Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PowerTel
97 Alarm
Bedienungs-
anleitung
Mode
d'emploi
Istruzioni
d'uso

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Amplicomms PowerTel 97 Alarm

  • Page 1 PowerTel 97 Alarm Bedienungs- anleitung Mode d‘emploi Istruzioni d'uso...
  • Page 2 97 A OWER LARM ELEFON IN ETRIEB NEHMEN...
  • Page 3 Ü BERSICHT Übersicht Display OK-Taste Navigationstaste ▲/▼ Löschtaste Direktwahltasten M1/M2/M3 SOS-Taste Wähltastatur Anrufanzeige Telefonbuchtaste Menü-Taste Flashtaste (R-Taste) Wahlwiederholung Klangeinstellung Verstärkertaste Lautstärkeeinstellung Freisprechtaste...
  • Page 4: Table Des Matières

    NHALTSVERZEICHNIS Übersicht Telefon in Betrieb nehmen..................5 Verpackungsinhalt prüfen ..................5 Anschließen des Telefons ..................6 Displayanzeigen ....................10 Erstinbetriebnahme .....................11 Telefonieren ......................13 Eine Rufnummer von Hand eingeben und wählen ..........13 Gespräch beenden....................14 Einen Anruf annehmen ..................14 Lauthören ein-/ausschalten.................14 Verstärkung der Hörerlautstärke einschalten............15 Hörer- / Freisprechlautstärke einstellen .............15 Klang des Hörers einstellen................16 Eine Rufnummer mit Wahlwiederholung wählen ..........16 Eine Rufnummer aus dem Telefonbuch wählen..........17...
  • Page 5 NHALTSVERZEICHNIS Die Notruf-Funktion (SOS) ..................18 Anrufliste ......................20 Rufnummer in der Anrufliste anzeigen / Rufnummer wählen ....21 Rufnummer aus der Anrufliste ins Telefonbuch speichern......22 Einzelne Einträge löschen................22 Komplette Anrufliste löschen .................23 Telefon einstellen .....................24 Das Einstellungsmenü..................24 Datum/Uhrzeit einstellen..................24 Sprache einstellen ....................25 Telefonbuch ......................25 Telefonbucheintrag erstellen ................27 Telefonbucheinträge ansehen ................28...
  • Page 6 NHALTSVERZEICHNIS NHALTSVERZEICHNIS Notruf-Armbänder verwalten ................31 Rufnummernansage einstellen ................32 Ruftonmelodie auswählen ..................32 Ruftonlautstärke einstellen .................33 Verstärkung dauerhaft ein-/ausschalten ............33 Notruf-Funktion ein-/ausschalten ...............34 Stiller Notruf......................34 Eigene Notrufnachricht aufnehmen..............35 Anrufblitz ......................36 Displaykontrast einstellen...................36 Tastenton ......................37 Flashzeit ........................37 Anruf-Anzeige ein-/ausschalten................38 Wahlverfahren einstellen ..................38 Amtskennzahl (bei Betrieb an einer Telefonanlage).........39 Wahlpause (bei Betrieb an einer Telefonanlage) ..........39 Spezielle Verwendung ..................40...
  • Page 7 NHALTSVERZEICHNIS Betrieb an einer Telefonanlage ..............40 Wahlpause einfügen..................40 Netzbetreiber-Dienste nutzen .................40 Anhang........................41 Sicherheitshinweise.....................41 Bestimmungsgemäße Verwendung ..............41 Aufstellungsort.....................41 Netzgerät ......................42 Hörgeräte kompatibel..................43 Entsorgung ......................44 Fehlersuche und -behebung ................44 Pflegehinweise .....................45 Garantie ........................46 Konformitätserklärung ..................47 Stichwortverzeichnis....................48...
  • Page 8: Telefon In Betrieb Nehmen

    ELEFON IN ETRIEB NEHMEN Telefon in Betrieb nehmen Wichtig: Lesen Sie bitte zuerst die Sicherheitshinweise auf den Seiten 41ff, bevor Sie das Telefon in Betrieb nehmen. Achtung: Dieses Telefon kann sehr hohe Lautstärken wiedergeben, wenn der Verstärker aktiviert ist und die Lautstärkeeinstellung auf Maximum steht.
  • Page 9: Anschließen Des Telefons

    ELEFON IN ETRIEB NEHMEN Anschließen des Telefons Um alle Funktionen des Telefons wie z. B. Notruf, Freisprechen und Verstär- kung der Hörerlautstärke nutzen zu können, ist eine Stromversorgung notwen- dig. Diese kann mit Hilfe des mitgelieferten Netzteils und durch Batterien (nicht mitgeliefert) erfolgen.
  • Page 10 ELEFON IN ETRIEB NEHMEN Verbinden Sie den Telefonhörer mit dem Grundgerät. Nehmen Sie das eine Ende des Spiralkabels und stecken Sie es in die Buchse am unteren Ende des Hörers. Stecken Sie das andere Ende des Kabels in die Buchse an der Seite des Telefons.
  • Page 11 ELEFON IN ETRIEB NEHMEN Schließen Sie das Steckernetzgerät an die mit DC 12V 300 mA bezeichnete Buchse an und stecken Sie den Stecker in eine geeignete Stromsteckdose. Zur Verwendung eines geeigneten Vibrationsgeräts stecken Sie den Stecker des Vibrationsgeräts in die Buchse „Vibrat.“ des Telefons. Es sind keine weiteren Einstellungen notwendig.
  • Page 12 ELEFON IN ETRIEB NEHMEN Sie können das Telefon auch an der Wand montieren. In diesem Fall darf die Tischstütze nicht montiert sein. Für die Befestigung benötigen Sie zwei Dübel und entsprechende Schrauben. Warnung: Im Bereich der zu bohrenden Löcher dürfen sich keine Leitungen (Kabel, Rohre usw.) befinden.
  • Page 13: Displayanzeigen

    ELEFON IN ETRIEB NEHMEN Displayanzeigen Tauschen Sie die Batterien aus. Der Tonruf ist ausgeschaltet. Freisprechfunktion ist eingeschaltet. Neuer Eintrag in der Anrufliste. SOS-Notruf-Funktion aktiviert. Sie befinden sich in der Anrufliste. Sie befinden sich im Telefonbuch. Verstärkung ist dauerhaft eingeschaltet. 14:45 Anzeige der Uhrzeit.
  • Page 14: Erstinbetriebnahme

    ELEFON IN ETRIEB NEHMEN Erstinbetriebnahme Wenn Sie das Telefon zum ersten Mal mit dem Netzteil an eine Steckdose anschließen oder die Batterien einsetzen, werden Sie automatisch um verschie- dene Grundeinstellungen gebeten. Wenn die Einstellungen bei der Erstinbetriebnahme unterbrochen werden, z. B. durch Abheben des Hörers, können Sie diese später jederzeit nachholen. ZEIT/DATUM erscheint im Display.
  • Page 15 ELEFON IN ETRIEB NEHMEN SPEICH. erscheint im Display. Sie können jetzt: • das Einstellmenü verlassen, indem Sie die Löschtaste drücken. Sie haben das Datum und die Uhrzeit eingegeben und die Sprache ausge- wählt. Damit sind für einen Betrieb an einem normalen Standardanschluss alle Voraussetzungen erfüllt.
  • Page 16: Telefonieren

    ELEFONIEREN Telefonieren Eine Rufnummer von Hand eingeben und wählen Um jemanden anzurufen, können Sie: zuerst den Hörer abheben und dann die Rufnummer eingeben. eine Rufnummer eingeben und dann den Hörer abheben. oder eine Rufnummer eingeben und die Freisprechtaste drücken. Der Lautsprecherbetrieb wird eingeschaltet und die Rufnummer gewählt (Für den Lautsprecherbetrieb ist das Netzteil oder sind Batterien erforder- lich).
  • Page 17: Gespräch Beenden

    ELEFONIEREN Gespräch beenden Um ein Gespräch zu beenden, können Sie: den Hörer auflegen. oder die Freisprechtaste drücken, wenn Sie das Gespräch über den Laut- sprecher geführt haben (die rote Lampe in der Taste leuchtet). Einen Anruf annehmen Heben Sie den Hörer ab oder drücken Sie die Freisprechtaste Lauthören ein-/ausschalten Während eines Telefongesprächs, das Sie mit dem Hörer führen, können Sie auf Lautsprecherbetrieb umschalten.
  • Page 18: Verstärkung Der Hörerlautstärke Einschalten

