weinor Topas Notice De Montage page 12

Store de terrasse
Table des Matières

Publicité

Patio awning Topas
Pict 4.9
The following points (among others) must also be considered:
• Make sure that the fixings are adequately corrosion-resistant
• Do not affix on crosscut wood
The joist used to fit the awning may not be interrupted, e.g.
through the use of skylights, dormer windows, etc. The distances
indicated in Pict 4.8 also apply when fitting the joist hanger
mounting plate.
If the assembly bases or fundamental conditions differ from
those specified, the design loads of the fixings must be selected
in keeping with DIN 1052: Structural design, calculation and
construction of timber buildings, or a lower wind resistance class
for the awning must be specified depending on the awning.
We recommend fitting the joist hanger mounting plate (Pict 4.9)
as this provides for a better shear force transfer.
Fitting with the mounting plate (Pict 4.9):
• Joist hangers are affixed to the mounting plate in keeping with
the roof pitch.
• Mark on the joist where the mounting plate is to be fitted.
• Drill two ≤ Ø 13 mm holes into the joist.
• Press in the C2 plate dowels together with the screws and shims
making sure not to deform the sprockets on the plate dowels.
Fitting without the mounting plate (Pict 4.10):
• Mark on the joist where the holes are to be drilled.
• Drill two ≤ Ø 13 mm holes into the joist.
• Press in the C 2 plate dowels together with the screws and shims
making sure not to deform the sprockets on the plate dowels.
Ensure that the plate dowels completely rest on the joist and
that the required minimum distances from the edge of the joist
are kept.
• Align the joist and affix.
Follow the relevant assembly instructions when fitting the bracket.
Assembly instructions
Notice de montage
Pict 4.10
Les points suivants doivent en outre être respectés :
• S'assurer que le matériel de fixation dispose d'une protection
anticorrosion suffisante.
• La fixation ne doit pas s'effectuer au niveau du bois de bout.
Les chevrons utilisés pour le montage du store ne doivent pas être
discontinus comme dans le cas des lucarnes, chiens-assis etc. Les
distances indiquées sur la Pict 4.8 s'appliquent également lors du
montage avec la plaque de montage du support pour chevron.
Si le support de base ou les conditions secondaires diffèrent, les
moyens de fixations doivent être choisis conformément à la norme
DIN 1052 : projet, calcul et réalisation des ouvrages en bois, ou une
classe de résistance au vent réduite du store doit être spécifiée
suivant le montage.
Nous recommandons le montage avec la plaque de montage du
support pour chevron (Pict 4.9) afin de permettre un meilleur
transfert des forces de cisaillement.
Montage avec plaque de montage (Pict 4.9) :
• Visser le support pour chevron à la plaque de montage suivant
la pente du toit.
• Marquer la position de la plaque de montage au niveau du
chevron.
• Percer deux trous dont le diamètre est inférieur à 13 mm dans
le chevron.
• Enfoncer les goujons plats C2 avec les vis et les rondelles. Les
dents des goujons plats ne doivent pas être déformées.
Montage sans plaque de montage (Pict 4.10) :
• Marquer la position des trous du support pour chevron au
niveau du chevron.
• Percer deux trous dont le diamètre est inférieur à 13 mm dans
le chevron.
• Enfoncer les goujons plats C2 avec les vis et les rondelles. Les
dents des goujons plats ne doivent pas être déformées. Les gou-
jons plats doivent être entièrement plaqués contre le chevron.
Respecter impérativement les distances minimales requises par
rapport au bord du chevron.
• Aligner et visser le support pour chevron.
Lors du montage, respecter les instructions de montage de la
console correspondante.
12

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières