Page 1
AirCube Par t No 94178 Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Manual original Alkuperäiset Ohjeet Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Notice originale Original brugsanvisning WAARSCHUWING Lees de gebruiksaanwijzing voor VARNING! Läs bruksanvisningen före användning av het gebruik van de machine. maskinen. ATTENTION Lisez le manuel d’instructions avant WARNING Read the instruction manual before using d’utiliser la machine.
Page 2
Uitvoering en leveringsomvang kunnen plaatselijk afwijken. Dustcontrol se réserve le droit de modifi er les spécifi cations sans indication préalable et sans aucune obligation de chan- ger les produits déjà livrés. Dustcontrol n’est pas responsable des erreurs et omissions faites dans ce livret.
Maskinen ska ej användas för explosiva varor, maskinen repareras av en auktoriserad serviceverk- instabila eller pyrofora ämnen eller damm. stad som är godkänd av Dustcontrol. – VARNING! Användaren ska vara tillräckligt instruerad om användandet av dessa maskiner. 8. Varning –...
*/ Ljudtrycksnivå på 1,6 m höjd och 1 m avstånd enligt DIN EN ISO 3744 i frifältsmätning vid maximalt luftfl öde. Funktionsbeskrivning Luftrenare DC AirCube är avsedd för rening av luften i DC AirCube 1200 kan också användas för evakuering av en arbetslokal. Maskinen används som komplement till luft från ett utrymme där man vill skapa ett undertryck...
Funktionsbeskrivning DC AirCube 500 Luftrenare DC AirCube 500 är avsedd för rening av Fläkten har två hastigheter vilket ger möjlighet till ekono- luften i en arbetslokal. Maskinen används som komple- mikörning till exempel på natten. ment till punktutsugning. Luften cirkuleras genom ett förfi lter och ett mikrofi lter.
Kontrollera regelbundet att elkabeln inte är skadad. maskinen och dra ut kontakten. Luftrenare DC AirCube 500 ska funktionsprovas och ses När sugeff ekten börjar sjunka pga för stor dammbelast- över minst en gång per år eftersom det är en maskin för ning - byt förfi ltret.
Page 9
Service DC AirCube 1200, 2000 Vid rengöring och skötsel av maskinen ska man stänga av Luftrenare DC AirCube 1200, 2000 ska funktionsprovas maskinen och dra ut kontakten. och ses över minst en gång per år eftersom det är en ma- skin för hälsofarligt material.
Montering DC AirCube 1200, 2000 DC AirCube 1200 DC AirCube 2000 2014-03-19 Part No 94178 DC AirCube - 10...
Page 11
Förfi lter 42690 Mikrofi lter 42692 Tratt 42753 Takfäste 42724 42724 2420 42753 Övriga tillbehör, se Dustcontrols katalog. Tillbehör DC AirCube 1200, 2000 42937 DC AirCube 1200 42938 Benämning Art nr Förfi lter 42918 Kolförfi lter 42938 Mikrofi lter 42940...
Page 12
Garanti Garantitiden är två år och avser fabrikationsfel. Garantin Reparationer ska utföras av Dustcontrol eller personer som gäller under förutsättning att maskinen används på normalt godkänts av Dustcontrol. I annat fall förverkas garantin. sätt och får den service som krävs. Normalt slitage ersätts inte.
Use only accessories and replacable parts which are – WARNING Th is machine is for dry use only. available in the Dustcontrol catalogue. When using – CAUTION Th is machine is for indoor use only. faulty parts or pirate parts (especially fi lter) the –...
*/ Sound level at 1,6 m height and 1 m distance according to DIN EN ISO 3744 in free space and at maximum airfl ow. Description Th e DC AirCube 1200 can also be used to discharge Th e DC AirCube air cleaner is intended for cleaning the air from work places which must be kept under negative air in a work area and is intended for use as a compliment pressure.
Air is passed through a combina- Th e DC AirCube 500 can also be used to discharge air tion prefi lter and a microfi lter. Th e microfi lter is a HEPA from work places which must be kept under negative 13 fi lter separates particles to 99.95%.
