Page 3
Câble audio Amplificateur/moniteur PM-10 Câble PCS-31L Déclencheur de grosse caisse KD-7 Pied pour pad PDS-10 Pédale de grosse caisse Commutateur au pied FS-5U...
(multi- fonctions). Morceaux de démonstration Pour vous faire découvrir les possibilités du HandSonic 10, nous vous proposons 5 morceaux de démonstration. Bouton KIT Boutons [+/–] Boutons de kits d’usine 1.
Description Face avant EDIT Bouton D BEAM Accès à tous les paramètres EDIT [SHIFT] + ce bouton pour les paramètres de configuration Bouton KIT La diode est allumée quand il est activé. (SETUP). Voyez p. 11~13 Voyez p. 10, 15 Retour à...
Description Ecran Les noms des kits, des sons, des paramètres ainsi que des messages y sont affichés. Les numéros de kit et le tempo sont affichés ici en mode COACH. Apparaît quand la sélection d’instru- ments se fait par ordre alphabétique. Ces indications individuelles apparaissent en mode EDIT: HH CTRL apparaît quand des sons de charleston (“Hi Hat”) sont pilotés par un com- mutateur au pied optionnel.
Prise MIX IN (STEREO) Prises MIDI (IN, OUT) Connexion de sources audio externes. Les signaux entrant ici sont envoyés OUT: Permet au HandSonic 10 de piloter des modules externes. aux sorties et à la prise casque. Permet de sauvegarder des données.
Mise sous/hors tension 941, 942 Vérifiez que toutes les commandes de volume du HandSonic 10 et des appareils connectés sont sur “0”. Mettez l’appareil branché via MIX IN sous tension. Mettez le HandSonic 10 sous tension avec son interrup- teur. Comme il y a un circuit de protection, il faut attendre quelques secondes avant de voir le nom du kit apparaître à...
Découverte Contrôleur D BEAM Bouton D BEAM Bouton KIT Commande Boutons de kits d’usine multiple Bouton EFFECT Bouton SHIFT D BEAM Déplacez la main au-dessus du contrôleur D Beam. Ici, vous déclenchez simplement un son. Vérifiez que le bouton [D BEAM] est allumé. Ambience Maintenez ensuite le bouton [SHIFT] enfoncé...
Découverte Edition de base Pour bien comprendre les possibilités que vous offrent les différentes fonctions d’édition, il faut bien maîtriser quelques notions de base. Elles vous épargneront du temps et de la frustration, que ce soit votre premier ins- trument électronique ou non. Les changements effectués sont automatiquement mémorisés car il n’y a pas de fonction de “sauvegarde”.
Page 12
Découverte Tuning 1. Appuyez sur [KIT] et ensuite sur [CONGA] puis [EDIT]: <INST> (*1) apparaît. Appuyez sur le bouton de curseur [ ] pour voir le nom du son (instrument). *1: Uniquement pour retrouver les réglages d’usine de ce kit et UNIQUEMENT pour cette description des fonctions de base.
Découverte PRESSURE 1. Appuyez sur [KIT] et ensuite sur [CONGA] puis [EDIT]: <INST> apparaît de nouveau. 2. Appuyez une fois sur le bouton de curseur [ ] pour afficher <PRESSURE>. 3. Appuyez sur [ ] pour afficher <Tx> (ce qui signifie “transmettre les commandes de pression”). 4.
Découverte EFFETS (notions de base) Bouton EDIT CURSEUR Bouton KIT Bouton STEEL DRUM Bouton EFFECT 1. Appuyez sur [KIT] et ensuite sur [STEEL DRUM] puis [EDIT]: <INST> apparaît de nouveau. 2. Appuyez sur le bouton de curseur [ ] jusqu’à ce que <EFFECTS> apparaisse à...
Découverte D BEAM Les fonctions du D Beam permettent non seulement de déclencher des sons mais aussi de les contrôler. Durant cette explication, vérifiez que le bouton [EFFECT] est éteint. Bouton D BEAM Bouton EDIT CURSEUR Bouton DRUMS 1. A titre d’exemple, appuyez sur le bouton [DRUMS]. 2.
Découverte METRONOME (STYLE GUIDE) Les motifs du métronome STYLE GUIDE proposent 86 variations que vous pouvez accompagner pour découvrir ainsi différents rythmes et styles. (Tous les réglages de paramètres peuvent être effectués avec les boutons [+]/[–] ou la commande multiple). Bouton EDIT Bouton METRONOME...
Découverte Tempo Change 8. Appuyez sur le bouton [ ] pour afficher: Les motifs “Style Guide” ont leur propre réglage de tempo. Si “Tempo Change” est coupé (OFF), ce réglage est ignoré et les motifs “Style Guide” adoptent le tempo du métronome.
Découverte Son du métronome 7. Appuyez de nouveau sur [ ] pour afficher: Vous avez le choix entre 12 différents types de sons pour le métronome. Liste des sons du métronome ELECTRONIC STICKS OLD STYLE COWBELL PULSE CLAVES BEEP WOODBLOCK SWEEP TRIANGLE ZAPP...
Découverte MODE COACH Bouton COACH Bouton METRONOME CURSEUR Ce mode propose 6 fonctions différentes conçues pour vous aider à améliorer votre timing, votre sens du rythme, votre dynamique et vous familiariser parfaitement avec les emplacements des pads. Quand vous activez ce mode, la fonction utilisée est affichée à gauche de l’écran.
Découverte Rhythm Check * Cette fonction utilise le son du kit sélectionné assigné au grand pad droit (M5). Vérifiez qu’un son lui a bien été assigné et que son volume n’est pas trop faible. 1. Appuyez sur le bouton [COACH] et utilisez le bouton de curseur ] ou [ ] jusqu’à...
Découverte Pad Follow Conçu pour vous familiariser avec les positions des pads, cet exercice propose des variations stimulantes. Il ne vérifie PAS votre timing mais uniquement votre connaissance des sons des différents pads (ou déclen- cheurs externes). * Cette fonction utilise les sons de tous les pads (et des déclencheurs externes si vous avez réglé EXT TRIG sur ON).
Découverte Auto Up/Down 1. Appuyez sur le bouton [COACH] et utilisez le bouton de curseur ] ou [ ] jusqu’à ce que <AUTO UP/DOWN> apparaisse à l’écran. 2. Appuyez sur le bouton [ ] et regardez l’écran. Le tempo augmente d’1 BPM tous les 2 temps. 3.
Edition en profondeur ROLL EFFETS 1. Sélectionnez un kit. 1. Vérifiez que le bouton [EFFECT] est allumé. 2. Appuyez sur [EDIT] puis sur [ ] pour afficher 2. Appuyez sur [EDIT] puis sur [ ] pour afficher <PRESSURE>. <EFFECTS>. 3. Appuyez sur le bouton [ ] pour afficher EFFECT TYPE.
Edition en profondeur Choisissez, par exemple, le son “Pot Drum” du KIT 18. Paramètres KIT 1. Appuyez sur [EDIT] puis sur [ ] et jouez sur le grand pad droit. L’indication <NOTE OFF> apparaît au-dessus du nom du KIT Volume son.
Edition en profondeur TOOLS (Outils) PAD EXCHANGE Cette fonction permet à deux pads d’échanger leurs réglages. * Si vous avez sélectionné un kit d’usine, les seules fonc- Suivez la même procédure que pour KIT COPY. tions disponibles ici sont KIT COPY et L-R EXCHANGE. 1.
Edition en profondeur Setup (Configuration) SYSTEM LCD Contrast METRONOME 1. Maintenez le bouton [SHIFT] enfoncé et appuyez sur le bouton [EDIT]. Voyez page 16. 2. Appuyez sur [ ] jusqu’à ce que <SYSTEM> appa- AMBIENCE raisse à l’écran. Bouton EDIT CURSEUR 3.
Edition en profondeur D BEAM 1. Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur [EDIT]. 2. Appuyez sur [ ] pour afficher <D BEAM>. 3. Appuyez sur [ ] pour afficher: Plage: 1~10 Ce paramètre doit être réglé si, quand le bouton du D Beam est activé, vous remarquez des changements de valeur à...
Edition en profondeur force exercée (“toucher” ou “vélocité”), ce paramètre est important. Paramètres de déclencheurs externes (EXT TRIG) 7. Appuyez sur [ ] pour afficher: 1. Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur [EDIT]. 2. Appuyez sur le bouton [ ] pour afficher <EXT Fonctions du commutateur au pied TRIG>...
Edition en profondeur 5. Si vous continuez à appuyer sur [ ], vous avez No. de commande de contrôle pour la pression accès aux paramètres suivants. Normalement, vous n’avez pas besoin de les ajuster car (Pour en savoir plus sur le “PAf”, voyez le glossaire ¡p. 40) les réglages sont automatiquement changés en fonction de No.
Edition en profondeur Sauter à un kit favori Raccourcis Utilisez les boutons de kits d’usine pour sélectionner immé- EFFECT diatement vos kits favoris. Maintenez le bouton [EDIT] enfoncé et appuyez sur le bou- Programmation ton [EFFECT] pour accéder aux paramètres d’effets. 1.
Dépannage & messages d’erreur Cette section fournit une liste des messages d’erreur pouvant apparaître à l’écran du HandSonic 10; elle explique la signification du message et comment y réagir. MESSAGE SIGNIFICATION REMÈDE midi offline! Un câble MIDI a été débranché ou la communication Vérifiez les connexions/câbles MIDI.
Liste des effets 3Band EQ Compressor Egaliseur 3 bandes standard Atténue les signaux forts et accentue les signaux faibles en com- primant les variations globales du niveau. Commentaire/ Paramètre Réglage Description Commentaires/ Paramètre Réglage LowGain -12.0dB – +12.0dB Réglage de niveau du Description grave Mode...
Page 33
Liste des effets Tempo Delay Commentaires/ Paramètre Réglage Description Delay synchronisé sur le tempo. DriveCutoff 0 – 100 Commentaires/ DriveLevel 0 – 100 Paramètre Réglage Description LowMix OFF, ON Ajoute des basses fré- Tempo 40~200, Métronome Tempo perso ou syn- quences.
Page 34
Liste des effets Step Flange Commentaires/ Paramètre Réglage Description Flanger à étages Pilotage par D Beam OFF, PITCH+= hauteur – Commentaires/ PITCH+, maximum, Paramètre Réglage Description PITCH-, FEEDBACK, PITCH–= hauteur – mini- mum, Sync OFF, ON Détermine la source de MIX = Balance signal tempo.
Page 35
Liste des effets Phaser Reverb Phaser standard. Réverbération classique. Commentaires/ Commentaires/ Paramètre Réglage Paramètre Réglage Description Description Depth 0 – 100 Type HALL. ROOM, PLATE Types de réverbération Rate 0 – 100 Time 0.1 – 5.0sec Durée de la réverb Resonance 0 –...
Liste de sons Abréviations/terminologie des noms de sons Quand vous voyez un “/” (comme dans: AgogoBell L/H), cela signifie que le son change en fonction du toucher. Une faible force de frappe produit le son bas et une force de frappe plus conséquente produit le son haut. OP= Open (ouvert)HT= Talon/orteil Botm= Bas Cl, Cls= Fermé...
Page 37
Liste de sons No. Son Remarques No. Son Remarques No. Son Remarques No. Son Remarques 124 Dholak Ta 175 HuYinLuo Mt 222 Timpani B 273 TubularBel B 125 Dholak Tun 176 Nao Bo 223 Timpani c 274 TubularBel c 126 Dholak Na 177 Xiao Bo 224 Timpani d DRUMS...
Glossaire LINEAR PAf (Aftertouch polyphonique) Cette “courbe” standard produit la correspondance la plus (voyez p. 29) naturelle entre la force de frappe et les changements de Voici un exemple de PAf: Imaginons que vous utilisiez la fonc- volume. tion “ROLL” sur tous les pads. Si vous appuyez doucement sur un pad et plus fort sur un autre, le volume produit par les deux Volume pads est différent.
Glossaire redéclenchement mais il risque d’y avoir des omissions de sons quand vous jouez rapidement (roulements etc.). Choisissez la LOUD1, LOUD2 valeur la plus basse possible tout en veillant à empêcher le La réponse à la force de frappe est minime; il est donc plus redéclenchement.
Fixer le HandSonic 10 au pied (en option) Utilisez les vis se trouvant sur la face inférieure du HandSonic 10 pour attacher le pied de la façon illustrée ci- dessous. Servez-vous EXCLUSIVEMENT de ces vis pour ne pas endommager le matériel.
à votre revendeur, au service de maintenance ....................Roland le plus proche ou à un distributeur Roland agréé • Evitez de tordre ou de plier excessivement le cordon (vous en trouverez la liste à la page “Information”).
Page 51
Roland le plus proche ou chez un distribu- 101c • Cet instrument (HandSonic 10) est conçu pour être utilisé teur Roland agréé (vous en trouverez la liste à la page exclusivement avec le support PDS-10 de Roland. L’utili- “Information”) quand:...
• Il peut malheureusement se révéler impossible de récupérer les don- • L’utilisation à proximité d’amplificateurs de puissance (ou équipe- nées des kits utilisateur une fois qu’elles ont été perdues. Roland Cor- ments contenant des transformateurs de forte puissance) peut être poration décline toute responsabilité...
Page 53
Pour le Royaume Uni IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE. BLUE: NEUTRAL BROWN: LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
Page 54
Information En cas de problème, adressez-vous au service après-vente Roland le plus proche ou au distributeur Roland agréé de votre pays; voyez ci-dessous. PHILIPPINES COSTA RICA TRINIDAD NORWAY JORDAN AFRICA G.A. Yupangco & Co. Inc. JUAN Bansbach Instrumentos AMR Ltd Roland Scandinavia Avd.