Electrolux EB3GL90CN Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour EB3GL90CN:

Publicité

Liens rapides

EB3GL90CN
EB3GL90SP
EB3GL9CN
EB3GL9SP
FR
Four à micro-ondes
Notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EB3GL90CN

  • Page 1 EB3GL90CN EB3GL90SP EB3GL9CN EB3GL9SP Four à micro-ondes Notice d'utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    15. GARANTIE..................... 28 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 3: Informations De Sécurité

    FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
  • Page 4: Sécurité Générale

    1.2 Sécurité générale L'appareil doit être installé et le câble remplacé • uniquement par un professionnel qualifié. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties • accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou •...
  • Page 5 FRANÇAIS Ne faites pas chauffer de liquides ou d'autres aliments • dans des récipients hermétiquement fermés. Ils pourraient exploser. N'utilisez que des ustensiles adaptés à une utilisation • dans un four à micro-ondes. Lorsque vous faites cuire des aliments dans des •...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. AVERTISSEMENT! • Ne laissez pas les câbles L'appareil doit être installé d'alimentation entrer en contact avec uniquement par un la porte de l'appareil, particulièrement professionnel qualifié.
  • Page 7 FRANÇAIS • Éteignez l'appareil après chaque causent des taches qui peuvent être utilisation. permanentes. • Soyez prudent lors de l'ouverture de • Cet appareil est exclusivement la porte de l'appareil lorsque celui-ci destiné à un usage culinaire. Ne est en fonctionnement. De l'air brûlant l'utilisez pas pour des usages autres peut s'en échapper.
  • Page 8: Utilisation Du Verre

    N'utilisez Évitez de manipuler des récipients en pas de produits abrasifs, de tampons verre chaud (y compris des plats avec à récurer, de solvants ni d'objets des surfaces antidérapantes en silicone) métalliques. sans un dessous de plat sec.
  • Page 9: Description De L'appareil

    FRANÇAIS 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble Panneau de commande Affichage Résistance Générateur de micro-ondes Éclairage Plateau en verre amovible Support de grille amovible Positions de la grille 3.2 Accessoires Plat pour préparations croustillantes Grille métallique Pour rendre les aliments croustillants Permet de poser des plats à...
  • Page 10: Touche Fonction

    Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Touche Fonction Commentaire sensiti‐ Affichage Affiche les réglages actuels de l'appareil. MARCHE/ Pour allumer et éteindre l'appareil. ARRET Gril ou Recettes Appuyez une fois sur la touche sensitive pour choisir un mode de cuisson ou le menu : Re‐...
  • Page 11: Affichage

    FRANÇAIS 4.2 Affichage A. Mode de cuisson ou fonction Micro- ondes B. Heure du jour C. Indicateur de chauffe D. Température ou puissance du micro- ondes E. Durée ou heure de fin d'une fonction Autres indicateurs de l'affichage : Symbole Fonction Minuteur Cette fonction est activée.
  • Page 12: Utilisation Quotidienne

    6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Symbole / Élé‐ Description Reportez-vous aux chapitres ment de menu concernant la sécurité. Lorsque cette fonc‐ 6.1 Navigation dans les menus tion est activée, l'heu‐ Indication Du re s'affiche lorsque Temps 1. Allumez le four.
  • Page 13: Fonctions Du Micro-Ondes

    FRANÇAIS Symbole / Élé‐ Description Symbole / Élé‐ Description ment de menu ment de menu Active et désactive Réinitialise tous les les tonalités de l'alar‐ réglages aux régla‐ Son Alarme/ Reglages Usine ges usine. Erreur Code d'activation / de 6.3 Réglage d'un mode de désactivation : 2468.
  • Page 14: Indicateur De Chauffe

    Micro-ondes s'arrête 2. Appuyez sur pour activer la automatiquement. Appuyez sur un fonction Démarrage rapide. symbole pour arrêter le signal Chaque pression sur la touche ajoute sonore. 30 secondes à la Durée. Pour désactiver la fonction Vous pouvez modifier la...
  • Page 15: Fonctions De L'horloge

    FRANÇAIS 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Tableau des fonctions de 7.2 Réglage des fonctions de l'horloge l'horloge Avant d'utiliser les fonctions : Fonction de Utilisation Durée, Fin, vous devez l'horloge d'abord régler un mode de cuisson et une température. Pour régler un compte Minuteur Le four s'arrête à...
  • Page 16: Programmes Automatiques

    La fonction reste activée si vous modifiez 5. Appuyez sur pour confirmer. les modes de cuisson. À la fin de la fonction programmée, un signal retentit. 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES 3. Sélectionnez la catégorie et le plat. AVERTISSEMENT! Appuyez sur pour confirmer.
  • Page 17: Fonctions Supplémentaires