Th e DC AirCube 500 should be performance tested and When the suction is reduced, due to the fi lters becoming When the suction is reduced, due to the fi lters becoming checked at least once per year or more frequently if subject clogged.
Page 17
Service DC AirCube 1200, 2000 While performing cleaning or maintenance on the Th e DC AirCube 1200, 2000 should be performance machine, the unit should be off and disconnected from tested and checked at least once per year or more fre- the power supply.
Assembly DC AirCube 1200, 2000 DC AirCube 1200 DC AirCube 2000 2014-03-19 Part No 94178 DC AirCube - 18...
Page 19
Prefi lter 42690 Microfi lter 42692 Funnel 42753 Bracket 42724 2420 42724 42753 Other accessories — see Dustcontrol catalo- gue. Accessories DC AirCube 1200, 2000 42937 DC AirCube 1200 42938 Description Part No Prefi lter 42918 Prefi lter carbon 42938...
Page 20
Warranty Th e warranty period for this machine is two years and Service performed by other than Dustcontrol or its aut- covers manufacturers faults. Th e warranty is valid under horized agent voids automatically the warranty. No other the condition that the machine is used under normal warranty express or implied is applicable.
Vor Inbetriebnahme sollten Sie die Maschine auf Es dürfen keine heißen oder glühenden Teilchen Schäden überprüfen. eingesaugt werden. Die Maschine sollte nicht für Reparaturen dürfen nur von einer von Dustcontrol explosive, instabile und selbstentzündliche Partikel autorisierten Werkstatt durchgeführt werden. oder Stäube.
*/ Schalldruckpegel in einer Höhe von 1,6 m und mit Abstand 1 m nach DIN EN ISO 3744 bei maximaler Luftmenge. Funtktionbeschreibung Der Luftreiniger DC AirCube ist für die Reinigung von Der Ventilator hat eine stufenfreie Geschwindigkeits- regulierung, was beispielsweises den Energiesparmodus Arbeitsplätzen konzipiert.
Funktionsbeschreibung DC AirCube 500 Der Luftreiniger DC AirCube 500 wurde für die Rei- Der Luftreiniger kann zusätzlich am Luftaustritt mit nigung der Luft in staubigen Arbeitsräumen entwickelt. einem Luftschlauch versehen werden und somit als Luft- Das Gerät ist als Zusatz für unsere punkt absaugung ventilator eingesetzt werden.
Bei Reinigung und Pfl ege der Maschine muss diese abge- digt ist. schaltet und das Kabel aus der Steckdose entfernt werden. Der Luftreiniger DC AirCube 500 muss mindestens Wenn die Saugleistung wegen zu grosser Staubbelastung Wenn die Saugleistung wegen zu grosser Staubbelastung einmal pro Jahr kontrolliert und hinsichtlich seiner Funk- abnimmt - wechseln Sie zunächst den Vorfi lter.
Page 25
Wartung DC AirCube 1200, 2000 Bei der Reinigung und Pfl ege der Maschine muss diese Der Luftreiniger DC AirCube 1200, 2000 muss mindes- abgeschaltet und der Netzstecker gezogen sein. tens einmal im Jahr gewartet werden. Beschädigte Teile müssen ausgetauscht und dürfen nicht länger, als es ihre Das Absinken der Saugleistung durch zu hohe Staubbe- Lebensdauer erlaubt, verwendet werden.
Page 28
Gewährleistung Die Gewährleitungszeit ist zwei Jahre und bezieht sich auf Reperaturen müssen von Dustcontrol oder von Dustcontrol Fabrikationsfehler. Die Garantie gilt unter der Vorausset- autorisiertem Personal durchgeführt werden. In anderen zung, dass diese wie vorgeschrieben verwendet wird und Fällen verfällt die Garantie.
Atención: Este equipo debe ser utilizado para mate- 8. Atención: rial seco. Utilice solo accesorios y recambios de Dustcontrol, Atención: equipo de uso exclusivo en el interior. cuando se utilizan piezas no originales de Dust- Atención: El equipo debe ser guardado en interior.
