Características Técnicas - stayer LP1000E BRUSHLESS Instructions D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour LP1000E BRUSHLESS:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
NOTA: Accertarsi che la disco abrasiva utilizzata
sia idonea allo scopo, Una carta eccessivamente
ruvida puó determinare una rimozione di materiale
troppo rapida e difficile da controllare. Al contrario,
una carta troppo fine puó accumulare materiale con
eccessiva frequenza e non levigare sufficientemente
la superficie.
ATTENZIONE: Evitare con cura rilievi acuminati,
chiodi, ecc., che lacererebbero la carta abrasiva
danneggiando probabilmente anche II disco di spugna
supporto.
ELIMINACIÓN
Recomendamos que las herramientas Electricas y
accessori embalajes sometidos una ONU Proceso de
recuperación que sean el Medio Ambiente respetan.
Sólo para los países de la UE:
i No Arroja las herramientas Eléctricas a la basura!
Conforme a la direttiva 2002/96/CE del Parlamento
europeo e APARATOS eléctricos y sobre electrónicos
inservibles,
tracciare
acqua
Nacional, deberán separado por las herramientas se
acumu Eléctricas para ser ONU Reciclaje Ecologico
un sometidas.
El derecho de modificación Reservado.
6_MANUTENZIONE EASSISTENZA
ISTRUZIONI
PULIZIA, MANUTENZIONE, LUBRIFICAZIONE,
SHARP
Prima di qualunque intervento sull'elettroutensile
estrarre
la
spina
Per poter garantire buone e sicure operazioni di
lavoro, tenere sempre puliti l'elettroutensile e le prese
di ventilazione.
In caso di estreme condizioni d'uso e possibile
che
lavorando
metalli
conduttrice all'interno dell'elettroutensile. Lo stato
dell'isolamento di sicurezza dell'elettroutensile
ne puó risultare compromesso. In questi casi si
consiglia di utilizzare un impianto di aspirazione
stazionario, di soffiare spesso sulle feritoie di
ventilazione.
Conservare e trattare con cura l'accessorio.
Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione
e di controllo l'elettroutensile dovesse guastarsi,
la riparazione va fatta effettuare da un punto di
assistenza autorizzato per gli elettroutensili STAYER.
transposición
Ley
di
rete
dalla
presa.
si
depositi
polvere
SERVIZIO DI RIPARAZIONE
Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande
relativa alla riparazione ed alla manutenzione del
Vostro prodotto nonché concernenti le parti di
ricambio. Disegni in vista esplosa ed informazioni
relativa alle parti di ricambio sano consultabili anche
sul sito: info@grupostayer.com
Il nostro team di consulenti tecnici saranno lieti di
guida per l'attuazione di acquisizione e adattamento di
prodotti e accessori.
GARANZIA
Carta di garanzia
Tra i documenti che formano parte della presente
attrezzatura trovera la carta della garanzia. Dovra
riempire completamente la carta della garanzia
applicando alla medesima la copia del ticket d'acquisto
o la fattura e consegnarla al suo rivenditore a cambio
della corrispondente ricevuta di ritorno.
¡Nota! Se mancasse questa tessera, la chieda
immediatamente al suo rivenditore.
La garanzia si limita unicamente ai difetti di
fabbricazione o di meccanizzato e cessa quando i
pezzi siano stati smontati, manipolati o riparati fuori
dalla fabbrica.
7_NORMATIVE
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Le caratteristiche si riferiscono a tensioni nominali
[U] 230/240 V - 50/60 Hz - 110/120 V - 60 Hz. In
caso di tensioni minori ed in caso di modelli speciali
a seconda dei Paesi, le caratteristiche riportate pos
sano essere divergenti. Si prega di tenere presente il
codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione
del Vostro elettroutensile. Le descrizioni commerciali
di singoli elettroutensili possono variare.
Ci riserviamo il diritto di modificare i progressi
tecnici relativi alla
= Potenza in watt
W
= Velocita di rotazione
v
= Velocita di rotazione
rpm
Dmax = Diametro del disco
= Lunghezza del cavo
= Tubo flessibile
= Peso
= Rumore
-
9
-
es
it
gb
fr
p
pl

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Lp710e

Table des Matières