Page 1
Documentation HiPath 500, HiPath 3000, HiPath 5000 OpenStage 30 T Mode d’emploi Communication for the open minded Siemens Enterprise Communications www.siemens.com/open...
Ne jamais ouvrir ni le téléphone ni un satellite ! En cas de problèmes, s’adresser au gestionnaire du système. Utiliser exclusivement des accessoires originaux Siemens ! L ’emploi d’accessoires différents serait dangereux et vous placerait en condition de cessation de garantie, de respon- sabilité...
Support produit sur Internet Vous trouverez des informations et un support technique sur nos produits sur Internet : http://www.siemens-enterprise.com/. Vous trouverez des indications techniques, des informations actualisées sur les mises à jour de firmware, les questions fréquemment posées et beaucoup d’autres éléments sur Internet :...
Sommaire Sommaire Remarques importantes ......2 Marquage CE..........2 Emplacement du téléphone .
Page 5
Sommaire Fonctions de base ......23 Prendre un appel ......... . 23 Prendre un appel sur le combiné...
Page 6
Appeler à partir de l’annuaire interne......43 Utiliser l’annuaire LDAP (sauf sur HiPath 500)....44 Utiliser les numéros abrégés centralisés .
Page 7
Masquer l’affichage du numéro chez l’appelé....73 Ecoute / Entrée en tiers secrètes (sauf sur HiPath 500) ... . 73 Surveillance d’une pièce (babyphone) .
Page 8
Fonctions spécifiques dans le LAN (sauf sur HiPath 500) ......109 Retrait du groupement / de l’appel collectif..... 109 Faire suivre le renvoi d’appel.
Page 9
Affichages divergents dans un environnement HiPath 4000 (sauf sur HiPath 500) ....119 Conseils ........120 Réagir aux messages d’erreur.
L ’aide-mémoire donne une explication rapide et fiable des fonctions sou- vent utilisées. Support technique Le support technique Siemens ne peut fournir une aide qu’en cas de problème ou de défaut sur l’appareil lui-même. Si vous vous posez des questions de fonctionnement, votre reven- deur ou l’administrateur du réseau peut vous dépanner.
Informations générales Utilisation conforme Le téléphone OpenStage a été conçu comme un poste de transmission vocale et doit être posé sur un bureau ou monté au mur. Toute autre utili- sation est considérée comme non conforme à son usage. Informations sur le type de téléphone Les données descriptives du téléphone sont indiquées sur la plage signa- létique sous l’appareil ;...
Informations générales Téléphone à ligne unique/Téléphone multilignes Votre OpenStage 30 T est "compatible multilignes". Cela signifie que plu- sieurs lignes peuvent être configurées sur votre téléphone par le person- nel technique compétent, contrairement aux téléphones à ligne unique. Chacune de ces lignes dispose d’un numéro propre par lequel vous pouvez passer ou recevoir les appels.
Apprendre à connaître OpenStage Apprendre à connaître OpenStage Les informations suivantes vous apprennent à connaître les éléments de commande fréquemment utilisés et les affichages sur écran. Interface utilisateur de votre OpenStage 30 T 1 Vous pouvez téléphoner comme vous en avez l’habitude avec le com- biné.
Apprendre à connaître OpenStage Caractéristiques de votre OpenStage 30 T Type d’affichage LCD, 24 x 2 caractères Fonction mains-libres duplex intégral Montage mural OpenStage Key Module 15 OpenStage Key Module 15 est un satellite qui doit être monté sur le côté du téléphone pour vous fournir 18 touches de fonction programmables éclairées supplémentaires.
Apprendre à connaître OpenStage Touches Touches de fonction Touche Fonction en cas d’appui sur la touche Mettre fin à la communication (coupure) page 26 Répétition de la numérotation page 29 Activation/Désactivation du renvoi fixe (avec voyant de touche rouge) page 32 Ouvrir la boîte aux lettres (avec voyant de touche rouge) page 20 Ouvrir le menu Service (avec voyant de touche rouge)
Apprendre à connaître OpenStage Touches de navigation Ces éléments de commande vous permet de gérer la plupart des fonc- tions du téléphone et les affichages sur écran : Touche Fonction en cas d’appui sur la touche < Ouvrir le menu de veille page 19 ou reculer dans le menu.
Apprendre à connaître OpenStage Touches de fonction programmables Votre OpenStage 30 T dispose de 8 touches éclairées sur lesquelles vous pouvez programmer des fonctions ou des numéros. Pour augmenter le nombre de touches de fonction programmables, raccordez un satellite page 14. Peter Fox Destinations? Selon la programmation, vous utilisez les touches programmables comme :...
Apprendre à connaître OpenStage Clavier de numérotation Dans les situations dans lesquelles une saisie de texte est possible, vous pouvez, en plus des chiffres 0 à 9, du signe Dièse et du signe Astérisque, entrer avec les touches numérotées du texte, des signes de ponctuation et des caractères spéciaux.
Apprendre à connaître OpenStage Ecran Votre OpenStage 30 T est équipé d’un écran LCD en noir et blanc. Réglez le contraste de la façon qui vous convient page 115. Mode inactif Lorsqu’aucune communication n’est passée et aucun paramétrage réalisé, votre téléphone se trouve en mode inactif. Exemple : Heure 10:29...
Apprendre à connaître OpenStage Boîte aux lettres En fonction de votre plate-forme de communication et de sa configuration (renseignez-vous auprès du personnel technique compétent), cette appli- cation affiche en plus des messages reçus d’autres messages de services, par ex. HiPath XPressions. Messages Vous pouvez envoyer aux différents abonnés internes ou groupes de courts messages textes.
Apprendre à connaître OpenStage Liste d’appels Lorsque vous ne pouvez pas prendre un appel externe et / ou interne, cette demande est enregistrée dans la liste des appelants. Vous pouvez aussi enregistrer les appels reçus (demandez au personnel technique compétent). Votre téléphone enregistre jusqu’à...
Apprendre à connaître OpenStage Menu Service La touche Menu vous permet d’accéder au menu Service de votre système de communication. Tant que vous vous trouverez dans le menu, le voyant de la touche Menu est allumé en rouge. Exemple : Titre du menu SERVICE: *7= NUMERO ABREGE?
Fonctions de base Etape par étape Fonctions de base Pour pouvoir exécuter les opérations décrites ici sur l’appareil, il est instamment conseillé de lire les chapitres d’introduction "Apprendre à connaî- tre OpenStage" page 13. Prendre un appel Votre téléphone sonne, par défaut, avec une sonnerie précise : •...
Fonctions de base Etape par étape Prendre un appel sur haut-parleur (mains-libres) Remarques sur le mains-libres : • Dites à votre interlocuteur que vous utilisez le mains-libres. • La fonction mains-libres fonctionne mieux si vous baissez le volume de réception. •...
Fonctions de base Etape par étape Passer en mains-libres Les personnes présentes dans le bureau peuvent pren- dre part à votre communication. Condition : vous menez une conversation en utilisant le combiné. Maintenez la touche enfoncée et raccrochez. Puis relâ- chez la touche et poursuivez la communication.
Fonctions de base Etape par étape Ecoute amplifiée dans le bureau en cours de communication Les personnes présentes dans le bureau peuvent sui- vre votre communication. Dites à votre interlocuteur que vous activez l’écoute amplifiée. Condition : vous menez une conversation en utilisant le combiné.
Fonctions de base Etape par étape Numéroter / Appeler Appeler en décrochant le combiné Décrochez. Interne : entrez le numéro. Externe : entrez l’indicatif externe et le numéro. La connexion est établie dès que vous avez terminé vo- tre entrée. Appeler sans décrocher le combiné...
Fonctions de base Etape par étape Numéroter avec le micro-casque raccordé Condition : le micro-casque est raccordé. Interne : entrez le numéro. Externe : entrez l’indicatif externe et le numéro. La touche Micro-casque est allumée. La connexion est établie dès que vous avez terminé vo- tre entrée.
Fonctions de base Etape par étape Répéter la numérotation Les 10 derniers numéros externes composés sont auto- matiquement enregistrés. Si la fonction est configurée (demandez au per- sonnel technique compétent), les codes affaire entrés page 71 sont aussi enregistrés. Ils peuvent être recomposés par simple pression sur une touche.
Fonctions de base Etape par étape Rejeter des appels Vous pouvez rejeter les appels que vous ne souhaitez pas recevoir. Ils sont alors signalés sur un autre télépho- ne défini (demandez au personnel technique compé- tent). Appuyez sur la touche "Coupure". Si un appel ne peut pas être refusé, votre téléphone continue à...
Fonctions de base Etape par étape Appeler un deuxième abonné (double appel) En cours de communication, vous pouvez appeler un deuxième abonné. Le premier est mis en attente. DOUBLE APPEL? Validez. Appelez le deuxième abonné. Pour revenir au premier abonné : REPRISE COM EN GARDE? Validez, COUPER/REPRISE COM?
Validez, 2=APPELS EXTERNES? sélectionnez et validez, 3=APPELS INTERNES? sélectionnez et validez. Entrez le numéro de destination. VALIDER? Validez. Désactiver le renvoi DESACTIVER RENVOI Sélectionnez et validez. [1] „Affichages divergents dans un environnement HiPath 4000 (sauf sur HiPath 500)“ page 119...
Fonctions de base Etape par étape Utiliser le renvoi temporisé (CFNR) Vous pouvez faire transférer automatiquement vers un téléphone que vous avez défini les appels auxquels vous n’avez pas répondu au bout de trois sonneries (=par défaut, paramétrage par le personnel technique) ou les appels qui arrivent alors que vous êtes déjà...
Fonctions de base Etape par étape Renvoi dans le réseau de l’opérateur / renvoyer un numéro d’appel multiple MSN (sauf aux USA) Selon la configuration (demandez au personnel techni- que compétent), vous pouvez renvoyer directement dans le réseau des appels arrivant sur votre numéro d’appel multiple MSN (=numéro SDA).
Fonctions de base Etape par étape Utiliser le rappel automatique Si un raccordement interne appelé est occupé ou si per- sonne ne répond, vous pouvez demander un rappel auto- matique. Cela vaut aussi pour les appels externes qui passent par les centraux RNIS. Vous pouvez ainsi éviter de renouveler vos tentatives d’appel.
Effacer une entrée affichée EFFACER? Validez. Quitter l’interrogation TERMINER? Sélectionnez et validez. Appuyez sur la touche. Le voyant s’éteint. Appuyez sur la touche. Le voyant s’éteint. [1] „Affichages divergents dans un environnement HiPath 4000 (sauf sur HiPath 500)“ page 119...
Sélectionnez et validez jusqu’à ce que le numéro / nom de l’abonné souhaité s’affiche. INTERCEPTER L APPEL? Validez. S’il vous est connu, entrez le numéro du téléphone qui sonne. [1] „Affichages divergents dans un environnement HiPath 4000 (sauf sur HiPath 500)“ page 119...
Fonctions de confort Etape par étape Etre appelé par haut-parleur Vous êtes appelé directement par un ou une collègue sur votre haut-parleur. Avant la diffusion, vous entendez un signal. L ’afficheur indique le nom ou le numéro de l’interlocuteur. Vous pouvez répondre à l’aide du combiné ou directe- ment en mains-libres.
Fonctions de confort Etape par étape Recevoir un appel du poste de portier / Commander l’ouverture de la porte Si un poste de portier est configuré, vous pouvez con- verser avec ce poste et commander l’ouverture de la porte à partir de votre téléphone. Selon la configuration (demandez au personnel techni- que compétent), vous pouvez valider l’ouverture de la porte, afin qu’un utilisateur puisse ouvrir lui-même la...
Page 40
Fonctions de confort Etape par étape Activer l’ouverture de la porte Appuyez sur la touche. *89=ACCES AUTORISE? Sélectionnez et validez. Entrez le numéro du poste de portier. Entrez le code à 5 chiffres. Code standard = « 00000 ». 3=CHANGER MOT DE PASSE? Sélectionnez et validez pour modifier le code.
Fonctions de confort Etape par étape Numéroter / Appeler Appeler avec la numérotation en bloc / Corriger le numéro Si la fonction est configurée (demandez au personnel technique compétent), vous pouvez taper un numéro sans lancer simultanément de numérotation. Vous pou- vez encore corriger, si besoin est, le numéro.
Effacer une entrée de la liste des appelants Condition : vous interrogez la liste des appelants, l’ap- pel souhaité s’affiche. EFFACER? Validez. [1] „Affichages divergents dans un environnement HiPath 4000 (sauf sur HiPath 500)“ page 119...
Décrochez. Appuyez sur la touche. Le voyant s’allume. ANNUAIRE? Validez. éventuellement Si plusieurs annuaires sont configurés (sauf sur HiPath 500) : 1=INTERNE? Validez. La première entrée s’affiche. Passez à l’entrée suivante ou précédente. CONSULTATION AVANT? Sélectionnez et validez, CONSULTATION ARRIERE? sélectionnez et validez.
Fonctions de confort Etape par étape Utiliser l’annuaire LDAP (sauf sur HiPath 500) Si la fonction correspondante est installée (demandez au personnel technique compétent), vous pouvez re- chercher des informations téléphoniques dans la ban- que de données LDAP et composer le numéro d’un cor- respondant trouvé.
Fonctions de confort Etape par étape Les résultats sont affichés Si un correspondant unique est trouvé, il est alors affi- ché. APPELER? Validez. Si plusieurs correspondants sont trouvés (50 max.), le nom du premier correspondant est alors affiché. Passez à l’entrée suivante ou précédente, CONSULTATION AVANT? validez, CONSULTATION ARRIERE?
Vous pouvez programmer sur les touches 0 à 9 10 numéros que vous utilisez fréquemment. Appuyez sur la touche. *92=PROGRAM. NO ABREGE? Sélectionnez et validez MODIFIER? Validez. Appuyez sur la touche. [1] „Affichages divergents dans un environnement HiPath 4000 (sauf sur HiPath 500)“ page 119...
Fonctions de confort Etape par étape Appuyez sur la touche de numérotation abrégée souhai- tée. Si la touche correspondante est déjà utilisée, le nu- méro d’appel correspondant s’affiche. MODIFIER Validez. Entrez d’abord l’indicatif externe, puis le numéro d’ap- pel externe. VALIDER Validez.
Fonctions de confort Etape par étape Appel discret d’un ou d’une collègue (sauf sur HiPath 500) Selon la configuration (demandez au personnel techni- que compétent), vous pouvez entrer en tiers dans la communication d’un abonné interne à condition qu’il dispose d’un poste numérique avec écran.
Fonctions de confort Etape par étape Réserver une ligne Selon la configuration (demandez au personnel techni- que compétent), vous pouvez réserver à votre usage une ligne occupée. Lorsque la ligne se libère, vous êtes appelé et un message apparaît sur l’afficheur. Condition : l’écran indique "LIGNE OCCUPEE".
Fonctions de confort Etape par étape Utiliser la numérotation associée / l’aide à la numérotation Selon la configuration (demandez au personnel techni- que compétent), vous pouvez utiliser pour votre télé- phone une aide à la numérotation (établissement de communication). La procédure d’utilisation dépend de la façon dont est raccordée l’aide à...
Fonctions de confort Etape par étape En cours de communication Utiliser le deuxième appel (avertissement) Lorsque vous êtes en communication téléphonique, vous continuez à pouvoir être joint par un appelant, un bip vous signale le deuxième appel. Vous pouvez ignorer ou prendre le deuxième appel. Si vous le prenez, vous pouvez d’abord mettre fin à...
à partir de la liste des appelants page 42. Condition : vous menez une conversation. MEMORISER NUMERO? Sélectionnez et validez. [1] „Affichages divergents dans un environnement HiPath 4000 (sauf sur HiPath 500)“ page 119...
Si une communication parquée n’est pas reprise, l’appel revient au bout d’un certain temps à nou- veau là où il a été parqué (=retour d’appel). [1] „Affichages divergents dans un environnement HiPath 4000 (sauf sur HiPath 500)“ page 119...
Fonctions de confort Etape par étape Mise en garde de communications externes Si vous avez programmé sur votre téléphone une tou- che Mise en garde page 63, vous pouvez mettre en garde des communications externes. N’importe quel autre abonné peut alors prendre la com- munication sur la ligne affectée.
Fonctions de confort Etape par étape Tenir une conférence En conférence, vous pouvez converser avec jusqu’à quatre autres interlocuteurs simultanément. Il peut s’agir d’abonnés externes et internes. Vous ne pouvez ajouter et couper des abonnés que si vous êtes l’initiateur de la conférence. Appelez le premier abonné.
Page 56
Fonctions de confort Etape par étape Couper les abonnés de la conférence LISTE ABO EN CONF? Sélectionnez et validez. Le premier abonné s’affiche. CONSULTER? Validez autant de fois que nécessaire pour que l’abonné souhaité s’affiche. RETIRER ABONNE? Sélectionnez et validez. Quitter la conférence CONNECTER? Sélectionnez et validez.
Fonctions de confort Etape par étape Surnumérotation multifréquences Pour commander des appareils de type répondeur ou système de renseignements automatique, vous pouvez en cours de communication émettre des signaux MF (multifréquences). Appuyez sur la touche. *53=SURNUMEROTATION MF? Sélectionnez et validez. Vous pouvez maintenant émettre des signaux MF à...
Fonctions de confort Etape par étape Enregistrer une communication Selon la configuration (demandez au personnel techni- que compétent), vous pouvez enregistrer une commu- nication en cours. Condition : vous menez une conversation, la touche "ENREGISTREMENT" est configurée page 63. Appuyez sur la touche "ENREGISTREMENT". Le voyant s’allume.
Si, dans les 45 secondes qui suivent, aucune com- munication ne peut être établie entre les deux autres abonnés, l’appel de votre ex-interlocuteur vous revient (=retour d’appel). [1] „Affichages divergents dans un environnement HiPath 4000 (sauf sur HiPath 500)“ page 119...
Fonctions de confort Etape par étape Envoyer un flashing réseau (sauf sur HiPath 500) Pour pouvoir activer des services / fonctionnalités de type RNIS sur les lignes analogiques de l’opérateur du réseau ou d’autres plates-formes de communication (par ex. "Double appel"), vous devez envoyer un signal sur les lignes avant de composer l’indicatif de service...
Fonctions de confort Etape par étape Si vous n’arrivez pas à joindre le destinataire Avertissement – signaler sa présence Condition : vous avez composé un numéro interne et entendez la tonalité d’occupation. Vous voulez joindre la personne appelée de façon urgente. AVERTISSEMENT! Attendez (environ 5 secondes) que l’afficheur indique "...
Fonctions de confort Etape par étape Utiliser le renvoi de nuit Si vous y êtes autorisé, vous pouvez renvoyer tous les appels externes immédiatement à un téléphone interne précis (destination de nuit) en fonctionnement de nuit, par ex. pendant la pause de midi ou après les heures de bureau.
Programmer les touches de fonction Etape par étape Programmer les touches de fonction Vous pouvez programmer sur les touches de fonction de votre OpenStage 30 T ou satellite les fonctions, les numéros ou les procédures que vous utilisez fréquem- ment. Configurer les touches de fonction Suivez aussi les instructions page 17.
Programmer les touches de fonction Etape par étape Vue d’ensemble des fonctions Les fonctions se répartissent entre les menus suivants : • DESTINATIONS • INTERRUPTEUR • CODE / CATEGORIE D’ A CCES • Calls AUTRES SERVICES • Le choix des fonctions disponibles dépend de la configuration.
Page 65
PEL MALVEILLANT, NUMERO ABREGE, FONCTION ERREUR, VERROU CENTRAL, ENVOYER MESSAGE, ANNUAIRE (1=INTERNE, 2=LDAP sauf sur HiPath 500), APPEL: REPONDRE, VA ET VIENT, CON- FERENCE, APPEL INTERPHONE, REPRISE LIGNE, RE- SERVER LIGNE, LIBERER LIGNE, APPEL FLEXIBLE, ENTREE EN TIERS, PARQUER, INTERCEPTION, IN- TERCEPTION GRP , CODE AFFAIRE, INTERROGER TAXES, RECH.
Programmer les touches de fonction Etape par étape Configurer la touche de procédure Vous pouvez programmer sur une touche de votre télé- phone les numéros et les fonctions qui nécessitent des entrées supplémentaires, et qui comportent donc plu- sieurs étapes. Le personnel technique compétent doit avoir affecté...
Programmer les touches de fonction Etape par étape Pour sélectionner la procédure enregistrée, ap- puyez sur la touche. Pour les procédures avec fonctions activables / désactivables, vous activez la fonction par pres- sion sur la touche et la désactivez en appuyant à nouveau.
Programmer les touches de fonction Etape par étape AUTRE TOUCHE Sélectionnez et validez. Vous composez le numéro enregistré par simple pression sur la touche page 28. Vous pouvez aussi enregistrer un numéro en cours de communication. Supprimer la programmation des touches de fonction Ouvrez le menu Service page 22.
S’affichent d’abord les coûts correspondant à la derniè- re communication payante passée. Au bout de cinq se- condes, le total des coûts s’affiche. Appuyez sur la touche. *65=INTERROGER TAXES? Sélectionnez et validez [1] „Affichages divergents dans un environnement HiPath 4000 (sauf sur HiPath 500)“ page 119...
Contrôler / affecter les coûts de communication Etape par étape Interroger les coûts de communication pour un autre téléphone (sauf aux USA) Selon la configuration (demandez au personnel techni- que compétent), vous pouvez afficher et également im- primer les coûts des communications payantes d’autres téléphones (par ex.
Contrôler / affecter les coûts de communication Etape par étape Téléphoner avec une affectation des coûts Vous pouvez affecter les communications externes à certains projets. Condition : le personnel technique compétent a défini pour vous des codes affaire. Appuyez sur la touche. *60=CODE AFFAIRE? Sélectionnez et validez.
Ne pas déranger est activé. Les appelants internes autorisés forcent automa- tiquement la fonction Ne pas déranger au bout de cinq secondes. [1] „Affichages divergents dans un environnement HiPath 4000 (sauf sur HiPath 500)“ page 119...
Ecoute / Entrée en tiers secrètes (sauf sur HiPath 500) Si la fonction est configurée (demandez au personnel technique compétent), vous pouvez entrer en tiers dans la communication en cours d’un abonné interne et l’écouter à...
