Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

Weller
SPI
D
Betriebsanleitung
F
Mode d'emploi
NL
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
I
GB
Operating Instructions
Instruktionsbok
S
E
Manual de uso
DK
Betjeningsvejledning
P
Manual do utilizador
FIN
Käyttöohjeet
PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com
®
GR
Οδηγίες Λειτουργίας
TR
Kullan∂m k∂lavuzu
CZ
Návod k pouÏití
Instrukcja obs∏ugi
PL
H
Üzemeltetési utasítás
Návod na pouÏívanie
SK
SLO
Navodila za uporabo
EST
Kasutusjuhend
LT
Naudojimo instrukcija
LV
Lieto‰anas instrukcija

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Weller SPI

  • Page 1 Weller ® Betriebsanleitung Οδηγίες Λειτουργίας Mode d’emploi Kullan∂m k∂lavuzu Návod k pouÏití Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs∏ugi Istruzioni per l’uso Üzemeltetési utasítás Operating Instructions Instruktionsbok Návod na pouÏívanie Manual de uso Navodila za uporabo Betjeningsvejledning Kasutusjuhend Manual do utilizador Naudojimo instrukcija Käyttöohjeet Lieto‰anas instrukcija...
  • Page 2 1. Vereisente "Longlife"-Kupferlötspitze 1. Panne "longue durée" cuivre, pla 1. Met staal beklede „Longlife“-kope 2. Kernhülse quée fer ren soldeertip 3. Außenrohr aus Edelstahl 2. Embase 2. Kernhuls 4. Drei Knippingschrauben DIN 7981 3. Fourreau inox 3. Buitenste buis in roestvrij staal 5.
  • Page 3 1. järnöverdragna „Longlife“-koppar 1. Punta de cobre „Longlife“ revesti 1. „Longlife“-kobber-loddespids over lödspetsar da de hierro trukket med jern 2. kärnhylsa 2. Vaína del núcleo 2. Hovedholder 3. ytterrör av rostfritt stål 3. Tubo exterior de acero inoxidable 3. Udvendigt rør af rustfrit stål 4.
  • Page 4 1. Hartowane groty miedziane 1. Vasazott Longlife réz forrasztóc 1. PoÏelezovan˘ meden˘ Longlife súcs spájkovací hrot Longlife 2. Tuleja rdzenia 2. Maghüvely 2. Puzdro jadra 3. Tuleja zewn´trzna ze stali stopowej 3. Nemesacél külsŒ csŒ 3. Vonkaj‰ia rúra z u‰ºachtilej 4.
  • Page 5: Table Des Matières

    Innehållsförteckning Sidan Inhaltsverzeichnis Seite 1. Achtung! 1. Observera! 2. Beschreibung 2. Beskrivning Tekniska data Technische Daten 3. Inbetriebnahme 3. Driftstart 4. Arbeitshinweise 4. Arbetsanvisningar 5. Leveransomfång 5. Lieferumfang Table des matières Page Indice Página 1. Attention! 1. ¡Atención! 2. Description 2.
  • Page 6 Obsah Strana Πίνακας περιεχοµένων Σελίδα 1. 1. Προσοχή! 1.Upozornenie! 2. Περιγραφή 2.Popis Technické údaje Τεχνικά χαρακτηριστικά 3. Αρχική θέση σε λειτουργία 3.Uvedenie do prevádzky 4. Οδηγίες εργασίας 4.Pracovné pokyny 5.Rozsah dodávky 5. Μέγεθος της παράδοσης | ˙ çindekiler Sayfa Vsebina Stran 1.
  • Page 7 SPI 16 SPI 27 SPI 41 SPI 81 PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...
  • Page 8: Achtung

    Deutsch Wir danken Ihnen für das mit dem Kauf des Weller Technische Daten Lötkolbens SPI erwiesene Vertrauen. Bei der Fertigung wurden strengste Qualitäts-Anforderungen zugrunde Spannung Leistung Schutz Aufheiz- Temp. gelegt, die eine einwandfreie Funktion des Gerätes klasse zeit sicherstellen. SPI-16...
  • Page 9: Attention