Descripción El DC Aircube 1200 puede también usarse para descar- El DC AirCube está preparado para la fi ltración de aire gar aire de lugares de trabajo que deben mantenerse en en la zona de trabajo y como complemento para extrac- presión negativa.
Description DC AirCube 500 El ventilador tiene dos ajustes de velocidad que permiten El fi ltro de aire DC AirCube 500 está diseñado para lim- un funcionamiento económico, por ejemplo durante la piar el aire en un lugar de trabajo y se utiliza como com- noche.
Cuando se reduce la succión a causa de la obstrucción de Cuando se reduce la succión a causa de la obstrucción de El DC AirCube 500 debe someterse a pruebas de funcio- los fi ltros, debe sustituirse el prefi ltro. Coloque la superfi cie los fi ltros, debe sustituirse el prefi ltro.
Page 33
Cuando la aspiración baja debido a obstrucciones en el fi ltro, la luz roja se encenderá, señalizando que es el mo- El DC AirCube 1200, 2000 debe ser comprobado y revi- mento de cambiar el prefi ltro. (Nota:. Esta función sólo (Nota:.
Montaje DC AirCube 1200, 2000 DC AirCube 1200 DC AirCube 2000 2014-03-19 Part No 94178 DC AirCube - 34...
Page 35
42660 4266 Prefi ltro 42917 Microfi ltro 42896 Manguera/adaptador/abrazadera 42657 2657 315 mm 42657 Adaptador y curva 90 315 mm 42660 Prefi ltro de carbón 42937 Otros accesorios – ver catálogo de Dustcontrol DC AirCube - 35 Part No 94178...
Page 36
Dustcontrol. No se aplican las que fue diseñada con un mantenimiento apropiado. El otro tipo de garantías.
8. Varoitus tettu laitteen käyttämisestä. Käytä vain lisätarvikkeita ja varaosia, jotka ovat saata- - VAROITUS Tämä kone on tarkoitettu ainoastaan villa Dustcontrol luettelossa. Jos käytetään viallisia tai kuivakäyttöön. piraattiosia (etenkin suodatinta), laite saattaa päästää - HUOMIO Tämä kone on tarkoitettu vain lävitseen epäterveellistä...
*/ Äänitaso 1,6 m korkeudella ja 1 m etäisyydellä DIN EN ISO 3744 mukaan vapaassa tilassa maksimi ilma- määrällä. Toiminta DC AirCube 1200 voidaan käyttää myös poistamaan DC AirCube ilmanpuhdistin on tarkoitettu ilmanpuh- ilmaa työskentelytiloista, jotka tulee pitää negatiivisesti distukseen työskentelyalueella ja tarkoitettu täydentä- paineistettuna.
Toiminta DC AirCube 500 Ilmanpuhdistin DC AirCube 500 on tarkoitettu työtilan Imutehon alennuttua, on esisuodatin vaihdettava. Mikäli ilman puhdistamiseen. Laitetta käytetään täydennyksenä imuteho ei parane, on myös HEPA-suodatin vaihdettava. kohdepoiston kanssa. Ilma kierrätetään esisuodattimen ja HEPA-suodattimen kautta. HEPA-suodattimella on Puhallin on kaksinopeuksinen, mikä mahdollistaa talou- erittäin korkea erotusaste ja se erottelee käytännössä...
Puhdistuksessa ja huollossa koneen virta on katkaistava ja Tarkista säännöllisesti, ettei sähköjohto ole vioittunut. johto irroitettava. Ilman puhdistin DC AirCube 500 täytyy testata ja Imutehon alkaessa heiketä suuren pölykuorman takia, on tarkastaa vähintään kerran vuodessa, koska sitä käytetään esisuodatin vaihdettava. Asettele ”pehmeä” puoli ulospäin terveydelle vaarallisille aineille.
Page 41
Huolto DC AirCube 1200, 2000 Laitetta puhdistettaessa ja huollettaessa laitteen tulee olla DC AirCube 1200, 2000:n suorituskyky tulee testata ja pois päältä ja virtajohto tulee irrottaa virtalähteestä. laite tarkastaa ainakin kerran vuodessa, tai useammin jos sitä käytetään erittäin paljon. Kun imu pienenee suodattimien tukkeutumisen vuoksi, punainen valo palaa.
Asennus DC AirCube 1200, 2000 DC AirCube 1200 DC AirCube 2000 2014-03-19 Part No 94178 DC AirCube - 42...
Page 43
4138 Esisuodatin 42690 HEPA-suodatin 42692 Kartio 42753 Kattokannake 42724 42724 2420 42753 Muut lisävarusteet, ks. Dustcontrolin katalogi. Lisävarusteet DC AirCube 1200, 2000 42937 DC AirCube 1200 42938 Kuvaus Osanro Hienouodatin 42918 Esisuodatin hiiltä 42938 Mikrosuodatin 42940 DC AirCube 2000 Kuvaus...
Page 44
Vaihda suodatin. tai tiiviste. Laite käy vain Kääntyvä virtamittari Tilaa osat ja vaihda. täydellä teholla. on viallinen. Ilmanvirtauksen vähentyminen Suodatin täynnä. Vaihda suodatin. poistopuolella. Tuuletin ei käynnisty. Ei virtaa. Tarkista virtalähde ja liitäntä. 2014-03-19 Part No 94178 DC AirCube - 44...
8. Waarschuwing - LET OP: Deze machine zal alleen binnenshuis Gebruik alleen originele accessoires en onderdelen worden opgeslagen. van Dustcontrol. U vind deze in de Dustcontrol catalogus. Wanneer verkeerde onderdelen of niet 2. Werkplek originele onderdelen(met name fi lters) worden Stel de machine niet bloot aan vocht en regen.
*/ Geluidsniveau op 1,6 meter hoogte en 1 meter afstand, volgens de DIN EN ISO 3744 in een vrije omge- ving en een maximale luchtstroom. Beschrijving De DC AirCube 1200 luchtreiniger heeft een instelbaar De DC AirCube luchtreiniger is bedoeld voor ruimte- toerental, bijvoorbeeld voor gebruik tijdens de nacht. Des- lijke fi ltratie van zweefstof.
Beschrijving DC AirCube 500 De unit beschikt over een twee standen ventilator. Er is De DC AirCube 500 is bedoeld voor ruimtelijke fi ltratie ook een spaarstand, bijvoorbeeld voor gebruik tijdens de van zweefstof. De lucht wordt aangezogen en gefi lterd nacht.
Gebruik uitsluitend originele Geadviseerd wordt de werking van de DC AirCube 500 fi lters, Zodat de unit geschikt blijft voor afzuiging van minstens één keer per jaar te laten controleren, of vaker gevaarlijke stoff en.
Page 49
Geadviseerd wordt de stopte fi lters, vervang dan het voor-fi lter. (Let op:. Deze (Let op:. Deze werking van de DC AirCube 1200, 2000 minstens één functie is alleen bij max. snelheid). functie is alleen bij max. snelheid).
De garantie is twee jaar geldig en dekt fabrieksfouten. De garantie vervalt indien service wordt uitgevoerd door De garantie is alleen indien het apparaat wordt gebruikt anderen dan Dustcontrol, of door anderen dan Dustcontrol onder normale omstandigheden voor datgene waar het voor gemachtigde vertegenwoordigers.
Ne laisser jamais la machine tourner en con-tinue détachées qui sont disponibles dans le catalogue inutilement. Suivre toujours les règlemen-tations Dustcontrol. Si vous utilisez des pièces défec-tueuses particulières aux matières avec lesquelles vous travail- ou contrefaites (spécialement les fi ltres), la machine lez: par exemple l´amiante.
Description Le DC AirCube 1200 peut aussi être utilisé pour Le purifi cateur d’air DC AirCube a été conçu pour le l’évacuation de l’air des lieux de travail qui doivent être nettoyage de l’air dans un lieu de travail ; il s’utilise en maintenus à...
Description DC AirCube 500 L’épurateur d’air DC AirCube 500 est adapté pour le net- Le ventilateur a deux vitesses permettant ainsi un fon- toyage de l’air ambiant dans une zone de travail et aussi ctionnement économique, par exemple la nuit.
