Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 34

Liens rapides

Originalbetriebsanleitung
DE
----------------------
Translation of the original instructions
GB
----------------------
Traduction du mode d'emploi d'origine
FR
----------------------
Traduzione del Manuale d'Uso originale
IT
-----------------------
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
NL
----------------------
Překlad originálního návodu k provozu
CZ
----------------------
Preklad originálneho návodu na prevádzku
SK
----------------------
Az eredeti használati utasítás fordítása
HU
---------------------
Prevod originalnih navodil za uporabo
SI
-----------------------
Prijevod originalnog naputka za uporabu.
HR
----------------------
Превод на оригиналната инструкция
BG
----------------------
Traducerea modului original de utilizare
RO
----------------------
Prijevod originalnih uptstava za upotrebu.
BA
----------------------
Eco Wheeler
400 PD
#95393

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Güde Eco Wheeler 400 PD

  • Page 1 Originalbetriebsanleitung ---------------------- Translation of the original instructions ---------------------- Traduction du mode d’emploi d’origine ---------------------- Traduzione del Manuale d’Uso originale ----------------------- Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing ---------------------- Překlad originálního návodu k provozu ---------------------- Preklad originálneho návodu na prevádzku ---------------------- Az eredeti használati utasítás fordítása --------------------- Prevod originalnih navodil za uporabo -----------------------...
  • Page 2 DEUTSCH Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. DEUTSCH Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine. Please read the instructions carefully before starting the machine. FRANÇAIS FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service...
  • Page 3 INBETRIEBNAHME STARTING UP THE MACHINE MISE EN SERVICE MESSA IN FUNZIONE INBEDRIJFSTELLING UVEDENÍ DO PROVOZU UVEDENIE DO PREVÁDZKY ÜZEMBE HELYEZÉS UVEDBA V POGON PUŠTANJE U RAD ПУСКАНЕ В ДЕЙСТВИЕ PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE _________________________________________________________________ PUŠTANJE U RAD Deutsch TECHNISCHE DATEN | BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG | _______________________________ SICHERHEITSHINWEISE | WARTUNG | GEWÄHRLEISTUNG English...
  • Page 4 LIEFERUMFANG | DELIVERED ITEMS | ARTICLES DÉLIVRÉS | VOLUME DELLA FORNITURA | LEVERINGSOMVANG | OBJEM DODÁVKY | ROZSAH DODÁVKY | SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEM | OBSEG DOBAVE | OPSEG ISPORUKE | ОБЕМ НА ДОСТАВКАТА | VOLUMUL LIVRĂRII | OPSEG ISPORUKE | TESLIMAT KAPSAMI | ZAKRES DOSTAWY ---------------------- Originalbetriebsanleitung ----------------------...
  • Page 5: Inbedrijfstelling

    Montage Montaža Assembly Montaža Montage Монтаж Montaggio Montaj Montage Montaža Montáž Montáž Szerelés Inbetriebnahme Uvedba v pogon Starting-up the machine Puštanje u rad mise en service Пускане в действие Messa in funzione Punerea în funcţiune Inbedrijfstelling Puštanje u rad Uvedení do provozu Uvedenie do prevádzky Üzembe helyezés Mähanweisungen...
  • Page 6 Montage Montaža Montage Montaža Assembly Монтаж Assembly Montaža Montage Montaj Montage Монтаж Montaggio Montaža Montaggio Montaj Montage Montage Montaža Montáž Montáž Montáž Szerelés Montáž Montaža Szerelés...
  • Page 7 Montage Montaža Montage Montaža Assembly Монтаж Assembly Montaža Montage Montaj Montage Монтаж Montaggio Montaža Montaggio Montaj Montage Montage Montaža Montáž Montáž Montáž Szerelés Montáž Montaža Szerelés...
  • Page 8 Montage Montaža Montage Montaža Assembly Монтаж Assembly Montaža Montage Montaj Montage Монтаж Montaggio Montaža Montaggio Montaj Montage Montage Montaža Montáž Montáž Montáž Szerelés Montáž Montaža Szerelés 75 mm 60 mm 42 mm...
  • Page 9 Montage Montaža Ölstand kontrollieren Kontrola stanja olja Assembly Монтаж Oil level inspection Kontrola razine ulja Montage Montaj Contrôle du niveau d'huile Контрол на състоянието на Montaggio Montaža маслото Controllo livello d’olio Montage Verificarea stării uleiului Oliepeil controleren Montáž Kontrola nivoa ulja Kontrola stavu oleje Montáž...
  • Page 10: Ölstand Kontrollieren

