Table des Matières

Publicité

Liens rapides

PowerTel
PowerTel
000
700/702
Mode
User Guide
d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Amplicomms PowerTel 700

  • Page 1 PowerTel PowerTel 700/702 Mode User Guide d’emploi...
  • Page 2 Assistance téléphonique au 0826 805 674 (numéro indigo)
  • Page 3: Vue D'ensemble

    Vue d’ensemble Vue d’ensemble Ouvrez ce page pour obtenir une ‘Vue d’ensemble’ du PowerTel 700 Ouvrez ce page pour obtenir une ‘Vue d’ensemble’ du PowerTel 700...
  • Page 4 ’ ue d ensemble ue d ensemble PowerTel 700 combiné sans fil et base PowerTel 702 combiné sans fil et socle chargeur Ce combiné et ce socle chargeur supplémentaires sont fournis uniquement Voyant appel Touche de avec le kit PowerTel 702.
  • Page 5: Table Des Matières

    OMMAIRE Bien commencer ...........8 Vérifier le contenu de l’emballage .
  • Page 6 OMMAIRE Extra volume pour l’écouteur ........20 Fonctions Mains libres .
  • Page 7 OMMAIRE Copier un profil ...........30 Sélectionner le profil à...
  • Page 8 Inhaltsverzeichnis OMMAIRE Utiliser le répertoire ..........44 Comment utiliser le clavier avec le répertoire .
  • Page 9 OMMAIRE Aide et assistance ..........58 Guide de résolution de problèmes .
  • Page 10 OMMAIRE Assistance téléphonique au 0826 805 674 (numéro indigo)
  • Page 11: Bien Commencer

    Bien commencer Assistance téléphonique au 0826 805 674 (numéro indigo) Assistance téléphonique au 0826 805 674 (numéro indigo)
  • Page 12: Vérifier Le Contenu De L'emballage

    2 clips de ceinture Important : employez uniquement les adaptateurs secteur, le cordon télé- phonique et les batteries fournies avec votre PowerTel 700 ou 702 sinon le téléphone pourrait ne pas fonctionner. Assistance téléphonique au 0826 805 674 (numéro indigo)
  • Page 13: Installer Le Téléphone En 4 Étapes Simples

    Important : employez uniquement les adaptateurs secteur, le cordon télépho- nique et les batteries fournies avec votre PowerTel 700 ou 702 sinon le télé- phone pourrait ne pas fonctionner. Vous ne devez pas obstruer l’accès au bloc d’alimentation encastrable par des meubles ou des objets.
  • Page 14: Installer Les Batteries

    IEN COMMENCER 2 Installer les batteries 1 Insérez les deux batteries rechargeable dans le combiné. Faites attention de bien respecter les polarités ‘+’ et ‘–’ indiquées. 2 Mettez en place le couvercle du compartiment des batteries. 3 Charger le combiné Vous pouvez désormais charger complètement le combiné.
  • Page 15: Uniquement Pour Powertel 702

    IEN COMMENCER Uniquement pour PowerTel 702 1 Brancher le socle chargeur Insérez l’adaptateur secteur qui est déjà relié au socle chargeur dans la prise secteur murale. 2 Installer les batteries Suivez les instructions de la page 10. 3 Charger le combiné Vous pouvez désormais charger complètement le combiné.
  • Page 16: Attacher Le Clip De Ceinture

    Votre PowerTel 700 ou 702 est désormais prêt ! Centraux privés : si votre téléphone est relié à un central privé (par exemple, si vous devez composer le 9 pour obtenir une ligne externe, suivez les in- structions en page 54).
  • Page 17: Icônes Affichées Sur Le Combiné

    IEN COMMENCER Icônes affichées sur le combiné Les icônes suivantes apparaissent sur l’afficheur du combiné pour indiquer : Menu Confirmer / OK Retour Mode Répertoire Vous trouverez d’autres informations sur la gauche Vous trouverez d’autres informations sur la droite Etat des batteries Sonnerie désactivée Vous avez activé...
  • Page 18 IEN COMMENCER Verrouillage du clavier activé Mode Mains libres Appel en cours Extra volume du récepteur est activé (l’icône clignotera) Couper le microphone du combiné Vous avez reçu de nouveaux appels Si l’icône est stable, cela indique que le combiné est dans la portée de la base du téléphone Si l’icône clignote, le combiné...
  • Page 19: Guide Pour Les Menus Du Téléphone

