Publicité

Liens rapides

FR
Téléphone portable
Pico RX-482
Bluetooth®
Mode d'emploi
PX-3873-675

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Simvalley Mobile Pico RX-482

  • Page 1 Téléphone portable Pico RX-482 Bluetooth® Mode d‘emploi PX-3873-675...
  • Page 4 SOMMAIRE Votre nouveau RX-482 ...8 Contenu ......9 Consignes préalables ..10 Consignes de sécurité 10 Consignes importan- tes pour le traitement des déchets ......17 Consignes concernant les batteries li-po ....18 Déclaration de conformité ..........27...
  • Page 5: Table Des Matières

    Description du produit 30 Téléphone ...... 30 Écran .........32 Mise en marche ....36 Utilisation .....39 Allumer ......39 Menu .........39 Répertoire téléphonique ........40 Appels ......44 Messages ..... 46 Programmes ....47 Radio FM .......47 Réveil ......49 Réglages .......53...
  • Page 6 Réglages du téléphone ........54 Sécurité ....60 Réseau ....60 Connexions ..62 Réinitialiser ... 66 Pro ls ......67 Raccourcis ....68 Émettre un appel ..71 Prendre un appel ..76 Écrire un SMS ....76 Verrouillage des touches ..........81 Caractéristiques techniques ..........82...
  • Page 8 VOTRE NOUVEAU RX482 Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi ce téléphone portable RX-482. Le RX-482 est petit et robuste, pour vous suivre en toute situation. Ce téléphone portable est débloqué et fonctionne sans abonnement ; vous pouvez choisir votre opérateur tout à...
  • Page 9 Contenu • RX-482, batterie intégré • Câble USB • Petit outil • Mode d'emploi Accessoire requis (non fourni) : carte Micro SIM Accessoires : • PX-3874 Micro-casque stéréo pour téléphone Pico • PX-3876 Adaptateur Micro-USB vers jack 3,5 mm (pour l'utilisation de votre propre micro- casque / casque audio)
  • Page 10: Consignes Préalables

    CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité • Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez-le précieusement a n de pouvoir le consulter en cas de besoin. • Le démontage ou la modi cation du produit a ecte sa sécurité.
  • Page 11 conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez également tenir compte des conditions générales de vente ! • Veillez à utiliser le produit uniquement comme indiqué dans la notice. Une mauvaise utilisation peut endommager le produit ou son environnement. • N'ouvrez jamais l'appareil, sous peine de perdre toute garantie.
  • Page 12 vous-même le produit ! • Manipulez le produit avec précaution. Un coup, un choc, ou une chute, même de faible hauteur, peut l'endommager. • N'utilisez pas de détergents ou nettoyants agressifs liquides ni d'autres produits chimiques pour nettoyer l'appareil et son écran. Nettoyez le téléphone uniquement avec un chi on doux et sec.
  • Page 13 de façon prolongée au rayonnement direct du soleil. Ceci pourrait faire surchau er la batterie et mettre l'appareil en panne. • Ce produit est conçu uniquement pour être alimenté par la batterie intégrée. • En raison des signaux Bluetooth®, veillez à maintenir une distance de sécurité...
  • Page 14 En cas de doute ou de questions, adressez- vous au fabricant du stimulateur cardiaque ou à votre médecin. • Ce produit peut perturber le fonctionnement des appareils médicaux. C'est pourquoi vous devez éteindre votre téléphone dans les cliniques et établissements médicaux.
  • Page 15 fort, comme par exemple un micro-ondes, des haut-parleurs, un téléviseur ou une radio. • N'utilisez pas l'appareil dans les conditions environnantes suivantes : lors de grandes variations de températures, à des températures extrêmes de plus de 60 °C ou moins de 0 °C, par forte pression atmosphérique, dans un environnement poussiéreux, à...
  • Page 16 • Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ni dans aucun autre liquide. • Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. • Aucune garantie ne pourra être appliquée en cas de mauvaise utilisation. • Le fabricant décline toute responsabilité...
  • Page 17 ou au non-respect des consignes de sécurité. • Sous réserve de modi cation et d'erreur !
  • Page 18 Consignes importantes pour le traitement des déchets Cet appareil électronique et sa batterie intégrée ne doivent PAS être jetés dans la poubelle de déchets ménagers. Pour l'enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux points de ramassage publics de votre municipalité.
  • Page 19 jour/mois/année, ainsi que sur des frais éventuels de collecte, sont disponibles dans votre municipalité. Consignes et avertissements concernant l'utilisation des batteries lithium-polymère Votre produit contient une batterie lithium-polymère haute performance, qui présente une importante capacité de stockage d'énergie et un poids réduit. Ce type de batterie délivre une tension de sortie quasi constante durant toute la...
  • Page 20 durée de fonctionnement et surpasse ainsi les performances des batteries NiMH classiques. Les batteries lithium- polymère (également appelées batteries li-po) requièrent une manipulation particulièrement attentive. Cela est vrai aussi bien lors du chargement et du déchargement que lors des autres phases de l'utilisation.
  • Page 21 de sécurité particulières suivantes. Une mauvaise utilisation peut entraîner explosion, incendie, formation de fumée et risque d'empoisonnement. De plus, le non-respect des consignes d'utilisation et des mises en garde peut également entraîner des pertes de puissance et autres dysfonctionnements. Consignes pour le chargement de la batterie Les batteries lithium- polymère sont très sensibles...
  • Page 22 aux températures extrêmes. N'exposez pas la batterie à des températures dépassant les 40 °C. Si la batterie a chau é durant le fonctionnement, laissez-la refroidir avant le chargement suivant. N'exposez pas la batterie à des contraintes mécaniques. N'exposez pas la batterie à...
  • Page 23 endommager l'intérieur de la batterie. Le chargement doit être e ectué par et sous la surveillance d'un adulte. Surveillez la batterie lors du chargement et contrôlez régulièrement sa température. Une batterie endommagée risque de gon er et de chau er fortement.
  • Page 24 qui chau e fortement ou se déforme au cours du chargement est défectueuse. Cessez immédiatement de l'utiliser. Pour le chargement de la batterie, respectez obligatoirement la bonne polarité du connecteur. Une polarité inversée, un mauvais branchement du connecteur de chargement, ou un chargeur inadapté...
  • Page 25 jamais être complètement déchargées. Un déchargement total pourrait détruire la batterie. Respectez toujours les indications de temps de charge maximal précisées dans le mode d'emploi ! Si vous pensez ne pas utiliser la batterie durant une longue période, nous vous recommandons de la laisser chargée à...
  • Page 26 La température idéale se situe entre 10 et 20 °C. Pour le recyclage des batteries lithium-polymère, respectez les instructions légales de recyclage concernant les appareils électroniques, piles et batteries. Consignes pour l'entretien de la batterie - Ne rechargez la batterie complètement que juste avant l'utilisation.
  • Page 27 avant de la charger. Les batteries lithium- polymère sont sensibles au déchargement profond (moins de 20 % de leur capacité), ce qui, tout comme le stockage en état de déchargement, diminue leur durée de vie. - Stockez les batteries dans un endroit frais, mais pas à...
  • Page 28 il est préférable de ne pas recharger la batterie complètement. Les batteries partiellement chargées (30 à 50 %) conservent le mieux leur capacité malgré un stockage prolongé. Déclaration de conformité La société PEARL.GmbH déclare ce produit PX-3783 conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Européen : 1999/5/CE, concernant les...
  • Page 29 de télécommunications, 2006/95/CE, relative au matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension, et 2011/65/ UE, relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Directeur Service Qualité Dipl. Ing. (FH) Andreas Kurtasz 12.05.2015...
  • Page 30: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT Téléphone...
  • Page 31 1. Haut-parleur 2. Fente pour cartes SIM 3. Écran 4. Boutons directionnels 5. Bouton marche/arrêt 6. Prise Micro-USB 7. Pavé numérique et clavier 8. Bouton d'appel...
  • Page 32: Écran

