Milwaukee LLD50 Notice Originale page 32

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ЛАЗЕРНЫЙ ДЕТЕКТОР
Дальность действия* ...................................................................................
Угол приема ..................................................................................................
Погрешность измерения**
"высокая" ..................................................................................................
"низкая" .....................................................................................................
Совместимость длин волн ..........................................................................
Зона приема .................................................................................................
Индикация среднего положения (сверху) ..................................................
Автоматическое отключение
Отсутствие нажатия кнопок и распознавания лазерного луча .............
Отсутствие нажатия кнопок при активном распознавании лазерного луча
Продолжительность работы прим. .............................................................
Bольтаж аккумулятора .................................................................................
Рабочая температура ..................................................................................
Температура хранения ................................................................................
Макс. высота ................................................................................................
Макс. относительная влажность .................................................................
Степень загрязнения в соответствии с IEC 61010-1 .................................
АККУМУЛЯТОР ............................................................................................
Вес согласно процедуре EPTA ...................................................................
Габариты (длина × ширина × высота) ........................................................
Тип защиты ...................................................................................................
* При неблагоприятных условиях окружающей среды (напр., прямые солнечные лучи) рабочая зона может сокращаться.
** В зависимости от расстояния между приемником лазерного излучения и линейным лазерным нивелиром
*** При имеющихся токопроводящих отложениях или сухих нетокопроводящих отложениях, которые могут стать токопроводящими
при определенной степени конденсации. При таких условиях окружающей среды устройство, как правило, защищено от прямого
солнечного излучения, осадков и сильного ветра, но при этом без контроля температуры и влажности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочтите все указания по безопасности
и инструкции. Упущения, допущенные при не соблюдении указаний
и инструкций по технике безопасности, могут сталь причиной
электрического поражения, пожара и тяжелых травм.
Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего
использования.
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ЛАЗЕРНОГО ДЕТЕКТОРА
Никогда не пытайтесь модифицировать или разбирать прибор.
Не используйте радиоприемник вблизи воды.
Производите очистку только сухой тканью. Некоторые очищающие
вещества и растворители губительны для пластика и других частей
аппарата. Защищайте рукоятку от попадания масла и смазки,
содержите ее в чистоте и сухости.
По вопросам сервиса обращайтесь к квалифицированному
сервисному персоналу.
Не устанавливайте прибор вблизи источников тепла.
Не ставьте на прибор источники открытого огня как, например, свечи.
Не допускайте попадания капель или брызг на прибор. Нельзя
ставить на прибор емкости с жидкостями как, например, вазы.
Предупреждение! Для предотвращения опасности пожара, травм и
повреждения изделия в результате короткого замыкания не опускайте
инструмент, сменный аккумулятор или зарядное устройство в
жидкости и не допускайте попадания жидкостей внутрь устройств или
аккумуляторов. Коррозионные и проводящие жидкости, такие как
солевой раствор, определенные химикаты, отбеливающие средства
или содержащие их продукты, могут привести к короткому
замыканию.
Следите за неправильными значениями в случае неисправности,
падения, неправильного использования или изменения устройства.
Убедитесь, что держатели магнита надежно закреплены на
металлической поверхности. На тонких металлических поверхностях
силы магнита может не хватить для удержания устройства, и оно
может упасть.
Не удаляйте этикетки и фирменные щитки. Они содержат важную
информацию. Если текст на указательных табличках становится
нечитабельным или отсутствует, обратитесь в службу поддержки
MILWAUKEE для бесплатной замены табличек.
Использование элементов управления и настроек или выполнение
процессов, отличных от предписанных в руководстве, могут
приводить к опасной лучевой нагрузке.
62
ÐÓÑÑÊÈÉ
LLD50
........................... 5-50 m
.......................... ± 40°
......................... ±0,75 mm @10 m
........................... ±1,0 mm @10 m
..................... 510-530 nm
........................... 76,2 mm
........................... 63,5 mm
.............................. 15 min
................................ 3 h
.............................. 20 h
................................ 3 V
...................... -10 - 50 °C
...................... -20 - 60 °C
.......................... 2000 m
.............................. 90 %
................................ 3 ***
...............2x 1.5V LR6 (AA)
........................... 0,23 kg
.............158 x 76 x 25 mm
........................... IP54
Выключайте устройство после использования. Если устройство не
используется в течение длительного времени, перед помещением на
хранение следует извлечь батарейки.
Устройство соответствует максимальным требованиям
соответствующих стандартов и предписаний по электромагнитной
совместимости (ЭМС). Тем не менее, нарушение нормальной работы
других устройств не может быть полностью исключено.
Возможны нарушения в работе устройства в результате воздействия
электромагнитных полей.
При возникновение электромагнитных помех установите и устраните
источник помех или переместите устройство в другое место.
СПЕЦИАЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ БАТАРЕЯ
Для бесперебойной эксплуатации необходимо вставить 2 батарейки
АА в прибор. Не пользуйтесь другими видами питания.
Батарейки следует всегда хранить в местах, не доступных для детей.
Не вставляйте вместе новые и бывшие в употреблении батарейки. Не
вставляйте вместе батарейки различных изготовителей (или
различных типов одного изготовителя).
Не вставляйте вместе аккумуляторные и не заряжаемые батарейки.