Sphère privée / Sécurité Etape par étape Surveillance d’une pièce (babyphone) Vous pouvez utiliser un téléphone pour surveiller une pièce. Cette fonction doit être activée sur le téléphone de surveillance. Lorsque vous l’appelez, vous entendez immédiatement ce qui se passe dans la pièce. Activer le téléphone à...
Sphère privée / Sécurité Etape par étape Verrouiller le téléphone contre une utilisation non autorisée Vous pouvez empêcher que des personnes non autori- sées n’exécutent certaines fonctions sur votre télépho- ne durant votre absence. L ’appel de numéro externes et l’accès à...
Sphère privée / Sécurité Etape par étape Verrouiller un autre téléphone contre une utilisation non autorisée Selon la configuration (demandez au personnel techni- que compétent), vous pouvez verrouiller et déverrouiller d’autres téléphones contre une utilisation non autori- sée. Lorsqu’un utilisateur a verrouillé son téléphone et oublié son code personnel, vous pouvez grâce à...
Sphère privée / Sécurité Etape par étape Enregistrer un code de verrouillage personnel Pour utiliser les fonctions suivantes • Verrouiller le téléphone contre une utilisation non autorisée page 75 • Utiliser un autre téléphone comme si c’était le vôtre page 83 •...
Autres fonctions / services Etape par étape Autres fonctions / services Fonction Rendez-vous Vous pouvez vous faire appeler par votre téléphone pour vous souvenir d’un rendez-vous page 79. Pour cela, vous devez enregistrer l’heure d’appel sou- haitée. C’est possible pour les 24 heures qui suivent ou pour un rendez-vous qui se répète tous les jours.
Autres fonctions / services Etape par étape Se faire rappeler une date Condition : vous avez enregistré une date page 78. Le moment programmé est arrivé. RDV POUR 1200 Le téléphone sonne. L ’heure de rendez-vous s’affiche. Appuyez 2x sur la touche. Décrochez et raccrochez.
Autres fonctions / services Etape par étape Envoyer un texte message Vous pouvez envoyer de courts messages à des abon- nés ou des groupes disposant de téléphones numéri- ques. Créer et envoyer un message Ouvrez le menu de veille page 19. ENVOYER MESSAGE? Sélectionnez et validez.
Autres fonctions / services Etape par étape Consulter et traiter le message reçu Tenez compte également des explications page 20. Le voyant s’allume. Appuyez sur la touche. LIRE LES MESSAGES? Validez. L ’ID d’appelant de l’émetteur apparaît sur l’afficheur. LIRE LE MESSAGE? Validez.
Autres fonctions / services Etape par étape Laisser un message / texte d’absence Aux appelants internes qui cherchent à vous joindre en votre absence, vous pouvez laisser des messages / tex- tes d’absence qui s’affichent sur votre téléphone. En cas d’appel, ce message apparaît sur l’afficheur de l’appelant.
à le faire sur son téléphone. Composez le numéro externe. A la fin de la communication, cet état est à nouveau an- nulé. [1] „Affichages divergents dans un environnement HiPath 4000 (sauf sur HiPath 500)“ page 119...
Autres fonctions / services Etape par étape Info fax / message sur le répondeur Si un fax ou un répondeur est raccordé à votre système et si vous avez programmé sur une touche libre la fonc- tion "INFO FAX/REPONDEUR" page 63, le voyant de cette dernière s’allume lorsqu’un fax ou un message est arrivé.
Autres fonctions / services Etape par étape Changer de numéro (changement de terminal / déménage- ment / Relocate) Si la fonction est configurée (demandez au personnel technique compétent), vous pouvez transporter votre numéro sur n’importe quel autre téléphone. Votre téléphone actuel reçoit alors l’ancien numéro de votre nouveau téléphone ;...
• Ne pas déranger, activer • Coupure sonnerie, activer • Messages reçus : • Demandes de rappel Appuyez sur la touche. #0=ANNULER SERVICE? Sélectionnez et validez [1] „Affichages divergents dans un environnement HiPath 4000 (sauf sur HiPath 500)“ page 119...
Autres fonctions / services Etape par étape Activer les fonctions pour un autre téléphone Selon la configuration (demandez au personnel techni- que compétent), vous pouvez activer ou désactiver les fonctions suivantes pour d’autres téléphones (service associé) : • Ne pas déranger, indicatif 97/#97 page 72...
Autres fonctions / services Etape par étape Utiliser les fonctions système en externe DISA (Direct Inward System Access) Selon la configuration (demandez au personnel techni- que compétent), vous pouvez de l’extérieur établir une communication externe sortante via votre système – comme un abonné...
Page 89
Autres fonctions / services Etape par étape Attendez la tonalité continue (commutez éventuelle- ment le téléphone sur multifréquences), puis entrez le numéro interne qui vous est attribué et le code de ver- rouillage personnel correspondant. Entrez l’indicatif (nécessaire uniquement lorsqu’il est programmé...
Vous pouvez demander à l’opérateur les fonc- tions RNIS que vous pouvez commander par in- dicatif dans votre pays. Siemens Enterprise Communications GmbH & Co. KG ne serait en aucun cas être tenu pour responsable des dommages / coûts consé- cutifs aux abus ou erreurs d’utilisation (par ex.
Autres fonctions / services Etape par étape Ordinateurs raccordés / Gérer les programmes / Service de données téléphonique Selon la configuration (demandez au personnel techni- que compétent), vous pouvez commander grâce à votre téléphone des ordinateurs raccordés ou leurs program- mes, par ex.
Autres fonctions / services Etape par étape Communiquer avec des applications PC par l’interface CSTA Si la fonction est configurée (demandez au personnel technique compétent), vous pouvez à partir de votre té- léphone communiquer avec des applications PC (CSTA = Computer Supported Telecommunications Applica- tions).
