Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Système électrostatique
pour le revêtement des câbles ECC 701
Manuel d'utilisation P/N 7146202_05
- French -
Édition 08/15
D
D
NORDSON ENGINEERING GMBH
LÜNEBURG
GERMANY

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nordson ECC 701

  • Page 1 Système électrostatique pour le revêtement des câbles ECC 701 Manuel d’utilisation P/N 7146202_05 - French - Édition 08/15 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY...
  • Page 2 SureSeal, Swirl Coat, Tempus, ThruWave, TinyCure, Trade Plus, Trio, TruFlow, Turbo, Ultra FoamMix, UltraMax, Ultrasaver, Ultrasmart, Unity, UNITYMotion, Universal, ValueMate, Versa, VersaPUR, Viper, Vista, Web Cure, 2 Rings (design) sont des marques - T - de Nordson Corporation. Les désignations et identifiants d’entreprise dans le présent document peuvent être des marques dont l’utilisation par des tiers à...
  • Page 3: Table Des Matières

    ....... . . 1‐4 Plaquettes de mise en garde et autocollants ....1‐5 ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 4 ........2‐16 Trémie d’alimentation (accessoire) ......2‐16 E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 5 ....3‐20 Montage de l’adaptateur de pompe P/N 7114984 ..3‐21 ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 6 Modification de la pompe pour une autre vitesse de ligne ..5‐13 Compte rendu des opérations d’entretien ....5‐15 E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 7 Mise à la terre électrostatique ......A‐1 ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 8 ....... . D‐2 E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 9: Nordson International

    46‐40‐932 882 Switzerland 41‐61‐411 3838 41‐61‐411 3818 Hot Melt 44‐1844‐26 4500 44‐1844‐21 5358 United Kingdom Industrial 44‐161‐498 1500 44‐161‐498 1501 Coating Systems Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany 49‐211‐92050 49‐211‐254 658 E 2012 Nordson Corporation NI_EN_Q_1012_MX All rights reserved...
  • Page 10: Outside Europe

    O‐2 Introduction Outside Europe For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Contact Nordson Phone Africa / Middle East DED, Germany 49‐211‐92050 49‐211‐254 658 Asia / Australia / Latin America Pacific South Division, 1‐440‐685‐4797...
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    être capables physiquement d’exécuter les tâches qui leur sont assignées. Utilisation conforme Toute utilisation de l’équipement Nordson d’une manière autre que celle décrite dans la documentation fournie conjointement peut entraîner des dommages corporels ou matériels.
  • Page 12: Réglementations Et Homologations

    Il y a lieu de s’assurer que tout l’équipement est conçu et homologué pour l’environnement dans lequel il va être utilisé. Toutes les homologations obtenues pour l’équipement Nordson seront annulées en cas de non‐respect des instructions données pour l’installation, l’utilisation et l’entretien de cet équipement.
  • Page 13: Prévention Des Incendies

    Utiliser uniquement les pièces de rechange destinées à l’équipement d’origine. Contacter le représentant local de Nordson pour tout conseil et toute information concernant les pièces. Mise à la terre ATTENTION : L’utilisation d’un équipement électrostatique défectueux est dangereux et peut provoquer une électrocution, un incendie ou une...
  • Page 14: Intervention En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    Identifier la cause du dysfonctionnement et y remédier avant de remettre le système en marche. Mise au rebut/Elimination Mettre l’équipement au rebut et éliminer les matières mises en oeuvre et les produits d’entretien utilisés conformément à la réglementation locale en vigueur. S1FR-03-[SF-Powder]-6 E 2001 Nordson Corporation...
  • Page 15: Plaquettes De Mise En Garde Et Autocollants

    7144253 PRUDENCE : Risque de basculement ! Ne pas soulever l’équipement avec un chariot élévateur par ce côté. Côté arrière de 7148904 Soulever l’équipement avec un chariot élévateur par ce côté. l’équipement Tournez S.V.P. P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 16 Avec les options chambre de pulvérisation séparée (avec pompe de retour) Régulateur de pression pompe de retour de poudre Avec l’option Key‐to‐Line (levier) Fonctionnement asservi à un signal de commande Sur demande Mode manuel E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05...
  • Page 17: Introduction

