Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

VISTUS AD-4010
VISTUS AD-4020
VISTUS AD-4030
VISTUS AD-400
VISTUS AD-410
VISTUS AD-420
VISTUS AD-430
VISTUS AD ALU-410
VISTUS AD ALU-420
VISTUS AD ALU-430
BETRIEBSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
VISTUS AD-400_I-Manual_210x240_Fin10.indd 1
16.01.15 12:35

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour M-E VISTUS AD-4010

  • Page 1 VISTUS AD-4010 VISTUS AD-4020 VISTUS AD-4030 VISTUS AD-400 VISTUS AD-410 VISTUS AD-420 VISTUS AD-430 VISTUS AD ALU-410 VISTUS AD ALU-420 VISTUS AD ALU-430 BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING VISTUS AD-400_I-Manual_210x240_Fin10.indd 1 16.01.15 12:35...
  • Page 2 VISTUS AD | DEUTSCH AUSSENSTATION• OUTDOOR STATION • BOÎTIER EXTÉRIEUR • BUITENSTATION Abb. A DIAGRAM A ILLUSTRATION A AFBEELDING A VISTUS AD-4010 INNENSTATION •INDOOR STATION • BOÎTIER INTÉRIEUR • BINNENSTATION Abb. B DIAGRAM B ILLUSTRATION B AFBEELDING B VISTUS AD-400_I-Manual_210x240_Fin10.indd 2...
  • Page 3 DEUTSCH | VISTUS AD INNENSTATION •INDOOR STATION • BOÎTIER INTÉRIEUR • BINNENSTATION Abb. C DIAGRAM C ILLUSTRATION C AFBEELDING C Bell-Volume VTX-Bell VISTUS AD-400_I-Manual_210x240_Fin10.indd 3 16.01.15 12:35...
  • Page 4: Vorbereitung Der Installation

    Außeneinheit in jede Wohneinheit benötigt sowie 2 Leitungen B.15= Verriegelungshaken von der Außeneinheit zum Türöffner. C.1 = Platinenschrauben HINWEIS: Ein Verdrahtungsplan befindet sich im Anhang. Lieferumfang VISTUS AD-4010 1x Außenstation mit einem Klingeltaster Pro Wohneinheit können bis zu vier Inneneinheiten parallel 1x Innenstation angeschlossen werden.
  • Page 5: Montage Der Außenstation

    Kunststoffteile und verschrauben Sie diese wieder miteinander. Achten Sie dabei darauf, dass es richtig einrastet. * Größe des Namenschildes: VISTUS AD-4010: 71 mm x 50 mm ANSCHLUSS VISTUS AD-4020: 71 mm x 25 mm VISTUS AD-4030: 71 mm x 15mm Eine genaue Beschreibung, wo die einzelnen Anschlüsse und Klemmen...
  • Page 6 VISTUS AD | DEUTSCH Hinweis zur 2--Familienhaus-Version: Pro Wohneinheit ist eine Anschluss des Funk-Erweiterungsmoduls VTX-BELL 3-polige Anschlussklemme vorhanden. Die Anschlussklemmen sind Mit dem VTX-BELL kann das Klingelsignal per Funk an Empfänger nummeriert. Anschlussklemme 1 ist für den unteren, Anschlussklemme der BELL-Serie (z.Z. BELL 200 RX, BELL 210 USB und BELL 220 RX) 2 für den oberen Klingeltaster.
  • Page 7 DEUTSCH | VISTUS AD Öffnungszeit des Türöffners BEDIENUNG (als Türsprechanlage) Mit dem DIP-Schalter (Abb. A, ‚Door opener time‘) wird eingestellt, wie lange der Türöffner aktiviert werden soll. Die Einstellmöglichkeiten sind 1. Drücken Sie auf die Klingeltaste. entweder 1 Sekunde oder 5 Sekunden. 5 Sekunden ist ab Werk vorein- 2.
  • Page 8: Sicherheitshinweise

