Page 2
AVERTISSEMENT ATTENTION Afin d’éviter tout risque d’incendie ou Ce lecteur fonctionne uniquement à d’électrocution, ne pas exposer le l’aide d’une source d’alimentation en lecteur à la pluie ou à l’humidité. courant alternatif (CA). Vous ne pouvez pas le faire fonctionner avec des piles.
Table des matières Opérations de base 4 Lecture d’un CD 6 Ecoute de la radio 8 Lecture d’une cassette 10 Enregistrement sur une cassette Lecteur CD Programmateur 12 Utilisation de l’affichage 24 Réglage de l’horloge 13 Sélection d’une piste spécifique 25 Réveil en musique 14 Lecture répétée de pistes 27 Programmation de...
Opérations de base Lecture d’un CD Pour obtenir des instructions concernant les connexions, reportez-vous aux pages 31 - 34. Appuyez sur Z CD OPEN/ Avec la face de Z CD OPEN/CLOSE l’étiquette vers le haut CLOSE (mise sous tension directe), puis placez le CD dans le tiroir.
Page 5
Affichage Appuyez sur CD u. Le lecteur lit une fois toutes les pistes de tous les CD placés dans le tiroir. Numéro Numéro Durée de du CD de la piste lecture Les boutons suivants vous permettent d’effectuer des opérations supplémentaires POWER Z CD OPEN/CLOSE Conseils...
Ecoute de la radio Pour obtenir des instructions concernant les connexions, reportez-vous aux pages 31 - 34. Affichage Appuyez sur RADIO AUTO PRESET BAND•AUTO PRESET jusqu’à ce RADIO BAND que la bande de votre choix apparaisse dans la fenêtre d’affichage (mise sous tension directe).
Page 7
Les boutons suivants vous permettent d’effectuer des opérations supplémentaires POWER VOLUME MODE Conseils Pour Effectuez l’opération suivante • Les bandes “FM1” et régler le volume Tournez le bouton de VOLUME “FM2” disposent des mêmes fonctions. Vous (appuyez sur VOL +, – sur la pouvez mémoriser les télécommande).
Lecture d’une cassette Pour obtenir des instructions concernant les connexions, reportez-vous aux pages 31 - 34. Appuyez sur Z PUSH OPEN/ CLOSE pour ouvrir le Z PUSH OPEN/CLOSE compartiment cassette, puis insérez une cassette enregistrée. Utilisez uniquement des cassettes de TYPE I (normal). Avec la face à...
Page 9
Les boutons suivants vous permettent d’effectuer des opérations supplémentaires POWER COUNTER RESET DECK A/B VOLUME M TAPE, TAPE m Z PUSH OPEN/CLOSE Conseils Pour Effectuez l’opération suivante • Appuyez sur régler le volume Tournez le bouton de VOLUME COUNTER RESET pour réinitialiser le compteur (appuyez sur VOL +, –...
Enregistrement sur une cassette Pour obtenir des instructions concernant les connexions, reportez-vous aux pages 31 - 34. Appuyez sur Z PUSH OPEN/ CLOSE sur la platine B pour Z PUSH OPEN/CLOSE ouvrir le compartiment cassette, puis insérez une cassette vierge. Utilisez uniquement des cassettes de TYPE I (normal).
Page 11
Affichage Commencez l’enregistrement. Depuis le lecteur CD DUBBING Pour enregistrer à partir du lecteur CD ou cassette, appuyez sur DUBBING. Depuis la platine cassette Depuis la radio Pour enregistrer la radio, appuyez sur z/X, puis sur TAPE N. TAPE Les boutons suivants vous permettent d’effectuer des opérations supplémentaires POWER Conseils...
Lecteur CD Utilisation de l’affichage A l’aide de l’affichage, vous pouvez vérifiez les informations concernant le DISPLAY Conseil Vérification du nombre total de pistes et de la Lorsque vous avez durée de lecture du CD actuel placé deux ou trois CD En mode d’arrêt, appuyez sur DISPLAY.
Sélection d’une piste spécifique POWER CD OPEN/ CLOSE SLEEP DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC 1 – 3 Vous pouvez rapidement sélectionner CD/RADIO n’importe quelle piste à l’aide des touches numériques de la Touches télécommande. numériques Vous pouvez également rechercher un point spécifique d’une piste pendant la lecture d’un CD.
Lecture répétée de pistes DISC (Lecture répétée) CHANGE MULTI JOG Vous pouvez répéter la lecture des pistes en mode normal, aléatoire ou MODE lecture programmée (reportez-vous REPEAT aux pages 17 - 18). CD u Sur la télécommande Lecture répétée d’une seule piste Lecture répétée d’une Appuyez sur REPEAT jusqu’à...
Sur la télécommande Lecture répétée des pistes d’un seul CD selon Lecture répétée des un ordre aléatoire pistes d’un seul CD Appuyez sur MODE jusqu’à ce que “SHUF” selon un ordre apparaisse dans la fenêtre d’affichage. aléatoire 1 Appuyez sur MODE Si la mention “ALL DISCS”...