Autres fonctions / services Etape par étape Activer les relais (uniquement sur HiPath 3000) Selon la configuration (demandez au personnel techni- que compétent), vous pouvez grâce aux relais (4 au maximum) activer et désactiver différents équipements (par ex. ouverture de porte). Selon la programmation, vous pouvez activer et désac- tiver les relais ou les activer et les faire se désactiver automatiquement (après délai).
Autres fonctions / services Etape par étape Chercher des personnes (sauf aux Etats-Unis, pas sur HiPath 500) Si un équipement de recherche de personne est raccor- dé à votre système (demandez au personnel technique compétent), vous pouvez rechercher des personnes grâce à...
Téléphoner dans le groupe de filtrage Etape par étape Téléphoner dans le groupe de filtrage Si la fonction est configurée (demandez au personnel technique compétent), vous faites partie d’une équipe d’abonnés avec plusieurs lignes (multilignes page 12). Sur votre téléphone, il existe des touches de ligne (touches MULAP) page 96.
Téléphoner dans le groupe de filtrage Etape par étape Ligne d’appel direct Ligne en communication directe avec un autre télépho- Vous identifiez l’état d’une ligne à l’affichage LED. Prise de ligne La prise de ligne dépend de la configuration (rensei- gnez-vous auprès du personnel technique).
Téléphoner dans le groupe de filtrage Etape par étape Prendre les appels sur les touches de ligne Condition : votre téléphone sonne et / ou la touche de ligne clignote rapidement. éventuellement Appuyez sur la touche de ligne qui clignote rapidement. (inutile lorsque la "prise de ligne automatique"...
Téléphoner dans le groupe de filtrage Etape par étape Téléphoner alternativement sur plusieurs lignes Condition : vous menez une conversation en utilisant une ligne de votre groupe. Une autre touche de ligne cli- gnote. Appuyez sur la touche de ligne qui clignote. Le premier interlocuteur attend sur l’autre ligne.
Téléphoner dans le groupe de filtrage Etape par étape Touches d’appel direct Chaque membre du groupe a une touche d’appel direct pour chacun des autres membres. Ainsi, chaque membre peut être joint directement par un autre membre du groupe, par simple pression sur une touche.
Téléphoner dans le groupe de filtrage Etape par étape Appeler directement un abonné du groupe Appuyez sur la touche d’appel direct. Si le membre du groupe souhaité est en communica- tion téléphonique, la touche d’appel direct de votre té- léphone est allumée. Même dans ce cas, vous pouvez appeler.
Téléphoner dans le groupe de filtrage Etape par étape Renvoyer les appels pour des lignes Vous pouvez renvoyer des appels internes et / ou exter- nes de vos lignes immédiatement à différents postes (destinataires) internes ou externes (destination exter- ne éventuellement si la configuration du système le per- met).
Page 102
Téléphoner dans le groupe de filtrage Etape par étape Désactiver le renvoi Ouvrez le menu Service page 22. RENVOI MULAP DES. Sélectionnez et validez. Appuyez sur la touche de ligne souhaitée. Entrez le numéro de ligne souhaité. Si elle existe, appuyez sur la touche "RENVOI MULAP". Si un renvoi est activé...
Téléphoner dans le groupe de filtrage Etape par étape Renvoyer les appels directement au chef Tous les appels destinés au chef ne sont normalement signalés de façon acoustique qu’au secrétariat. Vous pouvez configurer la signalisation de telle sorte que les appels soient signalés de façon acoustique uni- quement sur le poste du chef ou sur le deuxième télé- phone affecté.
Sélectionnez et validez INTEGRER GROUPEMENT? sélectionnez et validez. Appuyez sur la touche "GROUPEMENT". Vous faites partie de plusieurs groupes Ouvrez le menu de veille page 19. [1] „Affichages divergents dans un environnement HiPath 4000 (sauf sur HiPath 500)“ page 119...
Page 105
/ une autre ligne ou si vous avez désactivé la sonnerie pour tous les groupes / toutes les lignes dont vous faites partie, une tonalité spéciale reten- tit lorsque vous décrochez le combiné. [1] „Affichages divergents dans un environnement HiPath 4000 (sauf sur HiPath 500)“ page 119...
Utiliser les fonctions d’équipe Etape par étape Intercepter un appel pour un ou une collègue dans un groupe Vous pouvez intercepter sur votre téléphone des appels destinés aux téléphones d’une équipe (groupe d’inter- ception ; renseignez-vous auprès du personnel techni- que), même en cours de communication.
Utiliser les fonctions d’équipe Etape par étape Appels avec distribution des appels Selon la configuration (demandez au personnel techni- que compétent), vous faites partie d’un groupe d’abon- nés (agents) entre lesquels les appels sont répartis. Un appel entrant est toujours présenté à l’agent qui a eu la phase de repos la plus longue.
Page 108
Utiliser les fonctions d’équipe Etape par étape Demander / activer un temps de post-traitement Pour pouvoir effectuer en toute tranquillité un travail de post-traitement pour la dernière communication prise, il est possible de demander / d’activer un temps de post- traitement.
Fonctions spécifiques dans le LAN (sauf sur HiPath 500) Etape par étape Fonctions spécifiques dans le LAN (sauf sur HiPath 500) Si votre téléphone est intégré à un environnement HiPath 5000, plusieurs HiPath 3000 sont reliés par un LAN (Local Area Network, par ex. réseau PC propre à...
Fonctions spécifiques dans le LAN (sauf sur HiPath 500) Etape par étape Faire suivre le renvoi d’appel A partir d’autres téléphones de l’environnement HiPath 5000, vous pouvez activer / désactiver un renvoi page 32 pour votre téléphone. Ouvrez le menu de veille page 19.
