M-E VS-M1 Mode D'emploi

Module ip pour l'extension des séries vistadoor / vistus

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

VS-M1
IP-ERWEITERUNG FÜR
VISTUS /VISTADOOR
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
AANWIJZING

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour M-E VS-M1

  • Page 1 VS-M1 IP-ERWEITERUNG FÜR VISTUS /VISTADOOR MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI AANWIJZING...
  • Page 2 VS-M1 Deutsch Abb.1 1 = VS-M1 2 = Power LED 3 = LED Netzwerkverbindung 4 = Anschluss Antenne 5 = Steckplatz VTX-Modul 6 = Netzwerkbuchse (RJ-45) 1 = +15V AUSGANG EINGANG POWER 7 = RESET Taste 2 = GND 3 = Audio...
  • Page 3 VS-M1 Deutsch Abb.2 AUSGANG EINGANG POWER Steckernetzteil Model „ST 1000" oder Hutschienennetzteil Modell „DT 2000" Außenstation Innenstation Outdoor unit Indoor unit Außenstation Outdoor unit Steckernetzteil Model „ST 1000" oder Hutschienennetzteil Modell „DT 2000" VS-M1 Innenstation Indoor unit...
  • Page 4: Lieferumfang

    VS-M1 Deutsch Modell: VS-M1 HINWEISE ZU MONTAGE / ANSCHLUSS Sie sollten die VS-M1 in der Nähe Ihres IP-Modul zur Erweiterung der Serien Routers montieren und das beigelegte VISTADOOR / VISTUS Patchkabel zur Verbindung der VS-M1 mit Ihrem Router nutzen. Vielen Dank für den Kauf dieser Erweite- rung für unsere Türsprechanlagensys-...
  • Page 5: Montage

    2. Halten Sie das Rückenteil mit einer das System initialisiert werden. Hand an Ihrem Befestigungsort fest Warten Sie, bis an der VS-M1 die LED (2) und markieren Sie die Löcher mit dauerhaft rot und LED (3) dauerhaft blau einem geeigneten Stift.
  • Page 6: Technische Daten

    VS-M1 Deutsch HINWEISE 8. Richten Sie die App an Ihrem Smart- phone ein und fügen Sie die VS-M1 Unter Einwirkung von starken stati- hinzu. Führen Sie dazu die in der schen, elektrischen oder hochfrequenten Anleitung der App „Vistasmart2“ Feldern (Entladungen, Mobiltelefonen,...
  • Page 7 Der Hersteller ist nicht für den Verlust Diese Bedienungsanleitung ist eine oder die Beschädigung irgendwelcher Publikation der Art einschließlich der beiläufigen oder m-e GmbH modern-electronics Folgeschäden haftbar, die direkt oder An den Kolonaten 37 indirekt aus der Störung dieses Produk- 26160 Bad Zwischenahn tes resultieren.
  • Page 8 VS-M1 English Fig.1 1 = VS-M1 2 = Power LED 3 = Network connection LED 4 = Antenna connection 5 = VTX module slot 6 = Network socket (RJ-45) 1 = +15V AUSGANG EINGANG POWER 7 = RESET button 2 = GND...
  • Page 9 VS-M1 English Fig.2 AUSGANG EINGANG POWER Steckernetzteil Model „ST 1000" oder Hutschienennetzteil Modell „DT 2000" Außenstation Innenstation Outdoor unit Indoor unit Außenstation Outdoor unit Steckernetzteil Model „ST 1000" oder Hutschienennetzteil Modell „DT 2000" VS-M1 Innenstation Indoor unit...
  • Page 10: Scope Of Delivery

    However, we generally recommend that party. you always use the LAN cable for normal If an SD card is inserted into the VS-M1, operation of the VS-M1 Box. an approx. 10-second video is recorded when the doorbell rings, which can be The screw terminals 1 and 2 (8) are each viewed via the app.
  • Page 11 After connecting the VS-M1 and con- the app instructions can be found on necting it to your network, restore our homepage at www.vistasmart.de. power to your door intercom system and then add the VS-M1 to the app, see app instructions (Vistasmart2).
  • Page 12: Technical Data

    VS-M1 English NOTES 9. After the WLAN setup is complete, carry out the installation and connec- Exposure to strong static, electric or tion to your door intercom system as high-frequency fields (discharges, mobile well as the initialisation. phones, radio equipment, mobile phones, microwaves) may impair the function of the equipment (the unit).
  • Page 13: Limitation Of Liability

    In such cases, all warranty claims are invalidated! These operating instructions are a publication of LIMITATION OF LIABILITY m-e GmbH modern-electronics An den Kolonaten 37 The manufacturer is not liable for loss or 26160 Bad Zwischenahn damage of any kind, including incidental...
  • Page 14 VS-M1 Français Fig.1 1 = VS-M1 2 = LED d'alimentation 3 = LED de connexion réseau 4 = Connexion de l'antenne 5 = Emplacement pour module VTX 6 = Prise réseau (RJ-45) 1 = +15V AUSGANG EINGANG POWER 7 = Bouton RESET...
  • Page 15 VS-M1 Français Fig.2 AUSGANG EINGANG POWER Steckernetzteil Model „ST 1000" oder Hutschienennetzteil Modell „DT 2000" Außenstation Innenstation Outdoor unit Indoor unit Außenstation Outdoor unit Steckernetzteil Model „ST 1000" oder Hutschienennetzteil Modell „DT 2000" VS-M1 Innenstation Indoor unit...
  • Page 16: Contenu De La Livraison

    Modèle : VS-M1 REMARQUES SUR L'INSTALLATION / LE RACCORDEMENT Module IP pour l'extension des séries Vous devez installer le VS-M1 près de VISTADOOR / VISTUS votre routeur et utiliser le câble de rac- cordement fourni pour connecter le Merci d'avoir acheté cette extension VS-M1 à...
  • Page 17: Connexion / Mise En Service

    Le VS-M1 dispose d'un oeillet de suspen- tation de votre système d'interphone de sion à l'arrière avec lequel vous pouvez porte, puis ajoutez le VS-M1 à l'App, voir accrocher le VS-M1, par exemple comme les instructions de l'App (Vistasmart2). un tableau.
  • Page 18: Données Techniques

    VS-M1 Français NOTES 8. Configurez l'application sur votre smartphone et ajoutez le VS-M1. L'exposition à de forts champs statiques, Pour ce faire, suivez les étapes des électriques ou de haute fréquence instructions de l'application "Vistas- (décharges, téléphones mobiles, équipe- mart2" pour établir une connexion ments radio, téléphones mobiles, micro-...
  • Page 19: Limitation De La Responsabilité

    Dans Ce mode d'emploi est une publication de ce cas, tous les droits de garantie sont m-e GmbH modern-electronics An den Kolonaten 37 annulés ! 26160 Bad Zwischenahn Allemagne Ce mode d'emploi correspond à...
  • Page 20 VS-M1 Nederlands Fig.1 1 = VS-M1 2 = Stroom-LED 3 = LED netwerkverbinding 4 = Aansluiting antenne 5 = VTX module slot 6 = Netwerkaansluiting (RJ-45) 1 = +15V AUSGANG EINGANG POWER 7 = RESET knop 2 = GND 3 = Audio...
  • Page 21 VS-M1 Nederlands Fig.2 AUSGANG EINGANG POWER Steckernetzteil Model „ST 1000" oder Hutschienennetzteil Modell „DT 2000" Außenstation Innenstation Outdoor unit Indoor unit Außenstation Outdoor unit Steckernetzteil Model „ST 1000" oder Hutschienennetzteil Modell „DT 2000" VS-M1 Innenstation Indoor unit...
  • Page 22: Omvang Van De Levering

    Model: VS-M1 OPMERKINGEN OVER INSTALLATIE / AANSLUITING IP-module voor uitbreiding van de U moet de VS-M1 in de buurt van uw VISTADOOR / VISTUS-serie router monteren en de meegeleverde patchkabel gebruiken om de VS-M1 met Dank u voor uw aankoop van deze uw router te verbinden.
  • Page 23 VS-M1 met uw draadloze netwerk te AANSLUITING / INBEDRIJFSTELLING verbinden. Alvorens de VS-M1 aan te sluiten, dient u 5. Open de VS-M1 door het lipje aan de het deurspreeksysteem uit te schakelen onderzijde iets in te drukken en door het van het stroomnet te scheiden.
  • Page 24: Technische Gegevens

    VS-M1 Nederlands OPMERKINGEN 8. Stel de app in op uw smartphone en voeg de VS-M1 toe. Volg hiervoor de Blootstelling aan sterke statische, stappen in de instructies voor de elektrische of hoogfrequente velden "Vistasmart2" app om een Wi-Fi (ontladingen, mobiele telefoons, verbinding tot stand te brengen.
  • Page 25: Beperking Van Aansprakelijkheid

    Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor materiële schade Deze gebruiksaanwijzing is een uitgave of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundige behandeling of het niet in m-e GmbH modern-electronics acht nemen van de An den Kolonaten 37 veiligheidsinstructies. In dergelijke 26160 Bad Zwischenahn...
  • Page 26 VS-M1...
  • Page 27 VS-M1...
  • Page 28 Hiermit erklärt die m-e GmbH, dass dieses Gerät den folgenden Richtlinien entspricht: RoHS 2011/65/EU, EMC 2014/30/EU, RED 2014/53/EU Die KONFORMITÄTSERKLÄRUNG kann unter folgender Adresse abgerufen werden: http://www.m-e.de/download/ce/vs-m1ce.pdf...

Table des Matières