    Ölstand kontrollieren Kontrola stanja olja 10 10 Oil level inspection Kontrola razine ulja Contrôle du niveau d'huile Контрол на състоянието на маслото Controllo livello d’olio Verificarea stării uleiului Oliepeil controleren Kontrola nivoa ulja Kontrola stavu oleje Kontrola stavu oleja Olajszint ellenőrzése 0,4 l 10W-40 max 0,4 l...
  • Page 11 Montage Montaža Ölstand kontrollieren Kontrola stanja olja Assembly Монтаж Oil level inspection Kontrola razine ulja Montage Montaj Contrôle du niveau d'huile Контрол на състоянието на Montaggio Montaža маслото Controllo livello d’olio Montage Verificarea stării uleiului Oliepeil controleren Montáž Kontrola nivoa ulja Kontrola stavu oleje Montáž...
  • Page 12 Montage Montaža Tanken Dolivanje goriva Assembly Монтаж Fuel tank filling Dopunjavanje goriva Montage Montaj Ravitaillement Зареждане Montaggio Montaža Rabbocco Alimentarea cu combustibil Montage Tanken Dopunjavanje goriva Montáž Tankování Montáž Szerelés Tankovanie Montaža Tankolás °c °c SUPER SUPER PLUS 1,2 l SUPER E10 NORMAL NORMAL E10...
  • Page 13 Montage Montaža Mähen - Sammeln kosite - zbirati Assembly Монтаж mow - collect kositi - prikupiti Montage Montaj tondre - collecter кося - събиране на Montaggio Montaža falciare - raccogliere cosi - colecta Montage maaien - verzamelen kositi - prikupiti Montáž...
  • Page 14 Montage Montaža Mähen - Auswerfen kosite - izmet Assembly Монтаж mow - eject kositi - izbaciti Montage Montaj tondre - éjecter кося - изхвърлям Montaggio Montaža falciare - espellere cosi - evacua Montage maaien - uitwerpen kositi – izbaciti Montáž sekat - vyhnat Montáž...
  • Page 15 Montage Montaža Mähanweisungen Napotki za košnjo Assembly Монтаж Cutting instructions Upute za sječenje Montage Montaj Consignes de tonte Инструкции за сечене Montaggio Montaža Istruzioni per taglio Instrucțiuni pentru cosit Montage Aanwijzingen voor het maaien Upute za sječenje Montáž Pokyny k sečení Montáž...
  • Page 16 Montage Montaža Betrieb Delovanje Assembly Монтаж Operation Montage Montaj Fonctionnement Работа Montaggio Montaža Esercizio Funcţionare Montage Gebruik Montáž Provoz Montáž Szerelés Prevádzka Montaža Üzemeltetés 2-3x 3-6x S T A R T S T O P...
  • Page 17 Montage Montaža Reinigung / Wartung Čiščenje / Vzdrževanje Assembly Монтаж Cleaning / Maintenance Čišćenje / Održavanje Montage Montaj Nettoyage / Entretien Чистене / Поддръжка Montaggio Montaža Pulizia / Manutenzione Curățare / Întreţinere Montage Schoonmaken / Onderhoud Čišćenje / Održavanje Montáž Čištění...
  • Page 18 Montage Montaža Reinigung / Wartung Čiščenje / Vzdrževanje Assembly Монтаж Cleaning / Maintenance Čišćenje / Održavanje Montage Montaj Nettoyage / Entretien Чистене / Поддръжка Montaggio Montaža Pulizia / Manutenzione Curățare / Întreţinere Montage Schoonmaken / Onderhoud Čišćenje / Održavanje Montáž Čištění...
  • Page 19 Reinigung / Wartung / Transport Čiščenje / Vzdrževanje Cleaning / Maintenance Čišćenje / Održavanje Nettoyage / Entretien Чистене / Поддръжка Pulizia / Manutenzione Curățare / Întreţinere Schoonmaken / Onderhoud Čišćenje / Održavanje Čištění / Údržba Čistenie / Údrzba Tisztítás / Karbantartás...
  • Page 20 Montage Montaža Zündkerze Vžigalna svečka Assembly Монтаж Spark plug Svijeća za paljenje Montage Montaj Bougie d'allumage Запалваща свещ Montaggio Montaža Candela d’accensione Bujie Montage Bougie Svijeća za paljenje Montáž Zapalovací svíčka Montáž Szerelés Zapaľovacia sviečka Montaža Gyújtógyertya °c °c 0,6-0,8 mm...
  • Page 21 Montage Montaža Ölwechsel Menjava olja Assembly Монтаж Oil change Zamjena ulja Montage Montaj Remplacement d'huile Смяна на маслото Montaggio Montaža Cambio dell’olio Înlocuirea uleiului Montage Olieverversing Zamjena ulja Montáž Výměna oleje Montáž Szerelés Výmena oleja Montaža Olajcsere Ölstand kontrollieren Kontrola stanja olja Oil level inspection Kontrola razine ulja Contrôle du niveau d'huile...
  • Page 22 Montage Montaža Luftfilter Zračni filter Assembly Монтаж Air filter Zračni filtar Montage Montaj Filtre à air Въздушен филтър Montaggio Montaža Filtro d’aria Filtru de aer Montage Luchtfilter Zračni filtar Montáž Vzduchový filtr Montáž Szerelés Vzduchový filter Montaža Levegőszűrő...
  • Page 23 Montage Montaža Bowdenzüge Vžigalna vrvica Assembly Монтаж Bowden cables Startno uže Montage Montaj Câbles Bowden бовденови въженца Montaggio Montaža Funicelle Bowden Cabluri Bowden Montage Bowdentrekken Startno uže Montáž bovdenová lanka Montáž Szerelés bovdenové lanká Montaža bowden kábel Der Motor startet nicht  Motor nestartuje ...
  • Page 24: Lieferumfang

    DEUTSCH Technische Daten Informationen zur Lärmverminder- Benzin-Rasenmäher ECO WHEELER 400 PD Eine gewisse Lärmbelastung durch dieses Gerät ist Artikel-Nr................95393 nicht vermeidbar. Verlegen Sie lärmintensive Arbeiten Hubraum .............98 cm auf zugelassene und dafür bestimmte Zeiten. Halten Leistung, Sie sich ggf. an Ruhezeiten und beschränken sie die OHV 4-Takt-Motor ......1,8 kW (2,5 PS)
  • Page 25: Verhalten Im Notfall

    DEUTSCH dig. 2. Art des Unfalls Mindestalter: Das Gerät darf nur von Personen 3. Zahl der Verletzten betrieben werden, die das 16. Lebensjahr vollendet 4. Art der Verletzungen haben. Eine Ausnahme stellt die Benutzung als Jugendlicher dar, wenn die Benutzung im Zuge einer Symbole Berufsausbildung zur Erreichung der Fertigkeit unter Aufsicht eines Ausbilders erfolgt.
  • Page 26: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH Ein Verzicht auf einen Gehörschutz kann Hörschädi- gung oder Hörverlust verursachen. Bei Reinigungs- und Wartungsarbeiten am Schneid- messer besteht Verletzungsgefahr. Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus und benutzen Sie es nicht in nasser oder Achten Sie während des Betriebs darauf kein Schnitt- feuchter Umgebung.
  • Page 27 DEUTSCH Ändern Sie nicht die Regeleinstellung des Motors und Vor dem Gebrauch immer mit einer überdrehen Sie ihn nicht. Sichtprüfung sicherstellen, dass Mähmesser, Vermeiden Sie, dass die Maschine bei schlechten Messerschrauben und die Mäheinheit nicht Wetterbedingungen betrieben wird, besonders bei stumpf, abgenutzt oder beschädigt sind.
  • Page 28: Inspektions- Und Wartungsplan

    DEUTSCH tung? Auf der Homepage der Firma Güde GmbH & Co. Seriennummer: KG (www.guede.com) im Bereich Service helfen wir Ihnen schnell und unbürokratisch weiter. Bitte helfen Sie uns Ihnen zu helfen. Um Ihr Gerät im Reklama- Artikelnummer: tionsfall identifizieren zu können benötigen wir die Seriennummer sowie Artikelnummer und Baujahr.
  • Page 29: Technical Data

    Technical Data periods and restrict the duration of work to what is necessary. For the protection of yourself and those Petrol Lawnmower ECO WHEELER 400 PD around you, suitable hearing protection must be Art. No ................95393 worn. Contents ..............98 cm Power, Specified Conditions Of Use...
  • Page 30: Residual Risks

    ENGLISH Residual risks Caution! Blades run down. Wait until all rotating parts have stopped. Rotating blades may lead to serious STOP injuries by cutting or amputating parts of the Caution - hot surface! body. Danger of burns ! Never touch under the housing body when the engine is running.
  • Page 31: Safety Instructions

    ENGLISH Warning against dangerous electric Fuel is highly flammable. voltage Keep the fuel in suitable containers only. The appliance may only be refuelled outdoors and Fuel is highly flammable. not near open fire or burning cigarettes. Refuel before starting the appliance. If the engine Sound power level is running or still hot, it must not be refuelled or the tank cover opened.
  • Page 32 ENGLISH and the socket plug removed. Check whether the mitted for any claim in the guarantee period. appliance is not damaged. Repair any damage. The guarantee does not cover any unauthorised Switch the appliance immediately off after finishing use such as appliance overloading, use of violence, your work.
  • Page 33: Inspection And Maintenance Plan

    ENGLISH Inspection and maintenance plan Regular servicing period Before After 1 After 3 After 6 After 12 After 24 any start- month months months months months 25 Hours 50 Hours 100 Hours 250 Hours Hours of of opera- of opera- of opera- of opera- operation...
  • Page 34: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS Caractéristiques Techniques Informations pour diminuer les nuisances sonores Tondeuse thermique ECO WHEELER 400 PD Cet appareil est relativement bruyant, ce qui est N° de commande ............95393 inévitable. Réalisez vos travaux bruyants lors des Cylindrée .............98 cm heures pendant lesquelles c‘est légalement autorisé.
  • Page 35: Risques Résiduels

    FRANÇAIS Risques résiduels Portez une protection auditive! Portez des lunettes de protection! Les lames rotatives peuvent provoquer des Attention ! Les lames continuent de blessures graves par coupure ou amputer des tourner ! Attendez que toutes les parties parties du corps. rotatives s‘arrêtent.
  • Page 36: Instructions De Sécurité

    FRANÇAIS Le carburant est hautement inflammable. Attention - surface chaude ! Conservez le carburant uniquement dans des récipients adéquats. Avertissement : tension électrique dangereuse Ravitaillez toujours à l‘extérieur, jamais à proximité de flammes ou cigarettes allumées. Le carburant est hautement inflammable. Ravitaillez avant de mettre l‘appareil en marche.
  • Page 37: Garantie

    FRANÇAIS Arrêtez toujours la tondeuse lorsque vous la trans- mélangez. portez, l‘inclinez ou lorsque vous vous déplacez hors surfaces herbeuses. Attendez que toutes les pièces Garantie rotatives s‘arrêtent. Si vous rencontrez un objet étranger ou si l‘appareil La durée de la garantie est de 12 mois en cas d’une se met à...
  • Page 38: Plan Des Révisions Et De L'entretien

    FRANÇAIS Plan des révisions et de l’entretien Période d‘entretien régulière Avant Après 1 Après 3 Après 6 Après 12 Après 24 chaque mois mois mois mois mois mise en 25 Heures 50 Heures marche Heures de Heures de Heures de fonction- fonction- fonction-...
  • Page 39 L‘apparecchio genera inevitabilmente un determinato livello di rumore. Si raccomanda di eseguire i lavori Rasaerba a scoppio ECO WHEELER 400 PD con rumore intenso in orari consentiti e specifici. Cod. ord.: ................95393 Osservare i periodi di riposo e limitare l‘orario di lavo- ro al minimo indispensabile.
  • Page 40: Comportamento In Caso D'emergenza

    ITALIANO Utilizzare le protezioni dell‘udito! Le lame in rotazione possono provocare le Utilizzare gli occhiali di protezione! gravi ferite con taglio, rispett. amputazione delle parti del corpo. Attenzione! Le lame stanno finendo a Mai mettere le mani sotto il corpo ruotare! Attendere a che tutte le parti dell‘apparecchio, se in moto.
  • Page 41: Norme Di Sicurezza

    ITALIANO Il combustibile estremamente infiammabi- Attenzione – superficie calda! Il carburante deve essere conservato solo nei Avviso alla pericolosa tensione elettrica contenitori adatti. La macchina può essere rabboccata solo all’esterno e non in vicinanza alle fiamme vive Il combustibile estremamente infiam- mabile.
  • Page 42 ITALIANO marcia sulla pendenza. stibile. Porre la massima attenzione nel momento di viraggio e tiro della macchina verso se stesso. Garanzia Spegnere sempre il tagliaerba volendo trasferirlo, Il periodo di garanzia è di 12 mesi in caso di uso rovesciandolo oppure muovendolo oltre i campi er- industriale, di 24 mesi per i consumatori, e inizia a bosi.
  • Page 43: Ricerca Dei Guasti

    ITALIANO Programma delle ispezioni e della manutenzione Periodi di manutenzione Prima Dopo 1 Dopo 3 Dopo 6 Dopo 12 Dopo 24 programmata di ogni mese mesi mesi mesi mesi messa in 25 Ore 50 Ore 100 Ore 250 Ore funzione d’esercizio d’esercizio d’esercizio...
  • Page 44: Technische Gegevens

    NEDERLANDS Technische Gegevens Informatie met betrekking tot gelu- idsvermindering Benzine grasmaaier ECO WHEELER 400 PD Een zekere geluidshinder door dit toestel is onver- Artikel-Nr................95393 mijdelijk. Plan geluidsintensieve werkzaamheden Slagvolume ............98 cm op toegelaten en daarvoor bestemde tijdstippen. vermogen, Respecteer rusttijden en beperk de werkduur zoveel OHV Viertaktmotor ......1,8 kW (2,5 PS)
  • Page 45 NEDERLANDS scholing is niet noodzakelijk. Draag oorbeschermers! Veiligheidsbril dragen! Restrisico’s Let op! Messen draaien na! Wachten tot alle draaiende onderdelen tot stilstand zijn gekomen. STOP De bewegende messen kunnen tot zware snijletsels, resp. het afsnijden van lichaams- Let op: hete oppervlakte! delen leiden.
  • Page 46 NEDERLANDS Brandstof is licht ontvlambaar: Let op: hete oppervlakte! Bewaar brandstof slechts in daarvoor goedge- keurd jerrycans. Waarschuwing voor gevaarlijke elektri- sche spanning Machine uitsluitend buiten tanken en niet in de buurt van open vuur, resp. brandende sigaretten. Brandstof is licht ontvlambaar: Tank vóór het starten van de machine.
  • Page 47 NEDERLANDS de machine naar u toe trekt. fadditief toegevoegd en met de brandstof vermengd worden. Schakel de grasmaaier altijd uit, indien deze ge- dragen, gekanteld of buiten de grasvlakten wordt bewogen. Wacht, tot alle draaiende onderdelen tot Garantie stilstand zijn gekomen. De garantieperiode is 12 maanden bij commercieel Indien een vreemd voorwerp wordt getroffen of tril- gebruik en 24 maanden voor eindgebruikers en be-...
  • Page 48: Oplossing Van Storingen

    NEDERLANDS Inspectie- en onderhoudsschema Regelmatige onderhoud- Vóór Na 1 Na 3 Na 6 Na 12 Na 24 speriode iedere maand maanden maanden maanden maanden inbedrijf- 25 Bedrijf- 50 Bedrijf- 100 Be- 250 Be- neming Bedrijf- suren suren drijfsuren drijfsuren suren Motorolie Controleren (10W-40)
  • Page 49: Technické Údaje

    CESKY Technické údaje na nevyhnutné minimum. Pro svoji osobní ochranu i pro ochranu osob nacházejících se v blízkosti je Benzinová sekačka na trávu ECO WHEELER 400 PD potřeba nosit vhodnou ochranu sluchu. Obj. č. 95393 Obsah ..............98 cm Použití v souladu s určením výkon,...
  • Page 50: Zbytková Nebezpečí

    CESKY Zbytková nebezpečí Pozor - horký povrch! Nebezpečí popálení! Rotující nože mohou vést k těžkým úrazům pořezáním, resp. k uříznutí částí těla. Výstraha před odmrštěnými předměty Nikdy nesahejte pod těleso skříně, když přístroj běží. Noste ochranné boty. Nikdy nesundávejte Odstup od osob! sběrný...
  • Page 51: Bezpečnostní Upozornění

    CESKY Palivo je vysoce hořlavé. Palivo je vysoce hořlavé. Palivo uschovejte jen ve vhodných nádobách. Stroj se smí tankovat jen venku a ne v blízkosti Hladina akustického výkonu otevřených plamenů resp. hořících cigaret. Tankujte před spuštěním stroje. Pokud je motor Vadné...
  • Page 52 CESKY poškozen. Případné škody opravte. Do záruky nespadá neodborné použití jako např. přetížení přístroje, použití násilí, poškození cizím Stroj ihned vypněte, jakmile dokončíte svou práci. zásahem nebo cizími předměty. Nedodržení návodu Zastavte stroj a vytáhněte konektor zapalovací svíčky. k použití a montáži a normální opotřebení rovněž Počkejte až...
  • Page 53: Vyhledávání Poruch

    CESKY Plán prohlídek a údržby Pravidelné údržbové období Před Po 1 měsíci Po 3 Po 6 Po 12 Po 24 každým měsících měsících měsících měsících uvedením 25 Provoz- 50 Provoz- 100 Provo- 250 Provo- do pro- Provozní ní hodiny ní hodiny zní...
  • Page 54: Použitie Podľa Predpisov

    časy. Dodržiavajte poprípade platné časy nutného pokoja a Benzínovej kosačky ECO WHEELER 400 PD trvanie prác obmedzte na nevyhnutné minimum. Pre Obj. č. 95393 svoju osobnú ochranu i pre ochranu osôb nachádza- júcich sa v blízkosti je potrebné...
  • Page 55: Zvyškové Nebezpečenstvá

    SLOVENSKY Zvyškové nebezpečenstvá Pozor – horúci povrch! Nebezpečenstvo popálenia! Rotujúce nože môžu viesť k ťažkým úrazom porezaním, resp. k odrezaniu častí tela. Výstraha pred odmrštenými predmetmi Nikdy nesiahajte pod teleso skrine, keď prístroj beží. Noste ochranné topánky. Nikdy neskladajte zberný vak, keď prístroj beží. Odstup od osôb! Vymršťované...
  • Page 56: Bezpečnostné Pokyny

