EDIENELEMENTE Service-Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388 (Kosten bei Drucklegung: 14 ct/Min. aus dem dt. Festnetz, max. 42 ct/Min. aus den Mobilfunknetzen)
Page 3
EDIENELEMENTE Signal-LED für Gesprächs- eingehenden Anruf übergabetaste Kurzwahlspeicher Headset-Buchse 1, 2, 3 (Headset nicht im Lieferumfang) Verstärkertaste mit Kontrolllampe Nach oben/Wahl- wiederholung Profileinstellung Lautstärke einstel- Linker Softkey lung (+ / -) (im Ruhezustand “Menü”) Telefonbuch/ Spei chern/OK Intern-Taste R-Taste Extern anrufen/ Freisprechen Anruf beenden /Rufton ein/aus...
ELEFON IN ETRIEB NEHMEN Ladeschale anschließen Stecken Sie das bereits mit der Ladeschale verbundenen Netzteil in die Netzsteckdose. Sie dürfen den Zugang zum Steckernetzteil nicht durch Möbel oder andere Gegenstän- de versperren. Mobilteil anmelden WICHTIG : Neue Mobilteile müssen vollständig aufgela- den worden sein, bevor sie angemeldet werden können.
ELEFON IN ETRIEB NEHMEN Menüstruktur beim Betrieb an einer Basis PowerTel 700/702 Neue N. absp. Alle N. absp. Telefonbuch Profil Mobilteil Rufton Extern / Intern Rufton Lautst. Klangregler Laut Ein Mobilteil Name Tastenton Kontrast Direkt-Annahme Zeit Beleucht. Bestätig. Ton Basis wählen Sprache Anmelden Basis Einstellg.
REPARING THE TELEPHONE Connect your charger base Plug the other power adapter that’s already attached to your charger base into your mains power wall socket and switch the power on. You should ensure access to the power adapter plug is not obstructed by furniture or such. Registering the handset Important: make sure any handset you’re registering is fully charged before you try to register it.
Page 9
REPARING THE TELEPHONE Menu Structure with a base PowerTel 700/702 Ans Machine Play New Msgs Play All Msgs Phonebook Profile Handset Ring Tone External / Internal Ringer Volume Equalizer Boost On Handset Name Keypad Beep Contrast Auto Talk Backlight Time Confirm Beep Select Base Language...
Page 10
É LÉMENTS DE COMMANDE Assistance téléphonique au 0826 100 389 (numéro indigo)
Page 11
É LÉMENTS DE COMMANDE Voyant appel Touche de arrivant transfert d’appels Mémoire 1, 2, 3 Prise pour casque- micro (non fourni) Touche de haut parleur avec lampe Vers le haut/ de contrôle Répétition de numérotation Réglage du profil Volume (+ / -) Touche programmable Répertoire /...
’ ETTRE L APPAREIL EN SERVICE Brancher le socle chargeur Insérez l’adaptateur secteur qui est déjà relié au socle chargeur dans la prise secteur murale. Ne bloquez pas l’ac- cès au bloc d’alimentation par des meubles ou d’autres objets. Enregistrer un combiné Important : vérifiez que le combiné...
Page 13
’ ETTRE L APPAREIL EN SERVICE Structure du menu lors du fonctionnement sur une base PowerTel 700/702 Répondeur Lire nouv. mess Lire ts mess. Répertoire Profil Combiné Sonnerie Externe / Interne Vol. sonnerie Egaliseur Extra vol. on Nom combiné Bip touche Contrast Autotalk Temps éclairage...
Page 15
VERZICHT Lampje ink. telef. Gesprekom- schakelingsknop Geheugen 1, 2, 3 Bus voor headset Versterkerknop (headset niet met indicatie- meegel.) lampje Omhoog / Nummer Profielinstelling herhalen Linker softkey (in Volume (+ / -) ruststand “Menu”) Telefoonb./opsl./ Intern gespr. Extern gespr./ Terugb. handenvrij Ophangen /beltoon aan/uit...
Page 16
E TELEFOON IN GEBRUIK NEMEN Lader aansluiten Steek de andere stroomadapter die reeds is aangesloten op het laadelement in het stopcontact en schakel de stroom in. De toegang tot de adapter mag niet worden belemmerd door meubels of andere voorwerpen. Draadloze handtelefoon registreren Belangrijk: zorg ervoor dat de draadloze handtelefoon die u wilt registreren volledig is opgeladen.
Page 17
E TELEFOON IN GEBRUIK NEMEN Menustructuur bij het werken op een basis PowerTel 700/702 Antwoordapp. Nieuwe b. afsp. Alle b. afsp. Telefoonboek Profiel Handset Beltoon Extern / Intern Volume beltoon Equalizer Boost aan Handset Naam Toon toestenbord Contrast Autotalk Tijd verlichting Toon bevestigen Selecteer basis Taal...