-
The different block and pump capacity versions are illustrated in the technical data table.
- Le système, pour l'entraînement de chaque vantail, se compose d'une centrale hydraulique réalisée en plusieurs versions selon le débit de pompe et d'un vérin
hydraulique à encastrer dans le sol à l'aplomb des gonds du vantail du portail.
- Le vérin, fabriqué en deux versions pour l'ouverture utile de 114° ou 190°, dispose d'un système réglable permettant de ralentir la vitesse du portail en fin
d'ouverture et de fermeture, l'empêchant ainsi de claquer sur les butées; la structure est en construction robuste pouvant supporter un vantail pesant jusqu'à
800 Kg.
- La centrale hydraulique est équipée de soupapes de réglage de la force d'ouverture et de fermeture d'une grande sensibilité assurant, une fois réglées lors
de la mise en oeuvre, la sécurité anti-écrasement; de plus, toutes les versions prévoient un bouton pour le déverrouillage d'urgence permettant la commande
manuelle du portail.
- Les différentes versions à blocage et de débit de pompe figurent au tableau des détails techniques.
-
Das System zum Antrieb jedes einzelnen Flügels besteht aus einem Hydraulikaggregat, das in verschiedenen Ausführungen mit unterschiedlicher
Pumpenfördermenge angeboten wird, sowie aus einem Antriebszylinder, der in den Boden einzulassen ist, an dem die Scharniere der Torflügel angebracht
sind.
-
Der Drehzylinder, hergestellt in zwei Versionen mit verschiedenen Nutz Öffnungswinkeln von 114° und 190°, verfügt über ein regulierbares System zur
Abbremsung der Geschwindigkeit im letzten Teil der Öffnungs- und Schließbewegung, so daß das Tor nicht heftig gegen die Anschläge stößt; er besteht aus
einer robusten Struktur, ist für ein Torflügelgewicht bis 800 kg.
-
Das Hydraulikaggregat ist mit Ventilen zur Einstellung der Öffnungs- und Verschlußkraft versehen. Diese Ventile werden nach der Installation eingestellt und
garantieren für den Quetschschutz, außerdem ist in allen Ausführungen ein Ventil für die manuelle Not-Entriegelung des Tors vorgesehen.
-
Die verschiedenen Ausführungen mit unterschiedlichen Blockierungen und Pumpenfördermengen werden in der Tabelle Technische Daten dargestellt.
-
El sistema, para el accionamiento de cada puerta batiente, consta de una centralita hidráulica fabricada en diferentes versiones de caudal de bomba y de
un gato hidráulico a encajar en el suelo en correspondencia con las bisagras de la puerta.
-
El gato, fabricado en dos versiones para una apertura útil de 114° o 190°, cuenta con un sistema regulable para disminuir la velocidad de la puerta durante
su movimiento en las últimas fases de apertura y cierre para que esta no golpee bruscamente en los topes. Su estructura es robusta y capaz de soportar puertas
hasta un peso de 800 kg.
-
La centralita hidráulica se provista de válvulas de regulación de la fuerza de apertura y cierre tan sensibles que pueden garantizar, una vez calibradas en
obra, la seguridad anti-aplastamiento. Además, en todas las versiones se ha previsto la válvula para el desbloqueo de emergencia para mover manualmente
TIPOLOGIA DI BASCULANTI NON AUTOMATIZZABILI CON OPERATORE SERIE EM 51
la puerta.
-
Las diferentes versiones de bloqueo y caudal se ilustran en el cuadro de los datos técnicos.
DIMENSIONI DEL COMPLESSO OPERATORE OLEODINAMICO INTERRATO ZT 71 - ZT 72
A1
DIMENSIONS OF THE ZT 71 - ZT 72 UNDERGROUND HYDRAULIC OPERATOR GROUP
DIMENSIONS DU GROUPE ACTIONNEUR HYDRAULIQUE SOUTERRAIN ZT 71 -ZT 72
ABMESSUNGEN DES UNTERIRDISCHEN ÖLDYNAMISCHEN ANTRIEBSKOMPLEXES ZT 71 – ZT 72
DIMENSIONES DEL GRUPO OPERADOR HIDRÁULICO ENTERRADO ZT 71 - ZT 72
A
A
MODELLO
ZT 71
A
290
(mm)
B
151
(mm)
C
140
(mm)
D
45
(mm)
E
20,5
(mm)
CARACTERISTIQUES GENERALES
ALLGEMEINE MERKMALE
CARACTERISTICAS GENERALES
E
ZT 72
355
151
140
45
45
B
CASSETTA CIA 171
A
(mm)
B
(mm)
270,5
380,5
A
4