    Styroporteile etc. könnten für Kinder und Haustiere zu einem Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der gefährlichen Spielzeug werden. m-e GmbH modern-electronics, An den Kolonaten 37, D-26160 Bad Zwischenahn Die Inneneinheiten sind nur für trockene Innenräume geeignet (keine Badezimmer o.ä. Feuchträume). Vermeiden Sie das Feucht- oder Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Nasswerden der Geräte.
  • Page 9 DEUTSCH | VISTUS AD 1-Familienhaus Steckernetzteil Modell "ST 1000" oder Nutschienennetzteil Modell "DT 2000" Wall plug transformer model "ST 1000" or din rail transformer model "DT 2000" VISTUS AD-400_I-Manual_210x240_Fin10.indd 9 16.01.15 12:35...
  • Page 10 VISTUS AD | DEUTSCH 2-Familienhaus Steckernetzteil Modell "ST 1000" oder Nutschienennetzteil Modell "DT 2000" Wall plug transformer model "ST 1000" or din rail transformer model "DT 2000" VISTUS AD-400_I-Manual_210x240_Fin10.indd 10 16.01.15 12:35...
  • Page 11 DEUTSCH | VISTUS AD 3-Familienhaus Steckernetzteil Modell "ST 1000" oder Nutschienennetzteil Modell "DT 2000" Wall plug transformer model "ST 1000" or din rail transformer model "DT 2000" VISTUS AD-400_I-Manual_210x240_Fin10.indd 11 16.01.15 12:35...
  • Page 12 VISTUS AD | ENGLISH AUSSENSTATION• OUTDOOR STATION • BOÎTIER EXTÉRIEUR • BUITENSTATION Abb. A DIAGRAM A ILLUSTRATION A AFBEELDING A VISTUS AD-4010 INNENSTATION •INDOOR STATION • BOÎTIER INTÉRIEUR • BINNENSTATION Abb. B DIAGRAM B ILLUSTRATION B AFBEELDING B VISTUS AD-400_I-Manual_210x240_Fin10.indd 12...
  • Page 13 ENGLISH | VISTUS-AD INNENSTATION •INDOOR STATION • BOÎTIER INTÉRIEUR • BINNENSTATION Abb. C DIAGRAM C ILLUSTRATION C AFBEELDING C Bell-Volume VTX-Bell VISTUS AD-400_I-Manual_210x240_Fin10.indd 13 16.01.15 12:35...
  • Page 14: Preparing For Installation

    2 lines from the outdoor unit to the door opener. C.1 = PCB screws NOTE: A wiring plan can be found in the affix. Scope of delivery VISTUS AD-4010 1x Outdoor station with one bell button Up to four indoor units can be connected in parallel per residential unit.
  • Page 15: Preparation

    Connect the lines to the audio, +15V and GND on the outdoor station. * Size of the nameplate: These terminals are also present on the indoor stations and need to be VISTUS AD-4010: 71 mm x 50 mm connected to one another 1:1. VISTUS AD-4020: 71 mm x 25 mm...
  • Page 16 VISTUS-AD | ENGLISH Connecting the door opener transmitter connecting cable to the plug so that yellow is connected to The door opener is connected directly to the outdoor station with two Signal, black to GND and red to VCC. Turn the PCB over again and route lines (Figure A ‚Door opener‘).
  • Page 17: Technical Data

    ENGLISH | VISTUS-AD 4. If a door opener is connection then you can activate it by briefly POSSIBLE SETTINGS ON THE INDOOR STATION pressing the door opener button ( ). The bell button will light green for the duration of the door opener as confirmation. 5.
  • Page 18: Cleaning And Maintenance

    These operating instruction are published by Never carry out repairs yourself! m-e GmbH modern-electronics, An den Kolonaten 37, 26160 Bad Zwischenahn/Germany For reasons of safety and licensing (CE), unauthorised conversion and / or modification of the product is prohibited.
  • Page 19 FRANÇAIS | VISTUS-AD AUSSENSTATION• OUTDOOR STATION • BOÎTIER EXTÉRIEUR • BUITENSTATION Abb. A DIAGRAM A ILLUSTRATION A AFBEELDING A VISTUS AD-4010 INNENSTATION •INDOOR STATION • BOÎTIER INTÉRIEUR • BINNENSTATION Abb. B DIAGRAM B ILLUSTRATION B AFBEELDING B VISTUS AD-400_I-Manual_210x240_Fin10.indd 19...
  • Page 20 VISTUS-AD | FRANÇAIS INNENSTATION •INDOOR STATION • BOÎTIER INTÉRIEUR • BINNENSTATION Abb. C DIAGRAM C ILLUSTRATION C AFBEELDING C Bell-Volume VTX-Bell VISTUS AD-400_I-Manual_210x240_Fin10.indd 20 16.01.15 12:35...
  • Page 21: Préparation De L'installation

    C.1 = vis platine d‘habitation et 2 conducteurs pour relier le boîtier extérieur au système d‘ouverture de la porte. Matériel fourni avec VISTUS AD-4010 1 x boîtier extérieur avec bouton de sonnette REMARQUE : Un plan de câblage est fourni avec l‘interphone.
  • Page 22: Montage Du Boîtier Extérieur

    *dimensions de l‘étiquette : Raccordez le conducteur posé aux bornes Audio, + 15 V et GND (terre) VISTUS AD-4010: 71 mm x 50 mm du boîtier extérieur. Ces bornes doivent seulement être raccordées les VISTUS AD-4020: 71 mm x 25 mm unes aux autres à...
  • Page 23: Configuration Du Boîtier Extérieur

    FRANÇAIS | VISTUS-AD Remarque pour les versions pour 3 bâtiments d‘habitation Le connecteur pour l’émetteur VTX-Bell se trouve sur le devant de la Il y a une borne à 6 pôles par bâtiment d‘habitation. Les bornes sont platine principale (façade PCB). Pour pouvoir installer l’émetteur, il faut numérotées.
  • Page 24: Utilisation (Comme Interphone)