    ELEFONIEREN Beachten Sie bitte: - Während des Lautsprecherbetriebs sprechen Sie über das Mikrofon im Tischgerät mit Ihrem Gesprächspartner. Ihr Abstand zum Mikrofon sollte nicht größer als 50 cm sein. - Laute Geräusche in Ihrer Umgebung werden ebenfalls übertragen und kön- nen die Verständlichkeit Ihrer Stimme bei Ihrem Gesprächspartner beein- trächtigen.
  • Page 19: Klang Des Hörers Einstellen

    ELEFONIEREN Klang des Hörers einstellen Sie können den Klang des Hörers mit der Taste anpassen, wenn die Ver- stärkung auf +40 dB aktiviert ist. Drücken Sie kurz die Taste, um zwischen den beiden Möglichkeiten (Normal / Tiefe Frequenzen gedämpft) umzuschalten. Eine Rufnummer mit Wahlwiederholung wählen Das Telefon speichert die zuletzt gewählten Telefonnummern.
  • Page 20: Eine Rufnummer Aus Dem Telefonbuch Wählen

    ELEFONIEREN Eine Rufnummer aus dem Telefonbuch wählen Wie Sie Telefonbucheinträge speichern, finden Sie im Abschnitt „Telefonbuch“ auf Seite 25. • Drücken Sie die Telefonbuchtaste und wählen Sie mit den gewünschten Eintrag aus. • Heben Sie den Hörer ab oder drücken Sie die Freisprechtaste Eine Direktwahl-Rufnummer wählen Über die Direktwahltasten können Sie Hausnotrufdienste oder Personen zu Hilfe rufen.
  • Page 21: Die Notruf-Funktion (Sos)

    ELEFONIEREN Die Notruf-Funktion (SOS) Die Notruf-Funktion nutzt die auf den Direktwahltasten gespeicherten Telefon- nummern. Die Notruf-Funktion kann sowohl mit der SOS-Taste am Telefon als auch mit der Taste am Notruf-Armband (in Gebäuden bis zu 30 m) ausgelöst werden. Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn das Telefon über das Netzteil oder Batterien mit Strom versorgt wird.
  • Page 22 ELEFONIEREN bereits eine Standard-Notrufnachricht gespeichert, die durch eine persönli- che Notrufnachricht ersetzt werden kann (siehe Seite 35). Wird der Anruf nicht angenommen, wird die unter M2 und nach weiteren 60 Sekunden die unter M3 gespeicherte Rufnummer angerufen. • Drückt der Angerufene auf seinem Telefon die Taste 5, wird an Ihrem Tele- fon die Freisprechfunktion eingeschaltet und Sie können mit dem Angerufe- nen sprechen.
  • Page 23: Anrufliste

    ELEFONIEREN • Die Notruf-Funktion wird beendet wenn: - Der Angerufene den Hörer auflegt. - Der Angerufene nach Annahme des Anrufs die Tasten 1 und 2 drückt. - Keine der auf den Direktwahltasten gespeicherten Rufnummern zu einer Verbindung führt. Anrufliste Hinweis: Um diese Funktion nutzen zu können, muss an Ihrem Anschluss die Rufnummernübertragung verfügbar sein.
  • Page 24: Rufnummer In Der Anrufliste Anzeigen / Rufnummer Wählen

    ELEFONIEREN Die blinkende rote LED und das Display-Symbol zeigen an, dass neue Anrufe in der Anrufliste gespeichert wurden. Diese Anzeigen sind so lange vor- handen, wie noch nicht angesehene Einträge vorhanden sind. Um das Blinken zu stoppen drücken Sie wiederholt , bis Sie alle Einträge gese- hen haben.
  • Page 25: Rufnummer Aus Der Anrufliste Ins Telefonbuch Speichern

    ELEFONIEREN Rufnummer aus der Anrufliste ins Telefonbuch speichern • In der oberen Displayzeile wird CID angezeigt. • Wählen Sie mit einen Eintrag aus. • Drücken und halten Sie die Menütaste für ca. 3 Sekunden. Die erste Ziffer der Rufnummer blinkt. •...
  • Page 26: Komplette Anrufliste Löschen

    ELEFONIEREN • Zum Verlassen der Anrufliste drücken Sie kurz die Menütaste Komplette Anrufliste löschen • In der oberen Displayzeile wird CID angezeigt. • Wählen Sie mit einen beliebigen Eintrag aus. • Drücken Sie für ca. 2 Sekunden. ALL LÖSCH? Im Display erscheint •...
  • Page 27: Telefon Einstellen

    ELEFON EINSTELLEN Telefon einstellen Das Einstellungsmenü Drücken Sie kurz auf die Menütaste , um das Einstellungsmenü aufzuru- fen und dann wiederholt die Menütaste oder die Tasten bis der gewünschte Menüpunkt angezeigt wird. Zum Verlassen des Menüs heben Sie den Hörer ab oder drücken Sie kurz die Löschtaste Datum/Uhrzeit einstellen ZEIT/DATUM wird angezeigt (Einstellungsmenü, siehe oben).
  • Page 28: Sprache Einstellen

    ELEFON EINSTELLEN ELEFON IN ELEFON EINSTELLEN ETRIEB NEHMEN Sprache einstellen SPRACHE wird angezeigt (Einstellungsmenü, siehe Seite 24). • Drücken Sie • Wählen Sie mit die gewünschte Sprache aus und drücken Telefonbuch Im Telefonbuch können Sie 50 Rufnummern mit den dazugehörigen Namen speichern.
  • Page 29 ELEFON EINSTELLEN Namen eingeben Die Zifferntasten sind mit Buchstaben beschriftet. Durch mehrmaliges Drücken der entsprechenden Taste können Buchstaben, Ziffern und Sonderzei- chen eingegeben werden. Zeichentabelle: [Leerschritt] + & - / X 1 P Q R S 7 A B C Å Ä Æ æ å ä ß 2 T U V 8 Ü...
  • Page 30: Telefonbucheintrag Erstellen

    Making and receiving calls ELEFON IN ELEFON EINSTELLEN ETRIEB NEHMEN Telefonbucheintrag erstellen SPEICH. wird angezeigt (Einstellungsmenü, siehe Seite 24). • Drücken Sie • Geben Sie mit den Zifferntasten die Rufnummer ein und drücken Sie • Geben Sie mit den Zifferntasten den Namen ein und drücken Sie GESPEICHERT Für kurze Zeit wird angezeigt.
  • Page 31: Telefonbucheinträge Ansehen

    ELEFON EINSTELLEN • Zum Verlassen dieses Menüpunkts drücken Sie die Löschtaste für ca. 2 Sekunden. Telefonbucheinträge ansehen • Drücken Sie zuerst , blättern Sie dann mit durch Ihr Telefonbuch. Haben Sie einen eigenen Klingelton für diesen Eintrag gespei- chert, wird dieser abgespielt. Haben Sie keinen eigenen Klingelton gespei- chert, wird die Rufnummer vorgelesen (nur wenn „SPRACH-ANS.“...
  • Page 32: Einzelne Telefonbucheinträge Löschen

    ELEFON IN ELEFON EINSTELLEN ETRIEB NEHMEN • Löschen Sie die alte Rufnummer mit der Löschtaste , geben Sie die neue Rufnummer ein und drücken Sie • Löschen Sie den alten Namen mit der Löschtaste , geben Sie den neuen Namen ein und drücken Sie NAME AUFN.
  • Page 33: Alle Telefonbucheinträge Löschen

    ELEFON EINSTELLEN • Zum Verlassen des Telefonbuchs drücken Sie kurz die Menütaste Alle Telefonbucheinträge löschen • Drücken Sie zuerst , wählen Sie dann mit einen belie- bigen Eintrag aus. • Drücken Sie für ca. 2 Sekunden. ALL LÖSCH? Im Display erscheint •...
  • Page 34: Notruf-Armbänder Verwalten

    ELEFON IN ELEFON EINSTELLEN ETRIEB NEHMEN GESPEICH. Direktwahlrufnummer gespeichert werden soll so lange, bis angezeigt wird. Die Rufnummer ist auf der betreffenden Taste gespeichert. Hinweis: Die Direktwahlnummern können nicht gelöscht werden. Sie kön- nen nur durch die Eingabe neuer Rufnummern überschrieben werden. Notruf-Armbänder verwalten NOT-SENDER wird angezeigt (Einstellungsmenü, siehe Seite 24).
  • Page 35: Rufnummernansage Einstellen

    ELEFON EINSTELLEN Weitere Notruf-Armbänder müssen mit der Funktion „REGISTR.“ registriert werden. Mit der Funktion „LÖSCHEN?“ wird die Registrierung ALLER regis- trierten Notruf-Armbänder gelöscht. Um danach ein Notruf-Armband wieder nutzen zu können, muss es einzeln wieder registriert werden. Rufnummernansage einstellen SPRACH wird angezeigt (Einstellungsmenü, siehe Seite 24).
  • Page 36: Ruftonlautstärke Einstellen