    Écran En haut de l'écran se trouve la barre d'état, où peuvent s'a cher les symboles suivants : Symbole Signi cation Pile Appels manqués Renvoi d'appel...
  • Page 33 Fonction Indique le niveau de charge- ment de la batterie Vous avez reçu un nouveau SMS. Vous avez manqué un appel. Tous les appels entrants sont transférés vers un autre numéro.
  • Page 34 Casque audio Alarme Itinérance Réseau mobile Verrouillage des touches Si vous avez réglé l'heure et la date, ceux-ci s'a chent également sur l'écran.
  • Page 35 Un casque audio est branché. Le réveil est activé. S'a che lorsque vous êtes connecté à un autre opéra- teur. Plus il y a de barres, meilleure est la qualité de réception. Le verrouillage des touches est activé.
  • Page 36: Mise En Marche

    MISE EN MARCHE Ouvrez le cache de la fente pour carte SIM (2) et insérez votre carte Micro SIM. Le coin arrondi de la carte Micro SIM doit être orienté vers le haut du RX-482, vers le logo situé au-dessus de l'écran.
  • Page 37 NOTE : Pour insérer la carte SIM, utilisez le petit outil fourni. Vue de dos Fente pour Carte carte SIM NOTE : Insérez la carte SIM lorsque l'appareil est éteint ; sinon elle ne sera pas détectée.
  • Page 38 Ouvrez le compartiment de la batterie situé à l'arrière de l'appareil, et insérez-y la batterie. Refermez le compartiment de la batterie, puis chargez la batterie entièrement, à l'aide du câble USB fourni. Branchez le connecteur Micro-USB dans le port Micro-USB (6) du RX-482, et le connecteur USB dans un chargeur secteur USB approprié...
  • Page 39: Utilisation

    UTILISATION Allumer Pour allumer le RX-482, maintenez le bouton marche/arrêt (5) enfoncé jusqu'à ce que l'écran s'allume. Menu Après l'allumage, appuyez sur le bouton d'appel (8) pour accéder au menu principal. À l'aide des boutons directionnels (4), allez vers le haut ou le bas pour accéder aux di érents points de menu.
  • Page 40 Répertoire téléphonique Sélectionnez Ajouter un nouveau contact, le texte se déplace sur l'écran. Appuyez sur le bouton d'appel (8). Sélectionnez l'option Choisir et appuyez une fois brièvement sur le bouton d'appel (8). Sélectionnez Sur SIM ou Sur téléphone pour spéci er le lieu d'enregistrement, et appuyez à...
  • Page 41 sur le bouton contenant le caractère souhaité, a n de pouvoir le sélectionner dans le cas où un bouton contient plusieurs caractères. Appuyez brièvement sur le bouton directionnel du bas, et saisissez le numéro de téléphone de votre contact. Note : Si vous avez fait une faute de frappe, vous pouvez e acer...
  • Page 42 Con rmez votre saisie avec le bouton d'appel (8). Vous pouvez maintenant sauvegarder le contact en appuyant sur OK ou Annuler le processus. Con rmez l'action choisie avec le bouton d'appel (8). Vous vous trouvez alors à nouveau dans le répertoire téléphonique.
  • Page 43 pour ouvrir le menu des options. Vous disposez des options suivantes : A chage, Envoyer SMS, Éditer (Modi er), Supprimer, Copier, Paramètres. Note : La saisie des chi res correspondants vous permet de sélectionner directement une option. Con rmez votre choix avec le bouton d'appel (8).
  • Page 44: Appels

    vous ne voulez pas exécuter d'option, appuyez sur le bouton marche/arrêt pour revenir au niveau précédent. Dans "Paramètres" "État de la mémoire", vous pouvez combien d'emplacements mémoire disponibles pour les contacts sont déjà utilisés. Appels Vous pouvez voir ici l'historique des appels et e ectuer les réglages pour les appels.
  • Page 45 d'appel (8) pour accéder au menu Appeler. Sélectionnez Historique des appels et appuyez sur le bouton d'appel (8) pour accéder aux protocoles d'appels. Les appels manqués, les Numéros composés et les appels reçus sont ici accessibles. Sélectionnez Paramètres et appuyez sur le bouton d'appel (8) pour dé...
  • Page 46: Messages

    Messages Ceci est le menu SMS. Vous pouvez ici gérer vos SMS ou e ectuer des réglages. Appuyez sur le bouton d'appel (8) pour accéder au menu des messages. Sélectionnez le point souhaité à l'aide des boutons directionnels ou des chi res correspondants, puis appuyez sur le bouton d'appel (8).
  • Page 47: Programmes