    IEN COMMENCER Guide pour les menus du téléphone Utilisez cette section pour naviguer parmi les écrans de menu des deux télé- phones. Comment utiliser les écrans de menu des téléphones Lorsque vous aurez installé votre téléphone et raccordé tous ses composants, vous pourrez accéder à...
  • Page 20 IEN COMMENCER Sélectionner une fonction : faire défiler l’affichage avec jusqu’à ce que la fonction que vous cherchez soit surlignée, puis appuyez sur Saisir des chiffres ou des lettres : utilisez le clavier. Confirmer ou sauvegarder une saisie ou une action : appuyez sur Annuler et retour en veille : appuyez sur Note : si vous n’entrez plus de commandes, le téléphone passera automati- quement en veille au bout de 30 secondes.
  • Page 21 Téléphoner Assistance téléphonique au 0826 805 674 (numéro indigo) Assistance téléphonique au 0826 805 674 (numéro indigo)
  • Page 22: Téléphoner

    ÉLÉPHONER Téléphoner Faire un appel 1. Saisissez le numéro que vous souhaitez appeler sur le clavier du combiné. 2. Si vous faites une erreur de frappe, appuyez sur pour l’effacer. 3. Passez l’appel en appuyant sur 4. Terminez l’appel en appuyant sur Terminer un appel Appuyez sur Prendre un appel...
  • Page 23: Rappeler Un Appelant Récent

    ÉLÉPHONER 2. Faites défiler la liste des rappels à l’aide des boutons jusqu’à ce que le numéro que vous souhaitez rappeler soit surligné, puis appuyez sur pour rappeler ce numéro. Rappeler un appelant récent Le téléphone garde en mémoire les 30 derniers appels reçus. 1.
  • Page 24: Composer Un Numéro Avec La Numérotation Rapide

    ÉLÉPHONER Composer un numéro avec la numérotation rapide Pour assigner un numéro de téléphone à un bouton de numérotation rapide, re- portez-vous à la page 48. 1. Choisissez le numéro de composition rapide en appuyant sur 2. Appuyez sur pour appeler le numéro. Régler le volume de l’écouteur du combiné...
  • Page 25: La Fonction Mains Libres

    ÉLÉPHONER d’écouter la conversation. La fonction Mains libres 1. Activez le mode Mains libres en appuyant deux fois sur la touche 2. Quittez le mode Mains libres en appuyant sur 3. Afin de régler le volume sonore en mode mains-libres, appuyez sur les tou- ches situées sur la partie droite du combiné.
  • Page 26: Activer/Désactiver La Sonnerie, Uniquement Combiné

    ÉLÉPHONER raîtra sur l’afficheur. Appuyez de nouveau sur pour réactiver le microphone. Sur l’afficheur ap- paraîtra Off. Activer/désactiver la sonnerie, uniquement combiné Pour activer et désactiver la sonnerie, il suffit d’appuyer pendant quelques se- condes sur Verrouiller et déverrouiller le clavier du combiné Vous pouvez toujours répondre à...
  • Page 27: Transférer Un Appel Externe En Interne

    ÉLÉPHONER ticulier lors de son enregistrement, par ex. HS1, HS2 etc. Ces appels sont gra- tuits. 1. Appuyez quelques instants sur . L’écran affichera Combiné?Tapez le nu- méro d’appel interne du combiné que vous voulez appeler, par ex. 2 (pour appeler le Combiné...
  • Page 28: Enregistrer Un Combiné

    ÉLÉPHONER 2. Pour prendre l’appel sur le combiné appelé, appuyez sur 3. Dès que l’appel a été reçu sur l’autre combiné dont vous avez composé le nu- méro, appuyez sur pour activer la conférence. 4. La conférence sera terminée lorsque vous appuierez sur Enregistrer un combiné...
  • Page 29: Désinscrire Un Combiné

    ÉLÉPHONER Désinscrire un combiné Vous pouvez désinscrire un combiné si vous avez trop de combinés inscrits sur votre système téléphonique ou si le combiné est défectueux et doit être rem- placé. IMPORTANT : Vous pouvez seulement désinscrire les autres combinés, pas le combiné...
  • Page 30: Panne De Courant - Que Faire

    ÉLÉPHONER Panne de courant – Que faire ? En cas de panne de courant, on ne peut pas appeler avec le téléphone. Tenez à votre disposition, en cas de nécessité, un téléphone filaire qui fonctionne sans alimentation électrique externe. Assistance téléphonique au 0826 805 674 (numéro indigo)
  • Page 31: Utiliser Le Menu

    Utiliser le menu Assistance téléphonique au 0826 805 674 (numéro indigo) Assistance téléphonique au 0826 805 674 (numéro indigo)
  • Page 32: Réglage Prioritaire / Par Défaut

    TILISER LE MENU Utiliser le menu Les fonctions du répertoire sont expliquées à la page 42. Réglage prioritaire / par défaut Si vous êtes l’utilisateur principal du téléphone, vous pouvez modifier les régla- ges dans le menu pour les mettre à votre convenance. Ce réglages sont mémo- risés automatiquement chaque fois que vous téléphonez.
  • Page 33: Changer Le Volume Du Combiné Pour Un Profil

    TILISER LE MENU 2. Faites défiler l’écran avec jusqu’à ce que Profil 1 ou 2 soit surli- gné, puis appuyez sur 3. Faites défiler l’écran avec jusqu’à ce que Nom soit surligné, puis appuyez sur 4. Appuyez sur pour supprimer le nom courant. 5.
  • Page 34: Changer Le Réglage De Tonalité (Égaliseur) Pour Un Profil

    TILISER LE MENU gné, puis appuyez sur 3. Faites défiler l’écran avec jusqu’à ce que Plus de vol soit surli- gné, puis appuyez sur 4. Le réglage actuel d’Extra volume est affiché sur l’écran (c.-à-d. On ou Off). 5. Changez le réglage d’Extra volume à l’aide de , puis appuyez sur Changer le réglage de tonalité...
  • Page 35: Sélectionner Le Profil À Utiliser

    TILISER LE MENU 1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites défiler l’écran avec jusqu’à ce que Profil soit surligné et appuyez sur 2. Faites défiler l’écran avec jusqu’à ce que Profil 1 ou 2 soit surli- gné, puis appuyez sur 3.
  • Page 36: Changer La Mélodie De La Sonnerie Du Combiné

    TILISER LE MENU Note : si vous ne composez pas le numéro d’appel dans les 30 secondes après avoir sélectionné un profil, le profil sélectionné ne sera plus valable et les rég- lages par défaut du téléphone seront utilisés pour l’appel. Changer la mélodie de la sonnerie du combiné...
  • Page 37: Changer Le Réglage De Tonalité ('Égaliseur')

    TILISER LE MENU 4. Changez le volume de la sonnerie à l’aide de , puis appuyez sur Changer le réglage de tonalité (‘égaliseur’) 1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites défiler l’écran avec jusqu’à ce que Combiné soit surligné et appuyez sur 2.
  • Page 38: Changer Le Nom Du Combiné

    TILISER LE MENU cours en appuyant sur la touche . Elle sera de vous en marche lors de la prochaine conversation. Lorsque la fonction d’amplification est éteinte, vous pouvez la mettre en mar- che en appuyant sur la touche . Lors de la prochaine conversation, elle sera de nouveau éteinte.
  • Page 39: Activer Ou Désactiver Le Bip Des Touches

    TILISER LE MENU Activer ou désactiver le bip des touches 1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites défiler l’écran avec jusqu’à ce que Combiné soit surligné et appuyez sur 2. Faites défiler l’écran avec jusqu’à ce que Bip touche soit surli- gné, puis appuyez sur 3.
  • Page 40: Changer Le Temps Du Rétroéclairage

    TILISER LE MENU s’agit du réglage par défaut. Dans le cas contraire, vous devrez appuyer sur le bouton pour répondre aux appels. 1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites défiler l’écran avec jusqu’à ce que Combiné soit surligné et appuyez sur 2.
  • Page 41: Activer Ou Désactiver Le Bip De Confirmation