    Section 2 Introduction Domaine d’utilisation Les équipements d’enduction de câbles de la série ECC 701 - appelées aussi plus simplement équipements ou installations dans les lignes suivantes - ne doivent être utilisés que pour enduire des câbles ou des substrats similaires.
  • Page 18 2‐2 Introduction Si les valeurs indiquées dans la Fiche technique ne sont pas respectées. E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 19: Risques Résiduels

    Les informations générales sur la version Tribomatic dans le présent manuel ont pour seul but de clarifier les différents modes de fonctionnements des différentes exécutions. Contacter Nordson plus de plus amples informations. Remarque générale Le présent manuel n’est valable que conjointement avec tous les autres documents qui constituent la documentation de l’équipement.
  • Page 20: Principe De Fonctionnement De L'équipement

    à canal latéral ou ne s’échappe de l’équipement. La poudre qui reste captive des cassettes filtrantes en est automatiquement détachée et retombe dans le réservoir. Air évacué Apport d’air Fig. 2‐1 Option Chambre de pulvérisation rapportée E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 21: Composants De L'équipement

    Brochage ‐XS2:9 Déclencheur pistolet 3 Brochage ‐XS2:10 Déclencheur pistolet 4 Câblage sur module enfichable 2 Fiche ‐J1:2 Câblage sur module enfichable 2 Fiche ‐J1:1 Pistolet 3 Pistolet 4 Brochage/câblage standard à partir de fin 2010 ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 22: Synopsis

    14 Porte vers le détecteur de niveau 7 Pompe à poudre* 19 Régulateur de pression retour matière 8 Vérine Remarque : Des manuels distincts sont disponibles pour les composants repérés par un *. E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 23: Interrupteur Principal

    PFM. Voir aussi la Section Utilisation. Au besoin, une alerte sonore est également émise. L’alerte sonore peut être activée et désactivée avec le commutateur sur la vérine. Fig. 2‐5 Détecteur de niveau ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 24: Contrôleur De Dépose Vantage

    était en ébullition. Dans cet état, la poudre se comporte comme un liquide et elle peut alors être transportée facilement vers le pistolet de pulvérisation par la pompe à poudre. E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 25: Régulateur De Pression Retour Matière

    Symbole Branchement tuyau à poudre : La poudre en excès retourne de la chambre de pulvérisation séparée vers l’équipement en glissant à travers un tuyau à poudre et elle est de nouveau disponible pour l’enduction. Fig. 2‐6 Option chambre de pulvérisation séparée ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 26: Régulateur De Pression Contrôleur De Dépose

    Du fait de la dépression produite par le compresseur à canal latéral, il n’y a quasiment aucune fuite de poudre en excès, même lorsque la chambre de pulvérisation est ouverte. Fig. 2‐8 Vue dans la chambre de pulvérisation ouverte E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 27: Pompe À Poudre / Pompe De Transfert De Poudre / Pompe De Retour De Poudre

    PRUDENCE : Maximum deux pistolets par chambre de pulvérisation (individuelle). Disposer les pistolets avec un décalage afin que les champs électriques au niveau des buses ne s’influencent pas mutuellement. Pistolet 2 Fig. 2‐11 ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 28: Pistolets De Poudrage

    à la terre et elles y adhèrent. Dans la bibliographie Nordson, ce procédé est appelé le procédé Corona. Sur un pistolet Sure Coat, l’air du pistolet empêche en plus que de la poudre s’accumule sur l’électrode.
  • Page 29: Exécution Tribomatic

    Schéma de l’écoulement Air de fluidisation Fig. 2‐15 Signification des couleurs des tuyaux à air Raccord air (anglais) Marquage Couleur du tuyau Air de débit Flow Rate Air noir Air d’atomisation Atomizing Air bleu ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 30: Fonctions De L'équipement

    XS2 ou automatiquement par l’ouverture de la chambre de pulvérisation si un contact de sécurité est installé. Le message Loc apparaît sur l’afficheur du contrôleur de dépose pour les deux types de verrouillage. E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 31: Nettoyage Automatique Du Filtre

    (5). L’opération de nettoyage est exécutée en alternance pour les deux cassettes filtrantes et commandée par un API. Voir page 3‐10, Réglage des paramètres de l’API pour le nettoyage automatique du filtre. ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 32: Option Key-To-Line (Fonctionnement Asservi)

