Page 1
MANUEL DE L'UTILISATEUR Elo Touch Solutions i-Series Android Interactive Signage ESY10i1 10,1” i-Series Android Interactive Signage ESY15i1 15,6" i-Series Android Interactive Signage ESY22i1 21,5" UM600033 Rév D...
Page 2
Les informations contenues dans le présent document sont sujettes à des modifications sans préavis. Elo Touch Solutions, Inc. et ses affiliés (collectivement « Elo ») ne font aucune représentation ni garantie quant au contenu présent et renie plus particulièrement toute garantie implicite de commercialisation des marchandises ou d'adéquation à...
Chapitre 1 : Introduction Description du produit Votre nouveau système i-Series Interactive Signage associe les performances fiables d'Elo Touch Solutions aux derniers développements en technologie d'écrans tactiles et en conception d'affichage. Cette combinaison de fonctionnalités crée un flux d'informations naturel entre l'utilisateur et le système i-Series.
Précautions d'utilisation Suivez tous les avertissements, précautions et conseils de maintenance de ce manuel de l'utilisateur pour optimiser la durée de vie de votre appareil et éviter les risques pour la sécurité des utilisateurs. Voir le chapitre 8 pour obtenir plus d'informations sur la sécurité du système i-Series.
Chapitre 2 : Déballage Déballage du système i-Series Interactive Signage 1. Coupez soigneusement la partie supérieure de la bande pour ouvrir les rabats supérieurs. 2. Retirez la couche supérieure de l'élément d'emballage. a. La boî te d'accessoires et le moniteur couvert sont désormais visibles. 3.
Chapitre 3 : Installation du système i-Series Panneau de connecteurs et interfaces Vérifiez que les éléments suivants sont présents et en bon état : Système i-Series Guide d’installation rapide Module d'alimentation Câbles o Cordon d'alimentation pour l'Amérique du Nord o Cordon d'alimentation pour l'Europe ...
Chapitre 4 : Montage Informations générales de montage Le moniteur avec le schéma VESA décrit dans la section suivante. Pour des performances tactiles optimales, assurez-vous que le moniteur est pleinement soutenu et aussi plat que possible. Les trois orientations de montage suivantes sont possibles : Paysage, portrait et sur table. Pour des performances tactiles optimales, assurez-vous que le moniteur est pleinement soutenu et aussi plat que possible.
Paysage Sur table Support VESA arrière Un schéma de montage à quatre trous 75 x 75 mm (pour 10,1”) ou 100 x 100 mm (pour 15,6”/21,5”) pour vis M4 est fourni à l'arrière du moniteur. Le comptage VESA conforme FDMI est codé...
Page 10
10.1” 15,6” et 21,5” Manuel de l'utilisateur : i-Series Interactive Signage UM600033 Rev D, Page 10 sur 37...
Le système consomme peu d'électricité en mode VEILLE et ARRÊ T. Pour connaî tre les spécifications de consommation électrique détaillées, consultez les spécifications techniques disponibles sur le site Web d'Elo www.elotouch.com. Toucher l'écran fait sortir le système du mode VEILLE É CRAN.
Balayage : L'action de déplacer un doigt à travers l'écran. - La possibilité de balayer d'une image à l'autre ou de faire glisser une icône Pincement-Zoom : Zoomer sur une image - Placez deux doigts sur l'écran et rapprochez-les pour faire un zoom avant. É loignez-les pour faire un zoom arrière.
Fonctionnalité de scanner de code-barres (en option) Intègre un détecteur de proximité pour activer le scanner de code-barres. Performances de numérisation exceptionnelles jusqu'à 270 numérisations par seconde. Les types et les paramètres de code-barres ci-dessous sont pris en charge. Remarque : La symbologie Telepen ne prend en charge que le code ASCII. Manuel de l'utilisateur : i-Series Interactive Signage UM600033 Rev D, Page 14 sur 37...
Page 15
Manuel de l'utilisateur : i-Series Interactive Signage UM600033 Rev D, Page 15 sur 37...
Remarque : Une mauvaise utilisation de ce connecteur peut entraî ner un bris de connecteur. Sortie HDMI La sortie HDMI (1920x1080P) prend en charge les moniteurs Elo Prise en charge d'une entrée/sortie générique (GPIO) L'i-Series prend en charge une GPIO qui peut être utilisée dans les conditions suivantes :...
Broche 3 Connexion d'entrée 2 Les broches 4 et 5 sont reliées à la terre. Elo propose un câble (Référence E086398) qui étend cette connexion GPIO pour que les utilisateurs puissent facilement connecter leurs propres périphériques. Ce câble est disponible sur le site Web d'Elo.
Page 18
Le module d'extension I-Series comprend deux références et sa configuration est indiquée ci-dessous : Référence Configuration Dimensions prises en charge 15,6”, 21,5” E412240 Le module d'extension se monte à l'arrière de l'I-Series 10,1”, 15,6” E923781 Le module d'extension se monte sur la partie inférieure du support basculant E924077 Le module...
Page 19
Please visit FTDI website and download the Android SDK for software implementation. http://www.ftdichip.com/Support/SoftwareExamples/Android/J2xxHyperTerm.zip Accessories included in the kit: Part Number Kit Contents E001060 AiO Power Brick,19V/150W,DELTA E412240 Power cable (1.8 m), IEC 60320-C5 to NA plug KIT,EXPANSION MODULE,ESY I-Series ...
Page 20
1. Glossaire 1.1. Abréviation SoC: Système sur puce 1.2. Conditions IDLE_MODE: Spécification ELO pour l'interaction avec les appareils avec l'action POWER_KEY MSR: Lecteur de bande magnétique BCR: Lecteur de code-barres NFC: Communication en champ proche ...