    TILISER LE MENU Activer ou désactiver le bip de confirmation Il s’agit du bip qui retentit lorsque vous modifiez un réglage. Vous pouvez acti- ver ou désactiver le bip. 1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites défiler l’écran avec jusqu’à...
  • Page 42: Changer La Langue

    TILISER LE MENU 4. Changez l’option de la base à l’aide de , puis appuyez sur Changer la langue Vous avez le choix entre 6 langues : Anglais, Allemand, Français, Espagnol, Ita- lien et Néerlandais. 1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites défiler l’écran avec jusqu’à...
  • Page 43: Régler L'alarme

    TILISER LE MENU jusqu’à ce que Temps soit surligné et appuyez sur 2. Faites défiler l’écran avec jusqu’à ce que Format temps soit surli- gné, puis appuyez sur 3. L’option actuelle pour le format de l’heure (par ex. 24 h) est affichée sur l’écran.
  • Page 44: Réglages De La Base

    TILISER LE MENU Réglages de la base Changer la mélodie de la sonnerie pour la base Vous pouvez choisir parmi 9 mélodies de sonnerie pour la base. 1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites défiler l’écran avec jusqu’à ce que Réglages base soit surligné et appuyez sur 2.
  • Page 45: Changer Le Code Nip Du Système

    TILISER LE MENU Pour de plus amples informations sur le mode de numérotation, cf. la page 55. Pour de plus amples informations sur le temps Flash, cf. la page 54. Changer le code NIP du système 1. Ouvrez le menu en appuyant sur , faites défiler l’écran avec jusqu’à...
  • Page 46: Rendez-Vous

    TILISER LE MENU Rendez-vous Vous pouvez enregistrer jusqu’à 5 rendez-vous aux quels votre téléphone vous rappellera 1. Ouvrez le menu en appuyant sur la touche , allez au moyen de , le cas échéant de sur Outils et appuyez sur 2.
  • Page 47: Chronomètre

    TILISER LE MENU Afin de pouvoir transformer ou effacer un rendez-vous, sortez le du menu comme cela est décrit précédemment et entreprenez les modifications au moyen de l’option du menu Modifier ou effacez-le (option de menu : Effa- cer) Chronomètre Le chronomètre affiche des minutes et des secondes.
  • Page 48: Utiliser Le Répertoire

    TILISER LE RÉPERTOIRE Utiliser le répertoire Vous pouvez stocker, par ordre alphabétique, 200 noms et les numéros de télé- phone associés dans le répertoire. Pour trouver rapidement un nom dans le ré- pertoire, tapez tout simplement la première lettre du nom que vous avez stocké. Note : chaque entrée dans le répertoire peut comporter 16 lettres pour le nom et 24 chiffres pour le numéro de téléphone.
  • Page 49: Ajouter Un Nom Et Un Numéro Dans Le Répertoire

    TILISER LE RÉPERTOIRE Note : pour saisir deux fois la même lettre, saisissez simplement la lettre, puis attendez que le curseur se soit déplacé derrière la lettre que vous avez saisie avant de saisir de nouveau la lettre. Ajouter un nom et un numéro dans le répertoire 1.
  • Page 50: Effacer Une Entrée Ou Toutes Les Entrées Du Répertoire

    TILISER LE RÉPERTOIRE 5. Supprimez des chiffres avec et entrez-en de nouveau avec le clavier, puis appuyez sur 6. Faites défiler l’écran avec pour choisir une mélodie de sonnerie pour cette entrée, puis appuyez sur Effacer une entrée ou toutes les entrées du répertoire 1.
  • Page 51 TILISER LE RÉPERTOIRE Important : lorsque vous copiez toutes les entrées dans un combiné, toutes les entrées déjà présentes dans le combiné seront supprimées. Pour éviter cela, vous pouvez utiliser la fonction Copie annexe. 1. Ouvrez le répertoire en appuyant sur 2.
  • Page 52: Utiliser La Mémoire De Numérotation Rapide