    Positions du levier Exécution avec électrovanne : En position de repos, la vanne proportionnelle est contournée (mode manuel). Voir la section Installation / Option Key‐to‐Line (fonctionnement asservi) : Procéder à un étalonnage pour plus d’informations. E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 33: Plaque Signalétique

    à ce que la poudre ne forme pas de grumeaux. Une trémie d’alimentation est idéale pour ce type de poudre, car il est possible d’y verser un bidon complet en une seule fois et de mettre l’emballage au rebut. Fig. 2‐20 ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 34 2‐18 Introduction E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 35: Installation

    Bloquer les roues avec des cales ET poser l’équipement sur les pieds. Desserrer les vis de la vérine et remonter celle-ci après l’avoir retourné de 180 degrés (figure ci-contre). ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 36: Préparation De L'air Comprimé

    Augmentation lorsque l’écoulement de la poudre est être transportée difficile et non homogène Diminution lorsque la poudre sorte du pistolet de manière irrégulière et par saccades E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 37: Clapet À Étranglement Sur Les Équipements Sure Coat

    Face arrière du contrôleur de dépose : L’air du pistolet est réduit à environ 0,3 bar avec un clapet à étranglement P/N 288822. REMARQUE : Le clapet à étranglement P/N 400193 était monté à titre transitoire jusqu’à novembre 2009. Réglage d’usine Nordson : 0,3 bar. ECC701 P/N 7146202_05...
  • Page 38: Vue D'ensemble Des Raccordements Obligatoires

    Équipement (pince) : (par ex. tube d’eau) De la chambre de présent Équipement XS3 Équipement XS3 pulvérisation (contact de sécurité) Du pistolet de pulvérisation présent Contrôleur de dépose Contrôleur de dépose GUN OUTPUT GUN OUTPUT E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 39: Passages De Câbles Et Raccords (Côté Avant)

    8 Câble du pistolet, air de pistolet/d’atomisation et fil de terre 2 Remarque : Tous les postes 3 et 4 sont des options. Remarque : Périphérie : par ex. chambre de pulvérisation, pistolet de pulvérisation ... ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 40: Passages De Câbles Et Raccords (Côté Gauche)

    6 Passage du câble de sécurité de la chambre de trémie d’alimentation raccordement XS3 pulvérisation 1) 5 Réservé pour XS4 7 Mise à la terre de l’équipement 2 Interface XS4 (en option) (pince) 3 Raccordement au secteur E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 41: Mise À La Terre Du Système De Poudrage

    Voir aussi le schéma de câblage. PRUDENCE : Le transformateur est lourd. Faire appel à une deuxième personne pour sécuriser la plaque avant métallique s’il faut le déposer. ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 42: Pose Des Câbles

    (PFM1 / PFM2) Défaut : Niveau de poudre insuffisant (détecteur de niveau) Position de l’interrupteur principal : MARCHE ou ARRÊT Position du disjoncteur du compresseur à canal latéral : MARCHE ou ARRÊT Fig. 3‐6 E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 43: Alimentation En Air Comprimé

    Vantage Air d’atomisation 1,2 bar / 17,5 psi 1,0 bar / 14,5 psi 1,0 bar / 14,5 psi  0,3 bar /  4,4 psi Air du pistolet (non réglable) Fig. 3‐2 ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 44: Réglage Des Paramètres De L'api Pour Le Nettoyage Automatique Du Filtre

    Le temps de pause est la durée de repos entre les temps de fonctionnement. Plus le temps de pause est court, plus la puissance de nettoyage est élevée. REMARQUE : Régler les temps de pause des deux filtres à la même valeur. E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 45: Réalisation Des Réglages

    à une augmentation de près de 100 % de la capacité de nettoyage. La combinaison de ces deux dispositions permet d’obtenir une capacité de nettoyage près de cinq fois supérieure à celle du réglage initial. ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 46: Option Key-To-Line (Fonctionnement Asservi) : Procéder À Un Étalonnage

    Les deux modèles se distinguent facilement par leurs couvercles. NHR : Le couvercle de remplissage est noir, circulaire et en caoutchouc. HR : Le couvercle de remplissage est bleu, carré et en plastique. E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 47: Raccordement De La Trémie D'alimentation Nhr (Accessoire)