    ELEFON IN ELEFON EINSTELLEN ETRIEB NEHMEN • Wählen Sie mit eine Melodie für den Klingelton und drücken Ruftonlautstärke einstellen RUFLAUTST. wird angezeigt (Einstellungsmenü, siehe Seite 24). • Drücken Sie • Wählen Sie mit die Lautstärke für den Klingelton und drü- cken Sie Verstärkung dauerhaft ein-/ausschalten DAUERVERST...
  • Page 37: Notruf-Funktion Ein-/Ausschalten

    ELEFON EINSTELLEN jederzeit während eines Telefongesprächs mit der Taste einschalten. Notruf-Funktion ein-/ausschalten NOTR.FUNKT wird angezeigt (Einstellungsmenü, siehe Seite 24). • Drücken Sie • Wählen Sie mit , ob die Notruf-Funktion ein- (EIN) oder aus- geschaltet (AUS) sein soll, und drücken Sie Hinweis: Ist die Notruf-Funktion ausgeschaltet, ist das Drücken der SOS- Taste am Telefon und der Notruftaste am Notruf-Armband ohne Funktion! Stiller Notruf...
  • Page 38: Eigene Notrufnachricht Aufnehmen

    ELEFON IN ELEFON EINSTELLEN ETRIEB NEHMEN Eigene Notrufnachricht aufnehmen NOT-ANSAGE wird angezeigt (Einstellungsmenü, siehe Seite 24). • Drücken und halten Sie die Taste , während Sie Ihre Ansage sprechen. Sprechen Sie mit normaler Stimme in Richtung des Telefons und vergessen Sie nicht zu erwähnen, dass der Angerufene nach dem Annehmen des Anrufs die Taste 5 drücken muss, um die Freisprechfunktion an Ihrem Tele- fon einzuschalten (siehe auch Seite 18).
  • Page 39: Anrufblitz

    ELEFON EINSTELLEN Anrufblitz ANRUFBLITZ wird angezeigt (Einstellungsmenü, siehe Seite 24). • Drücken Sie • Wählen Sie mit , ob die Anrufblitz-Funktion ein- (EIN) oder ausgeschaltet (AUS) sein soll und drücken Sie Hinweis: Ist die Anrufblitz-Funktion eingeschaltet, ändert sich das Blinkver- halten der Anrufanzeige;...
  • Page 40: Tastenton

    ELEFON IN ELEFON EINSTELLEN ETRIEB NEHMEN Tastenton TASTENTON wird angezeigt (Einstellungsmenü, siehe Seite 24). • Drücken Sie • Wählen Sie mit ob jeder Tastendruck mit einem kurzen Piep- ton bestätigt werden soll (EIN) oder nicht (AUS). Drücken Sie Flashzeit FLASHZEIT wird angezeigt (Einstellungsmenü, siehe Seite 24).
  • Page 41: Anruf-Anzeige Ein-/Ausschalten

    ELEFON EINSTELLEN Anruf-Anzeige ein-/ausschalten ANRUF wird angezeigt (Einstellungsmenü, siehe Seite 24). • Drücken Sie • Wählen Sie mit , ob die Anruf-Anzeige bei einem eintreffen- den Anruf und neuen Einträgen in der Anrufliste blinken soll (EIN) oder nicht (AUS) und drücken Sie Wahlverfahren einstellen MFV/IWV wird angezeigt (Einstellungsmenü, siehe Seite 24).
  • Page 42: Amtskennzahl (Bei Betrieb An Einer Telefonanlage)

    ELEFON IN ELEFON EINSTELLEN ETRIEB NEHMEN Amtskennzahl (bei Betrieb an einer Telefonanlage) AMTSKENNZ. wird angezeigt (Einstellungsmenü, siehe Seite 24). • Drücken Sie • Stellen Sie mit die Ziffer/Zahl ein, die für die Belegung einer Amtsleitung notwendig ist (max. 3-stellig). Drücken Sie Hinweis: Ist Ihre Amtskennzahl nur einstellig, z.
  • Page 43: Spezielle Verwendung

    ELEFON EINSTELLEN Spezielle Verwendung Betrieb an einer Telefonanlage Betreiben Sie Ihr Telefon an einer Telefonanlage (wenn Sie z. B. eine „0“ wäh- len müssen um eine Amtsleitung zu belegen) benutzen Sie für die Vermitt- lungsfunktionen, die Ihnen die Anlage bietet, die Taste Zur Länge des von Ihrer Anlage benötigten Flash-Signals sehen Sie bitte in der Dokumentation zu Ihrer Telefonanlage nach.
  • Page 44: Anhang

    NHANG Anhang Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie gut auf. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Telefon ist geeignet für das Telefonieren innerhalb eines analogen Tele- fonnetzes. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Eigen- mächtige Veränderungen oder Umbauten sind nicht zulässig. Öffnen Sie das Gerät in keinem Fall selbst und führen Sie keine eigenen Reparaturversuche durch.
  • Page 45: Netzgerät

    NHANG • Vermeiden Sie Belastungen durch Rauch, Staub, Erschütterungen, Chemika- lien, Feuchtigkeit, Hitze oder direkte Sonneneinstrahlung. Netzgerät Achtung: Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil, da andere Netzteile das Telefon beschädigen können. Versperren Sie nicht den Zugang zum Netzteil durch Möbel oder andere Gegenstände. Das Netzteil erfüllt die Ökodesign-Anforderungen der Europäischen Union (Richtlinie 2005/32/EG).
  • Page 46: Hörgeräte Kompatibel

    NHANG Hörgeräte kompatibel Dieses Telefon ist mit einer T-Spulenkopplung ausgestattet, die dafür sorgt, dass das Telefon mit den meisten bekannten Hörgeräten kompatibel ist. Aufgrund des breiten Angebots an erhältlichen Hörgeräten können wir keine Garantie geben, dass das Telefon tatsächlich mit allen Hörgerätmodellen funktioniert. Bitte über- prüfen Sie, ob die Störfestigkeit höher als M2 liegt.
  • Page 47: Entsorgung

    Haben Sie Probleme mit Ihrem Telefon, kontrollieren Sie zuerst die folgenden Hinweise. Bei technischen Problemen können Sie sich an unsere Service-Hotline wenden. Die Rufnummer finden Sie auf unserer Website www.amplicomms.com Bei Garantieansprüchen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre ab Kaufdatum.
  • Page 48: Pflegehinweise

    NHANG Kein Telefongespräch möglich Die Telefonleitung ist nicht korrekt angeschlossen oder gestört. Verwenden Sie nur das mitgelieferte Telefonanschlusskabel. Einige Funktionen, z. B. +40 dB Verstärkung oder Freisprechen funktionieren nicht Kontrollieren Sie die Funktion des Netzteils. Kontrollieren Sie, ob der Batterietyp stimmt, und dass die Batterien richtig eingesetzt und nicht entladen sind.
  • Page 49: Garantie

    NHANG Garantie AMPLICOMMS - Geräte werden nach den modernsten Produktionsverfahren hergestellt und geprüft. Ausgesuchte Materialien und hoch entwickelte Techno- logien sorgen für einwandfreie Funktion und lange Lebensdauer. Ein Garantiefall liegt nicht vor, wenn die Ursache einer Fehlfunktion des Geräts bei dem Telefonnetzbetreiber oder einer eventuell zwischengeschalteten Nebenstellenanlage liegt.
  • Page 50: Konformitätserklärung

    Sollte Ihr Gerät dennoch einen Defekt innerhalb der Garantiezeit aufweisen, wenden Sie sich bitte unter Vorlage Ihrer Kaufquittung ausschließlich an das Geschäft, in dem Sie Ihr AMPLICOMMS - Gerät gekauft haben. Alle Gewähr- leistungsansprüche nach diesen Bestimmungen sind ausschließlich gegenüber Ihrem Fachhändler geltend zu machen.
  • Page 51: Stichwortverzeichnis

