Abus eytron TVVR50011 Manuel Utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour eytron TVVR50011:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Version 1.4
ABUS Digitalrekorder
ABUS Digitalrekorder
TVVR50011 / TVVR50021
TVVR5001
TVVR60010 / TVVR60020
TVVR60010 / TVVR60020
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
User manual
Manuel utilisateur
Gebruikershandleiding
Gebruikershandleiding
Brugerhåndbog

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Abus eytron TVVR50011

  • Page 1 ABUS Digitalrekorder ABUS Digitalrekorder TVVR5001 TVVR50011 / TVVR50021 TVVR60010 / TVVR60020 TVVR60010 / TVVR60020 Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung User manual Manuel utilisateur Gebruikershandleiding Gebruikershandleiding Brugerhåndbog Version 1.4...
  • Page 2 á la table des matières avec mention de la page corres- pondante. Beachten Sie die Ausführungen in der separaten Kurzanleitung sowie die Hinweise auf CD bzw. in der begleitenden Dokumentation zum Thema ‚Steuerung per Webin- terface’ und ‚Software’. Diese finden Sie im Internet unter www.abus-sc.com...
  • Page 3: Geräteübersicht

    Geräteübersicht Geräteübersicht Siehe Systembedienung S. 13. Front Rückseite Die Darstellung zeigt die Version TVVR50021 mit 16 Kanälen. Die Modelle TVVR50011 / TVVR60010 & TVVR60020 sind ähnlich.
  • Page 4 Geräteübersicht Fernbedienung (TVAC40930 optional erhältlich)
  • Page 5: Table Des Matières

    Inhalt Geräteübersicht ................................3 Kurzanleitung ................................... 8 Bevor Sie beginnen ................................8 Festplatte installieren ............................... 8 Anschlüsse herstellen ..............................8 Gerät konfigurieren ................................8 Wichtige Sicherheitshinweise ............................9 Symbolerklärung ................................9 Bestimmungsgemäße Verwendung ..........................9 Allgemein ..................................9 Stromversorgung ................................9 Überlastung/Überspannung ............................
  • Page 6 Inhalt Digitaler Zoom ................................22 Sekundär-Monitor ..............................22 Einstellungen ................................. 23 Kameraausgang einstellen ............................23 Aufzeichnung ................................. 24 Einrichten ..................................24 Allgemeine Einstellungen ............................24 Erweiterte Einstellung ............................... 24 Zeitplan ..................................25 Manuelle Aufzeichnung ..............................25 Wiedergabe ..................................26 Allgemeines ................................... 26 Der Wiedergabe-Bildschirm ............................
  • Page 7 Inhalt Einstellungen: PTZ ..............................43 Einstellungen: RS232 ............................... 43 Anzeige ..................................43 Einstellungen: Warnung............................44 Einstellungen: Benutzer ............................44 Einstellungen: UVV ..............................45 Wartung..................................46 Gerät updaten ................................46 Logdatei durchsuchen .............................. 47 System Reset durchführen ............................48 Konfiguration im-/exportieren ........................... 48 Information ................................
  • Page 8: Kurzanleitung

    Datenverlust führen! Überprüfen Sie die Steckverbindungen auf festen Überprüfen Sie die Steckverbindungen auf festen Hinweis Sitz. Informieren Sie sich auf der ABUS Homepage Informieren Sie sich auf der ABUS Homepage Schließen Sie das Gehäuse. (www.abus-sc.com), ob sc.com), ob neue Firmware Up- dates für dieses Gerät verfügbar sind und i...
  • Page 9: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise Symbolerklärung Allgemein Folgende Symbole werden in der Anleitung bzw. auf dem Folgende Symbole werden in der Anleitung bzw. auf dem Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie bitte Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie bitte Gerät verwendet: die folgenden Anweisungen genau durch und beachten die folgenden Anweisungen genau durch und beachten...
  • Page 10: Kabel

    Wichtige Sicherheitshinweise Um Brandgefahr auszuschließen, sollte der Netzst , sollte der Netzste- Verändern oder manipulieren Sie Netzkabel und Verändern oder manipulieren Sie Netzkabel und • • cker vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes cker vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes Netzstecker nicht.
  • Page 11: Wartung Und Pflege

    Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise Wartung und Pflege Inbetriebnahme Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät b Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät be- Vor der ersten Inbetriebnahme alle Sicherheits Vor der ersten Inbetriebnahme alle Sicherheits- und • schädigt wurde, z. B. wenn Netzstecker, Netzkabel oder schädigt wurde, z.
  • Page 12: Einführung

    Halterung und Schrauben für Server-Schrank Sie uns diese bitte auf der Rückseite des Han Sie uns diese bitte auf der Rückseite des Hand- • buchs angegebener Adresse mit. Die ABUS Sec Die ABUS Secu- Software CD • rity-Center GmbH übernimmt keinerlei Haftung für Center GmbH übernimmt keinerlei Haftung für...
  • Page 13: Systembedienung

    Systembedienung Systembedienung Allgemeines Nr. Bezeichnung Sie können das Gerät folgendermaßen steuern: Funktion Bedienelemente an der Gerätefront • Kamera-Auswahltasten 1, 2, 3, … Fernbedienung Anzeige des Kamerastatus: • • Weiß leuchtend: Kamera ist angeschlossen. USB-Maus • • Blau leuchtend: Angeschlossene Kamera Bedienelemente am Gerät zeichnet auf •...
  • Page 14: Bedienelemente Der Fernbedienung

    Systembedienung Anschlüsse an der Rückseite Hinweis Alle Audio Eingänge verfügen über keinen Audio- Hinweis verstärker -> das Audiosignal muss verstärkt ein- Beachten Sie die Übersicht auf S. 3. gespeist werden. Nutzen Sie hierfür z.B. einen Mikrofonverstärker. Bezeichnung Bedienelemente der Fernbedienung Funktion VIDEO SPOT OUT: Videoausgang BNC Hinweis...
  • Page 15: Bedienung Mit Der Maus

    Systembedienung Bezeichnung Bedienung mit der Maus Funktion Focus-: Im PTZ-Modus: Hinweis • Bildausschnitt im PTZ-Modus verkleinern Die weitere Beschreibung in dieser Bedienungs- IRIS+: Im PTZ-Modus: anleitung erfolgt mit der Maus. • Öffnen der Iris Das Gerät ist zur Verwendung mit einer USB- Focus+: Im PTZ-Modus: Maus geeignet.
  • Page 16: Bildschirmtastatur

    Systembedienung Bildschirmtastatur Gerät ausschalten, sperren, neu starten , sperren, neu starten Wenn Sie mit der Maus auf ein Texteingabefeld klicken, Wenn Sie mit der Maus auf ein Texteingabefeld klicken, Klicken Sie im Hauptmenü auf Herunterfahren Klicken Sie im Hauptmenü auf Herunterfahren. Die Über- erscheint die Bildschirmtastatur: sicht erscheint.
  • Page 17: Statusanzeigen

    Statusanzeigen Statusanzeigen Kamera-Auswahltasten Status LED Allgemeines Zustand Funktion Folgende Statusanzeigen informieren Sie über den Be- Keine Kamera angeschlossen triebszustand: leuchtet dauerhaft Kamera angeschlossen LEDs an der Gerätefront • weiß Akustische Signaltöne, leuchtet dauerhaft • Kamera zeichnet aktuell auf blau Icons (Anzeigeelemente) auf dem Monitor. •...
  • Page 18: Einrichtungsassistent

    Einrichtungsassistent Einrichtungsassistent System einrichten Administrator einrichten Administrator einrichten Der Einrichtungsassistent führt Sie durch die notwend führt Sie durch die notwendi- Warnung gen Grundeinstellungen des Systems. Danach ist gen Grundeinstellungen des Systems. Danach ist der Notieren Sie sich das Admin Notieren Sie sich das Admin-Passwort. DVR zur Aufnahme und Überwachung eingerichtet.
  • Page 19: Festplattenverwaltung

    Einrichtungsassistent Einrichtungsassistent Beenden Sie die Einstellung mit Beenden Sie die Einstellung mit OK. Die Einstellun- Festplattenverwaltung gen werden in der Zeitplanübersicht farbig darg gen werden in der Zeitplanübersicht farbig darge- Klicken Sie auf Eingabe. stellt. Um diesen Zeitplan auf andere Kameras zu übertr Um diesen Zeitplan auf andere Kameras zu übertra- gen, wählen Sie die Kamera aus (oder Alle gen, wählen Sie die Kamera aus (oder Alle, um alle...
  • Page 20: Kameraverwaltung

    Einrichtungsassistent Kameraverwaltung Hinweis Klicken Sie auf Eingabe. Sie können sämtliche Einstellungen nach Ab- schluss des Assistenten editieren. Öffnen Sie dazu das Menü, siehe S. 32. Klicken Sie auf Ausgewählt, die Kameraübersicht öffnet sich. Deaktivieren Sie die analogen Kameraeingänge, in- dem Sie die „Checkbox“ deaktivieren. Bestätigen Sie mit OK.
  • Page 21: Liveansicht

    Liveansicht Liveansicht Statussymbole Überblick Folgende Symbole werden je nach Betriebsstatus Die Liveansicht startet automatisch nach dem Einschal- • des Gerätes dargestellt: ten des Gerätes. Sym- Bedeutung Durch mehrmaliges Drücken der Taste Menu gelangen Sie ebenso zur Liveansicht zurück. Ereignis erkannt Bewegungserkennung, Alarmauslösung •...
  • Page 22: Digitaler Zoom

    Liveansicht Sekundär-Monitor Einzelansicht Vollbild der gewählten Kamera Mehrfachansicht Verschiedene Kameralayouts Der Sekundär-Monitor dient dazu eine andere Ansicht als Nächste Kamera Darstellung der nächsten Kamera(s) am Hauptmonitor darstellen zu können. Mit dem Befehl Monitor wechseln schalten Sie vom Hauptmonitor zum Sequenzanzeige Startet die Kamerasequenz Sekundär-Monitor, um dort z.B.
  • Page 23: Einstellungen

    Liveansicht Einstellungen Hinweis Hinweis VGA-Monitor angeschlossen Ein angeschlossener HDMI/VGA-Monitor wird Die Liveansicht kann folgendermaßen eingestellt beim Start¹ automatisch erkannt. Das Hauptvideo- werden. signal wird mit Audio auf dem HDMI/VGA-Monitor Öffnen Sie das Hauptmenü und klicken Sie auf Einstel- ausgegeben. lungen und dann Anzeige: Der BNC-Ausgang MAIN dient als Sekundärmoni- tor.
  • Page 24: Aufzeichnung

    Aufzeichnung Aufzeichnung Weitere Einstel- Einrichten Detaileinstellungen lungen Öffnen Sie das Hauptmenü und klicken Sie auf Einstel- Voralarm Zeit in Sekunden, die vor einem lungen und dann Aufzeichnung: Alarm aufgezeichnet wird Nachalarm Zeit in Sekunden, die nach einem Alarm aufgezeichnet wird Verfallzeit Zeit in Tagen, nach denen die Auf- zeichnung um 0:00 Uhr automa-...
  • Page 25: Zeitplan

    Aufzeichnung Zeitplan Wenn Sie zeitabhängige Einstellungen treffen wol- len, deaktivieren Sie Gesamter Tag. Mittels des Zeitplans werden die Aufzeichnungszeiten Geben Sie im Pulldown-Menü den Typ der Aufzeich- bzw. „Auslöser“ (Aufzeichnungstyp) für die Kameras nung an: eingerichtet. Klicken Sie auf den TAB Zeitplan: Dauer •...
  • Page 26: Wiedergabe

    Wiedergabe Wiedergabe Vorige Aufzeichnung, voriger Tag Allgemeines 30 Sekunden zurück springen Die Wiedergabe kann auf drei verschiedenen Wegen er- 5, 6 Play bzw. Pause bei Wiedergabe „Vor- folgen: wärts“/“Rückwärts“ Über Ereignissuche im Hauptmenü, • Stop aus der Livedarstellung bzw. • 30 Sekunden vorwärts springen über die Logdatei im Wartungsmenü.
  • Page 27: Wiedergabe: Erweiterte Ereignissuche

    Wiedergabe Folgende Einstellungen stehen zur Verfügung: Wiedergabe aus Livebildschirm Kamera Einzustellende Kamera Klicken Sie während der Livebildschirm eingeblendet Videotyp Zeitplan, Bewegungserkennung, Alarm wird auf Wiedergabe: bzw. Bewegungserkennung oder/und Die Wiedergabe wird über das Kontrollfeld gesteuert: Alarm, Manuelle Aufzeichnung, Alle Auf- zeichnungen Dateityp Gesperrt, entsperrt, Alle...
  • Page 28: Ptz-Steuerung

    Dies hat den Vor- teil, dass auch andere Steuereinheiten, wie Be- dienpult, diese aufrufen können. Um das Menü einer ABUS PTZ-Kamera aufzu- • rufen, geben Sie die Preset 95 ein. Sie können dann mit Hilfe der Navigationstasten sich im Menü...
  • Page 29: Ptz Einstellungen

    Sie die vorgenommenen Hinweis Einstellungen auf die weiteren Anschlüsse kopieren. Beim Einsatz von ABUS PTZ-Kameras mit dem Beenden Sie Ihre Einstellung mit Anwenden und OK. Pelco-D Protokoll, sind einige Presets bereits vor- definiert und können nicht neu zugewiesen wer- Hinweis den.
  • Page 30: Tour Einstellungen

    PTZ-Steuerung Die programmierten Touren können Sie mit Auswahl der Tour Einstellungen Tour Taste (3) und durch klicken der entsprechenden Touren sind Fahrwege von PTZ-Kameras von Position zu Nummer starten oder durch direkte Auswahl im Popup- Position, die nacheinander abgefahren werden. Die ein- Menü.
  • Page 31: Muster Einstellungen

    PTZ-Steuerung Muster Einstellungen Muster sind Fahrwege von PTZ-Kameras von Position zu Position, die nacheinander abgefahren werden. Muster werden quasi ‚live’ aufgezeichnet, das System speichert die dabei angewendeten Parameter, während Sie die Kameras nacheinander mit definierbarer Geschwindigkeit zu den jeweiligen Orten schwenken und justieren. Wählen Sie im Kontrollfeld die einzustellende Kamera •...
  • Page 32: Gerätemenü

    Gerätemenü Gerätemenü Menü-Übersicht Klicken Sie auf das gewünschte Menü, um dieses zu • öffnen. Nachfolgende Menü-Übersicht zeigt sämtliche Menüs mit Zum Schließen der Menü-Übersicht klicken Sie auf • denen das Gerät einzustellen und steuern ist. Verlassen. Wenn Sie den Mauszeiger auf ein Menü richten, wird •...
  • Page 33: Manuelle Aufzeichnung

    Gerätemenü Manuelle Aufzeichnung Ereignissuche Hinweis Parameter der Ereignissuche Sie können nur aktive Kameras für die manuelle TAB Allgemein Aufzeichnung wählen. Analog Übersicht Analog-Kameras Die Aufzeichnung startet sofort. Zur Suche ausgewählte Kameras Wählen Sie die Kamera aus, indem Sie in die Übersicht IP-Kameras ‚Checkbox’...
  • Page 34: Suchergebnis

    Gerätemenü Suchergebnis Stellen Sie die Parameter ein, nach denen eine Auf- zeichnung gesucht werden soll. Nachdem Sie die Suche durchgeführt haben, wird der Bei der Suche im TAB Allgemein können Sie mit De- Ergebnisbildschirm dargestellt: tails eine Übersicht öffnen: Markieren Sie die gesuchte Aufzeichnung. •...
  • Page 35: Datenexport