Fig 2-1. Structure du système Android 2.1. Service Java de l'infrastructure Android Basés sur un langage de programmation développé, les services Android peuvent être divisés en services natifs (base C) et Java. Les services Android sont un type de structure serveur-client où...
Page 22
ELOPeripheralManager Procure l'interface à la couche d'application, qui est le composant client relatif à ELOPeripheralService EloPeripheralEventListener L'application étend la classe abstraite pour recevoir l'événement déclenché provenant d'EloPeripheralManager Utilise la méthode de notification déclenchée par événement pour notifier le programme d'application du changement d'état ...
Page 23
Figure 2-2. ELOPeripheralService 3. ELOPeripheralManager et ELOPeripheralEventListener Comme indiqué dans le dernier paragraphe, ELOPeripheralManager et ELOPeripheralEventListener forment le composant qui fournit l'interface pour le développement d'applications. Ainsi, nous fournissons les données suivantes des membres internes d'ELOPeripheralEventListener et d'ELOPeripheralManager. 3.1. ELOPeripheralManager Ce gestionnaire contient les membres de classe interne suivants et chaque classe interne fournit des fonctionnalités spécifiques aux équipements périphériques ou un flux d'actions définies.
Page 24
public void registerListener(ELOPeripheralEventListener listener) ELOPeripheralManager public void unregisterListener(ELOPeripheralEventListener listener) mBCR_APIs mMSR_APIs mNFC_APIs mGPIO_APIs mIDLE_APIs public void registerListener(ELOPeripheralEventListener listener) Procure l'interface pour que l'application enregistre l'instance de structure de retour d'information Doit être enregistré avant la demande (Cycle de vie d'activité : onResume) ...
Page 25
3.1.2. GPIO pullHighGPIO Augmente l'état de GPIO-iface PullLowGPIO Réduit l'état de GPIO-iface disactiveBCR getGPIOInterfaces Obtient les données des chaî nes de listes des GPIO d'intérêt sur le système désigné. Voir la liste des GPIO dans le Tableau 3-1 ...
Page 26
onBCR_StateChange Voir le Tableau 3-2 Notifie l'application concernant les données de changement d'état du BCR onGPIO_StateChange Voir le Tableau 3-2 Notifie l'application concernant les données de changement d'état des GPIO É tat BCR valeur ELOPeripheralManager.BCR_STATE_DEVICE_CONNECTION 1 <<...
Chapitre 6 : Support technique Si vous rencontrez des problèmes avec votre i-Series, consultez les suggestions suivantes. Si le problème persiste, contactez votre revendeur local ou le service client d'Elo Touch Solutions. Solutions aux problèmes courants Problème Dépannage conseillé Le système i-Series ne répond pas Débranchez le câble d'alimentation et vérifiez que...
Vérifiez que le système est maintenu et fonctionne dans les conditions environnementales indiquées dans les spécifications produit disponibles sur le site Web d'Elo Touch Solutions www.elotouch.com. Conditions environnementales pour le transport et le stockage Température:...
Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit être mis au rebut dans un centre de dépôt spécialisé pour un recyclage approprié. Elo a mis en place des dispositifs de recyclage dans certaines parties du monde. Pour plus d'informations sur l'accès à ces dispositifs, veuillez visiter http://www.elotouch.com/AboutElo/ewaste-program/.
Chapitre 8 : Informations réglementaires I. Informations sur la sécurité électrique : La conformité est requise pour la tension, la fréquence et le courant indiqués sur l'étiquette du fabricant. La connexion à une source d'alimentation différente de celle indiquée sur l'étiquette peut causer un mauvais fonctionnement, des dégâts à...
Page 31
(2) cet appareil doit accepter toutes les interférences, y compris les interférences pouvant entraî ner un fonctionnement non désiré de l'appareil. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement."...
Page 32
dans la norme européenne EN 60950-1. Informations générales pour tous les utilisateurs : Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio. S'il n'est pas installé et utilisé conformément à ce manuel, l'équipement peut provoquer des interférences avec les communications radio et télévisuelles. Il n'existe toutefois aucune garantie que de telles interférences ne se produiront pas dans une installation particulière à...
III. Certifications d'agence Les certifications et marques suivantes ont été émises ou déclarées pour ce moniteur : UGS standard (avec Wi-Fi et Bluetooth) : FCC, UL É tats-Unis CB (International) cUL, IC Canada CE Europe CCC, SRRC Chine EAC Russie VCCI, MIC Japon RCM Australie BIS Inde...
Page 34
de matériaux toxiques et/ou dangereux que ce produit peut contenir. Nom du Substances et éléments toxiques ou dangereux composant Plomb Mercure Cadmium Chrome Polybromo- Ether diphénylique (Pb) (Hg) (Cd) hexavalent biphényle polybromé (PBDE) (Cr6+) (PBB) Pièces en plastique Pièces métalliques Fils et câbles X Panneau Panneau...
Page 35
Manuel de l'utilisateur : i-Series Interactive Signage UM600033 Rev D, Page 35 sur 37...
Chapitre 9 : Informations sur la garantie Pour plus d'informations sur la garantie, voir http://www.elotouch.com/Support/warranty.asp Manuel de l'utilisateur : i-Series Interactive Signage UM600033 Rev D, Page 36 sur 37...
É vénements à venir Communiqués de presse Les pilotes logiciels Nous contacter Pour en savoir plus sur la vaste gamme de solutions tactiles Elo, visitez notre site Web sur www.elotouch.com, ou appelez simplement votre bureau local : Amérique du Nord Europe Asie-Pacifique Amérique latine...