    TICHWORTVERZEICHNIS Stichwortverzeichnis Entsorgung ....44 Erstinbetriebnahme ... 11 Amtskennzahl ....39 Fehlersuche .
  • Page 52 ELEFON IN TICHWORTVERZEICHNIS ETRIEB NEHMEN NDEX Netzbetreiber-Dienste..40 Notruf ..... . 30 Tastenton .
  • Page 53 PERÇU ELEFON IN ETRIEB NEHMEN Aperçu Écran Touche OK Touche de navigation ▲/▼ Touche supprimer Touches de sélection directe M1/M2/M3 Touche SOS Clavier Affichage de l’appel Touche répertoire Touche menu Touche R Rappel du dernier numéro composé Réglage de la sonorité Touche d’amplification Réglage du volume Touche mains libres...
  • Page 54 ABLE DES MATIÈRES Aperçu Mise en service du téléphone.................55 Vérification du contenu du coffret ..............55 Raccordement du téléphone................56 Appareil vibreur ....................58 Affichage sur l‘écran....................59 Première mise en service..................60 Téléphoner........................64 Composer et choisir un numéro manuellement..........64 Terminer l’appel ....................65 Recevoir un appel ....................65 Activer/Désactiver l’écoute amplifiée ...............65 Activer l’amplification du volume sonore du combiné........66 Régler le volume sonore du combiné/Haut-parleur .........66...
  • Page 55 ABLE DES MATIÈRES Composer un numéro à partir du répertoire ............68 Composer un numéro direct ................68 La fonction d'appel d'urgence (SOS)..............69 Liste d‘appels .......................71 Afficher un numéro de la liste d‘appels / Sélectionner un numéro de téléphone..................72 Enregistrer un numéro dans le répertoire à partir de la liste d‘appels ..73 Effacer une entrée ...................74 Effacer complètement la liste d‘appels ............74 Régler le téléphone....................75...
  • Page 56 ABLE DES MATIÈRES NHALTSVERZEICHNIS Numérotation directe / Appel d‘urgence ............81 Gérer les bracelets d’appel d’urgence ...............82 Régler l'annonce des numéros ................83 Sélectionner la mélodie de sonnerie ..............84 Régler le volume de sonnerie................84 Activer/désactiver durablement l’amplification ..........84 Activer/désactiver la fonction d’appel d’urgence ..........85 Appel d’urgence silencieux.................86 Enregistrer un message d’urgence personnel ..........86 Flash appel ......................87...
  • Page 57 ABLE DES MATIÈRES Pause (en cas de fonctionnement sur une installation à postes supplémentaires) ....................91 Fonctions spéciales .....................92 Annexe ........................93 Consignes de sécurité ..................93 Utilisation conforme aux prescriptions .............93 Lieu d‘installation ....................93 Bloc secteur ......................94 Compatibilité avec des appareils auditifs............94 Élimination ......................96 Recherche et correction d‘erreurs..............97 Remarques d‘entretien..................98...
  • Page 58: Mise En Service Du Téléphone

    ISE EN SERVICE DU TÉLÉPHONE Mise en service du téléphone Important: veuillez lire les consignes de sécurité de la page 93 avant la mise en service du téléphone. Attention: Ce téléphone peut restituer des volumes sonores très élevés lors- que l’amplificateur est activé et que le volume est réglé au maximum. Veuillez faire attention lors du passage d’un utilisateur entendant normale- ment à...
  • Page 59: Raccordement Du Téléphone

    ISE EN SERVICE DU TÉLÉPHONE Raccordement du téléphone Une alimentation électrique est nécessaire afin de pouvoir utiliser toutes les fonctions du téléphone telles que appel d‘urgence, « mains-libres » et amplifi- cation du volume du combiné. Celle-ci peut être réalisée à l’aide du bloc d'ali- mentation livré...
  • Page 60 ISE EN SERVICE DU TÉLÉPHONE Branchez le combiné du téléphone et l’appareil de base. Prenez l’extrémité du câble spiralé et branchez celui-ci dans la fiche femelle à l’extrémité inférieure du combiné. Branchez l’autre extrémité du câble dans la fiche femelle située sur le côté...
  • Page 61: Appareil Vibreur

    ISE EN SERVICE DU TÉLÉPHONE Raccordez le bloc d’alimentation à la fiche femelle portant l’inscription DC 12V 300 mA et branchez la fiche dans la prise adaptée. Appareil vibreur Afin d’utiliser un appareil vibreur adapté, insérez la fiche d’alimentation de l’appareil vibreur dans la prise du téléphone (Vibrat.).
  • Page 62 ISE EN SERVICE DU TÉLÉPHONE Vous pouvez également fixer le téléphone au mur. Dans ce cas, ne pas monter le support de bureau. Pour la fixation, vous avez besoin de deux chevilles et des vis correspondantes. Avertissement: il ne doit pas y avoir de conduites (câbles, tuyaux etc.) dans la zone de perforation des trous.
  • Page 63: Affichage Sur L'écran

    ISE EN SERVICE DU TÉLÉPHONE Affichage sur l‘écran Changez les piles. La sonnerie est désactivée. La fonction mains libres est activée. Nouvelle entrée dans la liste d‘appels. Fonction appel d’urgence SOS. Vous vous trouvez dans la liste d‘appels. Vous vous trouvez dans le répertoire. L’amplification est activée en continu.
  • Page 64: Première Mise En Service

    ISE EN SERVICE DU TÉLÉPHONE Première mise en service Lorsque vous raccordez le téléphone à une prise pour la première fois à l’aide du bloc d’alimentation ou lorsque vous placez les piles, on vous demandera automatiquement de régler plusieurs paramètres de base. Si les réglages sont interrompus lors de la première mise en service, par ex.
  • Page 65 ISE EN SERVICE DU TÉLÉPHONE • Entrez le jour à l’aide de et appuyez sur • Entrez le mois à l’aide de et appuyez sur LANGUE apparaît sur l'ecran. Vous pouvez maintenant : • quitter le menu des réglages, en appuyant sur la touche supprimer Vous avez saisi la date et l’heure et sélectionné...
  • Page 66 ISE EN SERVICE DU TÉLÉPHONE • exécuter immédiatement d’autres réglages. Pour cela, sélectionnez avec le point de menu souhaité avec et appuyez sur . Vous trouverez des informations détaillées sur les autres points du menu des réglages à partir de la page 75.
  • Page 67: Téléphoner

    ÉLÉPHONER Téléphoner Composer et choisir un numéro manuellement Pour effectuer un appel, vous pouvez: d’abord décrocher le combiné et ensuite composer le numéro. composer le numéro et ensuite décrocher le combiné. composer un numéro et appuyer ensuite sur Le haut-parleur est activé et le numéro est composé (pour le fonctionne- ment du haut-parleur, bloc d'alimentation/piles nécessaires).
  • Page 68: Terminer L'appel

    ÉLÉPHONER ELEFON IN ETRIEB NEHMEN ELEFONIEREN Terminer l’appel Vous pouvez, pour terminer l’appel: raccrocher le combiné. appuyer sur la touche , si l’appel a eu lieu en utilisant le haut-parleur (la lumière rouge sous la touche s’allume). Recevoir un appel Décrochez le combiné...
  • Page 69: Activer L'amplification Du Volume Sonore Du Combiné

    ÉLÉPHONER Veuillez noter: - Lorsque le haut-parleur fonctionne, votre voix est transmise du micropho- ne vers l’appareil de base. Parlez en observant une distance de 50 cm par rapport à l’appareil de base. - Les bruits dans votre environnement peuvent éventuellement être repris et peuvent nuire à...
  • Page 70: Régler La Sonorité Du Combiné

    ÉLÉPHONER ELEFON IN ETRIEB NEHMEN ELEFONIEREN Régler la sonorité du combiné La touche vous permet d’adapter la sonorité du récepteur lorsque l’amplification +40 dB est activée. Appuyer une fois sur la touche pour commu- ter entre les deux options (normal / amortissement des fréquences basses). Composer un numéro à...
  • Page 71: Composer Un Numéro À Partir Du Répertoire

    ÉLÉPHONER Composer un numéro à partir du répertoire Vous trouverez des informations sur le réglage et l’enregistrement des entrées du répertoire dans la rubrique « Répertoire », en page 76. • Appuyez sur la touche et sélectionnez l’entrée souhaitée avec la tou- •...
  • Page 72: La Fonction D'appel D'urgence (Sos)

    ÉLÉPHONER La fonction d'appel d'urgence (SOS) La fonction d’appel d’urgence utilise les numéros de téléphone mémorisés sur les touches de numérotation directe. La fonction d’appel d’urgence peut être déclenchée aussi bien avec la touche SOS du téléphone qu’avec la touche du bracelet d’appel d’urgence (jusqu’à...
  • Page 73 ÉLÉPHONER après env. 15 secondes. Le message d’urgence personnel est lu si l’appel est accepté dans les 60 secondes. À la livraison, un message d’appel d’ur- gence standard est déjà enregistré et peut être remplacé par un message d’urgence personnel (voir page 86). Si l’appel n’est pas accepté, l’appel enregistré...
  • Page 74: Liste D'appels

