Publicité

Liens rapides

Manuel de l'opérateur
avec consignes d'entretien
antérieurs à 207
First Edition
Fifth Printing
Part No. 82258FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Genie Z-80/60

  • Page 1 Manuel de l’opérateur First Edition Fifth Printing avec consignes d'entretien Part No. 82258FR antérieurs à 207...
  • Page 2: Table Des Matières

    Première édition : cinquième impression, Site Internet : http://www.genielift.com février 2010 Adresse e-mail : techpub@genieind.com « Genie » et « Z » sont des marques déposées de Genie Industries aux U.S.A. et de nombreux autres pays. Imprimé sur papier recyclé L Imprimé...
  • Page 3: Règles De Sécurité

    - les manuels de l’opérateur et de sécurité et les autocollants de la machine ; les règles de sécurité de l’employeur et du chantier ; les réglementations officielles en vigueur. sans être correctement formé à utiliser la machine en toute sécurité. Pièce réf. 82258FR Genie Z-80/60...
  • Page 4: Risques D'électrocution

    750KV à 1 000KV 13,72 Ne pas se baser sur l’alarme de dévers pour indiquer le niveau. L’alarme de dévers retentit dans la nacelle uniquement lorsque la machine se trouve sur une pente à forte inclinaison. Genie Z-80/60 Pièce réf. 82258FR...
  • Page 5 Ne pas déplacer la machine en cas de terrain accidenté, de sol meuble ou autres situations à risque lorsque la flèche est levée ou étendue. Pièce réf. 82258FR Genie Z-80/60...
  • Page 6: Risques De Chute

    Contrôler si la zone de travail présente des obstacles en hauteur ou d’autres risques potentiels. Prendre garde aux risques d’écrasement en saisissant la rampe de sécurité de la nacelle. Genie Z-80/60 Pièce réf. 82258FR...
  • Page 7: Risques D'endommagement Des Composants

    été verrouillées ou si des précautions ont été prises afin d’éviter toute collision éventuelle. Jeux violents et conduite acrobatique sont interdits lors de l’utilisation d’une machine. Pièce réf. 82258FR Genie Z-80/60...
  • Page 8: Risques Avec Une Machine Endommagée

    RÈGLES DE SÉCURITÉ Risques avec une machine Légende des autocollants endommagée Les autocollants des produits Genie utilisent des symboles, des codes couleur et des termes de Ne pas utiliser une machine endommagée ou mise en garde pour identifier les situations défectueuse.
  • Page 9: Commandes

    10 Interrupteur à clé à 3 positions (arrêt / sol / nacelle) 20 Boutons de rotation gauche / droite de la nacelle 11 Bouton de démarrage du moteur 21 Boutons de rotation gauche / droite de la tourelle Pièce réf. 82258FR Genie Z-80/60...
  • Page 10 : ralenti accéléré d’inclinaison de la machine : 6 Inutilisé activé avec interr. au pied plage de fonctionnement 7 Bouton d’avertisseur · Tortue : grand ralenti réduit sur des pentes · Lièvre : ralenti accéléré Genie Z-80/60 Pièce réf. 82258FR...
  • Page 11 21 Témoin d’alimentation fonctions de montée / extension gauche / droite de la tourelle et de descente / rétraction de la 27 Inverseur de montée / flèche secondaire descente du bras pendulaire Pièce réf. 82258FR Genie Z-80/60...
  • Page 12: Contrôle Avant Mise En Route

    à tester les fonctions. Les inspections d’entretien périodique doivent être réalisées par des techniciens qualifiés, conformément aux caractéristiques techniques du fabricant et aux conditions mentionnées dans le manuel des responsabilités. Genie Z-80/60 Pièce réf. 82258FR...
  • Page 13 Pneus et roues ; Moteur et éléments associés ; Interrupteurs de fin de course et avertisseur ; Alarmes et gyrophares (le cas échéant) ; Écrous, boulons et autres fixations ; Rampe intermédiaire d’entrée ou portillon de la nacelle. Pièce réf. 82258FR Genie Z-80/60...
  • Page 14: Entretien

    Indique que des pièces neuves sont Américain (API - American Petroleum Institute). nécessaires pour pouvoir effectuer la Les machines sont livrées avec 10W-30. procédure. Indique qu’un moteur froid est requis pour pouvoir effectuer la procédure. Genie Z-80/60 Pièce réf. 82258FR...
  • Page 15: Contrôler Le Niveau D'huile Hydraulique

    à moins de 5 cm du haut de la jauge. Les propriétés de l’huile moteur doivent être conformes à la classification API qualité CF4. Les machines sont Caractéristiques de l’huile hydraulique livrées avec 10-40 CC/SG. Type d’huile Équivalent Chevron Rykon® hydraulique Premium MV Pièce réf. 82258FR Genie Z-80/60...
  • Page 16: Contrôle Des Batteries

    6 Remettre les bouchons de ventilation. L’ajout de protections de bornes et AVIS de produit d’étanchéité anticorrosion permet de prévenir plus facilement la corrosion des bornes et câbles des batteries. Genie Z-80/60 Pièce réf. 82258FR...
  • Page 17: Tests Des Fonctions

    Une fois les réparations terminées, l’opérateur doit L’alarme de descente (le cas échéant) doit de nouveau effectuer un contrôle avant mise en retentir lorsque la flèche s’abaisse. route et tester les fonctions avant de remettre la machine en service. Pièce réf. 82258FR Genie Z-80/60...
  • Page 18 21 Appuyer sans le relâcher sur le bouton de descente / rétraction de la flèche secondaire. Résultat : la flèche secondaire doit complètement se rétracter puis s’abaisser. La flèche secondaire ne doit pas s’abaisser tant qu’elle n’est pas complètement rétractée. Genie Z-80/60 Pièce réf. 82258FR...
  • Page 19: Commandes De La Nacelle