    SLOVENSKY Palivo je vysoko horľavé. Palivo je vysoko horľavé. Palivo uschovajte len vo vhodných nádobách. Stroj sa smie tankovať len vonku a nie v blízkosti Hladina akustického výkonu otvorených plameňov, resp. horiacich cigariet. Tankujte pred spustením stroja. Ak je motor v Chybné...
  • Page 57 SLOVENSKY vibrovať, musíte ho vypnúť a vytiahnuť nástrčku Záruka sa vzťahuje výhradne na nedostatky spô- zapaľovacej sviečky. Skontrolujte, či nie je prístroj sobené chybou materiálu alebo výrobnou chybou. poškodený. Prípadné škody opravte. Pri reklamácii v záručnej lehote je potrebné priložiť originálny doklad o kúpe s dátumom predaja.
  • Page 58: Vyhľadávanie Porúch

    SLOVENSKY Plán prehliadok a údržby Pravidelné údržbové Pred Po 1 Po 3 mesi- Po 6 mesi- Po 12 me- Po 24 me- obdobie každým mesiaci acoch acoch siacoch siacoch uvedením 25 Pre- 50 Pre- 100 Pre- 250 Pre- do pre- Prevádzko- vádzkové...
  • Page 59: Műszaki Adatok

    MAGYAR Műszaki Adatok Zajcsökkentéssel kapcsolatos tud- Benzinmototos Kaszaloge ECO WHEELER 400 PD nivalók Megrend.szám ..............95393 Tartalom ..............98 cm Bizonyos fokú zajterhelés nem kerülhető el a készülék teljesítmény, használata során. A nagyobb zajjal járó tevékenysége- OHV 4 ütemű motor ......1,8 kW (2,5 PS) ket engedélyezett, erre meghatározott napszakokban...
  • Page 60: Maradékveszélyek

    MAGYAR Maradékveszélyek Hallásvédő eszköz használata ajánlott! Viseljen védő szemüveget Figyelem! Kikapcsolás után a kések egy A forgó kések súlyos vágási sérülést ideig még forognak. Várjon, amíg minden okozhatnak, vagy akár bizonyos testrészek forgó rész megáll. STOP levágását is okozhatják. Bekapcsolt állapotban soha ne nyúljon be a gép Vigyázz - forró...
  • Page 61: Biztonsági Tudnivalók

    MAGYAR Az üzemanyag nagy mértékben Vigyázz - forró felület! tűzveszélyes. A benzint kizárólag e célnak megfelelő edényben Figyelmeztetés a veszélyes magas szabad tárolni. feszültségre. Az üzemanyagot kizárólag kinti környezetben szabad a gépbe tölteni. Tilos nyílt láng közelében, Az üzemanyag nagy mértékben tűzveszélyes.
  • Page 62 MAGYAR gozni. Különösen óvatos legyen irányváltoztatáskor! üzemanyaggal. Különösen óvatosnak kell lennie, ha a fűnyíró gépet megfordítja, vagy ha saját maga felé húzza. Jótállás Az esetben, ha a fűnyíró gépet ledönti (pl. szállítás Jótállás időtartalma 12 hónap ipari használat esetén, közben), vagy felemeli, hogy áthaladhasson a fű fogyasztó...
  • Page 63: Gépszemle És Karbantartási Terv

    MAGYAR Gépszemle és karbantartási terv Rendszeres karbantartási Minden Havonta 3 Hóna- 6 Hóna- 12 Hóna- 24 Hóna- időközök üzembe- ponként ponként ponként ponként helyezés előtt Munkaórák Munkaórák Munkaórák Munkaórák Munkaórák Motorolaj Ellenőrzés (10W-40) Csere Levegőszűrő Ellenőrzés Csere Gyújtó- Ellenőrzés gyertya Tisztítsa ki kulcs Csere...
  • Page 64: Tehnični Podatki

    času. Po potrebi upoštevajte čas mirovanja in se pri delu omejite le na najnujnejše. Kosilnice za travo ECO WHEELER 400 PD Za osebno varnost in varnost oseb v bližini nosite Kataloška številka: ............95393 ustrezno zaščito za sluh.
  • Page 65 SLOVENIJA Sekundarne nevarnosti Previdno – vroča površina! Nevarnost opeklin! Vrteča se rezila lahko hudo poškodujejo dele telesa in povzročajo vreznine. Zavarujte se pred odbitimi in letečimi Nikoli se z rokami ne dotikajte ohišja, kadar predmeti naprava deluje. Uporabljajte zaščitne rokavice. Nikoli ne snemajte vreče, kadar naprava deluje.
  • Page 66: Varnostni Napotki