    Gerätemenü Datenexport Wählen Sie im Pulldown-Menü das verbundene Me- dium, auf dem die Datensicherung erfolgen soll. Hinweis Falls das Medium nicht angezeigt wird, klicken Sie Die Export-Funktion sichert wichtige Aufzeichnun- auf Aktualisieren. gen auf verbundene, externe Medien wie z.B. Falls das Medium weiterhin nicht angezeigt wird, •...
  • Page 36: Manueller Alarm

    Gerätemenü Manueller Alarm Festplatten Hinweis Das Gerät kann bis zu acht Das Gerät kann bis zu acht 3,5 Zoll SATA- Festplatten verwalten. Bevor Sie mit dem Gerät Aufzeichnungen durc Bevor Sie mit dem Gerät Aufzeichnungen durch- führen können, muss jede der eingebauten Fes muss jede der eingebauten Fest- platten „initialisiert“...
  • Page 37: Festplatte Initialisieren

    Gerätemenü Festplatte initialisieren Hinweis Sollte die installierte Festplatte nicht angezeigt werden, überprüfen Sie die Anschlüsse. Wählen Sie die Festplatte aus, indem Sie die ‚Checkbox’ aktivieren. Starten Sie den Vorgang, indem Sie auf Initialisiere klicken. Bestätigen Sie die Sicherheitsabfrage mit OK. Der Statusbalken zeigt den Fortschritt der Initialisie- rung.
  • Page 38: Netzwerkfestplatte Hinzufügen

    Gerätemenü Festplattenstatus überprüfen überprüfen Achtung: Sie können den Status jeder Festplatte im Menü Wartung Festplatte im Menü Wartung Wenn nur eine Festplatte installiert ist, und Wenn nur eine Festplatte installiert ist, und prüfen. In den Log-Daten werden die SMART Daten werden die SMART- diese den Status „Nur lesen“...
  • Page 39: Einstellungen

    Gerätemenü Einstellungen Menü Einstellung RS232 Parameter des seriellen Anschlusses Parameter des seriellen Anschlusses Anzeige Displayeinstellungen, Zuweisung des Displayeinstellungen, Zuweisung des Ereignisausganges Ereignisausganges Warnung Verhalten des Gerätes im Ausna Verhalten des Gerätes im Ausnah- mefall (Festplatte voll, Netzwerk g mefall (Festplatte voll, Netzwerk ge- trennt etc.) Benutzer Hinzufügen, Ändern von Benutzern,...
  • Page 40: Einstellungen: Kamera

    Gerätemenü IP Adresse Lokal (am Gerät angeschlossen) TAB Sommer- Einstellung bzw. IP-Adresse, bei Netzwerk- zeit Kameras Sommerzeit Checkbox aktivieren Port N/A (am Gerät angeschlossen) bzw. Von, bis Datum Start, Ende Sommerzeit Port-Nr. bei Netzwerk-Kameras DST Bias Daylight Saving Time Bias: Korrektur Ausgewählt aktiv, inaktiv der Sommerzeit zur Referenzzeit...
  • Page 41: Einrichten Von Zonen

    Gerätemenü Wählen Sie Erweitert, um die weiteren Kameraein- stellungen festzulegen. Bei Sabotageüberwachung und Bewegungserken- nung können Sie mit Rechtsklick der Maus das Po- pup-Menü öffnen und die Empfindlichkeit einstellen sowie bei Bewegungserkennung auf Vollbilderken- nung schalten. Zum Verlassen der Zoneneinstellung Rechtsklick der TAB Erweitert Einstellung Maus durchführen und Verlassen wählen.
  • Page 42: Netzwerkkamera Hinzufügen

    Gerätemenü Wählen Sie bei Kopiere nach ob die Einstellung für Netzwerkkamera hinzufügen alle Tage der Woche übernommen werden soll und Klicken Sie in der Kameraverwaltung auf Hinzufügen. bestätigen Sie mit Kopiere. Beenden Sie Ihre Einstellungen mit OK. Benachrichtigung Wählen Sie in den erweiterten Kameraeinstellungen Verarbeiten.
  • Page 43: Einstellungen: Aufzeichnung

    Gerätemenü Einstellungen: Aufzeichnung Hinweis Siehe Beschreibung S. 24. Einstellungen: Netzwerk Hinweis Siehe separates Kapitel S. 49. Einstellungen: Alarm Hinweis Siehe separates Kapitel S. 54. Einstellungen: PTZ Hinweis Siehe Beschreibung S. 28. Einstellungen: RS232 Keine Funktion. Anzeige Hinweis Siehe Beschreibung S. 23.
  • Page 44: Einstellungen: Warnung

    Gerätemenü Einstellungen: Warnung Um einen neuen Benutzer hinzuzufügen, wählen Sie Um einen neuen Benutzer hinzuzufügen, wählen Sie Hinzufügen. Hinweis Parameter Einstellung Geben Sie bei Typ den Auslöser für die Warnung Geben Sie bei Typ den Auslöser für die Warnung an z.B. Benutzername Eindeutige Kennzeichnung Eindeutige Kennzeichnung Festplatte voll...
  • Page 45: Einstellungen: Uvv

    Gerätemenü Einstellung der Zugriffrechte Einstellungen: UVV Steuern Sie die Zugriffsrechte des Benutzers, indem Sie auf Zugriffsberechtigung klicken: Hinweis Einstellungen gemäß der Unfallverhütungsvor- Hinweis schriften (UVV) werden automatisch eingestellt: Der Benutzer kann lokal, d.h. am Gerät Einstel- z.B. Ereignisaufzeichnung CIF@ 25 fps lungen vornehmen oder Parameter ändern.
  • Page 46: Wartung

    Gerätemenü Gerät updaten Wartung Hinweis Hinweis Das Menü dient zur Gerätewartung und sollte nur Ein Geräte-Update kann von einem USB-Medium von erfahrenen Benutzern bedient werden. oder Über das Netzwerk per FTP erfolgen. Kopieren Sie die Update-Datei mit der Endung • Menü...
  • Page 47: Logdatei Durchsuchen

    Gerätemenü Logdatei durchsuchen Filter1/Filter2 Bedienung Alles • Anschalten • Herunterfahren • Unregelmäßiges Herunter- • fahren Lokal Neustart • Lokal Login/Lokal Logout • Lokal Einstellungen • • Lokal Aufzeichnung gestar- • tet/beendet Lokal PTZ-Steuerung • Lokal Datei gesperrt • Etc. • Hinweis Information Alle...
  • Page 48: System Reset Durchführen

    Gerätemenü Information System Reset durchführen Hinweis Hinweis Im Informationsmenü werden die technischen D Im Informationsmenü werden die technischen Da- Bei diesem Vorgang wird das Gerät auf die ei diesem Vorgang wird das Gerät auf die Werks- ten des Gerätes dargestellt. ten des Gerätes dargestellt.
  • Page 49: Netzwerk

    Netzwerk Netzwerk Allgemein Parameter Einstellung Die korrekten Netzwerkeinstellungen sind unabdingbar, Nameserver Auch DNS (Domain Name Server) ge- falls Sie nannt, ist dafür zuständig, dass einer Netzwerkkameras, sog. IP-Kameras, verwenden oder Webadresse bzw. URL (z.B. • www.google.de) eine eindeutige IP- das Gerät und die Überwachung über Ihren Browser •...
  • Page 50: Netzwerkaufbau

    Netzwerk Netzwerkaufbau Parameter Einstellung Das Gerät muss über CAT5-Verkabelung physisch mit physisch mit Netzwerkkarte Stellen Sie hier die Übertragungsg Stellen Sie hier die Übertragungsge- dem Netzwerk verbunden werden, siehe Anschlüsse , siehe Anschlüsse schwindigkeit der eingebauten Net schwindigkeit der eingebauten Netz- S.
  • Page 51 Sie hierzu die FAQs auf der Webseite. an eine spezifische Mailadresse eine Email gesendet wird. Aktivieren Sie die ‚Checkbox’ DDNS und wählen Sie dann den DDNS Typ „ABUS DDNS“ und tragen Sie im Feld „Server Adresse“ die IP-Adresse PPPOE manuell einrichten „www.eytronserver.com“ oder „62.153.88.107“ ein.
  • Page 52 Netzwerk Remote Alarm Host-PC einrichten Email-Adresse einrichten Bei einem Alarm kann das Gerät eine Nachricht per Leg en Si e i Email versenden. Geben Sie hier die Email-Konfiguration ein: Leg en Si e i Parameter Einstellung Alarm Host IP Keine Funktion Alarm Host Port Keine Funktion Parameter...
  • Page 53 Netzwerk Geben Sie die Parameter der Email- Benachrichtigung ein. Klicken Sie dann auf Test, um testweise eine Email zu versenden. Hinweis Das Gerät sendet eine Email an den eingerichte- ten Empfänger. Falls diese Email nicht beim Empfänger ankommt, überprüfen Sie die Einstellungen und korrigieren Sie diese.
  • Page 54: Alarm

    Alarm Alarm Alarm-Übersicht Parameter Einstellung Die Alarm-Einstellungen regeln detailliert die Art der Ka- Einstellungen Checkbox aktivieren, um Aus- meraüberwachung und steuern das Geräteverhalten z.B. nahmeeinstellungen sowie Ein- bei Bewegungserkennung oder Videosignalverlust. stellungen für Benachrichtigung einzugeben, siehe S. 42. Öffnen Sie das Menü Einstellungen und klicken Sie •...
  • Page 55 Haben Sie z.B. das CMS Software benach- Schickt ein Alarmsignal an ABUS IP Alarmmodul eingelernt, richtigen einen PC mit der ABUS können Sie den Secvest Key nutzen CMS Software. Die Soft- um beim Verlassen des Objektes den ware muss dazu gestartet Überwachungsmodus im Rekorder...
  • Page 56: Relaisausgang

    Alarm Relaisausgang IP Alarmmodul Klicken Sie im Menü Alarm Einstellungen auf Relais- Hier können Sie bis zu drei ABUS IP Alarmmodule ausgang. (CASA10010) hinzufügen. Nach erfolgreicher Verbindung per Netzwerk, werden jeweils 2 Alarmein- und ausgänge in den Reitern „Alarmmelder“ und „Relaisausgang“ hin-...
  • Page 57: Störungsbehebung

    Störungsbehebung Störungsbehebung Bevor Sie den Service anrufen, lesen Sie die folgenden Hinweise, um die mögliche Ursache einer Störung zu ermit- teln. Störung Ursache Lösung Kein Strom Netzkabel ist nicht angeschlossen Netzkabel fest an der Steckdose an- schließen Netzschalter auf OFF Netzschalter auf ON stellen Steckdose führt keinen Strom Ggf.
  • Page 58: Index

    Index Index Admin 44 einstellen 37 PTZ-Steuerung 28 Manuelle Aufzeichnung Admin-Passwort 18 initialisieren 37 Remote Alarm 52 Adressbereich 49 Manueller Alarm 36 Reset 48 Kapazität 62 Alarm 25, 47, 54 Netzwerkfestplatte Maus RS232 43 Alarmausgang 42, 55, Popup-Menü 21 Sabotageüberwachung Parameter 37 Mausbedienung 15 Alarmeingang 54...
  • Page 59: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten. ABUS Digitalrekorder TVVR50011 TVVR50021 Videokomprimierung H.264 Hybridfähig √ Kameraeingänge 8 x BNC (1.0 V p-p, 75 ) 16 x BNC (1.0 V p-p, 75 ) Kameraausgänge 8 x BNC (1.0 V p-p, 75 ) –...
  • Page 60 Technische Daten ABUS Digitalrekorder TVVR60010 TVVR60020 Videokomprimierung H.264 Hybridfähig √ Kameraeingänge 8 x BNC (1.0 V p-p, 75 ) 16 x BNC (1.0 V p-p, 75 ) Kameraausgänge 8 x BNC (1.0 V p-p, 75 ) – 16 x BNC (1.0 V p-p, 75 ) –...
  • Page 61: Hdd-Speicherkapazität

    *Nur bei TVVR60010 und TVVR60020 verfügbar. Auf der mitgelieferten CD finden Sie einen Kalkulator um den benötigten Speicherplatz auf einer Festplatte zu berech- nen. Desweiteren finden Sie diese Softwaren auch auf unsere Homepage zusammen mit der ABUS CMS Software zum Download.
  • Page 62: Entsorgen

    Entsorgen Entsorgen Hinweis auf die Elektro- und Elektronik Al und Elektronik Alt- Wechseln Sie schwächer werdende Batterien rech Wechseln Sie schwächer werdende Batterien recht- • zeitig aus. geräte EG-Richtlinie Wechseln Sie immer alle Batterien gleichzeitig aus e Batterien gleichzeitig aus Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am E Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am En- •...
  • Page 63: Glossar

    Bezug der IP- JPEG Adresse aktiviert sein. Domain Verlustarmes Kompressionsverfahren für Fotos. Die meisten Digitalkameras speichern ihre Fotos im JPEG- Domäne (Namensraum), die der Identifikation von Inter- Format. netseiten dient (z.B. www.abus-sc.de).
  • Page 64 Glossar MPEG PPPoE Kurzform für Moving Picture Experts Group. Dabei han- ‚PPP over Ethernet’ (Point-toPoint-Protokoll) delt es sich um einen internationalen Standard für die Netwerkübertragungsverfahren zum Verbindungsaufbau Kompression von bewegten Bildern. Auf einigen DVDs über Wählleitungen, das z.B. bei ADSL-Anschlüssen sind die digitalen Audiosignale in diesem Format kom- verwendet wird.
  • Page 65: Über Das Interne Festplattenlaufwerk

    Über das interne Festplattenlaufwerk Über das interne Festplattenlaufwerk Das interne Festplattenlaufwerk (HDD) ist sehr empfind- lich. Bedienen Sie das Gerät nach den folgenden Anlei- tungen, um Festplattenfehler zu vermeiden. Wichtige Aufnahmen sollten auf externe Medien gesichert werden, um unerwartete Datenverluste zu vermeiden. Hinweis •...
  • Page 66 ABUS Digitalrekorder TVVR50011 / TVVR50021 TVVR60010 / TVVR60020 Hersteller ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing (Germany)
  • Page 67 ABUS Digital Recorder TVVR50011 / TVVR50021 TVVR60010 / TVVR60020 User manual Version 1.4...
  • Page 68 A list of contents with the corresponding page number can be found in the index. Pay attention to the information in the separate quick guide, plus the notes on the CD and in the ac- companying documentation on “Web server control” and “Clients Software”. These can be found on the Internet under www.abus-sc.com.
  • Page 69: Device Overview

    Device overview Device overview See System operation on page 13. Front Rear The diagram shows the TVVR50021 version with 16 channels. The models TVVR50011, TVVR60010 and TVVR60020 are similar.
  • Page 70 Device overview Remote control (TVAC40930 optional available)
  • Page 71 Contents Device overview ................................3 Quick guide..................................8 Before you start ................................8 Installing the HDD ................................8 Establishing the connections ............................8 Configuring the device ..............................8 Important safety information ............................9 Explanation of symbols ..............................9 Proper use ..................................9 General information .................................
  • Page 72 Contents Digital Zoom ................................22 Secondary monitor ..............................22 System Settings ................................23 Setting the camera output............................23 Record Settings ................................24 Set-up..................................... 24 General settings ................................ 24 Advanced settings ..............................24 Schedule ................................... 25 Manual Record ................................25 Playback ..................................26 General information ...............................
  • Page 73 Contents System Settings: RS232 ............................43 System Settings: Display ............................43 System Settings: Exception ............................44 System Settings: User .............................. 44 System Settings: UVV .............................. 45 Maintenance .................................. 46 Upgrading the device ..............................46 Log Search ................................47 Default Settings ................................ 48 Import / Export Configuration ............................
  • Page 74: Before You Start