Fonctions spécifiques dans le LAN (sauf sur HiPath 500) Etape par étape Utiliser le renvoi de nuit Si vous y êtes autorisé (demandez au personnel techni- que compétent), vous pouvez aussi définir les télépho- nes d’autres plates-formes de communication HiPath 3000 comme destination de nuit page 62.
Fonctions spécifiques dans le LAN (sauf sur HiPath 500) Etape par étape Pilotage sonnerie Vous pouvez faire signaler les appels destinés à votre téléphone également sur des téléphones externes ou sur les téléphones d’autres plates-formes de communi- cation HiPath 3000 page 106.
Fonctions spécifiques dans le LAN (sauf sur HiPath 500) Etape par étape Activer les relais (uniquement sur HiPath 3000) Si la fonction est configurée (demandez au personnel technique compétent), vous pouvez aussi activer les re- lais page 93 dans d’autres plates-formes de communi- cation HiPath 3000.
Fonctions spécifiques dans le LAN (sauf sur HiPath 500) Etape par étape Ouvrir la porte Si la fonction est configurée (demandez au personnel technique compétent), vous pouvez aussi ouvrir les por- page 39 d’autres plates-formes de communica- tion HiPath 3000.
Réglage individualisé du téléphone Etape par étape Réglage individualisé du téléphone Paramétrer le contraste En mode inactif page 19, appuyez sur une des tou- ches. CONTRASTE AFFICHEUR? Sélectionnez et validez. Modifiez le paramétrage. Appuyez sur les touches autant de fois qu’il est nécessaire pour régler le contras- te souhaité.
Réglage individualisé du téléphone Etape par étape Modifier le timbre de la sonnerie En mode inactif page 19, appuyez sur une des tou- ches. TIMBRE SONNERIE? Sélectionnez et validez. Modifiez le timbre. Appuyez sur les touches autant de fois qu’il est nécessaire pour régler le timbre souhaité. Enregistrez.
Réglage individualisé du téléphone Etape par étape Adapter la fonction mains-libres à la pièce Pour que votre interlocuteur puisse vous comprendre de façon optimale, lorsque vous parlez au microphone, vous pouvez régler le téléphone en fonction de votre en- vironnement : "PIECE INSONORISEE", "PIECE NORMA- LE"...
Contrôler le téléphone Etape par étape Contrôler le téléphone Contrôler le bon fonctionnement Vous pouvez contrôler le bon fonctionnement de votre téléphone. Condition : le téléphone est à l’état inactif Appuyez sur la touche. AUTRES SERVICES? Sélectionnez et validez. *940=TEST DU POSTE? Sélectionnez et validez.
Affichages divergents dans un environnement HiPath 4000 (sauf sur HiPath 500) Etape par étape Affichages divergents dans un environnement HiPath 4000 (sauf sur HiPath 500) Selon la configuration du système, les fonctions ne sont pas toujours proposées sur l’écran telles qu’elles sont décrites dans ce document.
Conseils Etape par étape Conseils Réagir aux messages d’erreur ENTREE IMPOSSIBLE Cause possible : le numéro n’est pas correct. Réaction possible : entrer le bon numéro. PAS AUTORISE Cause possible : la fonction appelée est verrouillée. Réaction possible : demander l’autorisation d’utiliser cette fonction au ges- tionnaire du système.
Conseils Etape par étape Remédier aux mauvais fonctionne- ments Un appui sur une touche ne provoque pas de réaction : vérifier que la touche n’est pas coincée. Le téléphone ne sonne pas lorsque vous êtes appelé : vérifier que la fonction Ne pas déranger n’est pas acti- vée pour votre téléphone ( page 72).
Avec un ordinateur par Internet : Vous trouvez l’"outil d’étiquetage en ligne" avec l’interface utilisateur en cliquant sur le lien suivant http://wiki.siemens-enterprise.com/index.php/Key_Labelling_Tool • Sélectionnez l’outil d’étiquetage qui convient dans votre langue. Vous pouvez utiliser l’outil immédiatement en ligne pour votre navigateur ou...
Index Index ........83 Appels en attente .......... 21 Appels entrants ......... 21 Appels sans réponse .......... 21 Appels sortants ......49 Attribuer un numéro SDA ....39 Activer l’ouverture de la porte Automatique Activer/Désactiver ..48 établissement de communication ......
Page 124
Index ..118 Contrôler l’affectation des touches ........72 Coupure sonnerie ............84 Fax, info Coûts de communication ..........107 File d’attente ....... 69 pour un autre téléphone .......... 60 Flashing réseau ......69 pour votre téléphone Fonction ............92 CSTA ........
Page 125
Index ......... 41 Numérotation, éditer Numéroter Mains-libres ..42 à partir de la liste des appelants ....3 distance pour le mains-libres ..29 avec répétition de la numérotation ..........24, 25 fonction .. 117 paramétrer l’acoustique de la pièce ......
Page 126
Index Renvoyer l’appel Texte ....103 ............ 81 dans un groupe de filtrage recevoir ....34 Renvoyer un MSN en réseau Texte (message) ............ 80 Renvoyer un numéro d’appel multiple MSN envoyer ............... 34 ......... 82 Texte d’absence ......29 ............
Menu Service HiPath 3000 Menu Service HiPath 3000 Cliquez sur une des options en bleu pour accéder au chapitre contenant la description correspondante ou à l’option concernée du menu. Attention, sur votre système HiPath 3000, toutes les options citées ne sont pas forcément validées et d’autres peuvent l’être. NUMERO ABREGE: *7=NUMERO ABREGE? INTERPHONE: par ex.