    2. Description vos travaux de soudure. SPI 16, SPI 27; SPI 41, SPI 81 La série de fers à souder Weller SPI a été conçue pour 3. Notice d'utilisation répondre à la fois aux exigences des électroniciens et de l'industrie électronique. C'est l'outil de soudage idéal Vous pouvez éviter tout dépôt gênant sur la panne à...
  • Page 10: Attentie

    Nederlands We danken u voor de aankoop van de Weller-soldeerbouten Technische gegevens: van het type SPI en het door u gestelde vertrouwen in ons product. Bij de productie werd aan de strengste kwaliteitsve- Spanning Vermogen Beveilings Opwarmtijd Temp. reisten voldaan om een perfecte werking van het toestel te klasse garanderen.
  • Page 11: Attenzione

    Italiano Grazie per la fiducia accordataci acquistando gli stili sald- Dati tecnici anti Weller della serie SPI. È stato prodotto nel rispetto dei più severi requisiti di qualità, così da garantire un fun- Tensione Potenza Classe di Tempo di Temp.
  • Page 12: Caution

    2. Description the mains socket-outlet (in case of extra-low voltage sol- SPI 15 / 12V; SPI 15 / 24V; SPI 16; SPI-27; SPI-81 dering irons use the corresponding extra-low voltage and Weller SPI soldering iron series is produced for the the corresponding connection system).
  • Page 13: Observera

    Svenska Tack för köpet av SPI lödkolvserie från Welle och visat för- Tekniska data: troende. Vid tillverkningen har mycket stränga kvalitetskrav tillämpats för att säkerställa en klanderfri apparatfunktion. Spänning Effekt Skydds- Uppvärm- Temp. klass ningstid SPI-15, 12 V: 12 V AC/DC...
  • Page 14: Atención

    Espagnol Muchas gracias por la confianza depositada en nosotros Datos técnicos: al comprar el soporte de la serie de soldadores SPI de Weller. Para la fabricación de este aparato se han aplica- Tensión Potencia Tipo de Tiempo de Temp. do unas normas de calidad muy exigentes que garantizan protección calentamiento...
  • Page 15: Forsigtig

    Dansk Vi takker for købet af Weller SPI loddekolbeserien . Under Tekniske data fremstillingen gælder vore strengeste kvalitetskrav, som sikrer, at apparatet fungerer fejlfrit. Spanding Effekt Beskyttel Opvarmings-Temp. sesklasse tid SPI-16 230 V AC 15 W 180 s 360°C 1. Forsigtig!
  • Page 16: Atenção

    Português Agradecemos-lhe a confiança demonstrada ao comprar o Dados técnicos: suporte para ferros de soldar Weller da série SPI. Na pro- dução tomaram-se por base as rigorosas exigências de Tensao Potência Classe de Tempo de Temp. qualidade, que asseguram um funcionamento em perfei- proteccao aquecimento tas condições do aparelho.
  • Page 17: Tekniset Tiedot

    Liitä kolvin verkkopistoke verkkovir- 2. Laitteiden taan. (Liitä pienjännitekolvit vastaavasti pienjännittee- SPI 16, SPI 27; SPI 41, SPI 81 seen tai käytä muuntajaa.) Sulata laitteen vaatiman läm- WELLER in SPI-juottokolvisarja on valmistettu elektroni- mitysajan lopuksi kolvin kärkeen hieman juotetta. Tämän sten laitteiden harrastelijarakentajien sekä...
  • Page 18: Σύνολο Παράδοσης

    SPI 16, SPI 27; SPI 41, SPI 81 συγκ λλησης (καλάϊ). Κατ πιν αυτού µπορέιτε να αρχίσετε τις Η σειρά SPI - κολλητηριών του Οίκου WELLER κατασκευάζεται απ συγκολλητικές σας εργασίες. µας για τον απαιτητικ χ µπυ - ηλεκτρονικ , καθώς και για την...
  • Page 19: Devreye Alma

