Télécharger Imprimer la page

3M ESPE Filtek Z250 Mode D'emploi page 11

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
2. Procedimiento de laboratorio
2.1 Vacíe la impresión de la preparación. En este paso, coloque los pasadores en
la zona de la preparación si se ha utilizado un tipo de impresión de cubeta "de
doble arcada".
2.2 Separe el modelo de la impresión pasados de 45 a 60 minutos. Coloque pins en
el molde como en el procedimiento típico de coronas y puentes. Monte el modelo
en el articulador con su antagonista.
2.3 Si no se ha recibido una segunda impresión vacíe un segundo modelo usando
el mismo material de impresión. Éste se usa como un modelo de trabajo.
2.4 Seccione la preparación con una sierra de laboratorio y retire el exceso o
exponga los márgenes de modo que puedan ser trabajados fácilmente. Marque
los márgenes con un lápiz rojo en los márgenes si es necesario. Añada un
espaciador si se está usando normalmente.
2.5 Empape el molde en agua, y a continuación con una brocha, aplique una capa
muy fina de medio separador al molde. Deje secar algo y añada otra fina capa.
2.6 Añada el primer tercio del composite al suelo de la preparación, manteniéndose
lejos de los márgenes y fotopolimerice durante 20 seg.
2.7 Añada el segundo tercio de composite. Espere al último tercio (incisal) para
incluir las áreas de contacto. Fotopolimerice durante 20 segundos.
2.8 Vuelva a colocar el modelo en el articulador, añada el último tercio de
composite incisal a la superficie oclusal. Rellene muy ligeramente en exceso
en las áreas mesial distal y oclusal. Esto permitirá los contactos mesiodistales
y el adecuado contacto oclusal cuando se haga ocluir la arcada antagonista
con el material incisal no curado aún. Fotopolimerice sólo 10 segundos y saque
el modelo para evitar que se pegue a las superficies adyacentes. Termine el
proceso de polimerización.
2.9 Con los contactos oclusales ya establecidos comience a retirar el exceso de
composite de alrededor de los puntos de contacto. Desarrolle las inclinaciones y
crestas de acuerdo al resto de la anatomía oclusal.
2.10 Se debe tener cuidado al retirar la prótesis del molde. Rompa pequeños
fragmentos del molde alrededor de la prótesis, el yeso del molde debe
romperse separándose limpiamente de la restauración polimerizada hasta que
se haya retirado toda la restauración.
2.11 Usando el molde maestro, compruebe la restauración en cuanto a
imperfecciones, socavaduras y ajuste. Ajuste según sea necesaria,
después pula.
3. Procedimiento operatorio dental
3.1 Haga rugosa la superficie interior de la restauración indirecta.
3.2 Limpie la prótesis en una solución jabonosa en baño de ultrasonidos y seque
concienzudamente.
3.3 Cementación: Cemente la prótesis usando un sistema de cemento resinoso de
3M ESPE siguiendo las instrucciones del fabricante.
Almacenamiento y uso
Este producto está diseñado para usarlo a temperatura ambiente. Si se almacena en
un refrigerador, deje que el producto alcance la temperatura ambiente antes de usarlo.
La vida media a temperatura ambiente es de 36 meses. Las temperaturas ambientes
rutinariamente superiores a 27 °C/80 °F pueden reducir la vida de almacenamiento.
Consulte en el envase exterior la fecha de caducidad.
No exponga los materiales restauradores a temperaturas elevadas o luz intensa.
No almacene materiales en lugares próximos a productos que contengan eugenol.
Desinfecte el producto con un proceso de desinfección de nivel intermedio (contacto
con líquido) según lo recomiendan los Centros para el Control de Enfermedades y
lo respalda la Asociación Dental Americana. Asociación Dental, Pautas para Control
de Infecciones en Entornos de Cuidado Dental, 2003. MMWR , 19 de diciembre,
2003:52(RR-17), Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades.
Eliminación – Vea la ficha de datos sobre seguridad de materiales (disponible
en www.3MESPE.com o a través de su subsidiaria local) para información
sobre eliminación.
Información para clientes
Ninguna persona está autorizada para facilitar ninguna información que difiera en algún
modo de la información suministrada en esta hoja de instrucciones.
Precaución: Las leyes federales estadounidenses restringen la venta o uso de este
aparato bajo prescripción de profesionales odontológicos.
Garantía
3M ESPE garantiza este producto contra defectos de los materiales y de fabricación.
3M ESPE NO OTORGARÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA, INCLUYENDO CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O DE ADECUACIÓN A FINES
PARTICULARES. El usuario tiene la responsabilidad de utilizar correctamente el
producto para cada aplicación. Si este producto es defectuoso dentro del período de
garantía, la única compensación y la única obligación de 3M ESPE serán reparar o
reemplazar el producto de 3M ESPE.
Limitación de responsabilidad
Salvo en lo dispuesto por la Ley, 3M ESPE no será responsable de ninguna pérdida
o daño producido por este producto, ya sea directo, indirecto, especial, accidental
o consecuente, independientemente del argumento presentado, incluyendo los de
garantía, contrato, negligencia o responsabilidad estricta.
11

Publicité

loading