    TILISER LA MÉMOIRE DE NUMÉROTATION RAPIDE Utiliser la mémoire de numérotation rapide Vous pouvez assigner un nom (max. 16 lettres) et un numéro de téléphone (max. 24 chiffres) à chaque bouton de numérotation rapide : Assigner un nom et un numéro pour la numérotation rapide 1.
  • Page 53: Effacer Une Entrée De Numérotation Rapide

    TILISER LA MÉMOIRE DE NUMÉROTATION RAPIDE 3. Supprimez des caractères avec et entrez-en de nouveau avec le clavier, puis appuyez sur 4. Supprimez des chiffres avec et entrez-en de nouveau avec le clavier, puis appuyez sur 5. Faites défiler l’écran avec pour choisir une mélodie de sonnerie pour ce nom et ce numéro, puis appuyez sur .
  • Page 54: Utiliser La Liste Des Appels

    TILISER LA LISTE DES APPELS Utiliser la liste des appels Note : vous devez avoir souscrit un service d’affichage du numéro de l’appe- lant (CLIP) auprès de votre opérateur téléphonique pour que cette fonction soit opérationnelle. Ce service peut être payant. Vous obtiendrez d’autres in- formations auprès de votre opérateur téléphonique.
  • Page 55: Enregistrer Des Entrées De La Liste D'appels Sur La Touche De

    TILISER LA LISTE DES APPELS 1. Appuyez sur pour ouvrir la liste des appels sur l’appel le plus récent. 2. Faites défiler l’écran avec pour trouver l’entrée que vous voulez enregistrer, puis appuyez sur 3. L’afficheur montrera Mémo.Nu, appuyez sur 4.
  • Page 56: Effacer Un Seul Appel De La Liste Des Appels

    TILISER LA LISTE DES APPELS sous le nom de „ Classez des entrées à partir de la liste d’appels dans le ré- pertoire ». Effacer un seul appel de la liste des appels 1. Appuyez sur pour ouvrir la liste des appels sur l’appel le plus récent. 2.
  • Page 57: Utiliser Un Central Privé

    Utiliser un central privé Assistance téléphonique au 0826 805 674 (numéro indigo) Assistance téléphonique au 0826 805 674 (numéro indigo)
  • Page 58: Configurer Le Temps Flash

    TILISER UN CENTRAL PRIVÉ Utiliser un central privé Si le téléphone est connecté à un central (par ex. vous devez composer le 9 pour obtenir une ligne externe), vous pouvez transférer des appels et utiliser le rétroappel à l’aide du bouton R. Vous devrez faire des essais avec le central pour trouver la temporisation nécessaire pour ce dernier.
  • Page 59: Utiliser Des Services Complémentaires

    TILISER UN CENTRAL PRIVÉ simplement le numéro que vous composez habituellement pour obtenir la ligne externe et appuyez ensuite sur pendant 2 secondes. Un P sur l’afficheur in- diquera que la pause de numérotation est active. Note : vous pouvez également insérer une pause de numérotation dans un numéro de téléphone dans votre répertoire.
  • Page 60: Restaurer Les Réglages Par Défaut

    TILISER UN CENTRAL PRIVÉ 3. L ’option actuelle pour le mode de numérotation, par ex. Ton, est affichée sur l’écran. 4. Choisissez l’option pour le mode de numérotation (Ton ou Impulsion) avec , puis appuyez sur Restaurer les réglages par défaut Important : si vous restaurez les réglages par défaut, le répertoire, la liste des appels et la liste de rappel sont pas effacés.
  • Page 61: Aide Et Assistance

    Aide et assistance Assistance téléphonique au 0826 805 674 (numéro indigo) Assistance téléphonique au 0826 805 674 (numéro indigo)
  • Page 62: Guide De Résolution De Problèmes