    Programmes Radio FM Vous pouvez ici écouter la radio. Appuyez sur le bouton d'appel (8) pour accéder au menu de la radio Branchez des écouteurs appropriés à l'appareil (p. ex. PX-3874). Pour activer la radio FM, appuyez de nouveau sur le bouton d'appel (8).
  • Page 48 fréquence de réception. Appuyez sur le bouton d'appel (8) pour accéder aux options. Vous trouverez ici la Liste des canaux ; vous pouvez régler vous- même jusqu'à 30 canaux via la Saisie manuelle, ou bien lancer une recherche automatique des canaux via Recherche auto.
  • Page 49: Réveil

    la fréquence, et sur les boutons [*] et [#] pour régler le volume. Pour éteindre la radio, quittez le menu. NOTE : La fonction radio n'est disponible que lorsque le câble est branché dans prise jack 3,5 Réveil Vous pouvez ici régler des heures de réveil et activer/...
  • Page 50 désactiver chaque alarme individuellement. Appuyez sur le bouton d'appel (8) pour accéder aux menu Réveil, puis une deuxième fois pour accéder aux réglages de l'alarme. Vous pouvez dé nir jusqu'à 5 heures de réveil (alarmes). Sélectionnez une alarme et appuyez sur le bouton d'appel (8) pour modi er l'alarme sélectionnée.
  • Page 51 "droite", vous pouvez activer (Activé) ou désactiver (Désactivé) l'alarme. À l'aide des boutons directionnels haut et bas, vous pouvez basculer entre les réglages de Statut, Heure, Répéter et Sonnerie alarme. Dans Heure, spéci ez l'heure d'alarme souhaitée à l'aide du pavé numérique (7). Pour Répéter, appuyez deux fois sur le bouton d'appel (8) pour accéder...
  • Page 52 Une fois, Quotidiennement ou uniquement certains jours (Jours). Con rmez votre choix avec le bouton d'appel (8). Dans l'option Jours, vous pouvez ensuite sélectionner les jours de la semaine souhaités, à l'aide des boutons directionnels et du bouton d'appel (8). Sélectionnez Terminé...
  • Page 53: Réglages

    l'option Sonnerie alarme, vous pouvez sélectionner la sonnerie de votre choix en appuyant deux fois sur le bouton d'appel (8) et avec les boutons directionnels (4). Con rmez ensuite avec le bouton d'appel (8). Appuyez à nouveau sur le bouton d'appel (8), sélectionnez OK et sauvegardez le réglage avec le bouton d'appel (8).
  • Page 54: Réglages Du Téléphone

    Appuyez sur le bouton d'appel (8) pour accéder au menu des réglages. Sélectionnez l'option souhaitée à l'aide des boutons directionnels, puis appuyez sur le bouton d'appel (8) pour ouvrir les sous-menus. Réglages du téléphone • Heure/Date Sélectionnez Date et heure et appuyez sur le bouton d'appel (8).
  • Page 55 bouton d'appel (8). À l'aide des boutons directionnels haut et bas, sélectionnez une ville correspondant à votre fuseau horaire (réglage par défaut : Berlin) et con rmez avec le bouton d'appel (8). Sélectionnez Date et heure et appuyez sur le bouton d'appel (8).
  • Page 56 dans l'ordre d'a chage, l'année, le mois, et le jour calendaire. Appuyez sur le bouton d'appel (8) pour sauvegarder les réglages. Sélectionnez Régler le format et appuyez sur le bouton d'appel (8). Appuyez sur le bouton directionnel "gauche" ou "droite" pour régler l'a chage des heures (12 ou 24 heures).
  • Page 57 directionnels "gauche" ou "droite", sélectionnez le format d'a chage (JJ/MM/AAAA, MM/JJ/AAAA, ou AAAA/MM/JJ). Appuyez sur le bouton d'appel (8) pour sauvegarder les réglages. Sélectionnez Actualiser selon fuseau horaire et appuyez sur le bouton d'appel (8). Sélectionnez Activé pour actualiser l'heure automatiquement lorsque vous séjournez à...
  • Page 58 fuseau horaire, ou bien Désactivé pour désactiver la fonction, et enregistrez le réglage avec le bouton d'appel (8). • Langue Sélectionnez Langue et appuyez sur le bouton d'appel (8). À l'aide des boutons directionnels, sélectionnez la langue souhaitée puis con rmez avec le bouton d'appel (8).
  • Page 59 appuyez sur le bouton d'appel (8). À l'aide des boutons directionnels, sélectionnez le mode de saisi que vous préférez (ABC, abc, de, FR, fr, numérique) et con rmez avec le bouton d'appel (8). • A chage Sélectionnez A chage et appuyez sur le bouton d'appel (8).
  • Page 60 l'heure, et appuyez sur le bouton d'appel (8) pour ouvrir le sous-menu correspondant. La sélection s'e ectue à l'aide des boutons directionnels et la con rmation avec le bouton d'appel (8). • Mode Avion Sélectionnez Mode Avion et appuyez sur le bouton d'appel (8).
  • Page 61: Sécurité