    4. Emmancher le tuyau à poudre (6, fig. 3‐13) sur la pompe de transfert de TIVAR® est une marque déposée poudre. de Quadrant Engineering Plastic Products Les éléments suivants ne sont pas nécessaires pour cette application : Adaptateur P/N 638661 Tuyau spiralé Fig. 3‐13 ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 48 9. Fig. 3‐16 : Raccorder la pompe de transfert et la fluidisation de la trémie d’alimentation avec le tuyau à air noir de 8 mm (1), les réducteurs 10/8 mm (2), le raccord en T (3) et le clapet à étranglement (clapet à pointeau, 4). Fig. 3‐16 E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 49 Un bidon de poudre contient généralement 22,5 kg (50 lb.). La trémie d’alimentation est conçue pour 36 kg (80 lb.). Même pendant la fluidisation, il reste ainsi suffisamment d’espace pour l’expansion de la poudre. ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 50: Raccordement De La Trémie D'alimentation Hr (Accessoire)

    Le raccordement est possible des deux côtés de l’équipement. 1. Emmancher le capuchon (1, fig. 3‐19 et Fig. 3‐20) sur la trémie d’alimentation. 2. Monter la pompe de transfert de poudre sur la trémie d’alimentation. Fig. 3‐20 E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 51 Emmancher le tuyau à poudre (6) de la trémie d’alimentation. 5. Relier la trémie d’alimentation à la terre. Raccordement de mise à la terre (5, fig. 3‐19 et Fig. 3‐22). Fig. 3‐22 ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 52: Raccordement De L'air De Fluidisation

    Pression de fluidisation (trémie d’alimentation) : 1 à 2,7 bar (15 à 40 psi) Côté client 7. Remplir la trémie d’alimentation de poudre à moitié, de sorte qu’il reste suffisamment d’espace pour l’expansion de la poudre lors de la fluidisation. E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 53: Lorsqu'il Faut Installer Des Pompes Neuves Sur D'anciens Équipements

    équipements Il existe les kits de transformation 7168072, 7168073) qui peuvent être utilisés sur tous les modèles ECC 200 à ECC 701. Le kit de transformation sert à remplacer une pompe qui n’est plus livrable par son successeur. Le cas échéant, il faut également remplacer certains composants adjacents...
  • Page 54: Transformation

    Glisser la pompe (3) sur l’adaptateur depuis l’extérieur avec un léger mouvement de rotation. g. Enficher à nouveau les tuyaux à air (A et F) et le tuyau à poudre. Montage des réducteurs P/N 7149160 Fig. 3‐23 E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 55: Montage De L'adaptateur De Pompe P/N 7114984

    3‐21 Installation Montage de l’adaptateur de pompe P/N 7114984 Fig. 3‐24 Montage de l’adaptateur de pompe en aluminium 1 Tuyau d’aspiration réservoir 2 Adaptateur de pompe 3 Pompe ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 56 3‐22 Installation E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 57: Utilisation

    Ces décharges électriques peuvent représenter un danger pour les personnes sensibles ! Variante I Variante III BH 15 BH 25 BH 40 Variante II Fig. 4‐1 ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 58: Propriétés De La Machine

    Ce phénomène est prévisible pendant la phase de démarrage et durant la production de gros câbles. Il faut veiller à adapter la taille du trou le plus précisément possible au diamètre extérieur du câble, en tenant compte de l’oscillation. E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 59: Préparation De La Chambre De Pulvérisation

    A. Taille D80 et D100 : Visser la bague de serrage (5) dans laquelle est insérée la brosse (4) sur l’adaptateur. Visser le sous-ensemble sur la chambre de pulvérisation. ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 60: Mise En Service / Mise En Marche

    Si l’équipement est utilisé avec une trémie d’alimentation, ouvrir l’alimentation pneumatique de l’unité de fluidisation de la trémie et laisser la réserve de poudre de l’équipement se fluidifier pendant quelques minutes (environ 5 à 10 minutes). Tournez S.V.P… E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 61 Versa‐Spray/Ceramic : maximum 100 kV (plage de 33 à 100 kV) Sure Coat : maximum 95 kV (plage de 25 à 95 kV) REMARQUE : Pour les pistolets Tribomatic, seul le courant de sortie (μA) est affiché. Tournez S.V.P… ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 62: Remplissage Avec De La Poudre

