Produkta Apraksts - Master DH 752 P Manuel D'utilisation Et De Maintenance

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21
► Nelietojiet aerosolus pret tārpiem un citus viegli uzlies-
mojošus tīrīšanas līdzekļus.
► Nekāda gadījumā ierīci nedrīkst apliet vai apsmidzināt
ar ūdeni.
► ŠĪ IERĪCE NAV PAREDZĒTA PERSONĀM (IESKAI-
TOT BĒRNUS) AR IEROBEŽOTĀM FIZISKAJĀM,
SENSORISKAJĀM VAI PSIHISKAJĀM SPĒJĀM VAI
PERSONĀM BEZ PIEREDZES UN APMĀCĪBAS NO
ATBILDĪGAS PAR DROŠĪBU PERSONAS PUSES. BĒR-
NIEM NEDRĪKST SPĒLĒT AR IERĪCI.
► Nedrīkst izslēgt ierīci velkot to aiz elektrības vada.
► Nedrīkst ieslēgt vai izslēgt ierīci iespraužot vai izvelkot
kontaktdakšu no elektrotīkla rozetes.
► Ierīce ir jāpārnēsā uzmanīgi, lai netiktu bojāts elek-
trības padeves vads.
► Nedrīkst bāzt pirkstus vai citus objektus aiz režģa.
► Nedrīkst pieļaut, lai bērni kāpj virsū ierīcei, sēž vai stāv
uz tās.
► Pirms uzsākam ierīces aprūpi vai labošanu, tā ir jāat-
slēdz no elektrības tīkla.
►►
DROŠĪBAS NOTEIKUMI ATTIECĪBĀ UZ
AUKSTUMAĢENTU R290:
► Uzmanīgi izlasiet šādus brīdinājumus.
► Ierīcē ir aukstumaģents R290. Aukstumaģents R290
atbilst attiecīgajām Eiropas Savienības direktīvām. Neiz-
durt dzesēšanas sistēmu. Aukstumaģents R290 ir viegli
uzliesmojoša viela (GWP3)!
► Lai paātrinātu ierīces atkausēšanu vai tīrīšanu, nelie-
tojiet citas ierīces vai līdzekļus, izņemot ražotāja ieteiktos.
► Uzglabājiet ierīci telpā, kurā nav pastāvīgu aiz-
degšanās avotu (piemēram, atklāta liesma, funkcionējoša
gāzes ierīce vai funkcionējošs elektriskais sildītājs).
► Neuzdurt un nededzināt sistēmas dzesēšanas kompo-
nentus. Nevirzīt gaismu tieši uz ierīci.
► Uzglabājiet ierīci tā, lai tā netiktu mehāniski sabojāta.
► Lerīce jābūt instalēta, lietota un glabāta telpā ar grīdas
platību, kas pārsniedz 4 m
► Aukstumaģents var būt bez smaržas, kas apgrūtina
sūces atklāšanu.
► Ievērojiet valsts standartus un noteikumus par gāzvei-
da degvielu.
► Nedrīkst slēgt ierīces ventilācijas caurumus.
► Uzglabājiet ierīci labi vēdināmā telpā, kas atbilst ierī-
ces tehniskajām specifikācijām.
► Katrai personai, kas iesaistīta dzesēšanas sistēmas
darbībā vai remontā, jābūt derīgam sertifikātam, ko izde-
vusi attiecīgā tehniskā institūcija, kas apliecina šīs perso-
nas kompetenci aukstumaģenta drošā apkopē saskaņā
ar pieņemtajiem standartiem un noteikumiem.
► Servisa apkope jāveic tikai saskaņā ar ierīces ražotā-
ja norādījumiem. Apkopes un remonta darbi, kuriem ne-
pieciešama kvalificēta apkalpojošā personāla klātbūtne,
jāveic tādas personas uzraudzībā, kurai ir kvalificēta iz-
mantot uzliesmojošus dzesēšanas līdzekļus.
UZMANĪBU:
IESAKAM
DARBUS VEIKT AUTORIZĒTĀ SERVISĀ KVA-
LIFICĒTA PERSONĀLA IZPILDĪJUMĀ.
► ir jāpārliecinās vai ierīce ir iezemēta
► lietot labi vēdināmās telpās
► ir jāievēro apkalpošanas instrukcijā norādītie lietoša-
nas nosacījumi
.
2
VISUS
REMONTA

PRODUKTA APRAKSTS

Sausinātajs samazina gaisa mitrumu telpās, uzlabo sil-
tuma komforta sajūtu un preču uzglabāšanas apstākļus.
Pateicoties elegantajam izskatam, kompaktai uzbūvei,
augstajai kvalitātei un ērtai apkalpošanai, sausinātājs tiek
plaši pielietots pētniecības iestādēs, rūpniecībā, trans-
porta pārvadājumos, medicīniskās iestādēs, mērniecības
institūtos, veikalos, pazemes konstrukcijās, datoru zalēs,
arhīvos, noliktavās, vannas istabās, u.t.t.., sargā iekārtas,
datorus, mērierīces, komunikācijas ierīces, medikamen-
tus un arhīvus no mitruma, korozijas un pelējuma.
►►
2. UZBŪVE
► Sausinātājs FIG. 1
1. Rokturis
2. Vadības pults
3. Ritenis
4. Ūdens tvertne
5. Tvertnes panelis
6. Filtra režģis
7. Stundu skaitītājs
Air inlet - gaisa ieplūdes
Air outlet - gaisa izplūde
► Vadības pults FIG. 2
1. mitruma indikātors
2. darba indikātors
3. atkausēšanas indikātors
4. atmiņas indikātors
5. pilnas tvertnes indikātors
6. atmiņa
7. mitruma palielināšana
8. mitruma samazināšana
9. poga Iesl./Izsl.
►►
3. APKALPOŠANA POGU APZĪMĒJUMI:
► Iesl./Izsl: Nospied ON/OFF, ierīce darbojas "IESL-
IZSL-IESL" režīmā.
► Mitruma palielināšana un samazināšana: vienreizēja
pogas "Mitruma Palielināšana un Samazināšana" nos-
piešana mitruma līmenis palielinās vai samazinās par
1%. Pogas pieturēšana maina mitruma līmeni par 5 pro-
centu punktiem sekundē.
► Atmiņas poga: pēc Atmiņas pogas piespiešanas iede-
gas indikātors, kurš signalizē atmiņas aktivizēšanos pēc
ierīces atslēgšanas no elektrības tīkla. Atkārtota pogas
nospiešana dzēsīs atmiņu un tās rādītājus.
IESLĒGŠANA:
► Pieslēdzot ierīci elektrības tīklam, tā izdos raksturīgu
skaņu.
► Piespied
pogu
"IESL./IZSL.",
darbības indikātors un uzstādītā mitruma līmeņa in-
dikātors. Uzrādītie sākuma parametri ir 60%, bet pēc 3
sekundēm indikātors parāda faktisko mitruma līmeni.
► Piespiest pogu mitruma līmeņa samazināšanai vai pa-
lielināšanai atkarībā no vēlmes. Ja uzstādītais mitruma
līmenis ir 3% zemāks par faktisko, ierīce uzsāks darbo-
ties; ja uzstādītais mitruma līmenis ir 3% augstāks par
faktisko, ierīce pārtrauks darbību.
en
it
de
es
fr
nl
da
fi
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
zh
ieslēgsies
ierīces
SI
SK
TR
UA

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières