Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Applicateurs d'adhésif thermofusible
TrueCoat®
Manuel d'utilisation P/N 7119680_10
- French -
Édition 07/13
D
D
NORDSON ENGINEERING GMBH
LÜNEBURG
GERMANY

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nordson TrueCoat

  • Page 1 Applicateurs d'adhésif thermofusible TrueCoat® Manuel d'utilisation P/N 7119680_10 - French - Édition 07/13 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY...
  • Page 2 Cobalt, ContourCoat, Controlled Fiberization, Control Weave, CPX, cSelect, Cyclo‐Kinetic, DispensLink, DropCure, Dry Cure, DuraBraid, DuraCoat, e.dot+, E‐Nordson, Easy Clean, EasyOn, EasyPW, Eclipse, Equalizer, Equi=Bead, Exchange Plus, FillEasy, Fill Sentry, Flow Coat, Fluxplus, Freedom, G‐Net, G‐Site, Genius, Get Green With Blue, Gluie, Ink‐Dot, IntelliJet, iON, Iso‐Flex, iTrend, KVLP, Lacquer Cure, Maxima, Mesa, MicroFin, MicroMax, Mikros, MiniEdge,...
  • Page 3: Table Des Matières

    ........1‐10 TrueCoat P/N 7119680_10 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 4 Vissage des raccords de tuyaux ......3‐7 TrueCoat E 2013 Nordson Corporation P/N 7119680_10...
  • Page 5 ......... . 8‐3 TrueCoat P/N 7119680_10 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 6 ..........9‐3 TrueCoat E 2013 Nordson Corporation P/N 7119680_10...
  • Page 7: Nordson International

    46‐40‐932 882 Switzerland 41‐61‐411 3838 41‐61‐411 3818 United Hot Melt 44‐1844‐26 4500 44‐1844‐21 5358 Kingdom Industrial 44‐161‐498 1500 44‐161‐498 1501 Coating Systems Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany 49‐211‐92050 49‐211‐254 658 E 2012 Nordson Corporation NI_Q-1112-MX All rights reserved...
  • Page 8: Outside Europe

    O‐2 Introduction Outside Europe For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Contact Nordson Phone Africa / Middle East DED, Germany 49‐211‐92050 49‐211‐254 658 Asia / Australia / Latin America Pacific South Division, 1‐440‐685‐4797...
  • Page 9: Consignes Générales Pour La Manipulation Des Matières Appliquées (Y Compris Consignes Spécifiques Pour Les Matières De Type Pur)

    REMARQUE : Les matières pouvant être mises en oeuvre avec un produit Nordson déterminé sont décrites dans le manuel d'utilisation de ce produit sous les points Domaine d'utilisation et Utilisation non conforme. En cas de doute, veuillez contacter la représentation locale de Nordson.
  • Page 10: Substrat

    Avant toute immobilisation du système de dépose pendant une durée prolongée, rincer le système avec un produit nettoyant approprié. Utiliser exclusivement le produit recommandé par le fabricant de la matière appliquée. Boucher les raccords ouverts de façon étanche à l'air. E 2013 Nordson Corporation HMIPUR01_FR_C-0108...
  • Page 11: Sécurité

    PRUDENCE ! Signale une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des dommages corporels mineurs ou modérés. PRUDENCE ! (Utilisé sans symbole de mise en garde) Signale une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des dommages matériels. Safe_PPA1011LUE_FR E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 12: Responsabilité Du Propriétaire De L'équipement

    Effectuer des inspections pour vérifier que les mesures de sécurité sont respectées. Évaluer à nouveau les mesures et procédures de sécurité chaque fois qu’il y a des changements au niveau du process ou de l’équipement. Safe_PPA1011LUE_FR E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 13: Qualification Des Utilisateurs

    à utiliser l’équipement et à exécuter les tâches spécifiques requises REMARQUE : Nordson peut proposer une formation à l’installation, la conduite et la maintenance d’un équipement spécifique. Veuillez contacter le représentant local de Nordson pour plus ample information possèdent un savoir faire industriel et commercial spécifique et une...
  • Page 14: Instructions Et Messages De Mise En Garde

    à la fin de cette section. En cas de doute quant au mode d’utilisation de l’équipement, contacter le représentant local de Nordson et demander son assistance. Modalités d’installation Installer l’équipement en procédant conformément aux instructions fournies dans le présent document et dans la documentation relative aux...
  • Page 15: Modalités De Maintenance Et De Réparation