Lecture des pistes selon un ordre aléatoire DISC CHANGE (Lecture aléatoire) Vous pouvez écouter les pistes selon MODE un ordre aléatoire. CD u Sur la télécommande Lecture des pistes d’un seul CD selon un ordre Lecture des pistes aléatoire d’un seul CD selon un Appuyez sur MODE jusqu’à...
Création de votre propre programme DISC CHANGE (Lecture programmée) MODE A partir de tous les CD insérés dans le tiroir, vous pouvez créer un ENTER programme contenant jusqu’à 20 pistes classées dans l’ordre de votre MULTI JOG choix. CD u Sur la télécommande Appuyez sur MODE jusqu’à...
Création de votre propre programme (Lecture programmée) (suite) Conseils Pour annuler une lecture programmée • Il est possible de Appuyez sur MODE jusqu’à ce que la mention “PGM” réécouter le même disparaisse de la fenêtre d’affichage. programme, celui-ci restant enregistré jusqu’à...
Radio Présélection des stations de radio RADIO BAND AUTO PRESET Vous pouvez mémoriser des stations TUNE – de radio dans la mémoire du lecteur. Vous pouvez présélectionner jusqu’à + TUNE 30 stations de radio, 10 pour chaque ENTER bande dans n’importe quel ordre. MULTI JOG Conseil Appuyez sur RADIO BAND•AUTO PRESET pour...
Ecoute des stations radio présélectionnées RADIO BAND AUTO PRESET Une fois que vous avez présélectionné MULTI JOG les stations, utilisez le bouton MULTI JOG du lecteur ou les touches numériques de la télécommande pour écouter vos stations préférées. Sur la télécommande Appuyez sur RADIO BAND•AUTO PRESET pour 1 Appuyez sur BAND sélectionner la bande.
Accentuation audio Sélection de l’accentuation audio SOUND (SOUND/MEGA BASS) SURROUND MEGA BASS Vous pouvez régler l’accentuation audio du son que vous écoutez. Sélection des caractéristiques du son Appuyez sur SOUND pour sélectionner l’accentuation audio de votre choix. L’affichage change chaque fois que vous appuyez sur ce bouton.
Sélection de l’accentuation audio (SOUND/MEGA BASS) (suite) Intensification du son des basses Appuyez sur MEGA BASS. La mention “MEGA BASS” apparaît dans la fenêtre d’affichage. Pour revenir à un mode sonore normal, appuyez de nouveau sur ce bouton. Obtention de l’effet surround (son d’ambiance) Appuyez sur SURROUND.
Affichage de l’analyseur de POWER CD OPEN/ CLOSE SLEEP spectre DISC 1 DISC 2 DISC 3 CD/RADIO A l’aide de la télécommande, vous pouvez afficher trois formats différents du signal que vous écoutez. DISPLAY SURROUND SOUND REPEAT RADIO TUNE BAND TAPE DECK LINE...
Programmateur Réglage de l’horloge Tant que vous n’avez pas réglé l’horloge, l’inscription “- -:- -” apparaît dans la fenêtre d’affichage. CLOCK ENTER MULTI JOG Conseil Effectuez les raccordements du système avant de Système d’affichage de commencer (reportez-vous aux pages 31 - 34). l’heure: système 12 heures AM12:00 = minuit...
Réveil en musique STANDBY Vous pouvez programmer votre réveil à une heure prédéfinie pour TIMER qu’il s’effectue au son de la musique ou d’un programme ENTER radio. Assurez-vous d’avoir réglé l’horloge (“Réglage de l’horloge”, page 24). MULTI JOG Remarque Avant de commencer, assurez-vous que le signe Vous ne pouvez pas (horloge) n’est pas allumé...
Réveil en musique (suite) Réglez le programmateur sur l’heure à laquelle vous souhaitez que la musique commence. 1 Tournez le bouton MULTI JOG pour régler les heures, puis appuyez sur ENTER MEM. 2 Tournez le bouton MULTI JOG pour régler les minutes, puis appuyez sur ENTER MEM.
Programmation de l’enregistrement d’émissions radio STANDBY TIMER Vous pouvez définir le programmateur pour enregistrer la radio à un moment ENTER donné. Vous pouvez également enregistrer le son provenant de l’appareil connecté aux prises LINE IN du lecteur. Assurez-vous d’avoir réglé l’horloge (reportez-vous à...
Programmation de l’enregistrement d’émissions radio (suite) Réglez le programmateur sur l’heure à laquelle vous souhaitez commencer l’enregistrement. 1 Tournez le bouton MULTI JOG pour régler les heures, puis appuyez sur ENTER MEM. 2 Tournez le bouton MULTI JOG pour régler les minutes, puis appuyez sur ENTER MEM.
Page 29
Pour utiliser le lecteur avant qu’un enregistrement commence via le programmateur Si vous mettez le lecteur sous tension, vous pouvez l’utiliser comme d’habitude. Avant l’heure prédéfinie, mettez-vous à l’écoute de la station que vous souhaitez enregistrer, puis coupez l’alimentation. Pour arrêter l’enregistrement programmé Appuyez sur POWER pour couper l’alimentation.
S’endormir en musique Vous pouvez configurer le lecteur pour qu’il se mette automatiquement hors tension après 10, 20, 30, 60, 90, SLEEP ou 120 minutes, vous permettant ainsi de vous endormir en musique. Conseils Ecoutez la source musicale de votre choix. •...
Installation Raccordement 2 Fil d’antenne FM du système 2 Antenne AM Raccordez fermement les câbles en vous reportant aux illustrations. Les mauvais raccordements entraînent un fonctionnement défectueux. Raccordez le câble d’alimentation CA en dernier lieu. Haut- parleur gauche Haut- parleur droit 3 Vers une prise murale 1 Câbles des haut-parleurs...
Raccordement du système (suite) Remarque 2 Raccordement des antennes Ne raccordez pas d’antenne extérieure dans les connecteurs Dénudez les fils à l’extrémité du câble, puis AM EXT ANT. entortillez-les. Insérez les fils dans les connecteurs. Antenne FM* (fournie) A N T 7 5 Ω F M E X T Antenne AM** (fournie)
Pour améliorer la réception FM Raccordez une antenne FM extérieure (non fournie). Si vous utilisez un distributeur, vous pouvez également employer une antenne TV. Antenne extérieure FM (non fournie) A N T 7 5 Ω F M E X T A N T A M E X T Terre...
Raccordement du système (suite) 3 Raccordement du câble d’alimentation CA Branchez le câble d’alimentation CA à une prise murale. A propos du mode de démonstration Le lecteur entre en mode de démonstration environ 10 secondes après que vous ayez branché le câble d’alimentation à...
Economie d’énergie Même lorsque l’alimentation est coupée, ce lecteur consomme environ 7,5 W pour l’horloge, le DISPLAY fonctionnement du programmateur et la réception des commandes à distance. Lorsque vous utilisez la fonction d’économie d’énergie, vous pouvez réduire la consommation jusqu’à moins d’1 watt. Lorsque l’alimentation est coupée, appuyez sur DISPLAY pendant environ 2 secondes.
Raccordement de composants en option Les haut-parleurs de ce lecteur vous permettent d’écouter le son en provenance d’un magnétoscope, d’une télévision ou LINE d’un lecteur/enregistreur de Minidisc. Assurez-vous de mettre tous les appareils hors tension avant d’effectuer les raccordements. Pour obtenir plus d’informations, reportez- vous au manuel d’instructions de l’appareil que vous souhaitez raccorder.
Informations complémentaires Précautions Sécurité Mise en place • Le faisceau laser utilisé dans la partie • Ne placez pas le lecteur près d’une CD étant dangereux pour les yeux, source de chaleur ni à un endroit n’essayez pas de démonter le boîtier. exposé...
éviter un enregistrement votre lecteur ou que vous avez des accidentel. Si vous souhaitez réutiliser questions le concernant, veuillez la cassette pour l’enregistrement, consulter votre revendeur Sony le plus recouvrez la languette cassée à l’aide proche. de ruban adhésif. Face A Remarques sur les CD •...
Dépannage Symptôme Solution Il n’y a pas de son. • Appuyez sur POWER pour mettre le lecteur sous tension. • Branchez correctement le câble d’alimentation CA sur une prise murale. • Assurez-vous que la fonction que vous souhaitez utiliser apparaît dans la fenêtre d’affichage. •...
Si le lecteur ne fonctionne pas correctement après avoir essayé les solutions proposées, appuyez sur RESET à l’arrière du lecteur à l’aide d’un objet pointu. Si le problème persiste, veuillez contacter votre revendeur Sony le plus proche. Informations complémentaires...
Entretien Nettoyage des têtes de bande et du Démagnétisation des têtes de bande chemin de la bande Après 20 à 30 heures d’utilisation, Pour une qualité d’enregistrement et de suffisamment de résidus magnétiques se lecture optimale, nettoyez les têtes, les sont accumulés sur les têtes de bande rouleaux pinceurs et les cabestans à...
4 pistes 2 canaux stéréo Télécommande (1) Temps de rembobinage Antenne fil FM (1) Environ 100 s (sec.) avec une cassette Sony C-60 Antenne boucle AM (1) Réponse en fréquence TYPE I (normal): 100 - 10 000 Hz Conception et spécifications modifiables sans préavis.
Index A, B Accentuation audio 21 Lecture Raccordement Affichage 12 d’un CD 4 antenne 32 Amélioration de la réception d’une cassette 8 câble d’alimentation CA des émissions 7 de stations de radio Analyseur de spectre 23 présélectionnées 20 composants en option 36 multiple de pistes 14 haut-parleurs 31 Lecture aléatoire 16...
Page 44
Sony Corporation Printed in China Informations complémentaires...