Quand l’aspiration est moindre à cause d’un important Quand l’aspiration est moindre à cause d’un important Le DC AirCube 500 devra être testé et vérifi er au moins volume de poussières - démonter et enlever le pré-fi ltre. volume de poussières - démonter et enlever le pré-fi ltre.
Page 57
Entretien DC AirCube 1200, 2000 Lors du nettoyage ou de la maintenance de la machine, Le DC AirCube 1200, 2000 doit être testé au moins l’unité doit être éteinte et débranchée de l’alimentation une fois par an ou plus fréquemment en cas d’utilisation secteur.
Page 58
Le montage DC AirCube 1200, 2000 DC AirCube 1200 DC AirCube 2000 2014-03-19 Part No 94178 DC AirCube - 58...
Page 59
Microfi ltre 42692 Entonnoir 42753 Montage au plafond 42724 2420 42724 42753 Autres accessoires, voir le catalogue Dustcon- trol. Accessories DC AirCube 1200, 2000 42937 DC AirCube 1200 42938 Description Part n Préfi ltre 42918 Préfi ltre carbone 42938 Microfi ltre...
Le rejet de la machine est Le fi ltre est plein. Changer le fi ltre. mauvais. Le ventilateur de démarre Pas de puissance. Vérifi er la source d’énergie et pas. la connection. 2014-03-19 Part No 94178 DC AirCube - 60...
Maskinen får ikke benyttes hvis kabel eller støpsel er skadet. Viktige tiltak Ved rengjøring, ettersyn og vedlikehold skal skal maskinen gjøres strømløs ved å stoppe motoren og trekke ut støpselet. DC AirCube - 61 Part No 94178...
Funksjonbeskrivelse Luftrenseren DC AirCube er utviklet for luftrensing i DC AirCube 1200 kan også brukes til evakuering av luft i arbeidslokaler. Maskinen anvendes som et komplement til rom hvor man ønsker et undertrykk, ved at utløpet tilkobles punktavtrekk. Luften sirkuleres gjennom et forfi lter og et en 250 mm slange.
Luften sirkuleres gjennom et forfi lter og et mikrofi lter. Mikrofi lteret har ekstremt høy fi ltrerings- DC AirCube 500 kan også brukes til evakuering av luft grad, og skiller ut praktisk talt alle støvpartikler i luften ved at utløpet tilkobles en 125 mm slange.
Kontroller regelmessig at elkabel ikke er skadet. slås av og dra ut støpselet. • Luftrenser DC Aircube 500 skal funksjonsprøves og • Når sugeeff ekten begynner å synke pga for stor ettersees minst en gang pr år fordi det er en maskin støvbelastning, indikeres dette av at den røde lampen...
Page 65
Service DC AirCube 1200, 2000 Ved rengjøring og håndtering av maskinen må maskinen Luftrenseren DC AirCube 1200 og 2000 må funksjonstestes slås av og kontakten dras ut. og inspiseres minst én gang per år, da det er en maskin for helseskadelige stoff er.
Bytt fi lter. er skadet. Maskinen går bare på Kondensator defekt. Bestill reparasjon. ene hastigheten Maskinen suger dårlig. Tette fi ltre. Bytt fi lter. Viften starter ikke. Maskinen ikke er koblet. Koble til strøm. 2014-03-19 Part No 94178 DC AirCube - 68...
Utblåsningsstos 42749 Spännlås 42666 Insugsgaller 4586 Strömomkopplare 42689 Handtag 4829 Kondensator 400 V 4 μF 42690 Förfi lter 80461 Mikroswitch 42691 Fläkt 240 V 94178 Bruksanvisning i original DC AirCube 42692 Mikrofi lter DC AirCube - 69 Part No 94178...
Page 70
42690 Prefi lter 4829 Condenser 400 V 4 μF 42691 Fan 240 V 80461 Micro Switch 42692 HEPA fi lter 94178 Original instructions DC AirCube Deutsch Art. Nr. Benennung Art. Nr. Benennung 42697 Gummifuß 41517 Steckdose 42700 Flügelmutter M6, plast, schwarz...