    Veiller à la parfaite propreté des plaquettes de mise en garde apposées sur l’équipement. Remplacer les plaquettes usées ou endommagées. Sécurité de l’équipement Les présentes consignes de sécurité s’appliquent aux équipements Nordson des types suivants : équipements de dépose d’adhésif thermofusible et de colle froide ainsi qu’à...
  • Page 16: Mise À L'arrêt De L'équipement

    2. Déconnecter le fil transmettant le signal d’entrée à (aux) l’électrovanne(s) des applicateurs. 3. Réduire à 0 la pression de l’air sur l’(les) électrovanne(s) ; faire échapper ensuite l’air emprisonné entre le régulateur et l’applicateur. Safe_PPA1011LUE_FR E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 17: Sécurité Générale - Mises En Garde

    ATTENTION ! Vapeurs dangereuses ! Avant de mettre en œuvre une matière thermofusible de type polyuréthanne réactif (PUR) ou à base de solvant dans un fondoir Nordson compatible, lire la Fiche de données de sécurité de la matière et s’y conformer. S’assurer que la température de mise en œuvre de la matière et les points d’éclair ne...
  • Page 18: Sécurité Générale - Mises En Garde (Attention ! En Prudence !)

    ATTENTION ! Risque d’incendie ou d’explosion ! L’équipement Nordson pour colles n’est pas conçu pour être utilisé en milieu explosible et n’a pas été certifié conforme à la Directive ATEX ni comme étant non-incendiaire.
  • Page 19 PRUDENCE ! Les équipements Nordson de dépose de matière thermofusible sont testés en usine avec le liquide Nordson Type R qui contient un plastifiant à base d’adipate polyester. Certaines matières thermofusibles peuvent réagir avec le liquide Type R en formant une gomme solide susceptible de colmater l’équipement.
  • Page 20: Autres Mesures De Sécurité

    3. NE PAS essayer de détacher la matière solidifiée de la peau. 4. En cas de brûlures graves, traiter comme un état de choc. 5. Consulter un médecin immédiatement. Remettre la Fiche de données de sécurité de la matière au personnel médical en charge du traitement. Safe_PPA1011LUE_FR E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 21: Introduction

    2‐1 Introduction Section 2 Introduction Domaine d'utilisation Les applicateurs d'adhésif de la série TrueCoat® - également appelés – applicateurs ci-après ne doivent être utilisés que pour la dépose (enduction avec contact) d'adhésifs thermofusibles et autres matières fusibles similaires (type PUR compris).
  • Page 22: Risques Résiduels

    Le terme tête d'application ou tête d'enduction est également utilisé dans les documents Nordson. Fondoir Terme générique désignant les fondoirs à bac et les vide-fûts. Module de commande Le terme module est également utilisé dans les documents Nordson. TrueCoat E 2013 Nordson Corporation P/N 7119680_10...
  • Page 23: Description Des Composants / Mode De Fonctionnement

    (chauffage du corps de buse) serrage 11 Plaque signalétique 3 Module de commande 7 Vis de serrage/centrage 12 Raccord air de commande 4 Raccord de tuyau (matière) 8 Élément de serrage 13 Connecteur électrovanne TrueCoat P/N 7119680_10 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 24: Version Standard

    8 Vis de serrage/centrage 13 Raccord air de commande 3 Module de commande 9 Plaque signalétique 14 Connecteur électrovanne 4 Support de montage 10 Raccord de tuyau (matière) 5 Vis de fixation de l'élément de serrage TrueCoat E 2013 Nordson Corporation P/N 7119680_10...
  • Page 25 (chauffage du corps de buse) 6 Vis de serrage 11 Plaque signalétique 3 Module de commande 7 Élément de serrage 12 Buse 4 Support de montage 8 Raccord de tuyau (matière) 13 Connecteur électrovanne TrueCoat P/N 7119680_10 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 26: Version Hydraulique

    (chauffage du corps de buse) serrage 12 Raccord air de commande 3 Module de commande 8 Vis de serrage 13 Plaque signalétique 4 Raccord de tuyau (matière) 9 Élément de serrage 14 Connecteur électrovanne 5 Cartouche filtrante TrueCoat E 2013 Nordson Corporation P/N 7119680_10...
  • Page 27: Débit De Matière

    Chauffage L'applicateur est chauffé par des cartouches électriques. La température est mesurée en permanence par des sondes et régulée par des régulateurs électroniques. Les régulateurs de température ne font pas partie de l'applicateur. TrueCoat P/N 7119680_10 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 28: Cartouche Filtrante