    à ce que la poudre ne forme pas de grumeaux. Une trémie d’alimentation est idéale pour ce type de poudre, car il est possible d’y verser un bidon complet en une seule fois et de mettre l’emballage au rebut. E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 63: Optimisation Du Revêtement Directives

    Le compte-rendu de réglage peut être utilisé à cet effet. REMARQUE : Il convient d’utiliser le compte-rendu de réglage pour pouvoir reproduire à tout moment les réglages optimaux déterminés pour une production. ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 64: Réglage De La Buse

    0 ‐ 10 mm Câble 10 ‐ 20 mm Câble  20 mm Fig. 4‐5 Exemple de buses Versa‐Spray fendues 1 Fente de 2,5 mm 2 Fente de 2,5 mm, variante : Fente de 4 mm E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 65: Réglage De L'indicateur De Débit De Poudre Pfm

    Si la quantité de poudre est vraiment trop faible, la LED rouge tout en bas s’allume et la vérine clignote. Un signal est tout d’abord délivré sur un contact sec de l’interface XS2. ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 66: Ouverture De La Chambre De Pulvérisation

    1. Mettre l’interrupteur principal de l’équipement en position 0 (Arrêt). 2. Arrêter la ligne de production de câble. 3. Après l’immobilisation de l’équipement, le faire dépanner par un personnel qualifié avant de le remettre en marche. E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 67: Compte Rendu De Réglage

    Nettoyage du filtre 4,0 bar Entrée contrôleur de 5,0 bar dépose Exécution Type de pistolet Charge en kV 66 kV (Versa/Ceramic) (recommandée) 60 kV (Sure Coat) Type de pompe à poudre Niveau d’alarme Remarques : ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 68 4‐12 Utilisation E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 69: Entretien

    Ne pas remplacer les joints toriques conducteurs par des joints toriques en matériau non conducteur. Les joints toriques conducteurs contribuent à une mise à la terre correcte. Le non‐respect de cette consigne peut entraîner un risque de blessure, d’incendie ou d’explosion. ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 70: Entretien Régulier

    électrode (antenne) d’utilisation des pistolets de poudrage Compresseur à canal latéral Remplacer le filtre s’il est Si le filtre préliminaire fin était 5‐8 obstrué défectueux En cas de surchauffe Lorsque le disjoncteur s’est déclenché E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 71: Remarque À Propos Des Pinces De Serrage

    (4) vers le bas. Fig. 5‐1 Remplacement des poignées-étoiles Le kit de transformation 7170791 (à commander séparément) permet de modifier les anciens équipements munis de poignées-étoiles. Le couvercle (1, fig.5‐1) sera réutilisé. ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 72: Cassettes Filtrantes

    1. Arrêter l’équipement par l’interrupteur principal. 2. Équipements sans électrovanne dans la conduite d’arrivée d’air comprimé : Débrancher l’équipement de la source d’air comprimé. 3. Côté arrière de l’équipement : Ouvrir la porte de la chambre de filtrage. E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 73 Retirer le papier de la garniture d’étanchéité de rechange et coller cette dernière à fleur des bords de la cassette. 9. Répéter l’étape 8. de l’autre côté de la cassette filtrante. Tournez S.V.P… ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 74: Filtre Préliminaire Fin

    1. Arrêter l’équipement par l’interrupteur principal. 2. Équipements sans électrovanne dans la conduite d’arrivée d’air comprimé : Débrancher l’équipement de la source d’air comprimé. 3. Dévisser le filtre préliminaire fin (1). Fig. 5‐4 Tournez S.V.P. E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 75: Filtre À Air Évacué Et D'arrivée D'air

    2. Desserrer les verrouillages (1) et extraire le tamis grossier par la poignée. 3. Vider le tamis grossier et le frapper. 4. Insérer le tamis grossier à sa place et le verrouiller. Fig. 5‐6 ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 76: Sécheur D'air Comprimé À Membrane (Festo)

