Télécharger Imprimer la page

Pilz PNOZ mc1p Mode D'emploi page 9

Masquer les pouces Voir aussi pour PNOZ mc1p:

Publicité

Es estrictamente necesario que observe las
indicaciones de advertencia en las otras
secciones de estas instrucciones. Estas
indicaciones están resaltadas ópticamente
por medio de símbolos.
Importante: observe las prescripcio-
nes de seguridad, en caso contrario
se extingue toda garantía.
Descripción del módulo
Características del módulo:
• 16 salidas auxiliares en técnica de
semiconductores
• Configurable con PNOZmulti Configurator
• En el dispositivo básico PNOZ m1p
pueden conectarse como máximo 8
módulos de ampliación y un módulo de
bus de campo
• Indicaciones de estado
Accesorios:
• Bornes enchufables de tornillo o de
resorte
Descripción del funcionamiento
Modo de trabajo:
El módulo de ampliación PNOZ mc1p
(coated version) sirve como módulo de
aviso con salidas no seguras.
El modo de funcionamiento de las entradas y
salidas del sistema de seguridad PNOZmulti
depende del circuito de seguridad elaborado
mediante el PNOZmulti Configurator. El
circuito de seguridad es transferido al
dispositivo básico PNOZ m1p mediante la
tarjeta de chip. El dispositivo básico PNOZ
m1p tiene 2 microcontroladores que se
supervisan mutuamente. Los
microcontroladores evalúan los circuitos de
entrada del dispositivo básico y de los
módulos de ampliación y, dependiendo de
ello, conmutan las salidas de los mismos.
Fig. 1: Esquema interno
Osservare le avvertenze presenti nelle altre
sezioni delle presenti istruzioni. Queste
indicazioni sono evidenziate da appositi
simboli.
Importante: osservare le disposizioni
per la sicurezza, poiché in caso
contrario decadrà qualsiasi diritto di
garanzia.
Descrizione del modulo
Caratteristiche del modulo:
• 16 uscite ausiliarie a semiconduttore
• Configurabile con il PNOZmulti
Configurator
• Max. 8 moduli di espansione e un modulo
bus di campo collegabili al dispositivo di
base PNOZ m1p
• Visualizzazioni di stato
Accessori:
• Morsetti inseribili a vite o a molla
Descrizione del funzionamento
Modalità di lavoro:
Il modulo di espansione PNOZ mc1p
(coated version) funge da modulo di
segnale con uscite non di sicurezza.
Il funzionamento degli ingressi e delle uscite
del sistema di sicurezza PNOZmulti dipende
dal circuito di sicurezza creato con il
PNOZmulti Configurator. Il circuito di
sicurezza viene trasferito nel dispositivo di
base PNOZ m1p mediante la scheda chip. Il
dispositivo di base PNOZ m1p è dotato di 2
microcontroller che si controllano
reciprocamente. Essi analizzano i circuiti di
ingresso del dispositivo base e dei moduli di
espansione, attivando di conseguenza le
uscite del dispositivo di base e dei moduli di
espansione.
Fig. 1: Schema connessioni
- 9 -
Neem beslist de waarschuwingen in de
andere paragrafen in deze
gebruiksaanwijzing in acht. Deze
waarschuwingen zijn met symbolen
geaccentueerd.
Belangrijk: Neem de veiligheids-
voorschriften in acht, anders vervalt
elke garantie.
Moduulbeschrijving
Moduulkenmerken:
• 16 hulpuitgangen in halfgeleidertechniek
• Configureerbaar met PNOZmulti
Configurator
• Max. 8 uitbreidingsmodulen en een
veldbusmodule kunnen op de basis-
module, b.v. PNOZ m1p aangesloten
worden
• Status-LED's
Toebehoren:
• Steekbare schroefklemmen of
veerklemmen
Functiebeschrijving
Werking:
De uitbreidingsmodule PNOZ mc1p (coated
version) dient als meldmodule met niet-
veilige uitgangen.
De werking van de in- en uitgangen van het
veiligheidssysteem PNOZmulti hangt af van
de veiligheidsschakeling die met de
PNOZmulti Configurator gemaakt is. De
veiligheidsschakeling wordt met een
chipkaart naar de basismodule PNOZ m1p
overgestuurd. De basismodule PNOZ m1p
heeft 2 micro-controllers die elkaar bewaken.
Ze bewaken de ingangscircuits van de
basismodule en de uitbreidingsmodulen en
schakelen afhankelijk daarvan de uitgangen
van de basismodule en de
uitbreidingsmodulen.
Fig. 1: Intern schema

Publicité

loading