Вставляйте батарейки в соответствии с символами + / –.
Использованные батарейки немедленно утилизируйте.
Аккамуляторная батарея может быть повреждена и дать течь под
воздействием чрезмерных температур или повышенной нагрузки. В
случае контакта с аккумуляторной кислотой немедленно промойте
место контакта мылом и водой. В случае попадания кислоты в глаза
промывайте глаза в течении 10 минут и немедленно обратитесь за
медицинской помощью.
Данное устройство не разрешается эксплуатировать лицам (включая
детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными
возможностями, а также лицам с недостаточным опытом или
знаниями, за исключением случаев, когда они были
проинструктированы по безопасному обращению с устройством
лицом, отвечающим за их безопасность. Не допускайте, чтобы дети
играли с устройством.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Лазерный детектор можно использовать вне помещений при
ограниченном воздействии прямых солнечных лучей или яркого света
и в помещениях с радиусом действия до 50 метров (164 футов).
Не пользуйтесь данным инструментом способом, отличным от
указанного для нормального применения.
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ EC
Настоящим компания "Techtronic Industries GmbH" заявляет,
что радиоустановка типа LLD50 соответствует требованиям
Директивы 2014/53/ЕС. С полным текстом сертификата соответствия
ЕС можно ознакомиться в интернете по адресу: http://services.
milwaukeetool.eu
КОНТРОЛЬ ТОЧНОСТИ ПОЛЯ
Проверьте точность поля нового лазерного детектора сразу после
распаковки и перед его использованием на строительной площадке.
Если точность отличается от указанной информации о продукте,
обратитесь в авторизованный сервисный центр компании
MILWAUKEE. В противном случае ваше гарантийное требование
может потерять силу.
Факторы, влияющие на точность
Солнечный свет или другие мощные источники света могут
отрицательно влиять на точность. Оптимальных результатов можно
достичь в помещении или в местах, защищенных от прямых
солнечных лучей.
Неправильное обращение с лазерным детектором, напр., сильные
удары от падения, может снизить точность измерения. Поэтому
рекомендуется проверять точность поля после падения устройства
или перед важными измерениями.
Для достижения оптимальных результатов используйте лазерные
нивелиры Milwaukee.
Точность горизонтального выравнивания
Поместите совместимый лазерный нивелир на расстоянии 10 метров
от ровной стены. Включите горизонтальный лазерный луч.
1. Убедитесь, что лазер выровнен и луч падает на стену
перпендикулярно.
2. Приложите детектор к стене прямо перед лазером, немного ниже
проецируемой лазерной линии.
3. Удерживая детектор параллельно земле, медленно двигайте его
вверх, пока не появится стрелка вниз.
4. Опускайте детектор вниз, пока не отобразится осевая линия.
5. Отметьте на стене линию — точка I.
6. Двигайте детектор дальше вниз, пока не появится стрелка вверх.
7. Двигайте детектор вверх, пока не отобразится осевая линия.
8. Отметьте на стене линию — точка II.
9. Измерьте расстояние между точками I и II и разделите на 2.
Point I
Point I
d
Point II
Point II
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Очистка
Содержите корпус устройства в чистоте, сухости и без жировых
загрязнений. Во время чистки пользуйтесь только мягким мылом и
влажной тканью, так как некоторые чистящие средства и
растворители содержат вещества, которые могут повредить
пластиковый корпус и другие изолированные детали. Некоторые из
них содержат бензин, скипидар, разбавитель лака и краски,
хлорсодержащие чистящие средства, аммиак или бытовые чистящие
средства, содержащие аммиак. Запрещено использовать для чистки
легковоспламеняющиеся или горючие растворители.
Очистка окошка датчика
Нестойкие загрязнения удаляйте с помощью чистого сжатого воздуха.
Поверхность осторожно протирайте влажной ватной палочкой.
Ремонт
Данное устройство содержит лишь несколько компонентов, которые
можно отремонтировать. Запрещено открывать или разбирать
устройство. Если устройство не работает должным образом,
отправьте его на ремонт вместе с аккумулятором и зарядным
устройством в ближайший авторизованный центр обслуживания
клиентов.
Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями Milwaukee. В случае
возникновения необходимости в замене, которая не была описана,
обращайтесь в один из сервисных центров по обслуживанию
электроинструментов Milwaukee (см. список сервисных организаций).
При необходимости, у сервисной службы или непосредственно у
фирмы Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364,
Винненден, Германия, можно запросить сборочный чертеж
устройства, сообщив его тип и шестизначный номер, указанный на
фирменной табличке.
СИМВОЛЫ
ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ!
Пожалуйста, внимательно прочтите инструкцию по
использованию перед началом любых операций с
инструментом.
Электроприборы, батареи/аккумуляторы запрещено
утилизировать вместе с бытовым мусором.
Электрические приборы и аккумуляторы следует
собирать отдельно и сдавать в специализированную
компанию для утилизации в соответствии с нормами
охраны окружающей среды.
Получите в местных органах власти или у вашего
специализированного дилера сведения о центрах
вторичной переработки и пунктах сбора.
Европейский знак соответствия
Британский знак соответствия
Украинский знак соответствия
Евроазиатский знак соответствия
ÐÓÑÑÊÈÉ
63

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières