Sommaire des Matières pour ELO Touch Solutions ESY15i2
Page 1
MANUEL DE L'UTILISATEUR Elo Touch Solutions ESY15i2 Windows I-Series AiO Interactive Signage 15,6” ESY22i2 Windows I-Series AiO Interactive Signage 21,5” ESY15i5 Windows I-Series AiO Interactive Signage 15,6” ESY22i5 Windows I-Series AiO Interactive Signage 21,5” UM600089 Rev. A Manuel de l'utilisateur : Windows I-Series AiO Interactive Signage...
Page 2
Reconnaissance des marques commerciales Elo, Elo (logo), Elo Touch, Elo Touch Solutions et TouchPro sont des marques commerciales d'Elo et de ses affiliés. Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation...
Précautions d'utilisation ..............6 Aspect de l'I-Series ................7 Disposition du module d'extension Elo (optionnel pour la capacité PDV) 8 Chapitre 2 : Commencer ..................10 Déballage du Windows I-Series AiO Interactive Signage ....10 ...
Informations de sécurité et de manipulation importantes Pour éviter les blessures corporelles, les dommages à la propriété et l'endommagement accidentel de votre Elo I-Series pour Windows (appelé simplement I-Series ou ordinateur tactile ci-après), lisez attentivement les informations fournies dans cette section avant d'utiliser l'I-Series.
Protégez vos données et logiciels : Ne supprimez et ne changez pas le nom des fichiers et répertoires que vous ne créez pas, car cela peut empêcher le logiciel de l'I-Series de fonctionner correctement. Ayez conscience que l'accès aux ressources réseau peut rendre votre I-Series vulnérable aux virus, pirates informatiques, logiciels espions et autres activités malveillantes qui peuvent endommager votre I-Series, vos logiciels et vos données.
Chapitre 1 : Aperçu du produit Ce chapitre propose un aperçu du nouveau Elo I-Series pour Windows, y compris l'emplacement des connecteurs et commandes, les fonctionnalités de l'I-Series, ses accessoires, ses spécifications et son environnement d'exploitation. Description du produit Le nouvel Elo I-Series pour Windows associe les performances fiables d'Elo aux dernières évolutions des technologies de conception d'écrans tactiles et d'affichage.
Aspect de l'I-Series Modèles ESY I-Series 15,6”/21,5” (produit i2 présenté) I-Series 15,6”/21,5” vue avant (gauche) et vue du côté droit (droite) Vue arrière de l'I-Series 15,6”/21,5” (haut) et vue arrière des E/S (bas) Manuel de l'utilisateur : Windows I-Series Interactive Signage UM600089 Rev A, Page 7 de 44...
Boucles pour liens de câbles 12 Ports USB 3.0 Disposition du module d'extension Elo (optionnel pour la capacité PDV) Module d'extension Elo vue latérale avant (haut), vue arrière (bas). Ports USB vers COM série Port USB alimenté +24V (rouge) Commutateur d'alimentation Entrée CC 19 V...
Commutateur d'alimentation tiroir-caisse 12 V/24 V L'utilisateur peut passer l'alimentation en entrée sur le tiroir-caisse avec une entrée 12 V ou 24 Port de tiroir-caisse RJ11 Le port de tiroir-caisse est un connecteur RJ-11 et le réglage par défaut est défini sur +24 V. Le brochage est défini par le tableau ci-dessous.
Chapitre 2 : Commencer Déballage du Windows I-Series AiO Interactive Signage Pour déballer l'I-Series : 1. Ouvrez l'emballage. 2. Vérifiez que les éléments suivants sont présents et en bon état : Unité du système I-Series. Guide d’installation rapide ...
Informations générales de montage Le système avec le schéma VESA décrit dans la section suivante. Les trois orientations de montage suivantes sont possibles : Mode paysage, portrait et sur table (sauf modèles i2). Pour des performances tactiles optimales, assurez-vous que le système est pleinement soutenu et aussi plat que possible.
Paysage Sur table Support VESA arrière Un schéma de montage à quatre trous 75x75 mm et un de 100x100 mm sont disponibles pour les vis M4 à l'arrière du système. Le comptage VESA conforme FDMI est codé : VESA MIS-B, 75, C.
Chapitre 3 : Fonctionnement Informations générales Ce chapitre décrit comment utiliser les boutons de commande OSD à l'avant, le panneau d'E/S et les autres fonctions uniques proposées par l'I-Series pour Windows. Tous les ajustements apportés à la luminosité et au volume sont automatiquement enregistrés. Les paramètres utilisateur restent inchangés après l'arrêt et le démarrage en cas de panne de courant.
L.E.D. Fonctionnalités – LED d'alimentation L'I-Series dispose d'une LED d'alimentation indiquant l'état de l'ordinateur tactile. Le tableau ci-dessous présente les états de DEL et les couleurs correspondantes. Couleur de DEL État observée Désactivé Pas d'alimentation - Mode OFF Rouge Puissance d'entrée présente - Mode éteint ou veille prolongée Orange Puissance d'entrée présente - Veille...