    Sécurité Vous pouvez ici verrouiller votre carte SIM, modi er le code PIN, verrouiller votre téléphone ou modi er le code de verrouillage. Le code de verrouillage préréglé est le suivant : 0000. Réseau Vous pouvez ici choisir entre une sélection automatique ou manuelle de l'opérateur de téléphonie.
  • Page 62: Connexions

    Connexions Vous pouvez ici e ectuer les réglages de la fonction Bluetooth®. Sélectionnez Connexions et appuyez sur le bouton d'appel (8). Bluetooth® Appuyez sur le bouton d'appel (8) pour accéder au menu Bluetooth®. Sélectionnez Bluetooth® ou Visibilité et activez (Activé) ou désactivez(Désactivé) la fonction choisie, à...
  • Page 63 et appuyez sur le bouton d'appel (8). Appuyez à nouveau sur le bouton d'appel (8) pour e ectuer une recherche des appareils Bluetooth® situés à proximité. Sélectionnez un appareil dans la liste à l'aide des boutons directionnels, puis appuyez sur le bouton d'appel (8) pour apparier l'appareil avec votre RX-482.
  • Page 64 Note : La fonction Bluetooth® est conçue pour la connexion à un micro-casque. Aucun autre appareil ne peut y être connecté. Pour modi er l'identi cation de votre micro-casque, sélectionnez Changer le nom de l'appareil et appuyez sur le bouton d'appel (8).
  • Page 65 appuyez deux fois sur le bouton d'appel (8).
  • Page 66: Réinitialiser

    Réinitialiser Vous pouvez ici restaurer les paramètres par défaut. Sélectionnez Réinitialiser et appuyez sur le bouton d'appel (8). Entrez le code de déverrouillage du téléphone et con rmez la saisie à l'aide du bouton d'appel (8). Note : Le code de verrouillage préréglé...
  • Page 67: Pro Ls

    Pro ls Vous pouvez ici con gurer le pro l souhaité. Appuyez sur le bouton d'appel (8) pour accéder au menu Pro ls. À l'aide des boutons directionnels, sélectionnez le pro l souhaité (p. ex. Muet) et cliquez deux fois sur le bouton d'appel (8) pour activer le pro l.
  • Page 68: Raccourcis

    Général. Raccourcis Vous pouvez ici ajouter des raccourcis de menus. Ces points de menu s'a chent dans une liste lorsque vous appuyez sur le bouton directionnel "haut" en dehors d'un menu (p. ex. après l'allumage de l'appareil). Vous pouvez dé nir jusqu'à 6 raccourcis. Sélectionnez Raccourcis et appuyez sur le bouton d'appel (8).
  • Page 69 d'appel (8) pour a cher la liste de sélection des raccourcis possibles. Vous pouvez maintenant, à l'aide des boutons directionnels (4), sélectionner un raccourci et con rmer votre choix avec le bouton d'appel (8). Dès qu'au moins un raccourci a été dé...
  • Page 70 les Éditer, ou les Supprimer individuellement. L'option Tout supprimer sert à e acer tous les raccourcis ; Changer l'ordre sert à changer le positionnement du raccourci sélectionné dans la liste des raccourcis créés. À l'aide des boutons directionnels, sélectionnez le raccourci dont vous voulez changer la position et et appuyez sur le bouton d'appel (8).
  • Page 71: Émettre Un Appel

