15. GARANTIE..................... 43 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
1.2 Sécurité générale L'appareil doit être installé et le câble remplacé • uniquement par un professionnel qualifié . AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties • accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
Page 5
FRANÇAIS protection contre les micro-ondes ne doit être confiée qu'à un professionnel qualifié. Ne faites pas chauffer de liquides ou d'autres aliments • dans des récipients hermétiquement fermés. Ils pourraient exploser. N'utilisez que des ustensiles adaptés à une utilisation • dans un four à...
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. AVERTISSEMENT! • Ne laissez pas les câbles L'appareil doit être installé d'alimentation entrer en contact avec uniquement par un la porte de l'appareil, particulièrement professionnel qualifié.
Page 7
FRANÇAIS • Éteignez l'appareil après chaque causent des taches qui peuvent être utilisation. permanentes. • Soyez prudent lors de l'ouverture de • Cet appareil est exclusivement la porte de l'appareil lorsque celui-ci destiné à un usage culinaire. Ne est en fonctionnement. De l'air brûlant l'utilisez pas pour des usages autres peut s'en échapper.
2.6 Maintenance à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. • Pour réparer l'appareil, contactez un • Si vous utilisez un spray pour four, service après-vente agréé. suivez les consignes de sécurité • Utilisez exclusivement des pièces figurant sur l'emballage.
FRANÇAIS 3.2 Accessoires Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. Grille métallique Plat pour préparations croustillantes Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/pâtisserie. Pour rendre les aliments croustillants avec la fonction Micro-ondes. Plateau de cuisson 4.
Page 10
Touche Fonction Commentaire sensiti‐ Modes De Cuis‐ Appuyez une fois sur la touche sensitive pour son ou Recettes choisir un mode de cuisson ou le menu : Re‐ cettes. Appuyez à nouveau sur la touche sensi‐ tive pour naviguer entre les menus : Modes De Cuisson, Recettes.
FRANÇAIS 4.2 Affichage A. Mode de cuisson ou fonction Micro- ondes B. Heure du jour C. Indicateur de chauffe D. Température ou puissance du micro- ondes E. Durée ou heure de fin d'une fonction Autres indicateurs de l'affichage : Symbole Fonction Minuteur La fonction est en cours.
5.2 Premier raccordement 1. Appuyez sur pour régler la valeur. Lorsque vous raccordez le four à 2. Appuyez sur pour confirmer. l'alimentation secteur ou après une coupure de courant, vous devez régler la langue, le contraste de l'affichage, sa luminosité...
FRANÇAIS Symbole / Élé‐ Description Mode de cuis‐ Utilisation ment de menu Permet de régler le Pour cuire des ali‐ volume des tonalités ments sur un seul ni‐ Volume Alarme des touches et des veau et leur donner Sole Pulsée signaux sonores par un brunissement plus paliers.
6.4 Programmes Spéciaux Mode de cuis‐ Utilisation Mode de cuis‐ Utilisation Vous pouvez utiliser cette fonction pour Pour maintenir les ali‐ décongeler des ali‐ ments au chaud. Décongélation ments surgelés com‐ Maintien Au me des légumes et Chaud des fruits. Le temps de décongélation dé‐...
FRANÇAIS 6.7 Réglage de la fonction 2. Appuyez sur et répétez les étapes Micro-ondes du réglage de la fonction Micro- ondes. 1. Retirez tous les accessoires. Pour certaines fonctions, la 2. Allumez le four. fonction micro-ondes 3. Appuyez sur pour activer la démarrera dès que la fonction Micro-ondes.
Vous pouvez utiliser cette Pour activer cette fonction, maintenez chaleur pour le maintien au chaud des pendant 3 secondes. L'indicateur de aliments. chauffe s'affiche de manière intermittente. 6.12 Chaleur résiduelle Lorsque vous éteignez le four, l'affichage indique la présence de chaleur 7.
FRANÇAIS 7.3 Chaleur Et Tenir La fonction reste activée si vous modifiez les modes de cuisson. Conditions d'activation de la fonction : 7.4 Prolongement De La • La température réglée est supérieure Cuisson à 80 °C. • La fonction : Durée est réglée. La fonction : La fonction Prolongement La fonction : Chaleur Et Tenir maintient De La Cuisson permet au mode de...
Avec certains programmes, retournez l'aliment après 30 minutes. L'écran affiche alors un rappel. 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 9.1 Installation des accessoires Utilisez uniquement des ustensiles et matériaux adaptés. AVERTISSEMENT! Grille métallique et plateau de cuisson...
FRANÇAIS 10.2 Utilisation de la Sécurité Vous ne pouvez pas enfants sauvegarder les fonctions Micro-ondes et micro-ondes Lorsque la sécurité enfants est activée, combiné dans vos le four ne peut être allumé programmes préférés. accidentellement. 1. Appuyez sur pour allumer l'écran. Enregistrement d'un 2.
10.6 Luminosité de l'affichage Appuyez sur un symbole (à l'exception ) pour démarrer la fonction : Set + Deux modes de luminosité sont Go. Le mode de cuisson réglé démarre. disponibles : À la fin du mode de cuisson, un signal •...