Windows 7 ne permet l'utilisation que d'une seule langue à la fois. Vous devez donc utiliser la fonction d'injection de langue Elo pour modifier vos préférences de langue. L'anglais est défini comme langue par défaut, mais vous pouvez changer de langue pour correspondre à vos préférences.
Page 17
5. L'interface utilisateur suivante sera présentée : 6. Sélectionnez Inject Language (Injecter langue), et l'interface utilisateur suivante s'affichera. Manuel de l'utilisateur : Windows I-Series Interactive Signage UM600089 Rev A, Page 17 de 44...
Création de la clé USB de récupération Tous les ordinateurs tactiles Windows 7 et Windows 10 disposent de l'utilitaire Elo Restore intégré sur le bureau Windows. Cet utilitaire peut créer une clé USB de récupération en fonction du système d'exploitation que vous avez acheté.
Page 19
2. Cliquez sur le bouton « Start » (Démarrer) pour lancer le processus. 3. Une fois cela terminé, vous verrez une fenêtre vous demandant d'insérer une clé USB vide sur un des ports USB disponibles de votre système. 4. Une fois la clé USB insérée, vous verrez une fenêtre comme celle ci-dessous. Cliquez sur «...
Page 20
5. Cliquez sur « Create Restore Media » (Créer support de restauration) pour continuer. Cette étape prendra 10 à 20 minutes en fonction de la configuration du système et des performances de la clé USB. 6. Une fois que le message indique « Creation Restore Media success... » (Réussite de la création du support de restauration), retirez la clé...
Page 21
Remarque : Toutes les données sont supprimées pendant le processus de récupération. L'utilisateur doit sauvegarder les fichiers nécessaires. Elo Touch Solutions n'assume aucune responsabilité pour les données ou logiciels perdus. Remarque : L'utilisateur final doit respecter l'accord de licence de Microsoft...
1. Éteignez votre système complètement. 2. Allumez votre système. 3. Après l'écran de démarrage Elo (ci-dessous), appuyez plusieurs fois sur «↑» ou «↓» pour mettre en pause le gestionnaire de démarrage Windows. 4. Sélectionnez Restore OS 32bit (Restaurer OS 32 bits) ou Restore OS 64bit (Restaurer OS 64 bits) en fonction de votre environnement de système...
Page 23
5. L'interface utilisateur suivante sera présentée : Sélectionnez Restore OS (Restaurer OS). Le système vérifie automatiquement votre matériel. Une fois le processus terminé, cliquez sur le bouton Start (Démarrer) pour exécuter la fonction de récupération du système. Manuel de l'utilisateur : Windows I-Series Interactive Signage UM600089 Rev A, Page 23 de 44...
Page 24
8. Une fois cela terminé, cliquez sur le bouton Close (Fermer). Le système reviendra au menu principal de la solution de récupération Elo. Cliquez alors sur le bouton Exit (Quitter) pour redémarrer votre système.
Kits périphériques optionnels Les accessoires optionnels suivants ont été homologués avec ce système et sont disponibles à l'achat auprès d'Elo. Le numéro de pièce pour commande est affiché entre parenthèses. Kit de lecteur de bandes magnétiques (E001002) -MSR avec interface USB pour tous les modèles d'I-Series.
Caractéristiques Description de la spécification Vitesse de balayage 4~60 ips (10,1~152,4 cm/sec), Bidirectionnel Largeur de carte 0,025 ~ 0,035 mm Nombre de pistes 3 pistes Triple chiffrement DES et Authentification de Chiffrement l'appareil et de l'hôte par jeton Alimentation électrique 5,0 V CC +/- 0,25 V Consommation électrique <2,0 W...
Test du MSR Test en mode d'émulation de clavier (KB) MSR USB 1. Ouvrez l'application Notepad (cliquez sur Démarrer > Accessoires > Notepad). 2. Faites glisser la carte à travers le MSR et vérifiez que les données sont affichées dans la fenêtre de l'application.
Caractéristiques Description de la spécification Communication sans contact à 13,56 MHz Smart card de contact Prend en charge les cartes 2-SAM et 4-SAM (optionnel) Antenne direct intégrée Antennes Antenne 50 ohms distante (optionnelle) HID conforme USB 2.0 Type d'interface Niveau de signal conforme RS-232 Alimentation électrique 5,0 V CC +/- 0,25 V <...
Kit de lecteur de code-barres (E093433) Vous pouvez optionnellement ajouter un kit de lecteur de codes-barres (BCR) au I-Series dans l'un des trois emplacements de montage situés sur le bas, la gauche et la droite de l'ordinateur tactile Le lecteur de codes-barres est composé d'un boîtier mécanique qui renferme un module de lecteur de codes-barres électrique.
Page 30
Manuel de l'utilisateur : Windows I-Series Interactive Signage UM600089 Rev A, Page 30 de 44...
Kit support I-Series 15,6” (E044162) Vous pouvez ajouter un kit support 15,6” au I-Series pour transformer l'appareil en configuration de bureau. L'angle d'inclinaison maximum est de 70° par rapport à la position verticale. PLAGE D'ANGLE D'AFFICHAGE EN POSITION HAUTE 5,5 PAR TROU SOUS COUVERCLE D'ACCÈS POUR VIS À...
Page 32
Kit support I-Series 21,5” (E044356) Vous pouvez ajouter un kit support 21,5” à l'appareil I-Series pour transformer le système en configuration de bureau. L'angle d'inclinaison maximum est de 70° par rapport à la position verticale. Manuel de l'utilisateur : Windows I-Series Interactive Signage UM600089 Rev A, Page 32 de 44...
Kit de montage mural I-Series (E143088) Vous pouvez ajouter un kit de montage mural à l'appareil I-Series sur le mur. Les étapes d'installation de base sont indiquées ci-dessous. MUR CLIENT SUPPORT « A » + VIS DE MONTAGE SUPPORT « B » VIS À...
Chapitre 5 : Support technique Si vous rencontrez des problèmes avec votre I-Series, consultez les suggestions suivantes. Si le problème persiste, contactez votre revendeur local ou le service client Elo. Dépannage des problèmes courants Problème Dépannage 1. Vérifiez que l'adaptateur secteur est bien branché.
I-Series. L'Elo I-Series n'est pas réparable par l'utilisateur. Ne bloquez et n'insérez rien dans les conduits de ventilation. L'Elo I-Series est équipé d'un adaptateur secteur CA/CC. N'utilisez pas d'adaptateur secteur endommagé. Utilisez uniquement l'adaptateur secteur CA/CC fourni par Elo pour l'I-Series.
Entretien et manipulation de l'I-Series Les astuces suivantes vous aideront à maintenir le fonctionnement optimal de votre Elo I-Series : Débranchez le câble d'alimentation avant nettoyage. Pour nettoyer l'I-Series (hors écran tactile), utilisez du coton doux ou un chiffon à...
Assurez-vous que ce produit est rejeté conformément aux lois et réglementations locales à la fin de sa vie utile. Elo a mis en place des dispositifs de recyclage dans certaines parties du monde. Pour plus d'informations sur l'accès à ces dispositifs, veuillez visiter http://www.elotouch.com/AboutElo/ewaste-program/.
Chapitre 7 : Informations réglementaires I. Informations sur la sécurité électrique La conformité est requise pour la tension, la fréquence et le courant indiqués sur l'étiquette du fabricant. La connexion à une source d'alimentation différente de celle indiquée sur l'étiquette peut causer un mauvais fonctionnement, des dégâts à...
Page 39
Déclaration de conformité pour le Canada : Cet appareil numérique de Classe A/Classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Ce produit répond aux exigences des normes RSS exemptes de licence d'Industry Canada. Le fonctionnement est soumis aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences, et (2) cet appareil doit accepter toute autre interférence, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré...
Page 40
1999/5/EC a été effectuée avec l'implication du corps notifié suivant : Marque d'identification : 0700 (Numéro de corps notifié) La documentation technique pertinente est disponible à l'adresse : Elo Touch Solutions, Inc. États-Unis Manuel de l'utilisateur : Windows I-Series Interactive Signage...
IV. Certifications d'agence Les certifications et marques suivantes ont été émises ou déclarées pour l'I-Series : CE Union européenne FCC États-Unis UL États-Unis et Canada VCCI Japon ® Energy Star V. RoHS de Chine Conformément à la loi chinoise (Administration sur le contrôle de la pollution causée par les produits informatiques électroniques), la section ci-dessous répertorie le nom et la quantité...
Page 42
Explication des marquages (1). Conformément à la norme SJ/T11364-2006, les produits informatiques électroniques sont marqués avec le logo de contrôle de la pollution suivant. La période d'utilisation écologique de ce produit est de 10 ans. Le produit n'aura pas de fuites ou de transformations dans les conditions normales de fonctionnement répertoriées ci-dessous, ainsi l'utilisation de ce produit informatique électronique ne causera pas de pollution environnementale grave, de blessures corporelles ou de dommages aux biens.
Chapitre 8 : Informations sur la garantie Pour plus d'informations sur la garantie, voir http://www.elotouch.com/Support/warranty.asp Manuel de l'utilisateur : Windows I-Series Interactive Signage UM600089 Rev A, Page 43 de 44...
Page 44
Événements à venir Communiqués de presse Pilotes logiciels Newsletter écrans tactiles Pour en savoir plus sur la vaste gamme de solutions tactiles Elo, visitez le site Web www.elotouch.com ou appelez votre bureau le plus proche : Amérique du Nord...