Page 128
Menu Service HiPath 3000 SERVICE ANNULE #0=ANNULER SERVICE CODE MF: *53=SURNUMEROTATION MF *51=ENVOYER FLASHING AUCUN ABO EN PILOTAGE ABONNE: ABONNE: Jim Knopf MEMORISE AUTRE ABONNE VALIDER PILOTAGE VALIDER PILOTAGE VALIDER AFFICHER / EFFACER *81=PILOTAGE TERMINER TERMINER ANNULER TERMINER NO SDA: *41=ATTRIBUER NUMERO ABONNE ACTIF: *508=APPEL FLEXIBLE...
Page 129
Menu Service HiPath 3000 VERROUILLAGE POSTE NE PAS DERANGER TEXTE D’ A BSENCE ACT/DES SONNERIE RENVOI RESEAU ENVOYER MESSAGE MESS. POUR: Texte pour 16 : 0=REUNION 1=PREND. MESSAGE 2=AGENDA RD-VOUS 3=APPEL URGENT 4=ATTENDRE 5=CHERCHER TELEX 6=SOUHAIT COM. 7=VENIR SVP . 8=CAFE SVP .
Page 130
Menu Service HiPath 3000 INTERCEPTION INTERCEPTION GRP CASQUE CODE AFFAIRE INTERROGER TAXES INTERROGATION COUTS RDV POUR (HHMM): RDV POUR (HHMM):1230 UNIQUE JOURNALIER ANNULER COUPURE MICRO SURNUMEROTATION MF ENVOYER FLASHING INFO FAX/REPONDEUR MESSAGE DE:2 Retour1 PILOTAGE TOUCHE MISE EN GARDE DBL APPEL INTERNE TOUCHE DE LIGNE SUIVI D’...
Page 131
Menu Service HiPath 3000 NUMERO ABREGE: *0:- *0:par ex. 12345 CONSULTER DESTINATION SUIVANTE VALIDER *92=PROGRAM. NO ABREGE MODIFIER TERMINER ANNULER EFFACER TERMINER PAUSE AVANT NUM. TAPEZ CODE ACTUEL:***** NOUVEAU CODE:***** REPETEZ S.V.P .:***** NOUVEAU CODE MEMORISE *93=MODIFIER CODE UCD: Responsable: par ex. 16 *401=INTEGRER UCD #401=RETRAIT UCD #401=INDISPONIBLE...
Page 132
Menu Service HiPath 3000 DESTINATIONS RENVOI RENVOI: RENVOI: Par ex. 123456 MEMORISE RV EXT: RV EXT: par ex. 0012345 RV INT: RV INT: par ex. 12345 *1=RENVOYER POSTE 1=TOUS LES APPELS 1=TOUS LES APPELS VALIDER ANNULER 2=APPELS EXTERNES 2=APPELS EXTERNES 3=APPELS INTERNES 3=APPELS INTERNES TERMINER...
Page 133
Menu Service HiPath 3000 #97=ANN. N P DERANGER TEXTE: ABSENT APRES-MIDI 0=RETOUR: VALIDER *69=TEXTE D’ABSENCE 1=EN VACANCES: ANNULER 2=EN VOYAGE: 3=ABSENT CE JOUR 4=ABSENT APRES-MIDI 5=INJOIGNABLE 6=NO PRIVE: 7=REMPLACANT 8=TEL: 9=AU BUREAU: PERSONNALISER MESSAGE TERMINER DES. SONNERIE ACT/DES SONNERIE *98=DES. SONNERIE ACT.
Page 134
Menu Service HiPath 3000 ANNULER MESS. POUR: XXXX Texte_Texte_Texte #68=LISTE MES. ENVOYES Texte MESSAGE ENVOYE LE ... A:hh:mm aujoud’hui EFFACER EFFACER EFFACER CONSULTER CONSULTER CONSULTER TERMINER ANNULER ANNULER TERMINER #58=LISTE DES RAPPELS? REPONSE INTERPHONE *96=REPONSE INTERPHONE ANN.REP . INTERPHONE #96=ANN.REP . INTERPHONE MASQUAGE ACTIVE *86=MASQUER NO SDA MASQUAGE DESACTIVE...
Page 135
Menu Service HiPath 3000 *55=REPONSE AVERTISSEMENT? *57=INTERCEPTION GRP? *0=PRISE COM EN GARDE? *2=VA ET VIENT DESACTIVER MICRO ACTIVER MICRO *52=DESACTIVER MICRO DESACTIVER MICRO ACTIVER MICRO #52=ACTIVER MICRO LANGUE D’ A FFICHAGE ALLEMAND *48=LANGUE D’AFFICHAGE AMERICAIN FRANCAIS ANGLAIS ESPAGNOL ITALIEN NEERLANDAIS PORTUGAIS FINLANDAIS TCHEQUE...
Page 136
Menu Service HiPath 3000 GRECQUE SLOVENE CROATE ESTONIEN LETTON LITUANIEN CHINOIS SLOVAQUE Autres langues CATALAN TERMINER ALLEMAND(2) ANGLAIS(2) ROUMAIN BULGARE MACEDONIEN SERBE CYRILLIQUE SERBE LATIN Autres langues TERMINER Numéro 19 *940=TEST DU POSTE "Déroulement du test" CFSS VERS: CFSS VERS: 12345 *9411=RENVOI CFSS ACT TERMINER...
Page 137
Communications GmbH & Co. KG Hofmannstr. 51 80200 München Deutschland Siemens Enterprise Communications GmbH & Co. KG is a Trademark Licensee of Siemens AG Référence: A31003-S2000-U143-4-7719 Les informations de ce document contiennent uniquement des descriptions générales ou des caractéristiques qui, dans des cas d'utilisation concrets, ne sont pas toujours applicables dans la forme décrite ou qui, en raison d'un dévelop-...