    1. Arrêter l’équipement par l’interrupteur principal. 2. Débrancher l’équipement de la source d’air comprimé. 3. Dévisser le sécheur à air (3, fig. 5‐7) et le remplacer entièrement. Fig. 5‐8 Extrait de la notice du fabricant E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 77: Sécheur D'air Comprimé À Membrane : Élimination Des Condensats

    4. Extraire le module sécheur du récipient et le remplacer. 5. Revisser le récipient avec l’écrou d’accouplement. Vibrateur Resserrer les vis de fixation à 25 Nm toutes les 500 heures de fonctionnement. Fig. 5‐10 ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 78: Filtre Du Compresseur À Canal Latéral (Soufflerie)

    Filtre du compresseur à canal latéral (soufflerie) Dans de rares cas, il peut se produire une obstruction du filtre (7+8, fig. 5‐11). Il faut alors remplacer ce sous-ensemble. Fig. 5‐11 Vue éclatée (extrait de la notice du fabricant) E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 79: Remplacement Du Tube Intérieur À Venturi

    5. Extraire le tube intérieur à venturi du support (1, fig. 5‐13). REMARQUE : Les tubes intérieurs à venturi Smartt sont en couleur (rouge : faible débit ; bleu : débit moyen/élevé) et ne nécessitent ni joint torique ni bague de maintien. ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 80: Attention Lors Du Remplacement Des Joints Toriques

    7. Assembler les pièces en procédant dans l’ordre inverse. 8. Utiliser un collier à tuyau pour fixer le tuyau à poudre. 9. Ne pas inverser les raccords en emmanchant les tuyaux à air : Noir sur F Bleu sur A E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 81: Modification De La Pompe Pour Une Autre Vitesse De Ligne

    3. Monter les pièces du kit. Remplacer le tube intérieur à venturi Utiliser le raccord à tuyau à la place du petit tube ou le petit tube à la place du raccord à tuyau. ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 82 5‐14 Entretien E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 83: Compte Rendu Des Opérations D'entretien

    Filtre à air évacué et d’arrivée d’air Chambre de pulvérisation Réservoir Pompe à poudre / pompe de transfert de poudre Tuyaux à poudre Tamis grossier Sécheur d’air comprimé à membrane Tournez S.V.P. ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 84 5‐16 Entretien Partie de l’équipement Date/Nom Date/Nom Date/Nom Vibrateur Pistolets à poudre Compresseur à canal latéral E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 85: Dépannage

    Exemple : Le PFM signal Quantité de poudre insuffisante. À propos du tableau de dépannage Ce tableau de dépannage contient les problèmes les plus fréquents. D’autres problèmes plus spécifiques sont décrits dans les manuels d’utilisation distincts des composants de l’équipement. ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 86: Tableau De Dépannage

    La poudre mise en œuvre convient-elle Consulter le fabricant de la microampères) pour l’application Tribomatic (capacité poudre (ou la fiche de de charge électrostatique) ? données de sécurité de la matière) Indicateur des microampères Consulter Nordson défectueux E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 87: La Vérine Clignote

    Si la quantité de poudre est vraiment trop faible, la LED rouge tout en bas s’allume, la vérine clignote et le signal sonore d’alerte est émis s’il est activé. Un signal est tout d’abord délivré sur un contact sec de l’interface XS2. Voir le schéma de câblage. ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 88: Led Du Détecteur De Niveau (Seulement P/N 398056)

    PTFE pur Tendance à l’agglomération moins élevée qu’avec les tubes internes en Tivar® Nylon À utiliser pour la pulvérisation de La plupart des poudres organiques poudres en PTFE s’agglomèrent sur le nylon blanc jaunâtre E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 89: Signaux De Défaut Du Contrôleur De Dépose Vantage Et Des Led De La Carte De Pistolet

    à 1 ou 3 pistolets. Platine pour deux pistolets Résistance de terminaison (si un seul pistolet est raccordé) LED Défaut LED d’état Repli B Repli A Tension Fig. 6‐1 Carte de pistolet ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 90 6‐6 Dépannage E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 91: Réparation

    3. Desserrer les vis sur la face avant du module enfichable et extraire prudemment celui-ci vers l’avant. Nordson recommande de faire appel à un assistant qui se tient à l’arrière de l’équipement et évite que les câbles restent accrochés à des pièces lors de l’extraction du module enfichable.
  • Page 92: Indicateur De Débit De Poudre Pfm