    ÉLÉPHONER • La fonction d’appel d’urgence s’arrête lorsque : - L’appelé raccroche le combiné. - L’appelé appuie sur les touches 1 et 2 après acceptation de l’appel. - Aucun des numéros de téléphone enregistrés sur les touches de numérotation directe conduit à une liaison. Liste d‘appels Conseil: pour utiliser cette fonction, la transmission du numéro d’appel vers votre ligne doit être activée.
  • Page 75: Afficher Un Numéro De La Liste D'appels / Sélectionner Un Numéro De Téléphone

    ÉLÉPHONER La LED rouge clignotante et le symbole indiquent que de nouveaux appels ont été enregistrés dans la liste d'appels. Ces affichages demeurent tant que les entrées ne sont pas encore lues. Pour arrêter le clignotement, appuyez sur la touche de manière répétée , jusqu’à...
  • Page 76: Enregistrer Un Numéro Dans Le Répertoire À Partir De La Liste D'appels

    ÉLÉPHONER Enregistrer un numéro dans le répertoire à partir de la liste d‘appels • CID s’affiche sur la ligne supérieure de l’écran. • Sélectionnez une entrée à l’aide des touches • Appuyez sur la touche menu et maintenez-la appuyée pendant env.
  • Page 77: Effacer Une Entrée

    ÉLÉPHONER Effacer une entrée • CID s’affiche sur la ligne supérieure de l’écran. • Sélectionnez une entrée à l’aide des touches EFFACER ? • Appuyez sur . L’écran affiche • Appuyez sur pendant env. 2 secondes. L’entrée est effacée et l’en- trée suivante s’affiche.
  • Page 78: Régler Le Téléphone

    ÉGLER LE TÉLÉPHONE Régler le téléphone Le menu des réglages Appuyez brièvement sur la touche menu pour afficher le menu des rég- lages et à nouveau la touche menu ou les touches jus- qu’à l’affichage du point de menu souhaité. Pour quitter le menu, décrochez le combiné...
  • Page 79: Régler La Langue

    ÉGLER LE TÉLÉPHONE Régler la langue LANGUE apparaît sur l'ecran (Menu des réglages, voir page 75). • Appuyez sur • Définissez la langue souhaitée à l’aide de et appuyez sur Répertoire Le répertoire peut enregistrer 50 numéros d’appel avec les noms correspon- dants.
  • Page 80 ÉGLER LE TÉLÉPHONE Introduction de noms Les touches numériques correspondent à des lettres. En appuyant plusieurs fois sur la touche appropriée, vous pouvez saisir des lettres, des chiffres et des caractères spéciaux. Tableau des caractères : [space] + & - / X 1 P Q R S 7 A B C Å...
  • Page 81: Créer Une Entrée Dans Le Répertoire

    ÉGLER LE TÉLÉPHONE Créer une entrée dans le répertoire SAUVER NO. apparaît sur l'ecran (Menu des réglages, voir page 75). • Appuyez sur • Saisissez le numéro et appuyez sur • Saisissez le nom et appuyez sur SAUVÉ s’affiche brièvement sur l‘écran. ENREG.NOM apparaît sur l'ecran (Menu des réglages, voir page 75).
  • Page 82: Visualiser Les Entrées Du Répertoire

    ÉGLER LE TÉLÉPHONE • Pour quitter ce point de menu, appuyez sur la touche supprimer pour env. 2 secondes. Visualiser les entrées du répertoire • Appuyez d’abord sur la touche , naviguez ensuite dans le répertoire à l’aide de touches .
  • Page 83: Effacer Une Entrée Du Répertoire

    ÉGLER LE TÉLÉPHONE • Supprimez le vieux numéro de téléphone à l’aide de la touche supprimer , entrez le nouveau numéro et appuyez sur • Supprimez le vieux nom avec la touche supprimer , entrez le nouveau nom et appuyez sur ENREG.NOM •...
  • Page 84: Effacer Toutes Les Entrées Du Répertoire

    ÉGLER LE TÉLÉPHONE • Pour quitter le répertoire, appuyez brièvement sur la touche menu Effacer toutes les entrées du répertoire • Appuyez d’abord sur la touche , sélectionnez l’entrée quelconque avec la touche • Appuyez sur pendant env. 2 secondes TOUT EFFACER? L’écran affiche •...
  • Page 85: Gérer Les Bracelets D'appel D'urgence

    ÉGLER LE TÉLÉPHONE SAUVÉ ce que s’affiche. Le numéro de téléphone est enregistré sur la tou- che concernée. Remarque : les numéros de numérotation directe ne peuvent pas être sup- primés. Ils ne peuvent être réécrits que par la saisie de nouveaux numéros de téléphone.
  • Page 86: Régler L'annonce Des Numéros

    ÉGLER LE TÉLÉPHONE l’intérieur). Le bracelet d’appel d’urgence livré avec votre téléphone est déjà enregistré. D’autres bracelets d’appel d’urgence doivent être enregistrés avec la fonction „INSCRIRE“. Avec la fonction „EFFACER ?“ l’enregistrement de TOUS les bracelets d’ap- pel d’urgence enregistrés est supprimé. Pour pouvoir réutiliser un bracelet d’appel d’urgence, celui-ci doit être à...
  • Page 87: Sélectionner La Mélodie De Sonnerie

    ÉGLER LE TÉLÉPHONE Sélectionner la mélodie de sonnerie MELOD.SON. apparaît sur l'ecran (Menu des réglages, voir page 75). • Appuyez sur • Sélectionnez avec une mélodie pour la sonnerie et appuyez Régler le volume de sonnerie VOL.SON. apparaît sur l'ecran (Menu des réglages, voir page 75. •...
  • Page 88: Activer/Désactiver La Fonction D'appel D'urgence

    ÉGLER LE TÉLÉPHONE • Sélectionnez avec si l’amplification du volume du combiné doit être activée durablement (ON) ou non (OFF) et appuyez sur Si l’amplifi- cation n’est pas activée durablement, vous pouvez l’activer si nécessaire à tout moment pendant une communication téléphonique avec la touche Activer/désactiver la fonction d’appel d’urgence URGENCE apparaît sur l'ecran (Menu des réglages, voir page 75).
  • Page 89: Appel D'urgence Silencieux

    ÉGLER LE TÉLÉPHONE Appel d’urgence silencieux SILENC.URG apparaît sur l'ecran (Menu des réglages, voir page 75). • Appuyez sur • Sélectionnez avec si l’alarme locale (voir aussi page 69) doit être activée (ON) ou désactivée (OFF) et appuyez sur Enregistrer un message d’urgence personnel ANNONC.URG apparaît sur l'ecran (Menu des réglages, voir page 75).
  • Page 90: Flash Appel

    ÉGLER LE TÉLÉPHONE Remarque : À la livraison, le message d’urgence personnel standard est déjà enregistré. Pour supprimer votre message d’urgence personnel et régler à nouveau le message d’urgence standard, appuyez sur la touche pour env. 2 secondes. Le message d’urgence standard est rétabli. Flash appel FLASHAPPEL apparaît sur l'ecran (Menu des réglages, voir page 75).
  • Page 91: Régler Le Contraste De L'écran

    ÉGLER LE TÉLÉPHONE Régler le contraste de l’écran CONTRASTE apparaît sur l'ecran (Menu des réglages, voir page 75). • Appuyez sur • Réglez le contraste à l’aide des touches . Appuyez sur Tonalité des touches CLAV. apparaît sur l'ecran (Menu des réglages, voir page 75). •...
  • Page 92: Activer/Désactiver Le Voyant D'appel

    ÉGLER LE TÉLÉPHONE • Sélectionnez le temps de flash approprié pour votre ligne téléphonique à l’aide de . Pour la plupart des lignes téléphoniques, le temps de flash correct est de 100 ms (préréglé); Vous n’avez pas besoin d’effectuer des modifications. Appuyez simplement sur Temps de flash - pour utiliser les fonctions du réseau analogique, le temps de flash correct est de 100 ms.
  • Page 93: Régler Le Mode De Numérotation

    ÉGLER LE TÉLÉPHONE Régler le mode de numérotation FV/DC apparaît sur l'ecran (Menu des réglages, voir page 75). • Appuyez sur • Réglez avec le mode de numérotation nécessaire de votre raccordement (FV = fréquences vocales / DC = par impulsions). Appuyez sur Remarque : Pour la plupart des raccordements, le réglage correct est le rég- lage sur les fréquences vocales (FV).
  • Page 94: Pause (En Cas De Fonctionnement Sur Une Installation À Postes Supplémentaires)

    ÉGLER LE TÉLÉPHONE • Réglez avec le chiffre/nombre nécessaire pour l'occupation d’une ligne réseau (à 3 chiffres). Appuyez sur Remarque : Si votre code d’accès ne comporte qu’un chiffre, par ex. « 0 », entrez celui-ci en premier et laissez « - » aux emplacements suivants. Pause (en cas de fonctionnement sur une installation à...
  • Page 95: Fonctions Spéciales