Page 71
42690 Esisuodatin 4829 Kondensaattori 400 V 4 μF 42691 Puhallin 240 V 80461 Mikrokatkaisija 42692 HEPA-suodatin 94178 Käyttöohje, alkuperäinen DC AirCube Español Referencia Descripción Referencia Descripción 41517 Enchufe 42697 Pie para la vivienda 42320 Interruptor, encendido/apagado 42700 Tuerca de mariposa M6, plástico, negro...
Page 72
Hjul D=100 42698 Spännlås 42320 Strömbrytare 42918 Förfi lter 42366 Spännlås 42931 Inlopp 42932 Handtag 42650 Potentiometer 426700 Handtag 42933 Motorenhet 42688 Lock, komplett 42940 Mikrofi lter 94178 Bruksanvisning i original DC AirCube 2014-03-19 Part No 94178 DC AirCube - 72...
Page 73
Handle 42366 Toggle fastener 42933 Motor 42650 Speed control 42940 HEPA fi lter 426700 Handle 42688 Cover, complete 94178 Original instructions DC AirCube 42697 Foot Deutsch Art.nr. Bezeichnung Art.nr. Bezeichnung 42697 Fuß 41210 Gehäuse für Lampe 42698 Haken für Behälter...
Page 74
42366 Attache à bascule 42932 Traiter 42650 Contrôle de la vitesse 42933 Moteur 42940 Filtre HEPA 426700 Traiter 94178 Notice originale DC AirCube 42688 Couverture, complète 42697 Pied Norsk Art nr Betegnelse Art nr Betegnelse 41210 Filter indikator lys 42698 Spennlås...
Page 75
Lock, komplett 42698 Spännlås 42105 Hjul D=200 42320 Strömbrytare 42895 Inlopp 42366 Spännlås 42898 Handtag 42917 Förfi lter 42896 Mikrofi lter 42650 Potentiometer 94178 Bruksanvisning i original DC AirCube0 42953 Motorenhet 426700 Handtag DC AirCube - 75 Part No 94178...
Page 76
42320 Switch 42895 Inlet 42898 Handle 42366 Toggle fastener 42917 Prefi lter 42896 HEPA fi lter 42650 Speed control 94178 Original instructions DC AirCube 426700 Handle 42953 Motor Deutsch Art.nr. Bezeichnung Art.nr. Bezeichnung 42688 Deckel 41210 Gehäuse für Lampe 42698 Haken für Behälter...
Page 77
42898 Poignée 42896 Microfi ltre HEPA 42917 Préfi ltre 42953 Moteur 42650 Contrôle de la vitesse 426700 Poignée 94178 Notice originale DC AirCube Norsk Art nr Betegnelse Art nr Betegnelse 41210 Filter indikator lys 42688 Lock, komplett 42698 Spennlås 42105...
Svenska EG-försäkran om överensstämmelse Vi försäkrar härmed att DC AirCube är i överensstämmelse med följande bestämmelser och standarder; 2006/42/ EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60204-1, EN 1822-1. Serienummer och tillverkningsår indikeras på märkplåt på maskinen. Dustcontrol AB Nina Uggowitzer English EG-declaration of conformity We declare that DC AirCube is in conformity with following directives and standards;...
Netherlands EG-verklaring van overeenstemming Wij verklaren hiermee dat DC AirCube in overeenstemming is met en voldoet aan de volgende standaard en richtlij- nen:2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60204-1, EN 1822-1. Serienummer en productiedatum staan vermeld op het typeplaatje op de machine.
Page 80
Fax: +31 341-25 07 36 US-Wilmington NC 28405 info@allintechniek.nl Tel: +1 910-395-1808 Dustcontrol FIN OY www.allintechniek.nl Fax: +1 910-395-2110 Valuraudankuja 6 info@dustcontrolusa.com FI-00700 Helsinki www.dustcontrolusa.com Tel: +358 9-682 4330 Fax: +358 9-682 43343 dc@dustcontrol.fi www.dustcontrol.com www.dustcontrol.fi 2014-03-19 Part No 94178 DC AirCube - 80...