    7‐2 Réparation Indicateur de débit de poudre PFM L’indicateur de débit de poudre PFM se compose de l’analyseur et du capteur: Analyseur Câble du capteur vers l’analyseur Capteur Fig. 7‐1 E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 93: Remplacement De L'analyseur

    5. Insérer le nouvel analyseur et le visser. 6. Enficher à nouveau les connecteurs retirés en 3.. 7. Revisser la tôle de protection. 8. Passer au Réglage de l’indicateur de débit de poudre. Fig. 7‐2 ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 94: Réglage De L'indicateur De Débit De Poudre (Standard)

    Si le débit de poudre qui traverse le capteur est supérieur à la valeur optimale, les LED jaunes du haut commencent à s’allumer et leur couleur signale la présence d’une situation instable. Fig. 7‐4 E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 95: Remplacement Du Capteur Pfm

    7. Remonter le connecteur sur le câble du capteur. Voir le schéma de câblage pour l’affectation fil‐broche. 8. Enficher le connecteur sur la carte électronique de l’analyseur. 9. Revisser la tôle de protection. 10. Raccorder le câble plat tressé ESD (1, fig. 7‐6). Fig. 7‐6 ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 96: Remplacement Du Détecteur De Niveau

    Fig. 7‐9 P/N 398056 Si l’équipement n’est par rempli après une durée préréglée (voir page 3‐10, Réglage des paramètres de l’API pour le nettoyage automatique du filtre), la vérine clignote. E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 97: Pièces De Rechange

    Les listes de pièces de rechange fournies séparément dans le document Parts List comportent les colonnes suivantes : N° Identifie les pièces illustrées qui sont disponibles auprès de Nordson. P/N Numéro de référence Nordson pour chaque pièce de rechange disponible illustrée. Une série de tirets dans la colonne du P/N (‐ ‐ ‐ ‐ ‐) indique que la pièce ne peut pas être commandée séparément.
  • Page 98 8‐2 Pièces de rechange E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 99: Fiche Technique

    à partir de 80 dB (A), obligatoire à partir de 85 dB (A) (Directive UE relative aux nuisances sonores). Alerte sonore de la vérine (désactivable) 97 dB (A) Volume de remplissage équipement 20 l ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 100: Dimensions

    9‐2 Fiche technique Dimensions Toutes les cotes en mm Équipement avec option chambre de pulvérisation rapportée 1350 1050 Fig. 9‐1 E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 101: Options Chambre De Pulvérisation Séparée

    9‐3 Fiche technique Options chambre de pulvérisation séparée 1010 Fig. 9‐2 Exécution avec levier de serrage (en haut) et avec manette (en bas) ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 102: Siège Des Électrovannes

    9‐4 Fiche technique Siège des électrovannes (avant) -17Y6 -17Y5 (paroi) -17Y1 (avant) (centre) -17Y3 -17Y2 (paroi) (avant) -17Y4 (paroi) -17Y7 -17Y8 Fig. 9‐3 E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 103: Schéma Pneumatique

    9‐5 Fiche technique Schéma pneumatique ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 104: Degré De Séparation Du Papier Filtrant (Valide À Partir D'avril 2015)

    Les poudres sont indiquées avec une granulométrie sur leurs fiches techniques. Les granulométries >10 μm ne posent aucun problème. PRUDENCE : En présence de granulométries <2 μm, les zones de la chambre de filtrage, dans le compresseur à canal latéral et au-dessus de l’équipement sont contaminées. E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 105: Options Et Accessoires

    La poudre aspirée est renvoyée dans le réservoir de l’équipement. Station ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 106: Réduction Du Contact Avec La Poudre

    De plus, la poudre qui se dépose sur le dispositif est soufflée et ne chute ainsi pas sur le câble. L’air comprimé nécessaire à cet effet est dérivé de la fluidisation du retour matière, par ex. Tournez S.V.P… E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 107: Comparaison : Ancienne Variante Avec Manchons - Nouvelle Variante Avec Deuxième Bague De Serrage