    à filtrer. Plaque signalétique 1. case Type 2. case Numéro de série 3. case Numéro de commande Nordson 4. case Année de construction 5. case Tension de service [V], courant nominal [A], fréquence de la tension de service [Hz] Fig. 2‐5...
  • Page 29: Installation

    Protéger la buse de tout endommagement, p. ex. en la remettant dans l'emballage d'origine. Élimination/Mise au rebut Lorsqu'un produit Nordson est hors d'usage et/ou n'a plus d'utilité, il doit être mis au rebut conformément aux prescriptions en vigueur. TrueCoat...
  • Page 30: Montage

    ATTENTION : En cas de mise en œuvre d'adhésifs thermofusibles de type polyuréthannes (PUR), observer les consignes de sécurité supplémentaires spécifiques (voir Consignes générales pour la mise en œuvre des adhésifs). TrueCoat E 2013 Nordson Corporation P/N 7119680_10...
  • Page 31: Raccordements Électriques

    à cet effet dans le tuyau chauffant, soit au moyen d'une tension externe (contrôleur de dépose p. ex.). Fixer le connecteur à l'aide d'une vis (1, fig. 3‐1). Fig. 3‐1 TrueCoat P/N 7119680_10 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 32: Raccordements Pneumatiques

    3‐4 Installation Raccordements pneumatiques Nordson conseille d'utiliser de l'air sec, régulé et non graissé. Fonctionnement avec de l'air non graissé à l'huile Si un applicateur est raccordé à un réseau d'alimentation en air comprimé dans lequel l'air était graissé à l'huile auparavant, il ne suffit pas de cesser de graisser l'air comprimé.
  • Page 33: Installation D'un Tuyau Chauffant

    PRUDENCE : Toujours raccorder le tuyau au côté du corps de buse sur lequel se trouve aussi la cartouche filtrante. Ceci est indispensable pour garantir que la matière sera filtrée. MXHH001S050B0997 Fig. 3‐2 TrueCoat P/N 7119680_10 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 34: Dévissage

    Utilisation de deux clés à fourche Utiliser deux clés à fourche pour visser et dévisser le tuyau chauffant. Ceci permet d'éviter que le raccord placé sur l'appareil tourne en même temps. MXHH002S033A0295 Fig. 3‐4 TrueCoat E 2013 Nordson Corporation P/N 7119680_10...
  • Page 35: Changement De Côté Du Raccord

    Régler d'abord la profondeur de vissage à l'aide du contre‐écrou (1, fig. 3‐6), puis visser le raccord. max. 11 mm Fig. 3‐6 TrueCoat P/N 7119680_10 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 36 3‐8 Installation TrueCoat E 2013 Nordson Corporation P/N 7119680_10...
  • Page 37: Utilisation

    Réglage de la pression de l'air de commande : env. 5 à 6 bar env. 0,5 à 0,6 MPa env. 72,5 à 87 psi Nordson décline toute responsabilité et n'accorde aucune garantie en cas de dommages imputables à un mauvais réglage de pression. TrueCoat P/N 7119680_10...
  • Page 38: Réglage De La Pression Matière

    1 à 2 mm par rapport à un tracé rectiligne afin d'éviter une usure inutile de la buse. 75° - 90° 75° - 90° Fig. 4‐1 TrueCoat E 2013 Nordson Corporation P/N 7119680_10...
  • Page 39: Calcul De La Quantité De Matière

    Ces valeurs permettent de calculer la vitesse de la pompe et la quantité de matière. Nordson recommande en outre de porter également les résultats des calculs dans ce tableau. Il est ainsi garanti que les valeurs peuvent être reproduites à...
  • Page 40: Correction De La Répartition De Matière

    Il est possible de corriger la distribution de la matière en réglant différemment la course du pointeau des modules de commande. ATTENTION : Chaud ! Risque de brûlure. Porter des gants calorifuges. Fig. 4‐2 TrueCoat E 2013 Nordson Corporation P/N 7119680_10...
  • Page 41: Réglage D'une Distribution De Matière Régulière

    à petit jusqu'à ce que la valeur de consigne du grammage soit obtenue avec la précision voulue. 9. Resserrer le contre-écrou (2, fig. 4‐2) du dispositif de réglage de la course du pointeau. TrueCoat P/N 7119680_10 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 42: Liste Des Réglages

    Réglages de base de la Corps de base applicateur température (zones de Tuyau chauffant chauffe) Vitesses des pompes Fondoir Régulation moteur (consigne) Pression matière Fondoir Régulation moteur (consigne) Remarques Formulaire rempli par : Date TrueCoat E 2013 Nordson Corporation P/N 7119680_10...
  • Page 43: Entretien