    36 Activer chaque manette de contrôle, inverseur Avertisseur ou bouton de fonction de la machine. 28 Appuyer sur le bouton de l’avertisseur. Résultat : toutes les fonctions doivent effectuer Résultat : l’avertisseur doit retentir. un cycle complet. Pièce réf. 82258FR Genie Z-80/60...
  • Page 20 44 Enfoncer l’interrupteur au pied. la manette de contrôle de translation / direction dans le sens indiqué par le triangle jaune. Résultat : les roues directrices doivent tourner dans la direction indiquée par les triangles jaunes sur le châssis. Genie Z-80/60 Pièce réf. 82258FR...
  • Page 21 58 Faire avancer les deux pneus de l’extrémité s’active pas. carrée sur une cale de 15,2 cm ou un trottoir. Résultat : les pneus de l’extrémité arrondie doivent rester fermement en contact avec le sol. Pièce réf. 82258FR Genie Z-80/60...
  • Page 22 70 Lever la flèche secondaire à 10° au-dessus de Remarque : pour économiser les batteries, tester l’horizontale. chaque fonction sur une partie du cycle. Résultat : toutes les fonctions de flèche et de direction doivent être actives. Genie Z-80/60 Pièce réf. 82258FR...
  • Page 23: Contrôle Du Lieu De Travail

    Il appartient à l’opérateur de prendre connaissance des risques potentiels liés au lieu de travail et de s’en souvenir, puis de faire en sorte de les éviter lors de la conduite, du réglage et de l’utilisation de la machine. Pièce réf. 82258FR Genie Z-80/60...
  • Page 24: Instructions D'utilisation

    En d’autres termes, chaque nouvel opérateur doit effectuer un contrôle avant mise en route, tester les fonctions et contrôler le lieu de travail avant d’utiliser la machine. Genie Z-80/60 Pièce réf. 82258FR...
  • Page 25: Commande Au Sol

    OU appuyer sur l’interrupteur au pouce situé en haut de la manette de contrôle de translation. Utiliser les flèches directionnelles de couleur des commandes de la nacelle et du châssis pour déterminer le sens de rotation des roues. Pièce réf. 82258FR Genie Z-80/60...
  • Page 26: Sélecteur De Ralenti Moteur (Trs/Min)

    à celui du déplacement des commandes de translation et de direction. Toujours utiliser les flèches directionnelles de couleur des commandes de la nacelle et du châssis pour déterminer le sens de déplacement de la machine. Genie Z-80/60 Pièce réf. 82258FR...
  • Page 27: Témoin De Contrôle Du Moteur

    L’inverseur de mise à niveau de la nacelle fonctionne uniquement dans la direction permettant de mettre la nacelle à niveau. Mettre la nacelle à niveau jusqu’à ce que le témoin s’éteigne. Pièce réf. 82258FR Genie Z-80/60...
  • Page 28: Autocollants

    82204FR Avis - Caractéristiques techniques, moteur Deutz 28175FR Attention - Accès à la cabine 82268 Décoratif - Genie Z-80/60 28176FR Avis - Manuels manquants 82269FR Panneau de commandes au sol 28177FR Avertissement - Risque de collision 82281FR Panneau de commandes de la nacelle 28181FR Avertissement - Ne pas monter ni s’asseoir 1...
  • Page 29 27207 28165 28163 65278 ou 44986 27206 27205 52966 82403 ou 52967 40434 28161 82202 ou 82203 ou 82204 28177 28181 72169 28164 82296 27564 43595 133400 28174 ou 28235 72168 28175 133400 82296 43595 Pièce réf. 82258FR Genie Z-80/60...
  • Page 30: Instructions De Transport Et De Levage

    Veiller à déverrouiller la tourelle pour Remarque : la valve de pompe de mise en roue utiliser la machine. libre doit toujours rester fermée. Genie Z-80/60 Pièce réf. 82258FR...
  • Page 31: Arrimage De La Machine Durant Le Transport

    Inspecter la totalité de la machine pour détecter d’éventuels éléments desserrés ou mal fixés. Arrimage du châssis Utiliser des chaînes ayant une capacité de charge importante. Employer 5 chaînes au minimum. Ajuster l’ensemble pour éviter d’endommager les chaînes. Plate-forme Pièce réf. 82258FR Genie Z-80/60...
  • Page 32 éloignés des points de levage de la tourelle. Ajuster l’ensemble afin d’éviter d’endommager la machine et pour la maintenir de niveau. Point de Points de levage de la levage du tourelle châssis (2) 1,42 m 86,8 cm Genie Z-80/60 Pièce réf. 82258FR...
  • Page 33: Caractéristiques Techniques

    Elles ne doivent être utilisées qu’avec les facteurs de sécurité adéquats. L’amélioration constante de nos produits fait partie intégrante de la politique de Genie. Les caractéristiques techniques de nos produits peuvent donc faire l’objet de modifications sans avis préalable.
  • Page 34 Manuel de l’opérateur Première édition • Cinquième impression CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Amplitude de mouvement Z80/60 24,4 m 21,3 m 18,3 m 15,2 m 12,2 m 9,1 m 6,1 m Genie Z-80/60 Pièce réf. 82258FR...
  • Page 35 Genie North America Téléphone 425.881.1800 Appel gratuit USA et Canada 800.536.1800 Fax 425.883.3475 Genie Australia Pty Ltd. Téléphone +61 7 3375 1660 Fax +61 7 3375 1002 Genie Scandinavia Genie China Téléphone +46 31 575100 Téléphone +86 21 53852570 Fax +46 31 579020...

Table des Matières