    Note Check that the connections are secure. Check that the connections are secure. Check the ABUS homepage ( Check the ABUS homepage (www.abus- Close the housing. sc.com) if for this device any firmware updates ) if for this device any firmware updates...
  • Page 75: Important Safety Information

    Important safety information Important safety information Important safety information Important safety information Explanation of symbols General information The following symbols are used in this manual and on the The following symbols are used in this manual and on the Before using the device for the first time, read the follo Before using the device for the first time, read the follow- device: ing instructions carefully and pay attention to all war...
  • Page 76: Remote Control

    Important safety information To avoid the possibility of fires, the plug should a To avoid the possibility of fires, the plug should al- Installation location / operating enviro / operating environ- • ways be disconnected from the network socket if the onnected from the network socket if the ment device is not used for long periods.
  • Page 77: Care And Maintenance

    Important safety information Important safety information Care and maintenance Putting into operation Maintenance is necessary if the device has been da sary if the device has been dam- Observe all safety and operating instructions before Observe all safety and operating instructions before •...
  • Page 78: Unpacking The Device

    ABUS S at any time and without prior warning. ABUS Se- curity-Center GmbH is not liable or responsible for...
  • Page 79: System Operation

    System operation System operation Name General information Function The device can be controlled as follows: Camera selection keys (1, 2, 3...): Using the operating elements on the front of the de- • Displays the camera status: vice • White: Camera is connected Using the remote control •...
  • Page 80 System operation Connections on the rear of the device Operating elements on the remote control Note Note Pay attention to the overview on page 3. Pay attention to the remote control diagram on page 4. Name Function Name Function VIDEO SPOT OUT: BNC video output DEV: When using a HDMI/VGA monitor: •...
  • Page 81: Mouse Operation

    System operation Name Mouse operation Function Note Not used Further descriptions in these operating instruc- Not used tions are made with the mouse. Zoom +: Zooms in on the image section in PTZ mode The device is suitable for use with a USB mouse. Connect the mouse to the USB port.
  • Page 82: On-Screen Keyboard

    System operation On-screen keyboard Switching off, locking and rebooting the , locking and rebooting the The on-screen keyboard appears after clicking on a text screen keyboard appears after clicking on a text device entry field with the mouse: Click on “ShutDown” in the main menu own”...
  • Page 83: Status Displays

    Status displays Status displays Camera selection keys – status LED General information State Function The following status displays indicate the current operat- Off: No camera connected ing state: White (constantly lit): Camera is connected LEDs on the front of the device •...
  • Page 84: Setting Up The System

    Setup wizard Setup wizard Setting up the system Setting up the administrator Setting up the administrator The setup wizard guides you through the necessary b The setup wizard guides you through the necessary ba- Warning sic system settings. The DVR is then set up for recording sic system settings.
  • Page 85: Setup Wizard

    Setup wizard To transfer this schedule to other cameras, first s To transfer this schedule to other cameras, first se- HDD Management lect the camera (or “All” if all cameras should have lect the camera (or “All” if all cameras should have Click on “Enter”.
  • Page 86 Setup wizard Camera Management Note Click on Enter. You can edit all of the settings after exiting the wizard. To do this, open the menu (see page 32). Click on Status. The camera overview opens. Deactivate the analogue camera inputs by uncheck- ing the boxes.
  • Page 87: Live View

    Live view Live view Status symbols Overview The following symbols are displayed depending on The live view starts automatically after the device is • the operating status of the device: switched on. Symbol Meaning You can also go back to the live view by pressing the Event detected Menu key repeatedly.
  • Page 88: Digital Zoom

    Live view Secondary monitor Single Camera Full-screen view for selected camera Multi Camera Various camera layouts The secondary monitor is used to display a different view to that on the main monitor. The Switch Monitor com- Next Screen Displays the next camera(s) mand is used to switch from the main monitor to the sec- Stop Auto- Starts the camera sequence...
  • Page 89: System Settings

    Live view Setting the camera output System Settings Up to 16 cameras can be set simultaneously in the live Note view. The live view can be set as follows. Click on “Set”. Open the main menu, then click on “System Settings” and then “Display Settings”: Select the display mode.
  • Page 90: General Settings

    Record Settings Record Settings More Settings Set-up Detailed settings Pre-alarm Recording period before an alarm Open the main menu, then click on “System Settings” (in seconds) and then “Record Settings”: Post-alarm Recording period after an alarm (in seconds) Expiration Period (in days) after which the re- cording is deleted automatically at 00:00.
  • Page 91: Record Settings

    Record Settings Schedule Specify the recording type in the drop-down menu: Normal The schedule is used to specify the recording times and • triggers (recording type) for the cameras. Click on the Motion detection • “Schedule” tab: Alarm • Motion detection or alarm •...
  • Page 92: Playback Screen

    Playback Playback Fast-forward General information Slow-motion advance Playback can be made in three different ways: Next recording / day Through the video search in the main menu • Time bar: From the live view • Click on the time bar with the mouse to con- •...
  • Page 93: Playback From The Live View Screen

    Playback The following settings are available: Playback from the live view screen Camera Camera to be set Click on playback whilst the live view screen is shown: Video Type Schedule, motion detection, alarm or mo- Playback is controlled on the control panel: tion detection and/or alarm, manual re- cording, all File Type...
  • Page 94: Using The Ptz Control Panel

    In order to open the menu of ABUS PTZ- • Cameras enter Preset 95. By using the naviga- tion buttons you can move within the menu.
  • Page 95: Ptz Settings

    Exit the settings by pressing “Apply” and “OK”. Exit the settings by pressing “Apply” and “OK”. Note Note When using ABUS PTZ-Cameras with the Pelco- Compare the settings with the technical data of D protocol some presets are predefined and can- the connected camera.
  • Page 96: Tour Settings

    PTZ control Call a tour set in the PTZ-Camera Tour Settings You can also configure tours directly in the camera. The Patrols are defined tours from position to position that are advantage is that other control devices, e.g. keyboard, accessed in sequence on the PTZ camera. The individual can call the tours as well.
  • Page 97: Pattern Settings

    PTZ control Pattern Settings Patterns are defined tours from position to position that are accessed in sequence on the PTZ camera. Patterns are recorded live. The system saves the parameters used whilst you move and adjust the cameras in se- quence to the corresponding positions at a defined speed.
  • Page 98: Menu Overview

    Device menu Device menu Menu overview When the mouse cursor is pointed at a menu, it is • marked and a short description of the menu is shown The following overview shows all menus used to set and at the bottom. control the device.
  • Page 99: Device Menu

    Device menu Manual Record Video Search Note Parameters for Video Search Only active cameras can be selected for manual “General” tab recording. Analog Overview of analogue cameras The recording starts immediately. Used for searching the selected cameras Select the camera by checking the corresponding box.
  • Page 100 Device menu Results Set the parameters that should be used for search- ing for a recording. After making a search, the results screen is displayed: When searching in the “General” tab, you can open the overview by pressing “Details”: Highlight the searched recording. •...
  • Page 101: Video Export

    Device menu Video Export 4. Click on Export to access the export screen. Note Select the connected medium used for data storage The export function is used to store important re- from the drop-down menu. cordings on connected external media, such as: If the medium is not displayed, click on Refresh.
  • Page 102: Device Menu

    Device menu Manual Alarm HDDs Note The device manages up to eight 3.5" SATA hard up to eight 3.5" SATA hard disk drives. Each of the installed HDDs must be initialised b Each of the installed HDDs must be initialised be- fore the device can be used for fore the device can be used for recording.
  • Page 103: Initialising The Hdd

    Device menu Initialising the HDD Note If the initialised HDD is not displayed, check the connections. Select the HDD by checking the corresponding box. Start the process by clicking on “Init”. Confirm the prompt by pressing OK. The status bar shows the progress of the initialisa- tion.
  • Page 104: Adding A Network Hdd

    Device menu Checking the HDD status status Warning: The status of each HDD can be checked in the “Maint The status of each HDD can be checked in the “Mainte- If only one HDD is installed and this is set to If only one HDD is installed and this is set to nance”...
  • Page 105: System Settings

    Device menu System Settings Menu Setting Page RS232 Parameters on the serial conne Parameters on the serial connec- tion Display Display settings and assignment Display settings and assignment of the event output of the event output Exception Behaviour of the device in exce Behaviour of the device in excep- tional cases (HDD full, network tional cases (HDD full, network...
  • Page 106: System Settings: Camera

    Device menu “DST Settings” Setting System Settings: Camera Activated when box is checked From / To Date of DST start / end DST Bias Daylight Saving Time Bias: Correc- tion of the DST to the reference time “More Set- Setting tings”...
  • Page 107: Setting Up Of Zones

    Device menu “General” tab Setting “Advanced” tab Setting Camera Selection of the camera (only previ- Video Loss Detection Activation according to the de- ously activated cameras can be se- finable schedule and notifica- lected) tion (display, acoustic alarm, notification of surveillance Camera Name Clear identification of the camera centre, e-mail, trigger of an...
  • Page 108: Zones: Schedule And Notification

    Device menu Zones: Schedule and notification Enter the notification type: Parameter Notification Note Pop-up Image on Moni- Message appears on moni- You can assign the surveillance parameters indi- vidually and control the notification type for tamper Audio Warning The device emits a repeat- monitoring, motion detection and video loss detec- ing tone tion.
  • Page 109: System Settings: Record

    Device menu Note Check the entered values if the network camera does not appear in the overview. Check the network (see page 49). Setting the network camera Open the recording settings and enter the parameters for the network camera (see page 24). System Settings: Record Note See description on page 24.
  • Page 110: System Settings: Exception

    Device menu System Settings: Exception To add a new user, select To add a new user, select Add. Note Parameter Setting Enter the trigger under “Exception Type”, for e the trigger under “Exception Type”, for ex- User Name Unique identification Unique identification ample: Password...
  • Page 111: Parameter Setting

    Device menu Setting the access rights System Settings: UVV Control the access rights of the user by clicking on “Permission”: Note Only for TVVR50010 and TVVR50020. Note Settings are loaded according to accident preven- The user can make the settings locally (i.e. on the tion guidelines (UVV): device) or change the parameters.
  • Page 112: Maintenance

    Device menu Upgrading the device Maintenance Note A device upgrade can be made from a USB de- Note vice or over the network via FTP. This menu is used for device maintenance, and should only be operated by experienced users. Copy the upgrade file to the main directory of a •...
  • Page 113: Log Search

    Device menu Log Search Type Minor type / sub-parameter Operation • Switch On • ShutDown • Irregular ShutDown • Local Reboot • Local Login / Local Logout • Local Settings • • Local Recording Begin / • Local PTZ Control •...
  • Page 114: Default Settings

    Device menu Information Default Settings Note Note The technical data of the device is displayed in the The technical data of the device is displayed in the In this process, the device is reset to the factory d In this process, the device is reset to the factory de- information menu.
  • Page 115: Network

    Network Network General information Parameter Setting Correct network settings are essential in the following Name The name server is responsible for as- cases: server signing a unique IP address to a web ad- When using network cameras (IP cameras) dress or URL (e.g. www.google.de). Also •...
  • Page 116: Network Layout

    Network Network layout Parameter Setting The device must be physically connected to the network The device must be physically connected to the network NIC Type Set the transmission speed of the i Set the transmission speed of the in- over a CAT5 cable (see connections on page over a CAT5 cable (see connections on page 3).
  • Page 117 OTHERS Email Used to specify the e-mail settings To use the ABUS DDNS function, you must first set which are sent as an e-mail to a spe- cific address in the event of an alarm. up an account under www.eytronserver.com. Please note the FAQs on the website when doing this.
  • Page 118 Network Setting the HOST / OTHERS Setting up an e-mail address In the event of an alarm, the device can send a message Leg en Si e i by e-mail. Enter the e-mail configuration here: Leg en Si e i Parameter Setting Alarm Host IP...
  • Page 119 Network Enter the parameters of the e-mail notification. Click on Test to send a test e-mail. Note The device sends an e-mail to the specified re- cipients. If the e-mail is not received, check the settings and correct them. If necessary, check the spam filter of your e-mail client.
  • Page 120: Alarm

    Alarm Alarm Alarm overview Parameter Setting The alarm settings regulate the type of camera surveil- Setting Check the box to make exception lance in a detailed fashion and control the device behav- settings and notification settings iour (for example, in the event of motion detection or (see page 42).
  • Page 121 PC with ABUS CMS soft- should be activated. For example, if ware. The software must be you have installed the ABUS IP alarm enabled and the recorder module, then you can use the set to surveillance mode on Secvest Key to activate guard mode the PC.
  • Page 122: Alarm Output

    Alarm Output IP alarm module Click on “Alarm Output” in the “Alarm Settings” You can add up to three ABUS IP alarm modules menu. (CASA10010) here. After successfully connecting via the network, two alarm inputs and two alarm outputs are added to each of the “Alarm Input”...
  • Page 123: Troubleshooting

    Troubleshooting Troubleshooting Before calling the Service department, read the following information to determine the possible cause of a malfunction. Malfunction Cause Solution No power Mains cable not connected Connect the mains cable securely to the socket Power switch set to OFF Turn the power switch to ON No current in the power socket Use another device on the socket, where...
  • Page 124: Index

    Index Index Access rights 45 Dwell Time 40 N.C. 54 Settings 24 Address range 49 Email 52, 55 N.O. 54 Remote alarm 52 Admin 44 E-mail 42 Name server 49 Remote control 4, 14 Enable Password 39 Network 49 Reset 48 Admin Password 18, Encoding 24 Advanced...
  • Page 125: Technical Data

    Technical data Technical data Subject to alterations and errors. The dimensions are approximate values. ABUS digital recorder TVVR50011 TVVR50021 Video compression H.264 Hybrid-compatible √ Camera inputs 8 x BNC (1.0 V p-p, 75 ) 16 x BNC (1.0 V p-p, 75 ) 8 x BNC (1.0 V p-p, 75 ) –...
  • Page 126 GlossaryTechnical data ABUS digital recorder TVVR60010 TVVR60020 Video compression H.264 Hybrid-compatible √ Camera inputs 8 x BNC (1.0 V p-p, 75 ) 16 x BNC (1.0 V p-p, 75 ) 8 x BNC (1.0 V p-p, 75 ) – 16 x BNC (1.0 V p-p, 75 ) –...
  • Page 127: Hdd Storage Capacity

    6 x 2 TB 4CIF 2048 On the included CD you can find a program in order to calculate the required amount of memory. In addition you find this software for download on our homepage together with the ABUS CMS software.
  • Page 128: Disposal

    Disposal Disposal Information on the EU directive on wa Information on the EU directive on waste Change low batteries in good time. Change low batteries in good time. • electrical and electronic equipment electrical and electronic equipment Always change all the batteries at the sam Always change all the batteries at the same time and •...
  • Page 129: Glossary

    An address in the computer network based on the Inter- Name used for the identification of websites on the Inter- net protocol. Allows different devices to identify them- net (e.g. www.abus-sc.de). selves in a network so that they are accessed specifi- cally.
  • Page 130 Glossary MPEG PPPoE Moving Picture Experts Group – International standard PPP over Ethernet (point-to-point protocol) for the compression of moving images. On some DVDs, Network transmission method used for establishing a the digital audio signals are compressed and recorded in connection over dial-up lines.
  • Page 131: Internal Hdd

    Internal HDD Internal HDD The internal hard disk drive (HDD) is very sensitive. O (HDD) is very sensitive. Op- erate the device according to the following instructions in erate the device according to the following instructions in order to avoid drive errors. Important recordings should order to avoid drive errors.
  • Page 132 ABUS Digital Recorder TVVR50011 / TVVR50021 TVVR60010 / TVVR60020 Manufacturer: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing (Germany)
  • Page 133 ABUS Digitalrekorder TVVR50011 / TVVR50021 TVVR60010 / TVVR60020 Manuel d’utilisateur Version 1.4...
  • Page 134 Vous trouverez le récapitulatif des indications du contenu dans la table des matières avec mention de la page correspondante. Veuillez respecter les instructions du guide de démarrage rapide fourni séparément, ainsi que les remarques du CD, notamment dans la documentation concernant la ‘commande par interface Internet’ et par ‘logiciel’. Vous les trouvez sur Internet à l’adresse www.abus-sc.com...
  • Page 135: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d’ensemble de l’appareil Vue d’ensemble de l’appareil Voir Commande du système Panneau avant Panneau arrière La figure représente la version TVVR50021 avec 16 canaux. Les modèles TVVR50021 / TVVR60010 et TVVR60020 sont similaires.
  • Page 136 Vue d’ensemble de l’appareil Télécommande (TVAC40930 - en option)
  • Page 137 Sommaire Vue d’ensemble de l’appareil ............................3   Guide de démarrage rapide ............................8   Avant de commencer ............................... 8   Montage du disque dur ..............................8   Branchements .................................. 8   Configuration de l’appareil ............................... 8   Consignes de sécurité importantes ..........................9  ...
  • Page 138 Inhalt Zoom numérique ............................... 22   Moniteur secondaire ..............................22   Réglages ..................................23   Configuration de la sortie caméra ..........................23   Enregistrement ................................24   Paramétrage .................................. 24   Paramètres généraux ............................... 24   Réglages avancés ..............................24  ...
  • Page 139 Inhalt Affichage ................................... 43   Paramètres : Avertissement ............................. 44   Paramètres : Utilisateur ............................44   Paramètres : UVV ..............................45   Maintenance .................................. 46   Mise à jour de l’appareil ............................46   Parcourir le fichier journal ............................47  ...
  • Page 140: Guide De Démarrage Rapide

    ! Vérifiez tous les raccordements. Fermez le boîtier. Remarque Branchements Se rendre sur la page d'accueil ABUS (www.abus-sc.com) afin de contrôler les mises Remarque à jour de logiciel disponibles pour cet appareil et les installer le cas échéant.
  • Page 141: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes Explication des symboles Généralités Les symboles suivants sont utilisés dans le manuel et sur Avant la mise en service de l’appareil, nous vous l’appareil : conseillons de lire attentivement les consignes suivantes et de tenir compte des avertissements, même si vous Symbole Mot clé...
  • Page 142: Surcharge/Surtension

    Consignes de sécurité importantes Afin d’éviter tout risque d’incendie, l’appareil doit être toute intervention sur les câbles électriques et les débranché du secteur en cas de non-utilisation câbles réseau. prolongée de l’appareil. Débranchez l’appareil du secteur avant une tempête ou un orage accompagné Lieu d’installation/Environnement d’éclairs.
  • Page 143: Maintenance Et Entretien

    Consignes de sécurité importantes Maintenance et entretien Mise en service La maintenance est nécessaire lorsque l’appareil est Respectez toutes les consignes de sécurité et endommagé, par exemple lorsque la fiche de contact, le d’utilisation avant la première mise en service ! câble électrique ou le boîtier est endommagé, lorsque N’ouvrez le boîtier que pour monter le disque dur.
  • Page 144: Préface

    Crochet pour armoire de serveur soin. Si vous constatez encore des omissions ou Logiciel sur CD des inexactitudes, veuillez-nous en informer à l’adresse mentionnée au verso du manuel. ABUS Manuel d’utilisateur Security-Center GmbH n’est pas responsable Guide de démarrage rapide d’erreurs techniques et typographiques et se...
  • Page 145: Commande Du Système

    Commande du système Commande du système N° Désignation Généralités Fonction Vous pouvez piloter l’appareil comme suit : Touches de sélection de caméra 1, 2, 3, … : Dispositifs de commande sur le devant de l’appareil Indication de l’état de la caméra : Télécommande •...
  • Page 146: Connecteurs Au Dos De L'appareil

    Commande du système Connecteurs au dos de l’appareil Touches de commande sur la télécommande Remarque Remarque Voir la vue d’ensemble, p. 3. Voir le schéma de la télécommande, p. 4. N° Désignation Fonction N° Désignation VIDEO SPOT OUT : Sortie vidéo BNC Fonction Lorsqu’un moniteur est raccordé...
  • Page 147: Commande À La Souris

    Commande du système N° Désignation N° Désignation Fonction Fonction touche non attribuée INFO : • Activer un autre moniteur en mode live touche non attribuée EDIT : Zoom +: Fonction générale : agrandissement d’un fragment d’image en mode • activation saisie de texte ; retour arrière dans des champs texte dans des listes •...
  • Page 148: Clavier Virtuel

    Commande du système Clavier virtuel Arrêter, verrouiller, redémarrer l’appareil Lorsque vous cliquez avec la souris sur un champ texte, Cliquez dans le menu principal sur Arrêter. L’écran un clavier virtuel apparaît à l’écran : suivant apparaît. Les touches ont la même fonction que celles d’un clavier d’ordinateur.
  • Page 149: Indicateurs D'état

    Indicateurs d’état Indicateurs d’état Voyant d’état touches de sélection de caméra Généralités Les indicateurs d’état suivants vous informent sur l’état Etat Fonction de fonctionnement : Eteint aucune caméra raccordée voyants sur le devant de l’appareil s’allume durablement caméra raccordée signaux sonores, en blanc icônes (pictogrammes) sur le moniteur.
  • Page 150: Paramétrage Du Système

    Assistant de paramétrage Assistant de paramétrage Paramétrage du système Paramétrage de l’administrateur L’assistant de paramétrage vous aide à effectuer les Avertissement réglages indispensables du système. Le HDVR sera Notez bien le mot de passe Administrateur. alors configuré pour l’enregistrement et la surveillance. Mot de passe préprogrammé...
  • Page 151: Assistant De Paramétrage

    Assistant de paramétrage Activez la case à cocher Programme et Journée Gestion des disques durs entière. L’enregistrement restera alors actif pendant Cliquez sur Entrée. toute la journée. Terminez le paramétrage en cliquant sur OK. Les réglages sont affichés en couleur dans le programme.
  • Page 152: Gestion Des Caméras

    Assistant de paramétrage Gestion des caméras Ouvrez l’écran de gestion des caméras. En cliquant sur Ajouter, vous pouvez ajouter des caméras IP. Cliquez sur Entrée. Terminez votre paramétrage en cliquant sur OK. Cliquez sur Sélectionné. Le tableau des caméras Cliquez sur Terminer pour terminer l’assistant. s’affiche.
  • Page 153: Mode Live

    Mode live Mode live Symboles d’état Vue d’ensemble Les symboles suivants s’affichent selon l’état de Le mode live est automatiquement sélectionné à la mise fonctionnement de l’appareil : sous tension de l’appareil. Symb Signification En appuyant plusieurs fois sur la touche Menu, vous obtenez également le mode live.
  • Page 154: Zoom Numérique

    Mode live Moniteur secondaire Camera unique Image affichée en plein écran en provenance de la caméra Le moniteur secondaire permet d’afficher une autre sélectionnée image que celle du moniteur principal. Avec la Camera multiple Présentations différentes commande Autre moniteur, vous passez du moniteur principal au moniteur secondaire pour piloter, par Caméra Affichage des images en provenance...
  • Page 155: Réglages

    Mode live Configuration de la sortie caméra Réglages Vous pouvez configurer au maximum 16 caméras Remarque simultanément en mode live. Le mode live peut être paramétré comme suit. Cliquez sur Modifier : Ouvrez le menu principal et cliquez sur Paramètres et ensuite sur Modes d’affichage : Sélectionnez le mode d’affichage.
  • Page 156: Enregistrement

    Enregistrement Enregistrement Autres réglages Paramétrage Réglages de détails Pré-alarme Durée en secondes enregistrée Ouvrez le menu principal et cliquez sur Paramètres et avant une alarme ensuite sur Enregistrement : Post-alarme Durée en secondes enregistrée après une alarme Echéance Délai en jours après lequel l’enregistrement est automatiquement effacé...
  • Page 157: Programme

    Enregistrement Programme périodes définies. Le réglage est alors valable pour toute la journée. Le programme permet de définir les heures Si vous voulez définir des heures, vous devez d’enregistrement ou les « déclencheurs » (types désactiver la case Toute la journée. d’enregistrement) pour les caméras.
  • Page 158: Visionnage

    Visionnage Visionnage Arrêt Généralités Sauter 30 secondes en avant Vous pouvez visionner de trois façons : Avance rapide via Recherche par événement dans le menu principal, Avance lente (ralenti) en mode live ou Enregistrement suivant, jour suivant via le fichier journal dans le menu Maintenance. Axe de temps : L’écran de visualisation Cliquez à...
  • Page 159: Visionnage : Recherche Avancée Par Événement

    Visionnage Vous avez le choix entre les réglages suivants : Visionnage sur écran live Caméra Caméra à configurer Cliquez sur Visionnage pendant que l’écran live Type vidéo Programme, détection de mouvement, s’affiche : alarme, détection de mouvement et/ou alarme, enregistrement manuel, tous les le visionnage est piloté...
  • Page 160: Commande Ptz

    : d’autres dispositifs de commande, par exemple un clavier peut configurer les tours. Afin d’ouvrir le menu des caméras PTZ ABUS pour entrer preset 95. En utilisant les touches de navigation, vous pouvez naviguer dans le menu. Commande via le champ de contrôle PTZ N°...
  • Page 161: Paramètres Ptz

    Appliquer et sur OK. Appliquer et sur OK. Remarque Remarque Lorsque vous utilisez des caméras PTZ ABUS avec le protocole Pelco-D, quelques presets sont Testez les paramètres à l’aide des prédéfinis et ne peuvent pas être utilisés. caractéristiques techniques des caméras raccordées.
  • Page 162: Paramètres De Ronde

    Commande PTZ Paramètres de ronde Remarque Un tour est composé d’au moins deux positions Les rondes sont des déplacements de caméras PTZ preset. Vous pouvez régler différents tours pour d’une position à l’autre. Ceux-ci sont effectués une caméra. successivement. Chaque position constitue une présélection pouvant être configurée comme décrit ci- Le tour configuré...
  • Page 163: Paramètres De Modèle

    Commande PTZ Paramètres de modèle Les modèles sont des déplacements de caméras PTZ d’une position à l’autre. Ceux-ci sont effectués successivement. Les modèles sont enregistrés quasiment en direct. Le système enregistre les paramètres utilisés, pendant que vous faites pivoter et vous dirigez les caméras l’une après l’autre vers chaque lieu avec une vitesse définissable.
  • Page 164: Menu Appareil

    Menu Appareil Menu Appareil Cliquez sur le menu souhaité pour l’ouvrir. Vue d’ensemble des menus Cliquez sur Quitter pour fermer la vue d’ensemble des La vue d’ensemble suivante montre tous les menus menus. permettant de régler et de commander l’appareil. Lorsque vous mettez le curseur de la souris sur un menu, l’option de menu apparaît en surbrillance et une brève explication s’affiche dans la zone inférieure.
  • Page 165: Enregistrement Manuel

    Menu Appareil Enregistrement manuel Recherche par événement Remarque Paramètres de la recherche par Vous pouvez sélectionner uniquement des événement caméras actives pour l’enregistrement manuel. Onglet Général L’enregistrement commence aussitôt. Analogique Vue d’ensemble des caméras analogiques Sélectionnez la caméra en cliquant sur la case à Pour rechercher les caméras cocher correspondante.
  • Page 166: Résultats De Recherche

    Menu Appareil Résultats de recherche Définissez les paramètres en fonction desquels un enregistrement doit être recherché. Une fois la recherche terminée, les résultats s’affichent : Lors d’une recherche sur l’onglet Général, vous pouvez afficher une vue d’ensemble en cliquant sur Détails : Sélectionnez l’enregistrement recherché.
  • Page 167: Exportation De Données

    Menu Appareil Exportation de données 4. Cliquez sur Exporter pour accéder à l’écran d’exportation. Remarque La fonction d’exportation permet de sauvegarder Sélectionnez dans le menu déroulant le dispositif des enregistrements importants sur des dispositifs raccordé sur lequel les données doivent être externes tels que : sauvegardées.
  • Page 168: Alarme Manuelle

    Menu Appareil Alarme manuelle Disques durs Remarque L’appareil peut gérer jusqu’à huit disques durs SATA 3,5 pouces. Avant que vous puissiez enregistrer avec l’appareil, chaque disque dur intégré doit être « initialisé ». Sinon l’appareil ne reconnaît pas les disques durs et leur affectation. Avertissement Lorsque vous initialisez un disque dur, toutes les données de ce disque sont effacées !
  • Page 169: Disque Dur Initialiser

    Menu Appareil Disque dur initialiser Remarque Si les disques durs installés ne s’affichent pas, vous devez vérifier les raccordements. Sélectionnez le disque dur en cliquant sur la case à cocher correspondante. Démarrez le processus en cliquant sur Initialiser. Répondez par l’affirmative à la question concernant la sécurité...
  • Page 170: Ajout D'un Disque Dur Réseau

    Menu Appareil Vérification de l’état du disque dur Attention : Le menu Maintenance permet de vérifier l’état de chaque Si vous n’avez installé qu’un seul disque dur disque dur. Les informations SMART (Self-Monitoring, dont l’état est « Lecture uniquement », Analysis and Reporting Technology) sont enregistrées l’appareil ne peut pas enregistrer ! dans le journal.
  • Page 171: Paramètres

    Menu Appareil Paramètres Menu Configuration Pas de fonction RS232 Affichage Paramètres d’écran, attribution de la sortie d’événement Exception Comportement de l’appareil dans des situations exceptionnelles (disque dur plein, réseau déconnecté etc.) Utilisateur Ajout, changement d’utilisateur, attribution de droits d’accès Chargement des paramètres requis pour une utilisation conforme à...
  • Page 172: Paramètres: Caméra

    Menu Appareil L’écran de gestion des caméras montre toutes les Onglet Heure Configuration caméras et entrées de signal (voir p. 3). d’été Activer heure Activer la case à cocher Signification d’été Numéro Entrée de signal Du, au Date de début / de fin de l’heure d’été caméra DST Bias Daylight Saving Time Bias :...
  • Page 173: Onglet Général Configuration Caméra

    Menu Appareil Onglet Avancé Configuration Onglet Général Configuration Détection perte vidéo Activation en fonction d’un Caméra Sélection d’une caméra (seules les programme définissable et caméras activées peuvent être notification (affichage, signal sélectionnées) sonore, avertissement Noms de Attribution unique (par exemple, centrale de surveillance, envoi caméra parking à...
  • Page 174: Zones : Programme Et Notification

    Menu Appareil Zones : Programme et notification Entrez le type de notification : Paramètres Notification Remarque Fenêtre pop-up sur le Un message apparaît sur le Pour le contrôle de sabotage et la détection de moniteur moniteur mouvement et de perte du signal vidéo, vous Signal sonore L’appareil émet plusieurs pouvez définir chaque paramètre de surveillance...
  • Page 175: Paramètres : Enregistrement

    Menu Appareil Remarque Vérifiez les valeurs saisies si la caméra réseau n’apparaît pas dans la liste. Testez le réseau, voir p. 50 Caméra réseau Ouvrez l’écran Paramètres d’enregistrement et saisissez les paramètres pour la caméra réseau. Voir p. 24. Paramètres : Enregistrement Remarque Voir la description p.
  • Page 176: Paramètres : Avertissement

    Menu Appareil Paramètres : Avertissement Pour ajouter un nouvel utilisateur, cliquez sur Ajouter. Remarque Paramètres Configuration Entrez le déclencheur de l’avertissement en face Identificateur unique de Type, par exemple : d’utilisateur Disque dur plein Mot de Code d’accès à l’appareil pour la gestion Déconnecté...
  • Page 177: Paramètres : Uvv

    Menu Appareil Paramétrage des droits d’accès Exportation de données en local Accordez des droits d’accès aux utilisateurs en cliquant sur Autorisation d’accès : Paramètres : UVV Remarque L’utilisateur peut effectuer des réglages ou Remarque changer des paramètres au niveau local, c'est-à- Les paramètres chargés sont conformes à...
  • Page 178: Maintenance

    Menu Appareil Mise à jour de l’appareil Maintenance Remarque Remarque L’appareil peut être mis à jour depuis un dispositif Ce menu est destiné à la gestion de l’appareil et USB ou via le réseau par FTP. ne doit être utilisé que par des utilisateurs Copiez le fichier de mise à...
  • Page 179: Parcourir Le Fichier Journal

    Menu Appareil Parcourir le fichier journal Type Type/paramètre secondaire Commande Tout Mise sous tension Arrêt Arrêt irrégulier Redémarrage local Connexion locale/déconnexion locale Paramètres locaux Enregistrement local démarré/terminé Commande de PTZ en local Fichier local verrouillé Etc. Informations Tout Remarque Informations disque dur Les événements peuvent être recherchés en Disque dur S.M.A.R.T.
  • Page 180: Réinitialisation Du Système

    Menu Appareil Informations Réinitialisation du système Remarque Remarque Les caractéristiques techniques de l’appareil sont affichées dans le menu Informations. Cette opération permet de rétablir les paramètres d’origine de l’appareil (réinitialisation). Ceci peut être utile lors de demandes d’assistance. Avertissement Tous les réglages effectués depuis la mise en service (caméras, paramètres d’enregistrement, PTZ, alarmes etc.) seront supprimés ! Evitez les pertes de données en sauvegardant...
  • Page 181: Arrêt

    Menu Appareil Arrêt Remarque Sélectionnez Verrouiller pour verrouiller le menu de commande. Sélectionnez Arrêt pour mettre l’appareil hors tension. Sélectionnez Redémarrer pour redémarrer (mettre le système hors tension en sous tension). Voir également p. 16...
  • Page 182: Réseau

    Réseau Réseau Généralités Paramètres Configuration Il est indispensable de configurer correctement le réseau Nom de Appelé également DNS (Domain Name si vous : serveur Server). Il fait en sorte qu’une adresse utilisez des caméras réseau, dites caméras IP ou Internet ou URL (par exemple, voulez télécommander l’appareil et la surveillance à...
  • Page 183: Agencement D'un Réseau

    Réseau Agencement d’un réseau Paramètres Configuration L’appareil doit être raccordé physiquement au réseau à Carte réseau Configurez ici la vitesse de transfert de l’aide d’un câblage CAT5 (voir Branchements p. 3. la carte réseau intégrée. Tuyau : 10M/100M/1000M Remarque DHCP Activez la case à...
  • Page 184 à Activez la case à cocher DDNS et sélectionnez laquelle un courriel est envoyé en cas ensuite le type de DDNS « ABUS DDNS ». Saisissez d’alarme. « www.eytronserver.com » ou l’adresse IP « 62.153.88.107 » dans le champ « Adresse de serveur ».
  • Page 185 Réseau Configuration d’un PC hôte avec téléalarme Configuration de l’adresse e-mail Lorsqu’une alarme est déclenchée, l’appareil peut Legen Sie i envoyer un message par courriel. Configurez ici la messagerie électronique : Legen Sie i Remarque Le port 8000 du serveur ainsi que le port HTTP 80 sont des ports standard pour clients distants ou Paramètres Configuration...
  • Page 186 Réseau Entrez les paramètres de notification par courriel. Cliquez ensuite sur Tester pour envoyer un courriel à titre d’essai. Remarque L’appareil envoie un courriel au destinataire configuré. Si le courriel n’arrive pas à destination, vous devez vérifier et corriger les paramètres. Vérifiez le cas échéant les paramètres antispam de votre client e-mail.
  • Page 187: Alarme

    Alarme Alarme Vue d’ensemble des alarmes Paramètres Configuration Les paramètres d’alarme règlent en détail la façon dont Réglages Activez la case à cocher pour la vidéosurveillance a lieu et déterminent le entrer les paramètres d’exception comportement de l’appareil lors d’une détection de ainsi que les paramètres de mouvement ou d’une perte du signal vidéo.
  • Page 188 être démarré et planification. Par ex. si vous avez l'enregistreur se trouver en attribué le module d'alarme IP ABUS, mode surveillance. vous pouvez utiliser Secvest Key afin d'activer le mode surveillance dans Transmettre e-mail Un e-mail est envoyé...
  • Page 189: Sortie D'alarme

    Cliquez dans le menu Paramètres d’alarme sur Vous pouvez ajouter ici jusqu'à trois modules d'alarme IP Sortie de relais. ABUS (CASA10010). Une fois la connexion via le réseau établie, deux entrées et sorties d'alarme sont ajoutées dans les onglets « Alarmmelde » et « Relaisausgang ».
  • Page 190: Dépannage

    Dépannage Dépannage Avant d’appeler le service d’assistance, lisez les remarques suivantes pour déterminer la cause d’un incident. Incident Cause Solution Pas de courant Le câble réseau n’est pas raccordé Branchez le câble réseau correctement sur la prise de courant L’interrupteur du réseau est sur OFF Mettez l’interrupteur du réseau sur ON La prise de courant n’est pas alimentée Essayez d’utiliser un autre appareil sur la...
  • Page 191: Index

    Index Index Admin 45 Dispositifs de commande Menu contextuel 21 Paramètres 34 Adresse IP 43, 51 Menu de configuration 40 Résultats 35 Adresse MAC 45, 51 Disque dur Menu Paramètres Redémarrage 50 Affichage caméra Alertes 39 généraux 40 Réinitialisation 49 Modes d’affichage 21 capacité...
  • Page 192: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Spécifications techniques Sous réserve de modifications et d’erreurs. Les dimensions sont approximatives. Les noms des sociétés ou des institutions susmentionnées sont des marques ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Enregistreur numérique ABUS TVVR50011 TVVR50021 Compression vidéo H.264...
  • Page 193 Spécifications techniques Enregistreur numérique ABUS TVVR60010 TVVR60020 Compression vidéo H.264 Utilisation hybride √ Entrées caméra 8 x BNC (1.0 V p-p, 75 Ω) 16 x BNC (1.0 V p-p, 75 Ω) 8 x BNC (1.0 V p-p, 75 Ω) 16 x BNC (1.0 V p-p, 75 Ω) Sorties caméra...
  • Page 194: Capacité De Mémoire Hdd

    6 x 1 TB 4CIF 2048 6 x 2 TB Le CD fourni contient un programme permettant de calculer l'espace requis pour la mémoire. Par ailleurs, ce logiciel peut être téléchargé depuis notre site web tout comme le logiciel ABUS CMS.
  • Page 195: Elimination Des Déchets

    Elimination des déchets Elimination des déchets Remplacez les piles qui commencent à s’user. Remarque concernant la directive européenne sur les appareils électriques et Remplacez toujours toutes les piles en même temps et utilisez des piles du même type. électroniques Dans l'intérêt de la protection de l'environnement, Important l'appareil ne doit pas être jeté...
  • Page 196: Glossaire

    Une adresse sur un réseau informatique, basée sur le Domaine (de noms) destiné à identifier les sites Internet protocole Internet (IP) et permettant d’adresser et (par exemple, www.abus-sc.de). d’accéder à divers appareils sur le réseau. JPEG Procédé de compression à faibles pertes pour photos. La plupart des appareils numériques enregistrent leurs...
  • Page 197 Glossaire MPEG PPPoE ‘Moving Picture Experts Group’ Il s’agit d’une norme ‘PPP over Ethernet’ (protocole Point-to-Point) internationale pour la compression d’images animées. Procédé de transmission par réseau destiné à établir une Sur certains DVD, les signaux audio sont comprimés et connexion sur un circuit commuté.
  • Page 198: A Propos Du Mécanisme Interne D'un Disque Dur

    A propos du mécanisme interne d’un disque dur A propos du mécanisme interne d’un disque dur Le mécanisme interne d’un disque dur (HDD) est très fragile. Utilisez l’appareil en respectant les consignes suivantes afin d’éviter des erreurs de disque dur. Les enregistrements importants doivent être sauvegardés sur des supports externes afin d’éviter les pertes de données.
  • Page 199: Enregistreur Numérique Abus

    Enregistreur numérique ABUS TVVR50011 / TVVR50021 TVVR60010 / TVVR60020 Fabricant ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing (Allemagne)
  • Page 200 ABUS Digitale recorder TVVR50011 / TVVR50021 TVVR60010 / TVVR60020 Gebruikershandleiding Version 1.4...
  • Page 201 U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de paginanummers. Neem de informatie in de aparte korte handleiding in acht en de opmerkingen op de CD resp. in de meegeleverde documentatie over het onderwerp "Besturing per webinterface" en "Software". Deze informatie vindt u op internet onder www.abus-sc.com...
  • Page 202 Overzicht Overzicht Zie Bediening pag. 13. van het systeem Voorkant Achterkant Op de afbeelding wordt versie TVVR50021 met 16 kanalen getoond. De modellen TVVR50011 / TVVR60010 & TVVR60020 zijn vergelijkbaar.
  • Page 203 Overzicht Afstandsbediening (TVAC40930 optie)
  • Page 204 Inhoud Overzicht ................................... 3 Korte handleiding ................................8 Voordat u begint ................................8 Installeren van de harde schijf ............................8 Aansluiten ..................................8 Apparaat configureren ..............................8 Belangrijke veiligheidsinstructies ..........................9 Verklaring van de symbolen............................. 9 Gebruik volgens voorschrift ............................. 9 Algemeen ..................................
  • Page 205 Inhoud Digitale zoom ................................22 Secundaire monitor ..............................22 Instellingen ..................................23 Camera-uitgang instellen ............................23 Opname ................................... 24 Configureren .................................. 24 Algemene instellingen ............................... 24 Geavanceerde instellingen ............................24 Tijdschema ................................24 Handmatige opname ..............................25 Weergave ..................................26 Algemeen ..................................
  • Page 206 Inhoud Instellingen: RS232 ..............................43 Display ..................................43 Instellingen: Uitzondering ............................44 Instellingen: Gebruikers ............................44 Instellingen: UVV ..............................45 Onderhoud ..................................46 Apparaat bijwerken ..............................46 Logbestand doorzoeken ............................47 Systeemreset uitvoeren ............................48 Configuratie im-/exporteren ............................48 Informatie .................................. 48 Afsluiten ..................................
  • Page 207: Korte Handleiding

    Korte handleiding Korte handleiding Voordat u begint Sluit de muis aan op de USB Sluit de muis aan op de USB-aansluiting. moeten de volgende voorbereidingen worden getroffen: moeten de volgende voorbereidingen worden getroffen: Sluit de netspanning aan. Schakel de recorder in met de netschakelaar Schakel de recorder in met de netschakelaar Neem de algemene opmerkingen, POWER op de achterzijde.
  • Page 208: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Belangrijke veiligheidsinstructies Belangrijke veiligheidsinstructies Belangrijke veiligheidsinstructies Belangrijke veiligheidsinstructies Verklaring van de symbolen Waarschuwing De volgende symbolen worden gebruikt in de handleiding De volgende symbolen worden gebruikt in de handleiding Bij schade die is ontstaan doordat deze Bij schade die is ontstaan doordat deze resp.
  • Page 209: Overbelasting/Overspanning

    Belangrijke veiligheidsinstructies Belangrijke veiligheidsinstructies elektriciteitsnet worden losgekoppeld of moet de elektriciteitsnet worden losgekoppeld of moet de Gebruik geen adapters of verlengkabels die niet Gebruik geen adapters of verlengkabels die niet • recorder op een UPS worden aangesloten. ngesloten. voldoen aan de geldende veiligheidsvoorschriften en voldoen aan de geldende veiligheidsvoorschriften en breng geen wijzigingen aan in de elektriciteitskabels.
  • Page 210: Onderhoud En Reiniging

    Belangrijke veiligheidsinstructies Belangrijke veiligheidsinstructies Onderhoud en reiniging Ingebruikname Onderhoudswerkzaamheden zijn vereist wanneer de Onderhoudswerkzaamheden zijn vereist wanneer de Voor de eerste ingebruikname moeten alle Voor de eerste ingebruikname moeten alle • recorder is beschadigd, bv. wanneer de stekker, de recorder is beschadigd, bv. wanneer de stekker, de veiligheids- en bedieningsvoorschriften in acht en bedieningsvoorschriften in acht netkabel of de behuizing beschadigd zijn, vloeistoffen of...
  • Page 211: Inleiding

    Software CD • handleiding hiervan op de hoogte te stellen. ABUS handleiding hiervan op de hoogte te stellen. ABUS Handleiding • Security-Center GmbH aanvaardt geen enkele...
  • Page 212: Bediening Van Het Systeem

    Bediening van het systeem Bediening van het systeem Nr. Aanduiding Algemeen Functie U kunt de recorder op de volgende manieren bedienen: Selectietoetsen voor de camera's 1, 2, 3, … Bedieningselementen op de voorzijde • Weergeven van de camerastatus: Afstandsbediening • •...
  • Page 213: Aansluitingen Aan De Achterzijde

    Bediening van het systeem Aansluitingen aan de achterzijde Bedieningselementen op de afstandsbediening Opmerking Opmerking Zie het overzicht op pagina 3. Zie de afbeelding van de afstandsbediening op pagina 4. Aanduiding Functie VIDEO SPOT OUT: BNC-video-uitgang Aanduiding Functie Bij gebruik van een HDMI/VGA-monitor: •...
  • Page 214: Bediening Met De Muis

    Bediening van het systeem Aanduiding Bediening met de muis Functie Opmerking Geen functie Geen functie De verdere beschrijving in deze handleiding Zoom +: gebeurt met de muis. • Beelduitsnede vergroten in de PTZ-modus Dit apparaat is geschikt voor bediening met een USB-muis.
  • Page 215: Beeldschermtoetsenbord

    Bediening van het systeem Beeldschermtoetsenbord Apparaat uitschakelen, vergrendelen, , vergrendelen, opnieuw opstarten Wanneer u met de muis op een invoerveld voor tekst Wanneer u met de muis op een invoerveld voor tekst klikt, verschijnt er een toetsenbord op het beeldscherm toetsenbord op het beeldscherm: Klik in het hoofdmenu op "Afsluiten"...
  • Page 216: Statusindicatoren

    Statusindicatoren Statusindicatoren Selectietoetsen voor de camera's status Algemeen De volgende statusindicatoren geven informatie over de Toestand Functie bedrijfstoestand: Geen camera aangesloten LED's op de voorzijde • Brandt permanent wit Camera aangesloten Akoestische waarschuwingssignalen • Brandt permanent Camera bezig met opnemen Icons (weergave-elementen) op de monitor.
  • Page 217: Systeem Configureren

    Hulpprogramma instellingen Hulpprogramma instellingen Hulpprogramma instellingen Systeem configureren Beheerder aanmaken De installatie-assistent ondersteunt u bij het configureren assistent ondersteunt u bij het configureren Waarschuwing van de nodige basisinstellingen van het systeem. Na het van de nodige basisinstellingen van het systeem. Na het Noteer het wachtwoord van de beheerder Noteer het wachtwoord van de beheerder.
  • Page 218: Hulpprogramma Instellingen

    Hulpprogramma instellingen Hulpprogramma instellingen Sluit de instellingen af met OK. De instellingen Harde schijf beheer Sluit de instellingen af met worden gekleurd weergegeven in het overzicht van worden gekleurd weergegeven in het overzicht van Klik op Enter. het schema. Om dit schema voor andere camera's over te Om dit schema voor andere camera's over te , selecteert u de camera (of selecteer Alles, nemen, selecteert u de camera (of selecteer...
  • Page 219: Camerabeheer

    Hulpprogramma instellingen Camerabeheer Open het camerabeheer. Door op Toevoegen te klikken, kunt u IP-camera's toevoegen. Klik op Enter. Sluit de invoer af met OK. Klik op Status, het overzicht van de camera's wordt Klik op Afsluiten om de assistent te sluiten. weergegeven.
  • Page 220: Live Weergave

    Live weergave Live weergave Statussymbolen Overzicht Afhankelijk van de bedrijfsstatus worden de volgende De live weergave wordt automatisch gestart wanneer het • symbolen weergegeven. systeem wordt ingeschakeld. Symbool Betekenis Door meerdere malen op de toets Menu te drukken, Gebeurtenis vastgesteld keert u eveneens terug in de live weergave.
  • Page 221: Digitale Zoom

    Live weergave Secundaire monitor Enkele camera Volledig beeld van de gekozen camera Op de secundaire monitor kan een ander beeld worden Multi camera Verschillende camera lay-outs weergegeven dan op de hoofdmonitor. Met de opdracht Hoofdmonitor wordt omgeschakeld van de hoofdmonitor Volgende Volgende camera(s) weergeven camera...
  • Page 222: Instellingen

    Live weergave Instellingen Opmerking HDMI/VGA-monitor aangesloten: Opmerking Er wordt automatisch een actieve HDMI/VGA- De live weergave kan als volgt worden ingesteld. aansluiting geregistreerd¹. Een aangesloten HDMI/VGA-monitor wordt de hoofdmonitor waar Open het hoofdmenu en klik op Instellingen en ook de audio-uitgang wordt ondergebracht. vervolgens Weergave: Het spotsignaal wordt toegewezen aan de video- uitgang MAIN, waar de PTZ-modus, afspelen en...
  • Page 223: Configureren

    Opname Opname Configureren Meer instellingen Detailinstellingen Voor alarm Tijd in seconden die vóór een Open het hoofdmenu en klik op Instellingen en alarm wordt opgeslagen vervolgens Opnemen: Na-alarm Tijd in seconden die na een alarm wordt opgeslagen Vervaltijd Tijd in dagen waarna een opname om 00:00 automatisch wordt gewist.
  • Page 224: Handmatige Opname

    Opname Op het scherm ziet u van links naar rechts de uren van Op de tab Tijdschema kunnen de camera-instellingen • de resp. dag (dagen van boven naar beneden). Onder de worden gekopieerd en voor andere camera's worden dagen ziet u de gekleurde legenda, d.w.z. in het overgenomen: ingestelde tijdschema corresponderen de Kies bij Kopiëren naar de gewenste camera's...
  • Page 225: Weergave

    Weergave Weergave Algemeen Stop 30 seconden vooruit Weergave is mogelijk op drie verschillende manieren: Snel vooruit spoelen via zoeken op gebeurtenis in het hoofdmenu, • Langzaam vooruit (vertraagde weergave) vanuit de live weergave resp. • Volgende opname, volgende dag via het logbestand in het onderhoudsmenu. •...
  • Page 226: Afspelen:uitgebreid Zoeken

    Weergave Afspelen vanuit de live weergave De volgende instellingen zijn beschikbaar: Camera Camera waarop u wilt zoeken Klik tijdens de live weergave op Afspelen. Videotype Schema, bewegingsdetectie, alarm resp. De weergave wordt bediend via de besturingstoetsen: bewegingsdetectie en/of alarm, handmatige opname, alle opnamen Bestandsty Geblokkeerd, vrijgegeven, alles Starttijd...
  • Page 227: Ptz-Besturing

    Druk op de rechter muisknop wanneer de cursor zich in een livebeeld bevindt. zich in een livebeeld bevindt. Wanneer ABUS draai-/kantelcamera’s worden /kantelcamera’s worden gebruikt dan is het mogelijk om de toer direct in de gebruikt dan is het mogelijk om de toer direct in de...
  • Page 228: Ptz Instellingen

    Sluit de instellingen af met Toepassen en OK. Sluit de instellingen af met Opmerking Wanneer de ABUS PTZ ABUS PTZ camera’s met het Pelco- D protocol wordt gebruikt zijn er enkele presets wordt gebruikt zijn er enkele presets voorgeprogrammeerd en kunnen niet worden voorgeprogrammeerd en kunnen niet worden gebruikt.
  • Page 229: Rondganginstellingen

    PTZ-besturing Rondganginstellingen getest worden: Klik op “Start” en controller de patrouille en controller de patrouille. U kunt Rondgangen zijn posities die door een PTZ camera na Rondgangen zijn posities die door een PTZ camera na de patrouille stoppen op ieder moment en de de patrouille stoppen op ieder moment en de elkaar worden doorlopen.
  • Page 230: Patroon Instellingen

    PTZ-besturing Patroon instellingen Patronen zijn bewegingen van PTZ camera's van positie naar positie die na elkaar worden doorlopen. Patronen worden quasi "live"opgenomen. Het systeem slaat daarbij de toegepaste parameters op, terwijl de camera's na elkaar met regelbare snelheid naar de bepaalde posities draaien en worden ingesteld.
  • Page 231: Hoofdmenu

    Hoofdmenu Hoofdmenu Overzicht Wanneer u de muiscursor op een menu-optie plaatst, • wordt de optie "gemarkeerd" en verschijnt er onderin Het volgende overzicht van het menu geeft uitleg over het scherm een korte uitleg. alle menu's voor de bediening en instelling van de Klik op het gewenste menu om het te openen.
  • Page 232: Handmatige Opname

    Hoofdmenu Handmatige opname Zoeken naar een gebeurtenis Parameters voor het zoeken naar Opmerking gebeurtenissen Voor de handmatige opname kunnen uitsluitend Tab Algemeen actieve camera's worden gekozen. Analoog Overzicht analoge camera's De opname zal direct starten. Voor de zoekopdracht Selecteer de camera door de checkbox aan te geselecteerde camera's vinken.
  • Page 233: Resultaten

    Hoofdmenu Resultaten Stel de parameters in waarop u een opname wilt zoeken. Nadat de zoekopdracht is afgerond, wordt het overzicht Bij het zoeken via de tab Algemeen kunt u met de met de resultaten weergegeven. optie Details een overzicht oproepen: De opnamen van de geselecteerde camera's worden Markeer de gezochte opname.
  • Page 234: Video Exporteren

    Hoofdmenu Video exporteren 4. Klik op Export om naar het scherm voor exporteren te gaan. Opmerking Kies in het uitklapmenu het medium waar de Met de exportfunctie kunnen belangrijke opnamen naar aangesloten externe media worden gegevens naartoe meten worden gekopieerd gekopieerd zoals bv.
  • Page 235: Handmatig Alarm

    Hoofdmenu Handmatig alarm HDD instellingen Opmerking De recorder kan maximaal acht 3,5"SATA harde De recorder kan maximaal acht 3,5"SATA harde schijven beheren. Voordat u kunt opnemen, moeten alle harde Voordat u kunt opnemen, moeten alle harde schijven "geïnitialiseerd" worden. Pas daarna schijven "geïnitialiseerd"...
  • Page 236: Harde Schijf Initialiseren

    Hoofdmenu Harde schijf initialiseren Opmerking Wanneer de ingebouwde harde schijf niet zichtbaar is, dient u de aansluitingen te controleren. Selecteer de harde schijf door de checkbox aan te vinken. Start het proces door op Initialiseren te klikken. Bevestig de volgende vraag met OK. Op de statusbalk wordt de voortgang van de initialisatie weergegeven.
  • Page 237: Netwerk Hdd Toevoegen

    Hoofdmenu HDD status controleren controleren Let op: Wanneer er slechts één harde schijf is harde schijf is De status van elke harde schijf kan in het menu De status van elke harde schijf kan in het menu Onderhoud worden gecontroleerd worden gecontroleerd.
  • Page 238: Instellingen

    Hoofdmenu Instellingen Menu Instelling Pag. RS232 Parameters voor de seriële Parameters voor de seriële aansluiting Display Display-instellingen, toewijzing instellingen, toewijzing van de schakeluitgang van de schakeluitgang Uitzondering Acties van de recorder in Acties van de recorder in bijzondere situaties (harde schijf bijzondere situaties (harde schijf vol, uitval van netwerkverbinding vol, uitval van netwerkverbinding...
  • Page 239: Instellingen:camera

    Hoofdmenu Poort N/A (op de recorder aangesloten) Tab Zomertijd Instelling resp. poortnummer bij Zomertijd Checkbox aanvinken netwerkcamera's Van, tot Datum begin en einde van de Status in-/uitgeschakeld zomertijd Klik op Geselecteerd en schakel de aangesloten DST Bias Daylight Saving Time Bias: camera's resp.
  • Page 240: Zones Instellen

    Hoofdmenu Om de zone-instelling te verlaten klikt u met de rechter muisknop en kiest u Verlaten in het pop-up menu. Opmerking De ingestelde privé-zone wordt na toepassen van de instellingen tijdens de live weergave weergegeven als zwarte rechthoek. Zones voor manipulatie- of bewegingsdetectie worden niet weergegeven.
  • Page 241: Zone: Tijdschema En Meldingen

    Hoofdmenu Zone: Tijdschema en meldingen Geef het type melding op: Parameters Mededelingen Opmerking Beeld op de monitor Het beeld wordt automatisch Bij manipulatie- en bewegingsdetectie en detectie automatisch openen op de monitor weergegeven verlies videosignaal kunnen de Audio waarschuwing De recorder geeft een bewakingsparameters en het type melding worden herhaalde akoestische ingesteld.
  • Page 242: Instellingen: Opname

    Hoofdmenu Opmerking Wanneer de netwerkcamera niet in de lijst zichtbaar is, dient u de ingevoerde gegevens te controleren. Controleer het netwerk, zie pag. 49 Netwerkcamera instellen Open het menu voor de opname-instellingen en voer de parameters voor de netwerkcamera in, zie pag. 24. Instellingen: Opname Opmerking Zie beschrijving op pag.
  • Page 243: Instellingen: Uitzondering

    Hoofdmenu Instellingen: Uitzondering Om een nieuwe gebruiker toe te voegen, kiest u Om een nieuwe gebruiker toe te voegen, kiest u Toevoegen. Opmerking Voer bij type de trigger in voor de uitzondering, bv. Voer bij type de trigger in voor de uitzondering, bv. Parameters Instelling harde schijf vol...
  • Page 244: Instellingen: Uvv

    Hoofdmenu Instelling van de toestemmingen Instellingen: UVV Stel de toegangsrechten van de gebruiker in door te klikken op Toestemmingen. Opmerking De instellingen volgens de Opmerking "Unfallverhütungsvorschriften" (UVV) worden De gebruiker kan lokaal, d.w.z. op de recorder, geladen: instellingen configureren en parameters wijzigen. bv.
  • Page 245: Onderhoud

    Hoofdmenu Apparaat bijwerken Onderhoud Opmerking Opmerking Een update kan worden uitgevoerd vanaf een USB-medium, via het netwerk of via FTP. Het menu dient voor het onderhoud van de recorder en mag uitsluitend worden gebruikt door Kopieer het bestand voor de update met de •...
  • Page 246: Logbestand Doorzoeken

    Hoofdmenu Logbestand doorzoeken Type Neventype/subparameters Bediening Alles • Inschakelen • Afsluiten • Onregelmatig afsluiten • Lokale herstart • Lokaak in/-uitloggen • Lokale instellingen • • Lokale opname gestart/gestopt • Lokale PZ besturing • Lokaal bestand vergrendeld • Etc. • Opmerking Informatie Alles •...
  • Page 247: Systeemreset Uitvoeren

    Hoofdmenu Informatie Systeemreset uitvoeren Opmerking Opmerking In het menu Informatie Informatie worden de technische Bij deze optie worden de fabrieksinstellingen ij deze optie worden de fabrieksinstellingen gegevens van de recorder weergegeven. gegevens van de recorder weergegeven. hersteld (reset). Dit kan van belang zijn wanneer u vragen heeft Dit kan van belang zijn wanneer u vragen heeft aan de technische ondersteuning.
  • Page 248: Netwerk

    Netwerk Netwerk Algemeen Parameters Instelling De correcte netwerkinstellingen zijn absoluut Nameserver Ook DNS (Domain Name Server) zorgt noodzakelijk wanneer u er voor dat bij een internetadres resp. gebruik maakt van netwerkcamera's, zgn IP- URL (bv. www.google.nl) het unieke IP- • adres wordt gezocht.
  • Page 249: Opbouw Van Het Netwerk

    Netwerk Opbouw van het netwerk Parameters Instelling De recorder moet met een CAT5 kabel fysiek worden moet met een CAT5 kabel fysiek worden NIC type Kies hier de transmissiesnelheid Kies hier de transmissiesnelheid van aangesloten op het netwerk, zie Aansluitingen pagina aangesloten op het netwerk, zie Aansluitingen pagina 3.
  • Page 250 Name systeem. Beheer voor het bijwerken van hostnamen resp. DNS vermeldingen. Network Time Protocol Server voor het synchroniseren van de Om gebruik te kunnen maken van de ABUS DDNS tijd functies, moet u eerst een account aanmaken op Host/Anderen Communicatie en HTTP-poort.
  • Page 251 Netwerk Host anderen Host-PC instellen E-mailadres instellen In geval van alarm kan de recorder een melding verzenden via e-mail. Voer hier de e-mailconfiguratie in. Parameter Instellingen Alarm Host IP Niet actief Parameters Instelling Alarm host-poort Niet actief Server Vink de checkbox aan wanneer de Serverpoort Poort voor datacommunicatie authenticatie...
  • Page 252 Netwerk Geeft de parameters van het e-mailbericht op. Klik vervolgens op Test om een test e-mail te verzenden. Opmerking De recorder verstuurt nu een e-mail aan de ingestelde ontvanger. Wanneer deze e-mail niet bij de ontvanger arriveert, dient u de instellingen te controleren en eventueel te corrigeren Controleer eventueel de instellingen van het spamfilter van uw e-mail programma.
  • Page 253: Alarminstellingen

    Alarminstellingen Alarminstellingen Alarminstellingen overzicht Parameters Instelling Bij de alarminstellingen wordt het soort camerabewaking Instellingen Vink de checkbox aan om ingesteld en wordt de reactie van de recorder bepaald uitzonderingen en instellingen bv. bij bewegingsdetectie of verlies van het videosignaal. voor de melding te configureren, zie pagina 42.
  • Page 254 Meldkamer Stuurt een alarmsignaal activeren. Hebt u bijv. de ABUS IP waarschuwen naar een pc met de ABUS alarmmodule ingelezen, dan kunt u CMS-software. De software de Secvest key gebruiken om bij het...
  • Page 255: Relaisuitgang

    Alarminstellingen Relaisuitgang IP-alarmmodule Klik in het menu Alarminstellingen op Hier kunt u tot drie ABUS IP alarmmodules (CASA10010) Hier kunt u tot drie ABUS IP alarmmodules (CASA10010) Relaisuitgang. toevoegen. Na een succesvolle verbinding via he toevoegen. Na een succesvolle verbinding via het...
  • Page 256: Oplossen Van Storingen

    Oplossen van storingen Oplossen van storingen Lees de onderstaande instructies en opmerkingen door om de mogelijke oorzaak voor een storing vast te stellen voordat u contact opneemt met de technische ondersteuning. Storing Oorzaak Oplossing Geen stroom. Netkabel is niet aangesloten. Netkabel goed op het stopcontact aansluiten.
  • Page 257 Index Index Remote alarm 52 Aansluitingen 14 Detectie verlies Monitor Adresreeks 49 videosignaal 41 informatie op 17 Reset 48 Afsluiten 16, 48 DHCP status 49 Muis Resolutie 24 Afspelen DST Bias 40 Pop-up menu 21 RS232 43 SMTP 52 uitgebreid zoeken op DVR status LED 17 Muisbediening 15 gebeurtenis 27...
  • Page 258: Technische Gegevens

    Technische gegevens Technische gegevens Technische wijzigingen en fouten voorbehouden. De afmetingen zijn benaderingen ABUS Digitale recorder TVVR50011 TVVR50021 Videocompressie H.264 Geschikt voor hybride toepassingen √ Camera-ingangen 8 x BNC (1.0 V p-p, 75 ) 16 x BNC (1.0 V p-p, 75 ) Camera-uitgangen 8 x BNC (1.0 V p-p, 75 ) –...
  • Page 259 Technische gegevens ABUS Digitale recorder TVVR60010 TVVR60020 Videocompressie H.264 Geschikt voor hybride toepassingen √ Camera-ingangen 8 x BNC (1.0 V p-p, 75 ) 16 x BNC (1.0 V p-p, 75 ) Camera-uitgangen 8 x BNC (1.0 V p-p, 75 ) –...
  • Page 260: Hdd Opslagcapaciteit

    6 x 2 TB 4CIF 2048 * Alleen TVVR60010 en TVVR60020 beschikbar Op de meegeleverde cd vindt u een programma waarmee u de vereiste hoeveelheid geheugen kunt berekenen. Daarnaast kunt u deze software downloaden op onze homepage samen met de ABUS CMS-software.
  • Page 261: Afvoeren

    Afvoeren Afvoeren Verwijzing naar de EG-richtlijn voor oude richtlijn voor oude Vervang batterijen tijdig wanneer u merkt dat de Vervang batterijen tijdig wanneer u merkt dat deze • elektrische- en elektronische apparatuur en elektronische apparatuur zwakker worden. Vervang de batterijen altijd allemaal tegelijk en Vervang de batterijen altijd allemaal tegelijk en In verband met de bescherming van het milieu mag deze In verband met de bescherming van het milieu mag deze...
  • Page 262: Glossarium

    IP-adres te JPEG worden ingeschakeld. DOMAIN Compressiemethode voor foto's met relatief gering kwaliteitsverlies. De meeste digitale camera's slaan de Domein (naamruimte) voor de identificatie van foto's in het JPEG formaat op. internetpagina's (bv. www.abus-sc.nl).
  • Page 263 Glossarium MPEG PPPoE Afkorting voor Moving Picture Experts Group. Het gaat "PPP over Ethernet" (Point-to-Point protocol). hierbij om een internationale standaard voor het Netwerkprotocol voor het opbouwen van een verbinding comprimeren van bewegende beelden. Op een DVD zijn via een kieslijn zoals bijvoorbeeld wordt gebruikt bij de digitale audiosignalen in dit formaat gecomprimeerd ADSL aansluitingen.
  • Page 264: Over De Ingebouwde Harde Schijf

    Over de ingebouwde harde schijf Over de ingebouwde harde schijf De ingebouwde harde schijf (HDD) is zeer gevoelig. Bedien de recorder volgens de handleiding om storingen van de harde schijf te voorkomen. Belangrijke opnamen moeten worden veiliggesteld op externe media om gegevensverlies te voorkomen.
  • Page 265 ABUS Digitale recorder TVVR50011 / TVVR50021 TVVR60010 / TVVR60020 Fabrikant ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing (Germany)
  • Page 266 ABUS digitaloptager TVVR50011 / TVVR50021 TVVR60010 / TVVR60020 Brugerhåndbog Version 1.4...
  • Page 267 Indholdet kan ses med sideanvisninger kan findes i indekset. Læs forklaringerne i den separate kvikguide samt henvisningerne på cd’en eller i den vedlagte dokumentation vedrørende temaet „styring via webinterface“ og „software“. De findes i internettet under www.abus-sc.com...
  • Page 268: Oversigt Over Apparatet

    Oversigt over apparatet Oversigt over apparatet Se Systembetjening, s. 13. Forside Bagside Billedet viser versionen TVVR50021 med 16 kanaler. Modellerne TVVR50011 / TVVR60010 & TVVR60020 er tilsvarende.
  • Page 269 Oversigt over apparatet Fjernbetjening (TVAC40930 ekstraudstyr)
  • Page 270 Indhold Oversigt over apparatet ..............................3   Kvikguide ..................................8   Før du starter ................................... 8   Installation af harddisken ..............................8   Etablering af tilslutninger..............................8   Konfiguration af apparatet ............................... 8   Vigtige sikkerhedshenvisninger ............................. 9   Symbolforklaring ................................9  ...
  • Page 271 Indhold Digitalt zoom ................................22   Sekundær monitor ..............................22   Indstillinger ..................................23   Indstilling af kameraudgangen ..........................23   Optagelse ..................................24   Indstilling ..................................24   Generelle indstillinger ............................... 24   Udvidet indstilling ..............................24   Kalender ................................... 24  ...
  • Page 272 Indhold Indstillinger: RS232 ..............................43   Display ..................................43   Indstillinger: Advarsel ..............................44   Indstillinger: Bruger ..............................44   Indstillinger: UVV ..............................45   Vedligeholdelse ................................46   Opgradering af apparat............................. 46   Gennemsøgning af logfil ............................47   Reset af systemet ..............................
  • Page 273: Kvikguide

    Kvikguide Kvikguide Før du starter Forbind musen med USB-stikket. Etablér tilslutningen. Der skal udføres følgende forberedelser: Tænd apparatet med netafbryderen POWER på Overhold de generelle henvisninger, apparatets bagside. Statusvisningen DVR apparatets sikkerhedshenvisninger samt forklaringer forside lyser. vedrørende opstilling og tilslutning, se s. 9. Kontrollér, at emballagens indhold er fuldstændigt, Konfiguration af apparatet og om det er beskadiget.
  • Page 274: Vigtige Sikkerhedshenvisninger

    Vigtige sikkerhedshenvisninger Vigtige sikkerhedshenvisninger Symbolforklaring Generelt Der anvendes følgende symboler i vejledningen hhv. på Læs følgende anvisninger grundigt igenne, før apparatet apparatet: anvendes første gang, og overhold alle advarselshen- visninger, selv om du er bekendt med omgang med Symbol Signalord Betydning elektroniske apparater.
  • Page 275: Overbelastning/Overspænding

    Vigtige sikkerhedshenvisninger • For at udelukke brandfare skal netstikket principielt Opstillingssted/driftsomgivelser trækkes ud af stikdåsen, hvis apparatet ikke bruges i • Stil apparatet på en fast, jævn overflade, og stil ikke længere tid. Du bedes afbryde apparatet fra strøm- tunge genstande på apparatet. nettet før en storm og/eller tordenvejr med fare for •...
  • Page 276: Vedligeholdelse Og Pleje

    Vigtige sikkerhedshenvisninger Vedligeholdelse og pleje Idriftsættelse Vedligeholdelsesarbejder er nødvendige, hvis apparatet • Læs alle sikkerheds- og betjeningshenvisninger før er blevet beskadiget, f.eks. hvis netstik, netkabel eller den første idriftsættelse! hus er beskadiget, der er trængt væske eller genstande • Åbn kun huset for at installere harddisken. ind i apparatet, det har været udsat for regn eller fugt, eller hvis det ikke fungerer fejlfrit eller er faldet ned.
  • Page 277: Indledning

    ændre produktet og betjeningsvejledningerne. ABUS Security-Center er ikke ansvarlig for direkte og indirekte følgeskader, der opstår i forbindelse med dette produkts udstyr, funktion og anvendelse. Der gælder ingen garanti for indholdet i dette dokument.
  • Page 278: Systembetjening

    Systembetjening Systembetjening Nr. Betegnelse Generelt Funktion Du kan styre apparatet på følgende måde: Taster til valg af kamera 1, 2, 3, … • Betjeningsenheder på apparatets forside Visning af kamerastatus: • Fjernbetjening • Lyser hvidt: Kamera er tilsluttet • Lyser blåt: Tilsluttet kamera optager •...
  • Page 279: Tilslutninger På Bagsiden

    Systembetjening Tilslutninger på bagsiden Fjernbetjeningens betjeningsenheder Henvisning Henvisning Se oversigten på s. 3. Se grafikken af fjernbetjeningen på s. 4. Betegnelse Betegnelse Funktion Funktion VIDEO SPOT OUT: BNC-videoudgang Tilordner fjernbetjening med apparat-ID’en • Når der anvendes en HDMI/VGA-monitor: Alfanumeriske taster Der vises ikke noget videosignal.
  • Page 280: Betjening Med Musen

    Systembetjening Betegnelse Betjening med musen Funktion Henvisning Ikke benyttet Ikke benyttet Den videre beskrivelse i denne betjeningsvej- ledning foretages med musen. Zoom+: Forstørrer billedudsnit i PTZ-modus Apparatet er egnet til anvendelse med en USB- mus. Forbind musen med USB-stikket. I listefelter •...
  • Page 281: Skærmtastatur

    Systembetjening Skærmtastatur Frakobling, spærring og genstart af Hvis du klikker på et tekstindtastningsfelt med musen, apparatet vises skærmtastaturet: Klik på ShutDown i hovedmenuen. Oversigten vises. Tasterne har identisk funktion med et computer-tastatur. • Klik med den venstre musecursor på et tegn for at Vælg optionen ShutDown for at frakoble, og bekræft indtaste det.
  • Page 282: Statusvisninger

    Statusvisninger Statusvisninger Generelt Følgende statusvisninger informerer dig om driftstilstanden: • LED’er på apparatets forside • Akustiske signaltoner • Icons (displayelementer) på monitoren Henvisning Læs forklaringerne i den separate kvikguide. DVR status-LED Tilstand Funktion Lyser konstant hvidt Systemstatus OK Blinker hvidt Systemstatus OK, optagelsesindstillinger gemt, overvågningsmodus aktiv...
  • Page 283: Indstillingsassistent

    Indstillingsassistent Indstillingsassistent Indstilling af systemet Indstilling af administratoren Indstillingsassistenten leder dig gennem de nødvendige Advarsel grundindstillinger af systemet. Derefter er HDVR indstillet Notér administratorkodeordet. til optagelse og overvågning. Følgende er forindstillet Henvisning „1 2 3 4 5“ Alle detailindstillinger findes i apparatmenuen, se oversigt på...
  • Page 284: Forvaltning Af Harddisk

    Indstillingsassistent Afslut indstillingen med OK. Indstillingerne vises med Forvaltning af harddisk farve i tidsplansoversigten. Klik på Enter. For at overføre denne tidsplan til andre kameraer skal du vælge kameraet (eller All for at give alle kameraer de samme parametre) og bekræfte med Copy.
  • Page 285: Kameraforvaltning

    Indstillingsassistent Kameraforvaltning Henvisning Klik på Enter. Du kan redigere alle indstillinger, når assistenten er afsluttet. Åbn menuen, se s. 32. Klik på Set. Kameraoversigten åbnes. Deaktivér de analoge kameraindgange ved at deaktivere „afkrydsningsboksen“. Bekræft med OK. Henvisning Når du har foretaget ændringerne, vises en henvisning, at systemet startes igen for at overtage ændringerne.
  • Page 286: Live-Visning

    Live-visning Live-visning Statussymboler Overblik • Følgende symboler vises afhængigt af apparatets Live-visningen starter automatisk, når apparatet tændes. driftsstatus: Ved at trykke flere gange på tasten Menu kommer de Symbol Betydning også tilbage til live-visningen. Hændelse registreret • Bevægelsesregistrering, alarmudløsning med sensor, HDD-fejl,… Rød: Optagelse •...
  • Page 287: Digitalt Zoom

    Live-visning Sekundær monitor Enkeltvisning Full screen for det valgte kamera Multi-visning Forskellige kameralayouts Den sekundære monitor anvendes til at kunne vise en Næste kamera Visning af de(t) næste kamera(er) anden visning end på hovedmonitoren. Med komman- doen Switch Monitor skifter du fra hovedmonitoren til Sekvensvisning Starter kamerasekvensen den sekundær monitor for f.eks.
  • Page 288: Indstillinger

    Live-visning Indstilling af kameraudgangen Indstillinger Du kan indstille maks. 16 kameraer i live-visningen Henvisning samtidigt. Live-visningen kan indstilles på følgende måde. Klik på Set. Åbn hovedmenuen, og klik på Settings og derefter på Display: Vælg displaymodusen. • 1 x 1 Videoudgang HDMI, VGA, MAIN, VIDEO SPOT •...
  • Page 289: Optagelse

    Optagelse Optagelse Udvidet Indstilling Detailindstillinger Før alarm Tid i sekunder, der optages før en Åbn hovedmenuen, og klik på Settings og derefter på alarm Record: Efter alarm Tid i sekunder, der optages efter en alarm Forfaldstid Tid i dage, som optagelsen kl. 0:00 automatisk slettes efter.
  • Page 290: Manuel Optagelse

    Optagelse I OSD vises fra venstre til højre timerne for den Henvisning pågældende dag (der er anført oppefra og ned). Under Med varigheden definerer du tidsvinduet, hvor der dagene vises den farvede forklaring, dvs. i den indstillede optages. tidsplan vises optagelsestidsrummene med farve i overensstemmelse med de pågældende „udløsere“, dvs.
  • Page 291: Afspilning

    Afspilning Afspilning Springer 30 sekunder frem Generelt Hurtigt frem Afspilningen kan foretages på tre forskellige måder: Langsomt frem (slow-motion) • Via hændelsessøgning i hovedmenuen Næste optagelse, næste dag • Fra live-visningen Tidsakse: • Via logfilen i vedligeholdelsesmenuen • Klik med musen i tidsaksen for at fortsætte afspilningen et andet sted Afspilningsskærmen •...
  • Page 292: Afspilning: Udvidet Hændelsessøgning

    Afspilning Følgende indstillinger står til rådighed: Afspilning fra live-skærm Hændelse Tidsplan, bevægelsesgenkendelse, alarm Klik på Play, men live-skærmen vises: eller bevægelsesgenkendelse eller/og alarm, manuel optagelse, alle optagelser Afspilningen styres i kontrolfeltet: Filtype Deaktiveret, aktiveret, alle Starttid Indtast dato og klokkeslæt Detaljer Åbner detailvisningen.
  • Page 293: Ptz-Styring

    Fordelen er at andre kontrol enheder så som keyboard også kan kalde på ture. • For at åbne menuen i ABUS PTZ kameraer indtast preset 95. Ved at benytte navigations knapperne kan du bevæge dig I menuen. Styring via PTZ-kontrolfeltet Symbolets betydning Vælger og viser PTZ-kamera...
  • Page 294: Ptz-Indstillinger

    Afslut indstillingen med Apply og OK. Afslut indstillingen med Apply og OK. Henvisning Henvisning Når du benytter ABUS PTZ kameraer med Pelco- Kontrollér indstillingerne i forhold til de tekniske D protokol er nogle presets prædefineret og kan data for de tilsluttede kameraer.
  • Page 295: Patrulje-Indstillinger

    PTZ-styring Patrulje-indstillinger Henvisning Patruljer er kørselsveje for PTZ-kameraer fra position til En patrulje består af mindst to preset-positioner. position, som der køres til efter hinanden. De enkelte Du kan indstille flere patruljer for et kamera. positioner er presets, der skal indstilles som beskrevet Du kan teste den indstillede patrulje: ovenfor.
  • Page 296: Mønster-Indstillinger

    PTZ-styring Mønster-indstillinger Mønstre er kørselsveje for PTZ-kameraer fra position til position, som der køres til efter hinanden. Mønstre optages på en måde „live“, systemet gemmer parametrene, der anvendes i den forbindelse, mens du drejer kameraerne til de pågældende steder og justerer dem efter hinanden med definerbar hastighed.
  • Page 297: Apparatmenu

    Apparatmenu Apparatmenu • Menuoversigt Klik på den ønskede menu for at åbne den. • Klik på Exit for at lukke menuoversigten. Efterfølgende menuoversigt viser alle menuer, som apparatet skal indstilles og styres med. • Når du retter musemarkøren mod en menu, „markeres“...
  • Page 298: Manuel Optagelse

    Apparatmenu Manuel optagelse Hændelsessøgning Parametre for hændelsessøgningen Henvisning Du kan kun vælge aktive kameraer til den Kartotekskort manuelle optagelse. General Optagelsen startet med det samme. Analog Oversigt over analoge kameraer Til søgning udvalgte kameraer Vælg kameraet ved at klikke på Oversigt over IP-kameraer „afkrydsningsboksen“.
  • Page 299: Søgningsresultat

    Apparatmenu Søgningsresultat Indstil parametrene, som der skal søges efter en optagelse med. Når du har gennemført søgningen, vises Ved søgningen på kartotekskortet General kan du resultatskærmen: åbne en oversigt med Details: • • Optagelserne med de valgte kameraer vises for hver Markér den søgte optagelse.
  • Page 300: Dataeksport

    Apparatmenu Dataeksport 4. Klik på Export for at komme til eksport-skærmen. Henvisning Vælg det tilsluttede medium, hvor datasikringen skal Eksportfunktionen gemmer vigtige optagelser på foretages, i pulldown-menuen. tilsluttede, eksterne medier som f.eks. Klik Refresh, hvis mediet ikke vises. • USB-medier •...
  • Page 301: Manuel Alarm

    Apparatmenu Manuel alarm Harddisks Henvisning Apparatet kan forvalte indtil otte 3,5" SATA- harddisks. Før du kan foretage optagelser med apparatet, skal hver af de indbyggede harddisks „initialiseres“. Først derefter registrerer apparatet harddisken og tilordningen af den. Advarsel Alle data på en harddisk sletter ved initialiseringen! Henvisning Sørg rettidigt for en datasikring.
  • Page 302: Initialisering Af En Harddisk

    Apparatmenu Initialisering af en harddisk Henvisning Kontrollér tilslutningerne, hvis den installerede harddisk ikke vises. Vælg harddisken ved at aktivere „afkrydsningsboksen“. Start processen ved at klikke på Init. Bekræft sikkerhedsforespørgslen med OK. Statusbjælken viser initialiseringens forløb. Når processen er afsluttet, vises. Harddiskforvaltningens parametre Kartotekskort General...
  • Page 303: Tilføjelse Af Netværksharddisk

    Apparatmenu Kontrol af harddiskstatus Vigtigt: Du kan kontrollere status for hver harddisk i menuen Hvis der kun er installeret en harddisk, og den Maintenance. I logdataene gemmes SMART- får status „Read-only“, kan apparatet ikke oplysningerne (Self-Monitoring, Analysis and Reporting foretage optagelser! Technology).
  • Page 304: Indstillinger

    Apparatmenu Indstillinger Menu Indstilling RS232 Ingen funktion Visning Displayindstillinger, tilordning af hændelsesudgangen Advarsel Apparatets reaktion i nødstilfælde (harddisk fuld, netværk afbrudt etc.) Bruger Tilføjelse, ændring af brugere, tildeling af adgangsrettigheder Indlæsning af indstillingen, der i hen- hold til forskrifterne til forebyggelse af ulykker er forpligtende for driften.
  • Page 305: Indstillinger: Kamera

    Apparatmenu Indstillinger: Kamera Kartotekskort Indstilling Daylight Saving Der kan tilsluttes indtil 8/16 analoge kameraer. Aktiver sommmertid Aktivér afkrydsningsboks Derudover kan der tilsluttes 8 IP-kameraer. Når menuen Camera hentes, vises oversigten over Fra, Til Dato start, slut sommertid kameraforvaltningen. Daylight Saving Time Bias: DST Bias Ændring af sommertiden til referencetid...
  • Page 306: Indstilling Af Zoner

    Apparatmenu Kartotekskort Indstilling Kartotekskort Indstilling General Advanced Kamera Valg af kameraet (kun kameraer, Mistet video- Aktivering efter definerbar der er aktiveret forinden, kan registrering tidsplan samt meddelelse vælges) (visning, akustisk, kontakt til overvågningscentral, Kameranavne Entydig tilordning (f.eks. forsendelse af e-mail eller parkeringsplads til højre, udløsning af alarmudgangen) indkørselsport foran etc.)
  • Page 307: Zoner: Tidsplan Og Meddelelse

    Indstilling IP-kamera nr. IP-kameranummer i DVR IP-adresse Entydig adresse inden for det anvendte IP-adresserum Administrer Port-nummer Port Producent ABUS Admin navn Admin navn Password Administratorkodeord • Når dataene er indtastet, og der er klikket på Refresh, skal netværkskameraet vises foroven.
  • Page 308: Indstillinger: Optagelse

    Apparatmenu Henvisning Kontrollér indtastningsværdierne, hvis netværkskameraet ikke vises i oversigten. Kontrollér netværket, se s. 49 Indstilling af netværkskameraet Åbn optagelsesindstillingerne, og indtast parametrene for netværkskameraet, se s. 24. Indstillinger: Optagelse Henvisning Se beskrivelse på s. 24. Indstillinger: Netværk Henvisning Se separat kapitel på s. 49. Indstillinger: Alarm Henvisning Se separat kapitel på...
  • Page 309: Indstillinger: Advarsel

    Apparatmenu Indstillinger: Advarsel Vælg Add for at tilføje en ny bruger. Henvisning Parameter Indstilling Indtast udløseren af advarslen under Type, f.eks. Brugernavn Entydig identifikation • Harddisk fuld Password Adgangskode til apparatet og til • Netværk afbrudt etc. apparatforvaltningen Henvisning: Skift kodeord regelmæssigt, og specificér apparatets rekation som beskrevet anvend kombinationer af bogstaver, tal på...
  • Page 310 Apparatmenu Indstilling af adgangsrettigheder visning) Local Manual Record (lokal Styr brugerens adgangsrettigheder ved at klikke på manuel optagelse) Permission: Start Remote Record (start fjernoptagelse) Local Display (lokal afspilning) Remote Display (fjernafspilning) Local PTZ Control (lokal PTZ- styring) Remote PTZ Control (PTZ- fjernstyring) Local Data Export (lokal dataeksport)
  • Page 311: Vedligeholdelse

    Apparatmenu Opgradering af apparat Vedligeholdelse Henvisning Et apparat kan opgraderes fra et USB-medium eller med netværket via FTP. Henvisning • Menuen anvendes til at vedligeholde apparatet og Kopiér opgraderingsfilen med endelsen *.mav til hovedbiblioteket på et USB-stik. bør kun betjenes af erfarne brugere. •...
  • Page 312: Gennemsøgning Af Logfil

    Apparatmenu Gennemsøgning af logfil Type Undertype/underparameter Operation • (betjening) • Tilkobling • Nedlukning • Uregelmæssig nedlukning • Lokal genstart • Lokalt logon/lokalt logout • Lokale indstillinger • • Lokal optagelse startet/afsluttet • Lokal PTZ-styring • Lokal fil deaktiveret • Etc. Henvisning •...
  • Page 313: Reset Af Systemet

    Apparatmenu Information Reset af systemet Henvisning I informationsmenuen vises de tekniske data for Henvisning apparatet. Ved denne proces tilbagestilles (resettes) apparatet Det er f.eks. nyttigt ved support-forespørgsler. til fabriksindstillingerne. Advarsel Nedlukning Alle indstillinger, som du har foretaget siden idriftsættelsen (kameraer, optagelsesindstillinger, PTZ, alarmer etc.) slettes i den forbindelse! Undgå...
  • Page 314 Netværk Netværk Generelt Parameter Indstilling De korrekte netværksindstillinger er uomgængelige, hvis Navneserver Også kaldet DNS (Domain Name du vil Server) og har ansvaret for, at der • anvende netværkskameraer, såkaldte IP-kameraer, tilordnes en entydig IP-adresse til en eller webadresse eller URL (f.eks. www.google.de).
  • Page 315 Netværk Netværksopbygning Parameter Indstilling Apparatet skal være fysisk forbundet med netværket via Netværkskort Her indstiller du overførselshastighe- CAT5-kabler, se tilslutninger på s. 3. den for det indbyggede netværkskort. Tip: 10M/100M/1000M Henvisning DHCP Aktivér afkrydsningsboksen, hvis du Læs vejledningerne og henvisningerne tildeler IP-adresserne dynamisk via vedrørende netværksapparaterne.
  • Page 316 Network Time Protocol Server til synkronisering af klokkeslæt Remote- Kommunications- og HTTP-port. alarm-host PC For at kunne anvende funktionen ABUS DDNS skal E-mail Her specificerer du mail-indstillingerne, du forinden oprette en konto hos hvor sendes en e-mail til en specifik www.eytronserver.com.
  • Page 317 Netværk Indstilling af HOST/OTHERS Indstilling afe-mail-adresse Ved en alarm kan apparatet sende en meddelelse via e- Legen Sie i mail. Indtast e-mail-konfigurationen her: Legen Sie i Parameter Indstilling Alarm Host-IP Ingen funktion Parameter Indstilling Alarm Host-port Ingen funktion Servergodkendelse Aktivér „afkrydsningsboksen“, når Serverport Port til datakommunikation en tilmelding foretages på...
  • Page 318 Netværk Indtast parametrene for e-mail-meddelelsen. Klik derefter på Test for at sende en e-mail som test. Henvisning Apparatet sender en e-mail til den indstillede modtager. Hvis denne e-mail ikke ankommer hos modtageren, skal du kontrollere indstillingerne og korrigere dem. Kontrollér evt. junk-mail-indstillingerne for din mail-client.
  • Page 319 Alarm Alarm Alarmoversigt Parameter Indstilling Alarmindstillingerne styrer detaljeret kameraover- Indstillinger Aktivér afkrydsningsboksen for at vågningens type og styrer apparatets reaktion f.eks. ved indtaste undtagelsesindstillingerne bevægelsesgenkendelse eller videosignaltab. og indstillingerne for meddelelse, se s. 42. • Åbn menuen Settings, og klik på Alarm til venstre i PTZ-kamera Tilordning af PTZ-kameraet til menuoversigten.
  • Page 320 Akustisk advarsel Der lyder en signaltone fra aktivieren ønsker at aktivere tidsplanen for. Hvis apparatet flere gange du f.eks. har indkodet ABUS IP- alarmmodulet, kan du anvende Meddelelse til Sender et alarmsignal til en Secvest Key til at aktivere overvagningscentral pc med ABUS CMS- overvågningsmodussen i optageren,...
  • Page 321: Rengøring Og Pleje Af Apparatet

    U1<-1 / U1<-2, for udgangene U1->1 / U1->2. Alarm Name Indtast en entydig beskrivelse, Klik på „Tilføj“ for at konfigurere et ABUS IP-alarmmodul. f.eks. sirene lagerhal Duration Den aktiverede alarms varighed Tidsafhængig styring af Schedule relæudgangen...
  • Page 322: Udbedring Af Fejl

    Udbedring af fejl Udbedring af fejl Læs følgende henvisninger for at finde den mulige årsag til en fejl, før du ringer til serviceafdelingen. Fejl Årsag Løsning Ingen strøm Netkablet er ikke tilsluttet Tilslut netkablet korrekt til stikdåsen Netafbryder på OFF Stil netafbryderen på...
  • Page 323 Indeks Indeks Adgangsrettighed 45 Harddisk Mask (privatzone) 41 Pattern 28 Admin Password 18 Alarmer 38 Meddelelse 42 Preset 28 Administrator 44 Indstilling 37 Menu Preset-indstillinger Adresseområde 49 Initialisering 37 Indstillinger 39 Advarsel 44 Kapacitet 62 Menu General Settings PTZ-kamera 54 Advarselssignal 42, 55 Netværksharddisk PTZ-styring 28...
  • Page 324: Tekniske Data

    Tekniske data Tekniske data Der tages forbehold for tekniske ændringer og fejl. Målene er omtrentlige værdier. ABUS digitaloptager TVVR50011 TVVR50021 Videokomprimering H.264 Egnet til hybrid √ Kameraindgange 8 x BNC (1,0 V p-p, 75 Ω) 16 x BNC (1,0 V p-p, 75 Ω...
  • Page 325 Tekniske data ABUS digitaloptager TVVR60010 TVVR60020 Videokomprimering H.264 Egnet til hybrid √ Kameraindgange 8 x BNC (1,0 V p-p, 75 Ω) 16 x BNC (1,0 V p-p, 75 Ω 8 x BNC (1,0 V p-p, 75 Ω) – 16 x BNC (1,0 V p-p, 75 Ω) ) –...
  • Page 326 6 x 1 TB 4CIF 2048 6 x 2 TB *Kun TVVR60010 / TVVR60020 På den indeholdte cd kan du finde et program til at beregne den påkrævede lagerstørrelse. Derudover findes denne software til download på vores hjemmeside sammen med ABUS CMS-softwaren.
  • Page 327: Henvisning Til Ef-Direktivet Vedr. Gamle Elektro- Og Elektronikapparater

    Bortskaffelse Bortskaffelse Henvisning til EF-direktivet vedr. gamle • Skift næsten afladede batterier rettidigt ud. elektro- og elektronikapparater • Skift altid alle batterier samtidigt, og brug altid samme batterityper. Af miljøhensyn må apparatet ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet efter endt levetid. Bortskaf- Vigtigt felsen kan foredages på...
  • Page 328 Domain MPEG Domæne (navnerum), der anvendes til at identificere Forkortelse for Moving Picture Experts Group. Det drejer internetsider (f.eks. www.abus-sc.de). sig om en international standard for kompressionen af Dual Stream levende billeder. På nogle dvd’er er de digitale audiosignaler komprimeret og opdaget i dette format.
  • Page 329 Ordforklaring PPPoE „Network Time Protocol“ „PPP over Ethernet“ (Point-to-Point-Protocol) Metode til tidssynkronisering via netværker. Også SNTP Netværksoverførselsmetode til opbygning af forbindelse (Simple Network Time Protocol), der er en forenklet form. via opkoblede forbindelser, som f.eks. anvendes ved ADSL-tilslutninger. NTSC PROGRESSIVE Standard for farvefjernsyn i USA.
  • Page 330: Om Det Interne Harddiskdrev

    Om det interne harddiskdrev Om det interne harddiskdrev Det interne harddiskdrev (HDD) er meget følsomt. Betjen apparatet i henhold til følgende vejledninger for at undgå harddiskfejl. Vigtige opdagelser skal sikres på eksterne medier for at undgå uventede datatab. Henvisning • Bevæg ikke apparatet under drift. •...
  • Page 331 ABUS digitalopdager TVVR50011 / TVVR50021 TVVR60010 / TVVR60020 Producent ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 D-86444 Affing...

Ce manuel est également adapté pour:

Eytron tvvr50021Eytron tvvr60010Eytron tvvr60020

Table des Matières