    üre- Havya ucunun sivri ucu ince bir grafit tabaka ile donat∂lm∂µ timi için en uygun olan∂d∂r. SPI serisinin sanayi lehim havya- olup ayr∂ca havya ucunun s∂k s∂k ç∂kar∂lmas∂ hoµ olmayan lar∂, saπlam ∂s∂t∂c∂ gövdesi ve geniµ lehim ucu program∂ndan aµ∂nmalar∂...
  • Page 20: Pozor

    2. Popis jení pájeãky. SíÈovou zástrãku pájecího pera SPI 16, SPI 27; SPI 41, SPI 81 zasuÀte do síÈové zásuvky. (U nízkonapûÈov˘ch Sérii pájecích per WELLER SPI vyrábíme pro pájecích per pouÏijte odpovídající nízké napûtí a nároãné...
  • Page 21: Uwaga

    SPI 16, SPI 27; SPI 41, SPI 81 transformatora i odpowiednich elementów przy∏àcze- Seria lutownic Weller SPI produkowana jest z myÊlà o niowych). Po up∏ywie wymaganego czasu nagrzewa- wymagajàcych elektronikach-hobbystach oraz dla nia nale˝y nanieÊç na grot niewielkà iloÊç lutu.
  • Page 22: Leírás

    Kerülje el, hogy a forrasztócsúcs berágódjon. Ha 2. Leírás vékony grafitréteget visz fel a forrasztócsúcsra, SPI 16, SPI 27; SPI 41, SPI 81 és gyakrabban kiveszi a forrasztócsúcsot, az A WELLER SPI forrasztópáka-sorozatot a nagy- megakadályozza a kellemetlen berágódást. A for- on igényes hobbi-mıszerészek és az elektrotech-...
  • Page 23: Popis

    Slovensky ëakujeme vám za dôveru, ktorú ste nám preuká- Technické údaje zali kúpou spájkovaãky Weller SPI. Pri jej v˘robe sa uplatnili najprísnej‰ie kvalitatívne kritériá, ktoré Napätie V˘kon Ochrana Rozohrievacia tep. zaisÈujú bezchybné fungovanie zariadenia. trieda ãas SPI-16 230 V AC...
  • Page 24: Pozor

    Zapognite odlagalnik v skladu s priloÏeno ‰ablo- no. OdloÏite spajkalnik v varovalni odlagalnik. Wellerjev spajkalnik SPI ustreza ES izjavi o sklad- Prepriãajte se, da v bliÏini spajkalnika ni gorljivih nosti v skladu s temeljnimi varnostnimi zahtevami predmetov.
  • Page 25: Tähelepanu

    73/23EMÜ põhilistele nõuetele. 4. Tööjuhis 2. Kirjeldus Vältige jooteotsiku kinnisööbimist. Ebameeldivat SPI 16, SPI 27; SPI 41, SPI 81 kinnisööbimist takistab jooteotsiku otsale kantud Toodame WELLER'i SPI-jootekolviseeriat nõudli- õhuke grafiidikiht, samuti jooteotsiku sagedane ke harrastuselektroonikute ja elektrotehnikatöö- väljavõtmine. Jooteotsikut tuleb puhastada veega stuse jaoks.
  • Page 26: Dòmesio

    Lietuvi‰kai Dòkojame, kad parodòte pasitikòjimà pirkdami Techniniai duomenys „Weller“ lituokl∞ SPI. Gaminat ‰∞ ∞taisà buvo laiko- masi grieÏãiausi˜ kokybòs reikalavim˜, uÏtikrin- Øtampa Galia Apsaugos Økaitimo Temp. anãi˜ nepriekai‰tingà jo funkcionavimà. klasò laikas SPI-16 230 V AC 15 W 180 s 360°C...
  • Page 27: Uzman¥Bu

    2. Apraksts ku). Kad pagÇjis noteiktais lodï‰anas virzu∫a SPI 16, SPI 27; SPI 41, SPI 81 uzsil‰anas laiks, uzklÇjiet plÇnu lodïjamÇ WELLER SPI lodï‰anas virzulis tiek izgatavots materiÇla kÇrtu. Varat uzsÇkt lodï‰anas darbus.
  • Page 28 PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com...

Table des Matières