    ÉGLER LE TÉLÉPHONE Fonctions spéciales Utilisation dans une installation téléphonique Lorsque vous utilisez votre téléphone au sein d’une installation (lorsque, par exemple, vous devez composer le « 0 » pour accéder à une ligne extérieure) vous utilisez la touche pour accéder aux fonctions de commutation que vous offre l’installation.
  • Page 96: Annexe

    NNEXE Annexe Consignes de sécurité Lisez très attentivement ce mode d’emploi et conservez-le soigneusement. Utilisation conforme aux prescriptions Ce téléphone est conçu pour être utilisé à l’intérieur d’un réseau téléphonique. Toute autre utilisation n’est pas conforme à l’usage. Les modifications effectué- es par l’utilisateur ne sont pas autorisées.
  • Page 97: Bloc Secteur

    NNEXE Bloc secteur Avertissement: veuillez utiliser uniquement le bloc d’alimentation fourni avec l’appareil, d’autres blocs d’alimentation pourraient endommager l‘appareil. L’accès au boc d’alimentation ne doit pas être entravé par des meubles ou d’autres objets. Le bloc secteur remplit les exigences en matière de design écologique de l’Union européenne (Directive 2005/32/CE).
  • Page 98 NNEXE luation est indiquée par le fabricant de l’appareil auditif. Il est possible que les appareils dont l’évaluation est inférieure à M2 ne soient pas compatibles avec ce téléphone. Pendant l’utilisation de ce téléphone, appuyez sur la touche « T » de votre appareil auditif pour sélectionner le mode «...
  • Page 99: Élimination

    NNEXE Élimination La loi vous oblige à éliminer de manière appropriée les biens de con- sommation. L’icône ci−contre sur votre téléphone signifie que les anciens appareils électriques et électroniques ainsi que les piles doi- vent être éliminés séparément des ordures ménagères. Éliminez les appareils électriques ou électroniques dans le centre de collecte d’un organisme approprié...
  • Page 100: Recherche Et Correction D'erreurs

    En cas de problèmes techniques, veuillez s'il vous plaît con- tacter notre service d'assistance téléphonique. Le numéro de téléphone peut être trouvée sur notre site www.amplicomms.com Pour les demandes de garantie, veuillez s'il vous plaît contacter votre reven- deur.
  • Page 101: Remarques D'entretien

    N’utilisez aucun produit nettoyant ou solution de nettoyage. Garantie Les appareils AMPLICOMMS sont fabriqués et testés selon les procédés de production les plus modernes. Les matériaux choisis et la haute technologie assurent un fonctionnement parfait et une longue durée de vie. La garantie n’est pas valable si l’exploitant du réseau téléphonique ou éventuellement une...
  • Page 102: Déclaration De Conformité

    Si votre appareil comporte cependant un défaut pendant la période de garan- tie, veuillez vous adresser exclusivement au magasin dans lequel vous avez acheté votre appareil AMPLICOMMS en présentant votre bon d’achat. Tous les droits de garantie basés sur ces dispositions ne peuvent être revendiqués qu’auprès de votre revendeur.
  • Page 103: Index

    NDEX Index Contraste ....88 Déclaration de conformité ..99 Activer/Désactiver l’écoute Durée du flash ....88 amplifiée .
  • Page 104 NDEX ELEFON IN ETRIEB NEHMEN NDEX Message d’urgence personnel . . . 86 Mise en service....55 Sonorité du combiné ..67 Mode de numérotation.
  • Page 105 ELEFON IN OMMARIO ETRIEB NEHMEN Sommario Display Tasto OK Tasto di navigazione ▲/▼ Tasto di cancellazione Tasti di selezione diretta M1/M2/M3 Tasto SOS Tastiera di selezione Visualizzazione chiamate Tasto rubrica Tasto menu Tasto flash (tasto R) Ripetizione della selezione Impostazione suono Tasto amplificatore Impostazione volume Tasto vivavoce...
  • Page 106 NDICE Sommario Messa in funzione del telefono ................107 Controllo del contenuto della confezione............107 Allacciamento del telefono ................108 Apparecchio a vibrazione..................110 Indicazioni sul display ..................112 Primo utilizzo......................113 Esecuzione di chiamate..................116 Inserire manualmente e selezionare un numero telefonico ......116 Terminare la conversazione ................117 Accettazione di una chiamata................117 Accensione/spegnimento dell’altoparlante .............117 Attivazione dell’amplificazione del volume d’ascolto ........118...
  • Page 107 NDICE Selezionare un numero telefonico dalla rubrica..........120 Selezione di un numero di selezione diretta...........120 La funzione di chiamata d’emergenza (SOS)..........121 Visualizzazione di numeri telefonici nel registro chiamate / Selezione di un numero telefonico ................124 Salvare un numero telefonico dalla lista delle chiamate nella rubrica telefonica ......................125 Eliminazione di singole voci.................125 Eliminazione dell’intero registro chiamate ..........126...
  • Page 108 NDICE NHALTSVERZEICHNIS Eliminazione di tutti i contatti...............132 Memorizzazione di numeri di selezione diretta / numeri di chiamata d’emergenza.......................133 Gestione dei bracciali per chiamate d’emergenza .........134 Impostazione dell’annuncio di un numero telefonico ........135 Selezione della suoneria ...................135 Impostazione del volume della suoneria............136 Attivare/disattivare permanentemente l'amplificazione ........136 Attivazione/disattivazione della funzione di chiamata d’emergenza ....137 Chiamata d’emergenza silenziosa..............137...
  • Page 109 NDICE Pausa di selezione (in caso di utilizzo su un centralino)........142 Utilizzo speciale ....................143 Allegato........................144 Indicazioni di sicurezza..................144 Utilizzo secondo le disposizioni ...............144 Luogo di montaggio ..................144 Alimentatore.......................145 Compatibile con apparecchi acustici ...............145 Smaltimento.......................147 Ricerca e rimozione delle anomalie ..............148 Indicazioni di manutenzione ................149 Garanzia......................149 Dichiarazione di conformità................150...
  • Page 110: Messa In Funzione Del Telefono

    ESSA IN FUNZIONE DEL TELEFONO Messa in funzione del telefono Importante: Si prega di leggere attentamente le indicazioni di sicurezza a pagina 144 prima di mettere in funzione il telefono. Attenzione: Questo telefono può riprodurre un volume molto elevato se è attivo l'amplificatore e la regolazione del volume è...
  • Page 111: Allacciamento Del Telefono

    ESSA IN FUNZIONE DEL TELEFONO Allacciamento del telefono Per poter utilizzare tutte le funzioni del telefono, come p.es. chiamata d‘emer- genza, vivavoce e amplificazione del volume del ricevitore, occorre una fonte di alimentazione elettrica, ottenibile con l'ausilio dell'alimentatore fornito e delle batterie (non fornite).
  • Page 112 ESSA IN FUNZIONE DEL TELEFONO Collegare il ricevitore con l’apparecchio di base. Prendere un’estremità del cavo a spirale e inserirla nel connettore che si trova nella parte inferiore del ricevitore. Inserire l’altra estremità del cavo nel connettore sul lato del telefono. Collegare il cavo telefonico fornito alla presa del telefono e al connettore nella parte inferiore del telefono.
  • Page 113: Apparecchio A Vibrazione

    ESSA IN FUNZIONE DEL TELEFONO Collegare l’alimentatore alla presa contrassegnata dalla dicitura DC 12V 300 mA e inserire la spina in un'apposita presa elettrica. Apparecchio a vibrazione Per l'utilizzo di un apposito apparecchio a vibrazione, inserire la spina dell'ap- parecchio a vibrazione nella presa "Vibrat." del telefono. Non ocorrono ulteriori impostazioni.
  • Page 114 ESSA IN FUNZIONE DEL TELEFONO È possibile montare il telefono anche a una parete. In tal caso il supporto da tavolo non deve essere montato. Per il fissaggio occorrono due tasselli e relative viti. Avvertenza: Nell’area da forare non devono essere presenti condutture (cavi, tubi, ecc.).
  • Page 115: Indicazioni Sul Display

    ESSA IN FUNZIONE DEL TELEFONO Indicazioni sul display Sostituire le batterie. Suoneria disattivata. Funzione vivavoce attivata. Nuova voce nel registro delle chiamate. Funzione di chiamata d’emergenza SOS attivata. Registro delle chiamate. Rubrica. Amplificazione permanentemente attivata. 14:45 Visualizzazione dell’ora.
  • Page 116: Primo Utilizzo

