: Ripetizione Della Selezione

    Ripetizione della selezione Il telefono memorizza gli ultimi 15 numeri telefonici selezionati in una lista. 1. Premere in standby 2. Selezionare con il contatto desiderato. 3. Premere per selezionare il numero. Registro chiamate Avvertenza: la presente funzione è disponibile se il proprio operatore di rete ha attivato l’opzione di servizio CLIP (visualizzazione del numero del chiamante sull’apparecchio della persona chiamata).
  • Page 87 2. Selezionare Reg. ch, e premere 3. Selezionare con il contatto desiderato. 4. Premere , selezionare Salva numero e premere 5. Inserire un nome e premere 6. Modificare eventual. il numero di telefono e premere 7. Selezionare uno dei gruppi a cui si intende associare la nuova voce, e premere Mostra dettagli 1.
  • Page 88: Selezione A Catena

    Selezione a catena Utilizzare questa funzione per selezionare, durante una conversazione, un numero telefonico presente nella rubrica, nella ripetizione di selezione o nel registro delle chiamate. 1. Premere durante una conversazione il tasto menu 2. Selezionare Rubrica, Registro richiamata oppure Reg. ch. e premere 3.
  • Page 89: Inserirsi In Una Conversazione In Corso/Conferenza

    Inserirsi in una conversazione in corso/conferenza È possibile inserirsi, con un massimo di 2 unità mobili, in una conversazione esterna condotta da un altro apparecchio. Dall’unità mobile 1. Premere per inserirsi nella conversazione. 2. Premere oppure appoggiare l’unità mobile sulla stazione di carica per abbandonare nuovamente la conversazione.
  • Page 90: Creazione Di Un Contatto Nella Rubrica

    Creazione di un contatto nella rubrica 1. In standby, premere il tasto 2. Premere 2. Selezionare Nuova voce e premere 4. Inserire il nome e premere 5. Inserire il numero di telefono e premere 6. Selezionare uno dei gruppi a cui si intende associare la nuova voce e premere Utilizzo dei contatti in rubrica Aprire la rubrica telefonica ( ) e selezionare la voce...
  • Page 91 Mostra capacità 1. Premere , selezionare Capacità e premere 2. Vedete il numero delle voci, ad es. „1/100“ . Ciò significa che di 100 voci possibili ne viene salvata una. Modifica gruppi 1. Premere , selezionare Modifica gruppo e premere 2.
  • Page 92: Impostazioni

    Impostazioni Suonerie 1. In standby, premere il tasto menu 2. Selezionare Suono e premere 3. Selezionare Suoneria e premere - Esterna: impostare la suoneria desiderata e premere - Interna: impostare la suoneria desiderata e premere - Volume suoneria: selezionare il volume e premere - Silenz.: selezionare Disattiva, se si deve spegnere completamente la suneria oppure selezionare Bip, se invece della suoneria si vuole riprodurre un bip breve, e premere...
  • Page 93: Impostazione Ora/Data

    Impostazione ora/data Per le voci del registro chiamate è importante che l’ora e la data siano impostate correttamente. 1. In standby, premere il tasto menu 2. Selezionare Impost e premere 3. Selezionare Data/Ora/Allar. e premere 4. Selezionare Data/Ora e premere - Formato ora: selezionare il formato dell‘ora e premere - Formato data : selezionare il formato della data e premere - Inserisci ora: inserire l‘ora e premere...
  • Page 94: Impostare L'unità Mobile

    Esempio: per registrare una nuova unità mobile sulla BigTel 1200/1202 premere il tasto chiamata della stazione di base per ca. 5 s. (beep). Il PIN della BigTel 1200 all’atto della consegna è „0000“ . - Annula registraz.: inserire il PIN della stazione di base e scegliere l’unità...
  • Page 95: Impostare La Stazione Di Base

    - Riprist. portatile: è possibile ripristinare l’unità mobile sulle impostazioni di fabbrica. Inserire il codice PIN (all’atto della consegna „0000“) e confermare la domanda di sicurezza Impostare la stazione di base 1. In standby, premere il tasto menu 2. Selezionare Impost e premere 3.
  • Page 96: Allegato

    In caso di problemi tecnici è possibile rivolgersi alla nostra linea di assistenza diretta. Il numero telefonico è reperibile sul nostro sito Web www.amplicomms.com In caso di diritti alla garanzia rivolgersi al proprio rivenditore specializzato. La garanzia è pari a 2 anni dalla data di acquisto.
  • Page 97 • Scollegare il cavo di rete dalla presa di corrente e contattare il proprio fornitore se si presentano le condizioni seguenti: • Se il cavo di rete o la spina di rete sono danneggiati o sfilacciati. • Se l’apparecchio non lavora come descritto nelle istruzioni per l’uso.
  • Page 98: Utilizzo Secondo Le Disposizioni

    • Pericolo di esplosione se si sostituiscono le batterie con un tipo errato. • Smaltire le batterie ricaricabili/batterie come da istruzioni ufficiali. Attenzione, pericolo di esplosione quando si sostituiscono le batterie con un tipo errato. Utilizzo secondo le disposizioni Il presente telefono è adatto per telefonare nell’ambito di una rete telefonica analogica.
  • Page 99: Alimentatore A Risparmio Energetico

    Alimentatore a risparmio energetico Gli alimentatori inclusi nella confezione soddisfano i requisiti di eco-design dell'Unione europea per prodotti che consumano energia (direttiva 2005/32/CE). Il consumo di energia è, quindi, sia durante il funzionamento che in standby, nettamente inferiore rispetto a quello degli alimentatori di modelli meno recenti. Apparecchi medicali Non utilizzare il telefono: •...
  • Page 100: Smaltimento

    Smaltimento Procedere allo smaltimento dell’apparecchio esausto consegnandolo presso uno dei punti di raccolta istituiti dalla propria società di smaltimento rifiuti comunale (ad es. centro di riciclo materiali). Secondo quanto previsto dalla legge sugli apparecchi elettrici ed elettronici, i proprietari di apparecchi esausti sono per legge tenuti alla consegna di tutti gli apparecchi elettrici ed elettronici presso un centro di raccolta rifiuti differenziata.
  • Page 101: Dati Tecnici

    • Non utilizzare detergenti o solventi. Garanzia Gli apparecchi AMPLICOMMS vengono prodotti e testati secondo i processi produttivi più moderni. I materiali ricercati e le tecnologie altamente sviluppate garantiscono un funzionamento perfetto e una lunga durata del prodotto.
  • Page 102: Dichiarazione Di Conformità

    1999/5/CE riguardante le apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazione e il reciproco riconoscimento della loro conformità. La conformità con la succitata direttiva è garantita dal simbolo CE presente sull’apparecchio. È possibile scaricare gratuitamente la dichiarazione completa di conformità dal nostro sito Web www.amplicomms.com...
  • Page 104 4 250711 994624 Audioline GmbH, D-41460 Neuss 12/2016 – Ausgabe 1.0...

Ce manuel est également adapté pour:

Bigtel 1202

Table des Matières