    être mis hors pression matière qu'à l'aide des vis de décharge de toutes les cartouches filtrantes. Voir page 5‐8, Démontage d'une cartouche filtrante. Fig. 5‐1 4. Éliminer la matière dans les règles de l'art conformément aux prescriptions en vigueur. TrueCoat P/N 7119680_10 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 44: Entretien Régulier

    En cas d'endommagement Page 8‐1 Mini-filtre (option) Nettoyer la cartouche et Suivant le degré de Page 5‐10 remplacer le tissu filtrant contamination de la matière. Recommandation : Toutes les 100 heures de service. TrueCoat E 2013 Nordson Corporation P/N 7119680_10...
  • Page 45: Contrôle Visuel (Dommages Apparents)

    / le système et faire remplacer les pièces endommagées par un personnel qualifié. N'utiliser que des pièces de rechange originales de Nordson. Nettoyage extérieur Le nettoyage extérieur prévient les anomalies de fonctionnement causées par des impuretés inhérentes à...
  • Page 46: Rinçage Avec Un Produit Nettoyant

    10. Rincer l'applicateur (ainsi que le fondoir et le tuyau si besoin est) avec la matière en cours d'utilisation afin de chasser le produit nettoyant. REMARQUE : Éliminer le produit nettoyant dans les règles de l'art conformément aux prescriptions en vigueur. TrueCoat E 2013 Nordson Corporation P/N 7119680_10...
  • Page 47: Démontage Et Nettoyage De La Buse

    Démontage et nettoyage de la buse Fig. 5‐2 1 Élément de serrage 4 Vis de serrage 7 Clinquant 2 Vis de fixation 5 Buse 8 Logement bride 3 Vis de serrage/centrage 6 Bride TrueCoat P/N 7119680_10 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 48 7. Assemble à nouveau la buse. 8. Remettre la buse en place dans l'applicateur en procédant dans l'ordre inverse des opérations 1 à 4. Insérer à nouveau la vis de centrage dans l'élément de serrage médian. TrueCoat E 2013 Nordson Corporation P/N 7119680_10...
  • Page 49: Remplacer Le Clinquant

    Le cas échéant, il faut rectifier la buse pour compenser l'usure. REMARQUE : Nordson décline toute responsabilité / n'accorde aucune garantie en cas de dommages imputables à une rectification non effectuée dans les règles de l'art. La buse devrait être envoyée à Nordson pour rectification. Contrôle d'un module de commande S'il sort de la matière par le trou de regard, cela indique que les joints sont...
  • Page 50: Nettoyage De La Cartouche Filtrante

    5. Rincer la cavité en pompant brièvement de la matière. Ceci permet d'éliminer les impuretés qui se trouvaient éventuellement encore dans la cavité. 6. Éliminer la matière dans les règles de l'art conformément aux prescriptions en vigueur. TrueCoat E 2013 Nordson Corporation P/N 7119680_10...
  • Page 51: Remplacer Le Tissu Filtrant

    2. Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre l'ensemble constitué par la vis de décharge, le tissu filtrant et le ressort, puis le remplacer. REMARQUE : Nordson recommande d'avoir des cartouches filtrantes de rechange pour éviter les arrêts de production. Installation de la cartouche filtrante 1.
  • Page 52: Mini-Filtre

    5. Rincer la cavité en pompant brièvement de la matière. Ceci permet d'éliminer les impuretés qui se trouvaient éventuellement encore dans la cavité. 6. Éliminer la matière dans les règles de l'art conformément aux prescriptions en vigueur. Fig. 5‐8 TrueCoat E 2013 Nordson Corporation P/N 7119680_10...
  • Page 53 5. Faire tourner la pompe jusqu'à ce que la matière sortant par l'applicateur ne contienne plus de bulles. 6. Éliminer la matière dans les règles de l'art conformément aux prescriptions en vigueur. Fig. 5‐9 TrueCoat P/N 7119680_10 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 54 6. Éliminer le produit nettoyant dans les règles de l'art conformément aux prescriptions en vigueur. Fig. 5‐10 1 Trou frontal 4 Tissu filtrant 7 Vanne de purge 2 Vis du filtre 5 Bouchon de fermeture 8 Écrou 3 Joint torique 6 Cage du filtre TrueCoat E 2013 Nordson Corporation P/N 7119680_10...
  • Page 55 2. Avant de visser, appliquer de la graisse haute température sur tous les filetages et joints toriques. Graisse haute température, voir Consommables. Fig. 5‐11 1 Cartouche filtrante 3 Raccord pour flexible 5 Joint torique 2 Vis à tête cylindrique 4 Boîtier du filtre TrueCoat P/N 7119680_10 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 56: Compte Rendu Des Opérations D'entretien