    ESSA IN FUNZIONE DEL TELEFONO Primo utilizzo Se si collega per la prima volta il telefono con l'alimentatore a una presa o si inseriscono per la prima volta le batterie, verrà chiesto automaticamente di eseguire diverse impostazioni di base. In caso di interruzione di tali impostazioni durante il primo utilizzo, p.es. solle- vamento del ricevitore, sarà...
  • Page 117 ESSA IN FUNZIONE DEL TELEFONO • Inserire con il giorno e premere • Inserire con il mese e premere LINGUA lampeggia sul display. Ora è possibile: • uscire dal menu impostazioni premendo il tasto di cancellazione Sono state inserite data e ora ed è stata selezionata la lingua. Sono state, quindi, soddisfatte tutte le condizioni per il funzionamento su una linea stan- dard.
  • Page 118 ESSA IN FUNZIONE DEL TELEFONO • eseguire immediatamente altre impostazioni. Per farlo, selezionare con la voce di menu desiderata e pre- mere . Eventuali informazioni dettagliate sulle altre voci del menu impostazioni sono descritte dalla pagina 127 in poi.
  • Page 119: Esecuzione Di Chiamate

    SECUZIONE DI CHIAMATE Esecuzione di chiamate Inserire manualmente e selezionare un numero telefonico Per chiamare qualcuno è possibile: sollevare prima il ricevitore e poi digitare il numero; digitare un numero di telefono e poi sollevare il ricevitore; oppure digitare un numero di telefono e premere il tasto vivavoce Si attiva il dispositivo altoparlante e il numero viene selezionato (per il dis- positivo altoparlante occorrono alimentatore/batterie).
  • Page 120: Terminare La Conversazione

    ELEFON IN SECUZIONE DI CHIAMATE ETRIEB NEHMEN ELEFONIEREN Terminare la conversazione Per terminare una conversazione è possibile: appendere il ricevitore oppure premere il tasto vivavoce se la conversazione è stata condotta tramite l’altoparlante (la spia rossa sul tasto è illuminata). Accettazione di una chiamata Sollevare il ricevitore oppure premere il tasto vivavoce Accensione/spegnimento dell’altoparlante...
  • Page 121: Attivazione Dell'amplificazione Del Volume D'ascolto

    SECUZIONE DI CHIAMATE Attenzione: - Durante il funzionamento con altoparlante parlare con il proprio interlocu- tore tramite il microfono sull'apparecchio da tavolo. La distanza dal micro- fono non deve superare i 50 cm. - Anche i rumori forti di sottofondo vengono trasmessi e possono pregiudi- care la comprensibilità...
  • Page 122: Impostazione Del Suono Del Ricevitore

    ELEFON IN SECUZIONE DI CHIAMATE ETRIEB NEHMEN ELEFONIEREN Impostazione del suono del ricevitore È possibile adattare il suono del ricevitore con il tasto qualora sia attiva l’amplificazione a +40 dB. Premere brevemente il tasto per commutare fra entrambe le opzioni (normale / basse frequenze smorzate). Selezione di un numero telefonico con la ripetizione di selezione Il telefono memorizza gli ultimi numeri telefonici selezionati.
  • Page 123: Selezionare Un Numero Telefonico Dalla Rubrica

    SECUZIONE DI CHIAMATE Selezionare un numero telefonico dalla rubrica Come salvare dei contatti in rubrica è spiegato nel capitolo "Rubrica" a pagina 128. • Premere il tasto rubrica e selezionare con il contatto desiderato. • Sollevare il ricevitore oppure premere il tasto vivavoce Selezione di un numero di selezione diretta Tramite i tasti di selezione diretta è...
  • Page 124: La Funzione Di Chiamata D'emergenza (Sos)

    SECUZIONE DI CHIAMATE La funzione di chiamata d’emergenza (SOS) La funzione di chiamata d’emergenza utilizza i numeri telefonici salvati sui tasti di selezione diretta. La funzione di chiamata d’emergenza può essere attivata sia con il tasto SOS che con il tasto che si trova sul bracciale per chiamate d’emergenza (all'interno fino a 30 m).
  • Page 125 SECUZIONE DI CHIAMATE sente un messaggio standard per la chiamata d'emergenza che può essere sostituito da un messaggio personalizzato (vedi pagina 138). In caso di mancata accettazione della telefonata, verrà chiamato il numero salvato sul tasto M2 e dopo altri 60 secondi quello salvato sul tasto M3. •...
  • Page 126: Registro Chiamate

    SECUZIONE DI CHIAMATE • La funzione di chiamata d’emergenza si arresta qualora: - La persona chiamata abbassi il ricevitore. - La persona chiamata, dopo aver accettato la chiamata, prema i tasti 1 e 2. - Nessuno dei numeri telefonici memorizzati sui tasti di selezione diretta conduca a un collegamento.
  • Page 127: Visualizzazione Di Numeri Telefonici Nel Registro Chiamate / Selezione Di Un Numero Telefonico

    SECUZIONE DI CHIAMATE La spia rossa lampeggiante a LED e il simbolo sul display mostrano che sono state memorizzate delle nuove chiamate nel registro delle chiamate. Tali simboli sono presenti, fintantoché siano disponibili delle registrazioni non ancora consultate. Per arrestare il lampeggiamento, premere ripetutamente , finché...
  • Page 128: Salvare Un Numero Telefonico Dalla Lista Delle Chiamate Nella Rubrica Telefonica

    SECUZIONE DI CHIAMATE Salvare un numero telefonico dalla lista delle chiamate nella rubri- ca telefonica • Sulla riga superiore del display compare la dicitura CID. • Selezionare con una voce. • Premere e mantenere premuto per circa 3 secondi il tasto menu .
  • Page 129: Eliminazione Dell'intero Registro Chiamate

    SECUZIONE DI CHIAMATE • Premere per circa 2 secondi. La voce viene eliminata e appare quella successiva. • Per uscire dal registro delle chiamate, premere brevemente il tasto menu Eliminazione dell’intero registro chiamate • Sulla riga superiore del display compare la dicitura CID. •...
  • Page 130: Impostazioni Telefono

    MPOSTAZIONI TELEFONO Impostazioni telefono Menu impostazioni Premere brevemente il tasto menu per richiamare il menu impostazioni e poi, ripetutamente, il tasto menu o i tasti finché non viene visualizzata la voce di menu desiderata. Per uscire dal menu, sollevare il ricevitore o premere brevemente il tasto di cancellazione Impostazione Data/ora ORA/DATA...
  • Page 131: Impostazione Lingua

    MPOSTAZIONI TELEFONO Impostazione lingua LINGUA lampeggia sul display (Menù impostazioni, ved. pag. 127). • Premere • Selezionare con la lingua desiderata e premere Rubrica Nella rubrica possono essere memorizzati 50 numeri telefonici con relativi nomi. • Inserire sempre il prefisso per tutti i numeri, cosicché anche le chiamate urbane entranti possano essere assegnate a un contatto.
  • Page 132 MPOSTAZIONI TELEFONO Inserimento dei nomi I tasti numerici sono sovrastampati con delle lettere. Premendo ripetutamente il relativo tasto è possibile inserire lettere, numeri e caratteri speciali. Tabella dei caratteri: [space] + & - / X 1 P Q R S 7 A B C Å...
  • Page 133: Creazione Di Contatti In Rubrica

    MPOSTAZIONI TELEFONO Creazione di contatti in rubrica SALVA NUM lampeggia sul display (Menù impostazioni, ved. pag. 127). • Premere • Inserire il numero telefonico con i tasti numerici e premere • Inserire il nome con i tasti numerici e premere SALVATO Compare brevemente la dicitura.
  • Page 134: Visualizzazione Di Contatti Della Rubrica

    MPOSTAZIONI TELEFONO Visualizzazione di contatti della rubrica • Premere prima , navigare poi con attraverso la pro- pria rubrica. Se per questa voce è stata memorizzata una suoneria persona- lizzata, la stessa verrà riprodotta. Se non è stata memorizzata alcuna suone- ria, il numero telefonico verrà...
  • Page 135: Eliminazione Di Singoli Contatti

    MPOSTAZIONI TELEFONO REGIS.NOME • lampeggia sul display. Per eventuali dettagli in propo- sito consultare la pagina 130. • Per uscire dalla voce di menu, premere il tasto di cancellazione circa 2 secondi. Eliminazione di singoli contatti • Premere prima , selezionare poi con il contatto desi- derato.
  • Page 136 MPOSTAZIONI TELEFONO • Premere per circa 2 secondi. CANC.TUTT? Sul display appare la scritta • Premere nuovamente per circa 2 secondi. Memorizzazione di numeri di selezione diretta / numeri di chiamata d’emergenza I tasti di selezione diretta M1, M2 ed M3 possono essere utilizzati come selezio- ne diretta o come tasti di memorizzazione per una chiamata d’emergenza.
  • Page 137: Gestione Dei Bracciali Per Chiamate D'emergenza

    MPOSTAZIONI TELEFONO Nota: i numeri di selezione diretta non possono essere eliminati. Possono essere sovrascritti solo inserendo nuovi numeri telefonici. Gestione dei bracciali per chiamate d’emergenza TRASMETTI lampeggia sul display (Menù impostazioni, ved. pag. 127). • Premere • Selezionare con se si desidera registrare un nuovo bracciale per chiamate d’emergenza (REGISTRA) o se si desidera eliminarlo (CANCEL- LA?).
  • Page 138: Impostazione Dell'annuncio Di Un Numero Telefonico

    MPOSTAZIONI TELEFONO te d’emergenza registrati. Se si desidera utilizzare successivamente un braccia- le per chiamate d'emergenza, occorrerà registrarlo di nuovo singolarmente. Impostazione dell’annuncio di un numero telefonico ANNUNC.VOC lampeggia sul display (Menù impostazioni, ved. pag. 127). • Premere • Selezionare con se i numeri telefonici del registro delle chia- mate, della ripetizione di selezione e della rubrica (per i quali non sia stata memorizzata alcuna “suoneria personalizzata”...
  • Page 139: Impostazione Del Volume Della Suoneria

    MPOSTAZIONI TELEFONO Impostazione del volume della suoneria VOL.SUONE. lampeggia sul display (Menù impostazioni, ved. pag. 127). • Premere • Selezionare con il volume della suoneria e premere Attivare/disattivare permanentemente l'amplificazione AMPLI.BLOC lampeggia sul display (Menù impostazioni, ved. pag. 127). • Premere •...
  • Page 140: Attivazione/Disattivazione Della Funzione Di Chiamata D'emergenza

    MPOSTAZIONI TELEFONO Attivazione/disattivazione della funzione di chiamata d’emergenza FUNC.EMERG lampeggia sul display (Menù impostazioni, ved. pag. 127). • Premere • Selezionare con se la funzione di chiamata d’emergenza debba essere attiva (ON) o meno (OFF) e premere Nota: qualora la funzione di chiamata d’emergenza non sia attiva, la pressio- ne del tasto SOS sul telefono e del tasto per chiamate d’emergenza sul rela- tivo bracciale non funziona.
  • Page 141: Registrare Un Proprio Messaggio Di Chiamata D'emergenza

    MPOSTAZIONI TELEFONO Registrare un proprio messaggio di chiamata d’emergenza ANNUNC.SOS lampeggia sul display (Menù impostazioni, ved. pag. 127). • Premere e mantenere premuto il tasto mentre si pronuncia il proprio annuncio. Parlare con tono di voce normale in direzione del telefono e non dimenticare di dire che la persona chiamata, dopo aver accettato la chiama- ta, deve premere il tasto 5 per poter attivare la funzione vivavoce sul telefo- no del chiamante (vedi anche pagina 121).
  • Page 142: Flash Chiamata

    MPOSTAZIONI TELEFONO Flash chiamata FLASH CHIA lampeggia sul display (Menù impostazioni, ved. pag. 127). • Premere • Selezionare con se la funzione flash chiamata debba essere attiva (ON) oppure no (OFF) e premere Nota: se la funzione flash chiamata è attiva, il lampeggiamento della spia di visualizzazione delle chiamate cambia;...
  • Page 143: Tono Tasti

    MPOSTAZIONI TELEFONO Tono tasti TONO TASTI lampeggia sul display (Menù impostazioni, ved. pag. 127). • Premere • Selezionare con se ciascuna pressione di un tasto debba essere confermata da un bip (ON) oppure no (OFF). Premere Tempo di flash TEMPOFLASH lampeggia sul display (Menù...
  • Page 144: Attivazione/Disattivazione Della Spia Di Visualizzazione Chiamate

    MPOSTAZIONI TELEFONO Attivazione/disattivazione della spia di visualizzazione chiamate LED CHIA. lampeggia sul display (Menù impostazioni, ved. pag. 127). • Premere • Selezionare con se la spia di visualizzazione delle chiamate debba lampeggiare in caso di chiamate entranti e di nuove voci nel registro delle chiamate(ON) oppure no (OFF) e premere Impostazione della modalità...
  • Page 145: Numero Di Accesso Alla Linea Esterna (In Caso Di Utilizzo Su Un Centralino)

    MPOSTAZIONI TELEFONO Numero di accesso alla linea esterna (in caso di utilizzo su un centralino) NUM.ACCESO lampeggia sul display (Menù impostazioni, ved. pag. 127). • Premere • Con impostare la cifra/numero occorrente per l’accesso a una linea esterna (massimo 3 cifre). Premere Nota: Se il proprio codice di uscita è...
  • Page 146: Utilizzo Speciale

    MPOSTAZIONI TELEFONO Utilizzo speciale Utilizzo su un sistema telefonico Se si utilizza il proprio telefono su un sistema telefonico (se p.es. si deve digita- re uno “0” per occupare una linea esterna), per le funzioni di centralino offerte dall’impianto utilizzare il tasto Per quanto riguarda la durata del tempo di flash richiesta dal proprio impianto, consultare la documentazione relativa al proprio impianto telefonico.
  • Page 147: Allegato

    LLEGATO Allegato Indicazioni di sicurezza Leggere attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura. Utilizzo secondo le disposizioni Il presente telefono è adatto per telefonare nell’ambito di una rete telefonica analogica. Qualsiasi altro utilizzo non è conforme alle disposizioni. Non sono consentite modifiche o trasformazioni arbitrarie.
  • Page 148: Alimentatore

    ELEFON IN ETRIEB NEHMEN LLEGATO NHANG Alimentatore Attenzione: Utilizzare soltanto l’alimentatore fornito, poiché alimentatori di altro tipo possono danneggiare il telefono. Non bloccare l’accesso all’ali- mentatore con mobili o altri oggetti. L’alimentatore soddisfa i requisiti di ecodesign dell'Unione Europea (direttiva 2005/32/CE). Ciò significa che sia durante il funzionamento che in standby il consumo di energia è...
  • Page 149 LLEGATO no. Premere, quando si utilizza questo telefono, il tasto "T" sul proprio appa- recchio acustico per la modalità di telebobina che collega l'apparecchio acustico al telefono e consente di percepire un suono più pulito senza rumori di sottofon- do. Si prega di verificare se il proprio apparecchio acustico disponga della fun- zione “T”...
  • Page 150: Smaltimento

    ELEFON IN ETRIEB NEHMEN LLEGATO NHANG Smaltimento Vige l’obbligo legale di smaltire i beni di consumo in modo adeguato. Il simbolo riportato di fianco sul proprio apparecchio significa che i rifiuti di apparecchi elettrici ed elettronici e le batterie devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici.
  • Page 151: Ricerca E Rimozione Delle Anomalie

    In caso di problemi tecnici è possibile rivolgersi alla nostra linea di assistenza diretta. Il numero telefonico è reperibile sul nostro sito Web www.amplicomms.com In caso di diritti alla garanzia rivolgersi al proprio rivenditore specializzato. La garanzia è pari a 2 anni dalla data di acquisto.
  • Page 152: Indicazioni Di Manutenzione

    • Non utilizzare detergenti o solventi. Garanzia Gli apparecchi AMPLICOMMS vengono prodotti e testati secondo i processi produttivi più moderni. I materiali ricercati e le tecnologie altamente sviluppate garantiscono un funzionamento perfetto e una lunga durata del prodotto. Non sussiste un caso di garanzia qualora la causa di un malfunzionamento dell’apparecchio risieda nell’operatore della rete telefonica o in un centralino...
  • Page 153: Dichiarazione Di Conformità

    1999/5/CE riguardante le apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazione e il reciproco riconoscimento della loro confor- mità. La conformità con la succitata direttiva è garantita dal simbolo CE presen- te sull’apparecchio. È possibile scaricare gratuitamente la dichiarazione completa di conformità dal nostro sito Web www.amplicomms.com...
  • Page 154: Indice

    NDICE Indice Data/ora ....127 Dichiarazione di conformità ..150 Accesso alla linea esterna ..142 Accettazione di una chiamata .
  • Page 155 NDICE Modalità di selezione ..141 Tempo di flash ....140 Pausa di selezione ... 142 Terminare la conversazione .
  • Page 157 4 250711 993214 Audioline GmbH, D-41460 Neuss 05/2016 – Ausgabe 1.1...

Table des Matières