    SLOVENIJA Bencin je zelo vnetljiva tekočina. Bencin je zelo vnetljiva tekočina. Gorivo shranjujte samo v ustreznih posodah. Napravo lahko polnite z gorivom samo na Akustična zmogljivost prostem in ne v bližini odprtega ognja oziroma prižganih cigaret. Poškodovane in/ali dotrajane naprave Gorivo dolijte še preden vključite napravo. Na- oddajte v surovino ali na ustrezno mesto.
  • Page 67 SLOVENIJA da se vsi gibljivi deli naprave popolnoma zaustavijo. stale na materialih, iz katerih je naprava izdelana. Če zahtevate popravila v okviru garancije vedno priložite V kolikor naletite na tujek ali naprava začne vibrirati, veljaven račun, ki mora vsebovati datum prodaje in jo lahko izklopite in snamete priključek s svečke.
  • Page 68 SLOVENIJA Plan nadziranja in vzdrževanja Redno vzdrževanje Pred vsa- Vsak Čez 3 Čez 6 Čez 12 Čez 24 ko uvedbo mesec mesecev mesecev mesecev mesecev v pogon 25 Obrato- 50 Obrato- 100 Ob- 250 Ob- Obratoval- valna ura valna ura ratovalna ratovalna na ura...
  • Page 69: Tehnički Podaci

    HRVATSKI Tehnički podaci Informacije za smanjenje buke Benzinske kosilice za travu ECO WHEELER 400 PD Br. za narudžbu ..............95393 Ne može se izbjeći određena izloženost buci koju stvara ovaj uređaj. Zato radove koji stvaraju puno Obujam ..............98 cm buke obavite u propisano vrijeme kada je to dozvolje- Maksimalna, no.
  • Page 70 HRVATSKI Sekundarne opasnosti Upozorenje! Noževi se zaustavljaju postepeno! Pričekajte dok se svi pokretni dijelovi ne zaustave. Vrteći se noževi mogu prouzrokovati teške STOP ozljede zbog posjekotina ili oštećenja dijelova Pažnja – glatka površina! tijela. Opasnost od opekotina! Nikada ne stavljajte ruke ispod ormara, kada uređaj radi.
  • Page 71: Sigurnosne Upute

    HRVATSKI Gorivo je veoma zapaljiva tvar. Pozor - opasnost od električnog napona Gorivo čuvajte isključivo u odgovarajućim spremnicima. Gorivo je veoma zapaljiva tvar. Ne punite gorivo u uređaj ako se nalazite u blizini otvorene vatre odnosno sa upaljenom cigaretom. Razina akustičke snage Prije puštanja uređaja napunite gorivo.
  • Page 72 HRVATSKI se svi pokretni dijelovi ne zaustave. Jamstvo se odnosi isključivo na mane/kvarove uzro- kovane zbog mana materijala ili tvorničke greške. U Ako sa kosilicom naiđete na strani predmet ili ako slučaju reklamacije unutar jamstvenog roka neophod- stroj počne vibrirati, odmah ga isključite i izvadite no je dostaviti originalni račun kao potvrdu o kupnji, s nasadni dio svjećice za paljenje.
  • Page 73: Utvrđivanje Kvarova

    HRVATSKI Plan tehničkih pregleda i održavanja Pravila redovitog održavanja Prije Nakon 1 Nakon 3 Nakon 6 Nakon 12 Nakon 24 svakog mjeseca mjeseca mjeseca mjeseca mjeseca puštanja u 25 Radni 50 Radni 100 Radni 250 Radni pogon Radni satovi satovi satovi satovi satovi...
  • Page 74: Технически Данни

    БЪЛГАРСКИ Технически данни клиентски сервиз. Бензин косачка тревата ECO WHEELER 400 PD Заявка № ................95393 Информация за намаляване на Съдържание .............98 cm шума мощност, Не може да бъде избегнато известно шумово OHV 4-тактов мотор .......1,8 kW (2,5 PS) натоварване, причинено от този уред.
  • Page 75 БЪЛГАРСКИ само съответно поучаване от специалист, респ. Прочетете упътването за обслужване упътване за обслужване. Специално обучение не е необходимо. Да се носи предпазно средство за слуха! Остатъчни опасности Носете предпазни очила! Внимание! Ножовете още се въртят! Изчакайте, докато всички въртящи се Въртящите...
  • Page 76: Указания За Безопасност

    БЪЛГАРСКИ Носете безопасни обувки със защита Горивото е лесно запалимо. против прерязване, груба подметка и стоманен връх! Съхранявайте горивото само в подходящи съдове. Внимание - гореща повърхност! Машината може да се зарежда само навън и не в близост до отворен пламък респ. запалени цигари.
  • Page 77 БЪЛГАРСКИ Ходете! Не бягайте! оригинални резервни части. Порижете се за безопасно стоене, особено на Само редовно поддържан и обслужван уред може склонове. Не сечете прекалено стръмни склонове. да бъде задоволително помагало. Недостатъчната Бъдете особено предпазливи, когато променяте поддръжка и грижа може да доведе до неочаквани посоката...
  • Page 78: Търсене На Повреди

    БЪЛГАРСКИ План на прегледи и поддръжка Редовен период за Преди след 1 След 3 След 6 След 12 След 24 поддръжка всяко месец месеца месеца месеца месеца пускане в действие Работни Работни Работни Работни Работни часове часове часове часове часове Моторно...
  • Page 79: Date Tehnice

    ROMÂNIA Date Tehnice Informaţii pentru reducerea zgo- motului Benzină maşină de tăiat iarba ECO WHEELER 400 În cazul acestui dispozitiv este inevitabilă o anumită poluare sonoră. Amânați lucrările zgomotoase în Comandă nr..............95393 perioadele permise şi destinate acestora. Respectaţi Volum ..............98 cm perioadele de odihnă...
  • Page 80 ROMÂNIA Pericole remanente Purtaţi căşti de protecţie a auzului Purtaţi ochelari de protecţie! Cuțitele în rotație pot duce la accidente Atenție! Cuțitele nu s-au oprit! Așteptați ca grave prin tăiere, respectiv la tăierea unei părți toate piesele în rotație să se oprească. de corp.
  • Page 81: Instrucţiuni De Securitate

    ROMÂNIA Carburantul este foarte inflamabil. Atenție - suprafață fierbinte! Păstrați carburanții numai în recipienți adecvați. Avertizare împotriva pericolului prezentat Utilajul poate fi alimentat numai afară și nu în de tensiunea electrică apropierea focului deschis, respectiv în preajma țigărilor aprinse. Carburantul este foarte inflamabil. Alimentați înainte de a porni utilajul.
  • Page 82 ROMÂNIA aplecați sau vă aflați în afara spațiilor cu iarbă. industrială, 24 de luni pentru consumatori, începând Așteptați să se oprească toate piesele în rotație. cu data achiziției aparatului. Dacă veți da peste un obiect străin sau dacă utilajul Garanţia se referă în exclusivitate la defecţiunile pro- începe să...
  • Page 83 ROMÂNIA Plan de verificări şi întreţinere Perioadă regulată de Înaintea După o După 3 După 6 După 12 După 24 întreținere fiecărei lună luni luni luni luni puneri în 5 Ore de 25 Ore de 50 Ore de 100 Ore de 250 Ore de funcţiune funcționare...
  • Page 84: Namenska Upotreba

    Tehnički podaci Informacije za smanjenje buke Određena izloženost buci koja dolazi od ovog uređaja Benzinska kosilica za travu ECO WHEELER 400 PD je neizbežna. Zato odložite radove koji stvaraju Br. za narudžbu ..............95393 puno buke u za to dozvoljeno i propisano vreme.
  • Page 85 BOSANSKI Sekundarne opasnosti Upozorenje! Noževi se zaustavljaju postepeno! Pričekajte dok se svi pokretni dijelovi ne zaustave. STOP Vrteći se noževi mogu prouzrokovati teške ozljede zbog posjekotina ili oštećenja dijelova Pažnja – glatka površina! tijela. Opasnost od opekotina! Nikad ne stavljajte ruke ispod kućišta dok uređaj radi.
  • Page 86 BOSANSKI Gorivo je veoma zapaljiva materija. Pažnja - opasnost od električnog napona Gorivo čuvajte isključivo u odgovarajućim rezer- voarima. Gorivo je veoma zapaljiva materija. Ne punite gorivo u uređaj ako se nalazite u blizini otvorene vatre odnosno sa upaljenom cigaretom. Nivo akustične snage Prije puštanja uređaja u rad dolijte gorivo.
  • Page 87 BOSANSKI se svi pokretni dijelovi ne zaustave. Garancija se odnosi isključivo na mane/kvarove prouzrokovane zbog mana samog materijala ili Ako sa uređajem naiđete na strani predmet ili ako isti tvorničke greške. U slučaju reklamacije u okviru ga- počne vibrirati, odmah ga isključite i skinite priključak rantnog roka neophodno je dostaviti originalni račun svjećice za paljenje.
  • Page 88 BOSANSKI Plan tehničkih pregleda i održavanja Pravila redovnog održavanja Nakon 1 Nakon 3 Nakon 6 Nakon 12 Nakon 24 svakog mjeseca mjeseca mjeseca mjeseca mjeseca puštanja u 25 Radni 50 Radni 100 Radni 250 Radni pogon Radni satovi satovi satovi satovi satovi Motorno...
  • Page 89 Original – EG-Konformitätserklärung Fordítása azonossági nyilatkozat EU Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägi- kerülő...
  • Page 90 | Norme armonizate folosite | Използвани хармонизирани za travu норми | Primijenjeni harmonizirani standardi | Wykorzystane zharmonizowane normy | Kullanılan uyum normları 95393 ECO WHEELER 400 PD EN ISO 5395-1:2013 Einschlägige EG-Richtlinien EN ISO 5395-2:2013+A1:16+A2:17 Appropriate EU Directives | Directives CE applicables| Prohlášení...
  • Page 92 GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com...

Ce manuel est également adapté pour:

95393

Table des Matières