    Intervention Date Date Applicateur Contrôle visuel et nettoyage extérieur Buse Nettoyage Remplacer la buse Remplacer le clinquant Module de commande Nettoyage extérieur Remplacer le module de commande Cartouche filtrante Remplacer le tissu filtrant TrueCoat E 2013 Nordson Corporation P/N 7119680_10...
  • Page 57: Dépannage

    Dans la colonne Action corrective, on a généralement renoncé à indiquer que les pièces défectueuses devaient être remplacées. TrueCoat P/N 7119680_10 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 58: Tableau De Dépannage

    8‐3 défectueuse(s) dans l'applicateur Problème Cause possible Action corrective Voir L'applicateur ne Cartouche(s) chauffante(s) Remplacement parvient pas à la défectueuse(s) dans température de l'applicateur consigne Température ambiante trop Augmenter la température faible ambiante TrueCoat E 2013 Nordson Corporation P/N 7119680_10...
  • Page 59 à fonction les uns des autres l'autre La matière ne convient pas Consulter le fabricant Fiche technique du fabricant de la matière TrueCoat P/N 7119680_10 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 60 Consulter le fabricant Fiche technique du fabricant de la matière * Le temps ouvert est le temps qui s'écoule entre la sortie de la matière par la buse et sa solidification sur le substrat. TrueCoat E 2013 Nordson Corporation P/N 7119680_10...
  • Page 61: Pièces De Rechange

    Item Identifie les pièces illustrées qui sont disponibles auprès de Nordson. Part Numéro de référence Nordson pour chaque pièce de rechange disponible illustrée. Une série de tirets dans la colonne du P/N (‐ ‐ ‐ ‐ ‐) indique que la pièce ne peut pas être commandée séparément.
  • Page 62 7‐2 Pièces de rechange TrueCoat E 2013 Nordson Corporation P/N 7119680_10...
  • Page 63: Réparation

    Remplacement d'un module de commande Nordson conseille d'avoir des modules de commande en réserve afin d'éviter des interruptions de la production (cf. Liste des pièces de rechange). PRUDENCE : Le module de commande est un appareil de haute qualité...
  • Page 64: Montage Du Module De Commande

    étapes à raison de 0,9 Nm chaque fois jusqu'au couple maxi 2,7 Nm. 5. Fixer à nouveau le raccord d'alimentation en air et le connecteur électrique. REMARQUE : Tenir compte de la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'électrovanne. E 2013 Nordson Corporation P/N 7119680_10 TrueCoat...
  • Page 65: Remplacement D'une Cartouche Chauffante Ou D'une Sonde De Température

    10 g REMARQUE : La graisse n'est pas P/N 783959 miscible avec d'autres lubrifiants. Tube 250 g Nettoyer les pièces lubrifiées à la P/N 402238 Cartouche 400 g graisse/à l'huile avant de l'appliquer. TrueCoat P/N 7119680_10 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 66 8‐4 Réparation E 2013 Nordson Corporation P/N 7119680_10 TrueCoat...
  • Page 67: Fiche Technique

    Air de commande env. 5 à 6 bar env. 0,5 à 0,6 MPa env. 72,5 à 87 psi Températures Température ambiante maxi 60 °C 140 °F Température de service maxi 200 °C 392 °F TrueCoat P/N 7119680_10 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 68: Caractéristiques Électriques

    Fréquence de la tension de service 50/60 Hz Degré de protection IP 30 Puissance absorbée Voir la plaque signalétique Tension électrovanne 24 V Dimensions et poids Encombrement Voir le plan coté Poids Cf. lettre de voiture TrueCoat E 2013 Nordson Corporation P/N 7119680_10...
  • Page 69: Moments Des Couples

    Serrer les deux vis en alternance à l'aide d'une clé dynamométrique en 3 étapes à raison de 0,9 Nm chaque fois jusqu'au couple maxi 2,7 Nm. Buse Filet Classe de résistance Couple 6 Nm 12 Nm 25 Nm 12.9 100 Nm TrueCoat P/N 7119680_10 E 2013 Nordson Corporation...
  • Page 70 9‐4 Fiche technique TrueCoat E 2013 Nordson Corporation P/N 7119680_10...

Table des Matières