    IDE ET ASSISTANCE Aide et assistance Si vous avez des problèmes avec votre appareil, contrôlez d’abord les remar- ques suivantes. En cas de problèmes techniques, vous pouvez contacter notre ligne directe de service au numéro de tél. 0826 805 674. Si vous avez des droits de garantie, adressez−vous à...
  • Page 63 IDE ET ASSISTANCE La communication disparaît 1. Vérifiez que vous n’êtes pas trop loin du socle chargeur (dans des conditions idéales, le combiné devrait fonctionner jusqu’à une distance de 300 mètres à l’extérieur et de 50 mètres à l’intérieur). 2. Le socle chargeur peut ne pas être placé à une position idéale, envisagez de le déplacer.
  • Page 64 IDE ET ASSISTANCE Bruit de ronflement sur la radio, la TV ou l’ordinateur Nous vous recommandons de laisser une distance d’au moins un mètre entre un appareil électrique et les combinés sans fil. Il y a des perturbations dans l’écouteur et/ou la connexion à l’Internet est très lente lors de l’utilisation du téléphone Vous devez brancher le téléphone à...
  • Page 65 Informations générales Assistance téléphonique au 0826 805 674 (numéro indigo) Assistance téléphonique au 0826 805 674 (numéro indigo)
  • Page 66: Informations Sur La Sécurité

    NFORMATIONS GÉNÉRALES Informations sur la sécurité Veuillez lire avec attention ce Mode d’emploi. Utilisation conforme Ce téléphone analogique est destiné à la connexion à un réseau public de com- munication ou à une installation autorisée de téléphonie privée. Tout autre utili- sation est considérée comme un usage non conforme.
  • Page 67: Alimentation Électrique

    NFORMATIONS GÉNÉRALES Alimentation électrique Important : utiliser uniquement l’adaptateur secteur fourni avec le PowerTel 700 ou 702. Une panne de courant peut endommager le téléphone et l’équipement. Il n’est plus possible de faire des appels avec ce téléphone en cas de panne de courant. Vous devez trouver d’autres solutions pour accéder aux services d’urgence.
  • Page 68: Compatibilité Avec Une Aide Auditive

    NFORMATIONS GÉNÉRALES Compatibilité avec une aide auditive Ce téléphone fonctionne avec la plupart des aides auditives du commerce. Tou- tefois, étant donné la grande variété d’aides auditives disponibles, nous ne pouvons pas garantir que ce téléphone fonctionnera intégralement avec toute aide auditive.
  • Page 69: Caractéristiques Techniques

    NFORMATIONS GÉNÉRALES tuite. Les symboles ci-après signifient que vous ne devez en aucun cas jeter les accumulateurs et les piles dans les ordures ménagères et ceux-ci doivent être recyclés via des centres de collecte. Les matériaux d’emballage sont à éliminer selon les consignes lo- cales.
  • Page 70: Réglages Usine

    NFORMATIONS GÉNÉRALES Réglages usine Pour restaurer les réglages usine ou par défaut, voir la page 56. Réglages par défaut du combiné sans fil Langue Français Nom du combiné PowerTel Mélodies de sonnerie (externe) Mélodies de sonnerie (interne) Volumes de sonnerie Mélodies de sonnerie de la base Volumes de sonnerie de la base Bip des touches...
  • Page 71: Entretien Et Garantie

    N’employez jamais d’agents nettoyants ni de solvants. Garantie Les appareils AMPLICOMMS sont fabriqués et testés conformément aux techni- ques de production les plus récentes. La mise en oeuvre de matériaux choisis avec minutie et de technologies sophistiquées garantit un fonctionnement sans problème et une durée de vie prolongée.
  • Page 72: Déclaration De Conformité

    Si votre appareil montre des signes de défaillance pendant la période de garan- tie, veuillez le renvoyer au point de vente dans lequel vous avez acheté l’appa- reil AMPLICOMMS accompagné du bon d’achat. Les droits de réclamation conformément à la garantie dans le cadre de cet accord doivent exclusivement être certifiés pour ce qui est du point de vente.
  • Page 73 Index Assistance téléphonique au 0826 805 674 (numéro indigo) Assistance téléphonique au 0826 805 674 (numéro indigo)
  • Page 74 NDEX Activer/désactiver la sonnerie ... 22 Déclaration de conformité ....68 Aide auditive ......64 Désactiver le son .
  • Page 75 NDEX Les menus ......15 Liste des appels ..... . . 50 Sélectionner la base .
  • Page 76 NDEX Assistance téléphonique au 0826 805 674 (numéro indigo)
  • Page 78 Distribué par : Audioline GmbH, D-41460 Neuss SEP 11 – ISSUE 1.1...

Ce manuel est également adapté pour:

Powertel 702

Table des Matières