    Ancien : Manchons Nouveau : 2. Bague de serrage Fig. 10‐2 Pour le montage de la nouvelle variante, il est nécessaire de retirer les manchons de la chambre de pulvérisation ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 108: Contact De Sécurité (Chambre De Pulvérisation)

    La commande est verrouillée lors de l’ouverture de la chambre de pulvérisation. Le déclenchement des pistolets est impossible. Après avoir refermé la chambre de pulvérisation, l’équipement revient automatiquement dans son état opérationnel originel. E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 109: Trémie D'alimentation

    Le PFM sert à surveiller le débit de poudre vers le pistolet. Pour ce faire, la poudre acheminée vers le pistolet passe à travers un capteur dont le signal est interprété et indiqué par des LED. Fig. 10‐5 ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 110: Commande À Distance

    - s’allume conjointement avec le défaut général Témoin lumineux rouge = défaut général Niveau de poudre faible et/ou quantité de poudre insuffisante La commande à distance se branche sur l’interface XS2 de l’équipement. E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 111: Mise À La Terre Des Équipements De Poudrage

    L’accumulation d’une charge électrique dans les composants non reliés à la terre ne prend ainsi pas très longtemps. Lorsque les composants non reliés à la terre se sont suffisamment chargés, il peut éventuellement se produire une décharge électrique dangereuse. ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 112 A‐2 Mise à la terre des équipements de poudrage Trajet du courant ECC 701 avec chambre de pulvérisation rapportée Chambre de pulvérisation séparée ECC 701 Fig. A‐1 Mise à la terre de l’équipement - schéma de principe - E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 113: Indicateur De Débit De Poudre Avec

    (les LED rouges du haut et du bas s’allument. Au besoin, une alerte sonore est également émise. L’alerte sonore peut être activée et désactivée avec le commutateur sur la vérine. ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 114: Utilisation

    Alerte Quantité de poudre faible Valeur limite G1 atteinte Sortie de commande ouverte rouge du bas Défaut Quantité de poudre insuffisante Valeur limite G1 franchie vers le bas Sortie de commande fermée E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 115: Réglage De La Zone De Travail

    Relais (contact à ouverture) 6 : NC Sortie de commutation G2 7 : VE/JA Pièces de rechange PFM avec deux potentiomètres P/N 7163905 Capteur PF P/N 398276 Câble de raccordement P/N 398277 (capteur vers surveillance) ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 116 B‐4 Indicateur de débit de poudre avec 2 potentiomètres (complément) E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 117: Fonction De Rampe (Complément)

    L’amener sur OFF pour éviter que les pistolets soient activés depuis l’extérieur. Un afficheur vide indique que le déclencheur externe est activé, mais aucun signal de déclenchement n’est appliqué (pistolet désactivé). ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 118: Procéder À Un Étalonnage

    REMARQUE : Pression minimale pour les pompes à poudre : 1 bar. Si la vitesse du câble est à présent réduite, la pression d’entrée est réduite proportionnellement à celle-ci et les pressions d’air pour la pompe à poudre sont automatiquement réduites. E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 119: Exemple

    (pression d’entrée contrôleur de dépose) 10 mm Pistolet N° 1 ET Pistolet N° 2 Pistolet N° 1 5,32 m/min Fig. C‐2 Dépendance entre vitesse de production / KTL / quantité de poudre ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 120 C‐4 Fonction de rampe (complément) E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...
  • Page 121: Fonction De Blocage Pour Le Tuyau De Retour De Poudre (Complément)

    (côté arrière de l’équipement). Fig. D‐1 Le raccord d’air pour la pompe de retour se trouve sur la face avant de l’équipement au niveau de la vanne d’arrêt (cercle, fig. D‐2). Tournez S.V.P… ECC701 P/N 7146202_05 E 2015 Nordson Corporation...
  • Page 122: Lorsqu'une Seule Des Deux Chambres De Pulvérisation Est Utilisée

    2. Fermer la vanne d’arrêt pour bloquer l’arrivée d’air comprimé pour la pompe de retour correspondante. Fig. D‐2 Coulisseau et vanne d’arrêt La fermeture permet d’éviter que la poudre continue de circuler de manière incontrôlée en raison de la dépression générée dans l’équipement. E 2015 Nordson Corporation P/N 7146202_05 ECC701...

Table des Matières