    FRANÇAIS Utilisez toujours le plateau en verre du ATTENTION! micro-ondes lorsque la fonction micro- N'utilisez le plateau en verre ondes est activée. Il est indispensable du micro-ondes qu'avec la pour faire chauffer des aliments ou des fonction micro-ondes. liquides. Retirez cet accessoire lorsque vous utilisez une AVERTISSEMENT! autre fonction, par ex.
  • Page 18: Arrêt Automatique

    10.3 Touches Verrouil. 10.5 Arrêt automatique Cette fonction permet d'éviter une Pour des raisons de sécurité, le four modification involontaire du mode de s'éteint automatiquement au bout d'un cuisson. Vous ne pouvez l'activer que certain temps si un mode de cuisson est lorsque le four est en fonctionnement.
  • Page 19: Conseils

    FRANÇAIS 11. CONSEILS emballés peuvent être placés dans le AVERTISSEMENT! four uniquement si l'emballage est Reportez-vous aux chapitres adapté à la cuisson au four à micro- concernant la sécurité. ondes (vérifiez les informations sur l'emballage). La température et les temps Cuisson au micro-ondes de cuisson indiqués sont Couvrez les aliments pour les faire cuire.
  • Page 20: Ustensiles De Cuisine Et Matériaux Compatibles Avec Les Micro-Ondes

    11.3 Ustensiles de cuisine et matériaux compatibles avec les micro-ondes Pour la cuisson au micro-ondes, n'utilisez que des récipients et matériaux adaptés. Utilisez le tableau ci-dessous comme référence. Ustensile de cuisine/matériaux Fonction Micro-ondes Fonction Combi Mi‐ cro-ondes Décon‐ Réchauffage gélation...
  • Page 21: Cuisson Au Micro-Ondes

    FRANÇAIS Ustensile de cuisine/matériaux Fonction Micro-ondes Fonction Combi Mi‐ cro-ondes Décon‐ Réchauffage gélation Cuisson Plateau en verre du micro-ondes Ustensiles pour une utilisation au micro-ondes, par ex. plat « Crisp » 11.4 Cuisson au micro-ondes Conseils pour le micro-ondes Résultats de cuis‐ Cause probable Solution son/décongélation...
  • Page 22 Décongélation de poisson Plat Puissance Durée (min) Temps de re‐ pos (min) Poisson entier (0,5 kg) 10 - 15 5 - 10 Filets de poisson (0,5 kg) 12 - 15 5 - 10 Décongélation de produits laitiers Plat Puissance Durée (min)
  • Page 23 FRANÇAIS Plat Puissance Durée (min) Temps de repos (min) Lait (200 ml) 1000 1 - 1:30 Eau (200 ml) 1000 1:30 - 2 Sauce (200 ml) 1 - 3 Soupe (300 ml) 3 - 5 Fondre Plat Puissance Durée (min) Temps de repos (min) Chocolat/Enrobage au cho‐...
  • Page 24: Exemples D'utilisations De Cuissons Pour Les Réglages De Puissance

    Plat Plats de cuisson Puis‐ Tempé‐ Du‐ Posi‐ Temps de san‐ rature rée tions repos (min) (°C) (min) grilles 2 moitiés de Plat en verre rond, Ø poulet 26 cm (2 x 0,55 kg) Gratin de Plat à gratin...
  • Page 25: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS Réglage de puissance Utilisation • 1000 W Chauffer des liquides • 900 W Saisir au début de la cuisson • 800 W Cuire des légumes • 700 W • 600 W Décongeler et réchauffer des plats surgelés • 500 W Chauffer des plats uniques Faire frémir des ragoûts Cuire des plats à...
  • Page 26: Remplacement De L'éclairage

    12.3 Remplacement de 2. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la l'éclairage gauche. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! L'ampoule peut être chaude. 1. Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. 2. Débranchez le four de l'alimentation secteur.
  • Page 27: Données De Maintenance

    FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. La porte n'est pas fermée Fermez complètement la correctement. porte. Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anoma‐ lie. Si les fusibles disjonc‐ tent de manière répétée, faites appel à...
  • Page 28: Rendement Énergétique

    Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......... Référence du produit (PNC) ......... Numéro de série (S.N.) ......... 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Économie d'énergie de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
  • Page 29: En Matière De Protection De L'environnement

    FRANÇAIS Points de Service Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Points de vente de rechange Notre garantie couvre les frais de mains Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel. d’œuvres et de déplacement, ainsi que 0848 848 111 les pièces de rechange.
  • Page 30 www.electrolux.com...
  • Page 31 FRANÇAIS...
  • Page 32 www.electrolux.com/shop...

Ce manuel est également adapté pour:

Eb3gl90spEb3gl9cnEb3gl9sp

Table des Matières