    directionnels (4) "gauche" et "droite", et prend n avec le bouton d'appel (8). Quittez le menu en appuyant sur le bouton marche/arrêt (5). Émettre un appel Composez le numéro de téléphone souhaité à l'aide du pavé numérique et appuyez sur le bouton d'appel (8).
  • Page 72 Sélectionnez Mettre en attente et appuyez sur le bouton d'appel (8) si vous ne voulez pas que votre microphone transmette des sons, momentanément, sans interrompre la conversation téléphonique en cours. Pendant la mise en attente, de la musique est jouée et entendue par votre interlocuteur.
  • Page 73 et appuyez sur le bouton d'appel (8) pour reprendre la conversation. Sélectionnez Terminer un appel et appuyez sur le bouton d'appel (8) pour mettre n à la conversation. Sélectionnez Répertoire téléphonique et appuyez sur le bouton d'appel (8) pour ajouter le numéro composé...
  • Page 74 Choisir et appuyez sur le bouton d'appel (8). Sélectionnez le lieu d'enregistrement (Sur SIM ou Sur téléphone) et appuyez sur le bouton d'appel (8). Saisissez le nom du contact et appuyez sur le bouton d'appel (8). Sélectionnez OK puis con rmez avec le bouton d'appel (8).
  • Page 75 libres. Pour mettre n à un appel, appuyez sur le bouton marche/arrêt (5).
  • Page 76: Prendre Un Appel

    Prendre un appel Pour prendre un appel entrant, appuyez sur le bouton d'appel (8). Pour régler le volume sonore, appuyez sur les boutons directionnels ("haut" / "bas"). Pour refuser un appel entrant, appuyez sur le bouton marche/arrêt (5). Écrire un SMS Appuyez sur le bouton d'appel (8) pour ouvrir le menu principal.
  • Page 77 Sélectionnez l'option Messages et appuyez sur le bouton d'appel (8). Sélectionnez la première option Écrire SMS et appuyez sur le bouton d'appel (8). À l'aide du bouton [#], choisissez le mode de saisie, qui s'a che en haut à gauche de l'écran : •...
  • Page 78 • "FR" – Saisie de texte en français, majuscules uniquement • "fr" – Saisie de texte en français, minuscules uniquement • "DE" – Saisie de texte en allemand, majuscules uniquement • "de" – Saisie de texte en allemand, minuscules uniquement •...
  • Page 79 caractères, appuyez si nécessaire plusieurs fois sur le bouton pour sélectionner le caractère souhaité. Appuyez sur le bouton [*] pour ajouter des symboles et des signes de ponctuation. Appuyez sur le bouton d'appel (8) pour sélectionner les options d'envoi. Sélectionnez Envoyer à et appuyez sur le bouton d'appel (8).
  • Page 80 numéro ou Ajouter à partir du répertoire, et appuyez sur le bouton d'appel (8). Saisissez le numéro à partir du pavé numérique (7) et appuyez sur le bouton d'appel (8), ou bien sélectionnez un contact dans le répertoire téléphonique à l'aide des boutons directionnels et appuyez sur le bouton d'appel (8).
  • Page 81: Verrouillage Des Touches

    (8). Le SMS est envoyé immédiatement. Verrouillage des touches Pour verrouiller le clavier, maintenez le bouton [#] enfoncé de façon prolongée. Pour déverrouiller le clavier, appuyez sur le bouton d'appel (8) puis sur le bouton [#].
  • Page 82: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dual Band 900/1800 128 X 64 Écran N&B Lithium- Batterie polymère, 500 mAh Connec- Micro-USB tique Dimensi- 51 x 86 x 6,9 Poids 31 g...
  • Page 84 Service commercial : 0033 ( 0 ) 3 88 58 02 02 Importé par : Pearl | 6 rue de la Scheer | F-67600 Sélestat © REV3 / 09.10.2015 - MB//BS//OG...

Ce manuel est également adapté pour:

Px-3873-675

Table des Matières