FRANÇAIS 11.2 Recommandations pour le N'utilisez pas le four pour cuire des œufs ou des escargots dans leur coquille car micro-ondes ils peuvent exploser. Percez le jaune des œufs au plat avant de les réchauffer. Placez les aliments sur une assiette en bas de la cavité.
Ustensile de cuisine / matériaux Fonction Micro-ondes Fonction Combi Mi‐ cro-ondes Dégivrer Réchauffer, Cuire Céramique et faïence sans quartz, métal, ou finis contenant du métal Céramique, porcelaine et faïence dont le fond n'est pas verni ou avec de petits trous, par exemple sur les poignées...
FRANÇAIS cuisez des gâteaux sur plusieurs différences s'atténuent en cours de niveaux. cuisson. • Les gâteaux et petites pâtisseries • Les plateaux insérés dans le four placés à différentes hauteurs ne peuvent se tordre en cours de dorent pas toujours de manière cuisson.
11.7 Cuisson sur un seul niveau du four Cuisson au four en moule Plat Fonction Tempé‐ Durée (min) Positions rature des grilles (°C) Kouglof ou brioche Chaleur Tour‐ 150 - 160 50 - 70 nante Gâteau Savoie madè‐ Chaleur Tour‐...
Page 25
FRANÇAIS Plat Fonction Tempéra‐ Durée (min) Positions ture (°C) des grilles Choux à la crème/ Convection 190 - 210 20 - 35 naturelle éclairs Convection 180 - 200 10 - 20 Gâteau roulé naturelle Gâteaux avec garnitu‐ Chaleur Tour‐ 150 - 160 20 - 40 re de type crumble nante...
FRANÇAIS Pour obtenir une viande plus juteuse : • arrosez les gros rôtis et les volailles • faites rôtir les viandes maigres dans avec leur jus plusieurs fois en cours le plat à rôtir avec le couvercle, ou de cuisson. utilisez un sachet de cuisson.
Page 31
FRANÇAIS Plat Fonc‐ Quantité Puissan‐ Tempéra‐ Durée (min) Posi‐ tion (kg) ce (W) ture (°C) tions des gril‐ Plats salés Cha‐ 400 - 160 - 180 20 - 45 avec des leur ingrédients Tour‐ cuits (pâ‐ nante tes, légu‐ mes) Plats salés Cha‐...
Page 32
11.15 Plats surgelés • Ne le recouvrez pas avec un bol ni une assiette. Cela pourrait rallonger le • Retirez l'intégralité de l'emballage. temps de décongélation. Placez l'aliment sur une assiette. Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pizza surgelée...
FRANÇAIS Plat Fonction Tempéra‐ Durée (min) Positions des ture (°C) grilles Cake aux fruits Convection natu‐ comme in‐ comme indiqué relle diqué sur sur l'emballage l'emballage 1) Préchauffer le four. 2) Retournez 2 ou 3 fois pendant la cuisson. 3) Préchauffer le four. 11.16 Décongélation •...
Page 34
Lorsque le liquide contenu dans les pots température à 100 °C (reportez-vous au commence à frémir (au bout d'environ 35 tableau). à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la Baies Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à...
Page 36
Résultats de cuis‐ Cause probable Solution son/décongélation Les aliments sont La puissance était trop La prochaine fois, diminuez la puis‐ trop cuits sur les élevée. sance et allongez le temps. bords mais ne sont pas prêts au centre. Décongélation de viande...
Page 37
FRANÇAIS Plat Puissance Durée (min) Temps de repos (min) Gâteau sans garniture (ex. 2 - 4 15 - 20 quatre-quarts) (1 morceau) Pain (1 kg) 15 - 20 5 - 10 Pain en tranches (0,2 kg) 3 - 5 5 - 10 Petits pains (4 morceaux) 2 - 4 2 - 5...
FRANÇAIS Réglage de puissance Utilisation • 600 W Décongeler et réchauffer des plats surgelés • 500 W Chauffer des plats uniques Faire frémir des ragoûts Cuire des plats à base d'œufs • 400 W Continuer la cuisson de plats • 300 W Cuire des aliments délicats Chauffer de la nourriture pour bébé...
Plat Fonction Puis‐ Tempé‐ Posi‐ Durée Remarques sance ntité rature tions (min) (kg) (°C) grilles Gâteaux Chaleur 29 - 31 Tournez le réci‐ tournante pient d'1/4 de + Micro- tour à la moitié ondes du temps de cuisson. Gratin Gril + Ven‐...
FRANÇAIS 1. Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. 2. Débranchez le four de l'alimentation secteur. 3. Placez un chiffon au fond de la cavité. ATTENTION! Prenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon 2. Écartez l'avant du support de grille pour éviter que des résidus de la paroi latérale.
Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. La porte n'est pas fermée Fermez complètement la correctement. porte. Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anoma‐ lie. Si les fusibles disjonc‐...
FRANÇAIS 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Économie d'énergie Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Ce four est doté de Lorsque vous cuisez plusieurs plats les caractéristiques qui vous uns après les autres, veillez à ne pas permettent d'économiser de trop espacer les cuissons.
Points de vente de rechange Notre garantie couvre les frais de mains Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel. d’œuvres et de déplacement, ainsi que 0848 848 111 les pièces de rechange. Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas Conseil technique/Vente d’intervention d’un tiers non autorisé, de...