    VISTUS-AD | FRANÇAIS L‘interrupteur en position « off » correspond à une ouverture suivante. La dernière sonnerie entendue est automatiquement sauve- de 1 seconde. gardée comme sonnerie sélectionnée. L‘interrupteur en position « on » correspond à une ouverture de 5 secondes. UTILISATION (comme interphone) 1.
  • Page 25: Garantie Limitee De 2 Ans

    1. L’alimentation en courant ne doit s‘effectuer que par une prise (230V ~ /50Hz) raccordée au réseau d‘alimentation public. Les Cette notice est une publication de la société m-e GmbH modern-electro- appareils alimentés par le secteur ne doivent pas être laissés à la portée nics, An den Kolonaten 37, 26160 Bad Zwischenahn/Allemagne.
  • Page 26 VISTUS-AD | NEDERLANDS AUSSENSTATION• OUTDOOR STATION • BOÎTIER EXTÉRIEUR • BUITENSTATION Abb. A DIAGRAM A ILLUSTRATION A AFBEELDING A VISTUS AD-4010 INNENSTATION •INDOOR STATION • BOÎTIER INTÉRIEUR • BINNENSTATION Abb. B DIAGRAM B ILLUSTRATION B AFBEELDING B VISTUS AD-400_I-Manual_210x240_Fin10.indd 26...
  • Page 27 NEDERLANDS | VISTUS-AD INNENSTATION •INDOOR STATION • BOÎTIER INTÉRIEUR • BINNENSTATION Abb. C DIAGRAM C ILLUSTRATION C AFBEELDING C Bell-Volume VTX-Bell VISTUS AD-400_I-Manual_210x240_Fin10.indd 27 16.01.15 12:35...
  • Page 28 Twee- en driegezinswoning: Hier is per beldrukknop een 3-aderige C.1 = Moederbord schroeven. kabel van de buitenunit naar iedere wooneenheid nodig en een 2-aderige kabel van de buitenunit naar de deuropener. Leveringsomvang VISTUS AD-4010 1x buitenstation met één beldrukknop OPMERKING: Een bedradingsschema is meegeleverd. 1x binnenstation...
  • Page 29 Zorg ervoor dat de delen goed vastklikken. * Afmeting van het naambordje: AANSLUITING VISTUS AD-4010: 71 mm x 50 mm VISTUS AD-4020: 71 mm x 25 mm Zie afbeeldingen voor een gedetailleerde beschrijving, waar de verschil- VISTUS AD-4030: 71 mm x 15mm lende aansluitingen en klemmen te vinden zijn.
  • Page 30 VISTUS-AD | NEDERLANDS het buitenstation. Deze klemmen bevinden zich ook in de binnensta- Opmerking: Als er een etagedrukknop aangesloten is, dan wordt een tions en moeten 1:1 met elkaar worden verbonden. niet te veranderen beltoon weergegeven, wanneer er op deze knop gedrukt wordt.
  • Page 31 NEDERLANDS | VISTUS-AD ID-code Gespreksvolume Als er meerdere buitenstations parallel geschakeld worden (bijv. één aan Met de twee toetsen (B. 12 en 13) aan de zijkant van het apparaat kan de poort en één bij de ingang van het huis), dan kan de ID-code met de het gespreksvolume in meerdere stappen ingesteld worden.
  • Page 32: Jaar Beperkte Garantie

    Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van U mag zelf niet trachten de reparatie uit te voeren! m-e GmbH modern-electronics, Om veiligheids- en vergunningsredenen (CE) is het niet toegestaan om An den Kolonaten 37, 26160 Bad Zwischenahn/Duitsland op eigen houtje het product om te bouwen en/of te veranderen.
  • Page 33 | VISTUS AD 1-family house Steckernetzteil Modell "ST 1000" oder Nutschienennetzteil Modell "DT 2000" Wall plug transformer model "ST 1000" or din rail transformer model "DT 2000" 33 33 VISTUS AD-400_I-Manual_210x240_Fin10.indd 33 16.01.15 12:35...
  • Page 34 VISTUS AD | 2-family house Steckernetzteil Modell "ST 1000" oder Nutschienennetzteil Modell "DT 2000" Wall plug transformer model "ST 1000" or din rail transformer model "DT 2000" 34 34 VISTUS AD-400_I-Manual_210x240_Fin10.indd 34 16.01.15 12:35...
  • Page 35 | VISTUS AD 3-family house Steckernetzteil Modell "ST 1000" oder Nutschienennetzteil Modell "DT 2000" Wall plug transformer model "ST 1000" or din rail transformer model "DT 2000" 35 35 VISTUS AD-400_I-Manual_210x240_Fin10.indd 35 16.01.15 12:35...
  • Page 36 “Hiermit erklärt die me GmbH modern-electronics, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befi ndet.” KONFORMITÄTSERKLÄRUNG kann unter folgender Adresse gefunden werden: http://www.m-e.de/download/ce/vistus-ad-4000ce.pdf VISTUS AD-400_I-Manual_210x240_Fin10.indd 36 16.01.15 12:35...

Table des Matières