Page 1
16/32-Kanal Hybrid Digitalrekorder TVVR60011 / TVVR60021 Bedienungsanleitung User manual Gebruikershandleiding Manuel utilisateur Brugerhåndbog Instrukcja obsługi Version 1.0...
Page 2
á la table des matières avec mention de la page corres- pondante. Beachten Sie die Ausführungen in der separaten Kurzanleitung sowie die Hinweise auf CD bzw. in der begleitenden Dokumentation zum Thema ‚Steuerung per Webin- terface’ und ‚Software’. Diese finden Sie im Internet unter www.abus.com...
Page 4
Inhalt Systembedienung Nr. Bezeichnung Funktion Allgemeines Kamera-Auswahltasten 1, 2, 3, …: Sie können das Gerät folgendermaßen steuern: Anzeige des Kamerastatus: Bedienelemente an der Gerätefront Weiß leuchtend: Kamera ist angeschlossen. Fernbedienung Blau leuchtend: Angeschlossene Kamera zeichnet auf USB-Maus ...
Page 5
AUDIO OUT: Audio-Ausgänge (Cinch) LINE IN: Audio-Eingang (Line, Cinch) AUDIO IN (RCA): Audio-Eingänge 1-4 AUDIO IN (DB26): TVVR60011: Audio-Eingänge 5-8 TVVR60021: Audio-Eingänge 5-16 RS-232 Anschluss: Serial Anschluss – nicht funktionsfähig VGA Anschluss: VGA Monitor-Anschluss HDMI Anschluss: HDMI Monitor-Anschluss eSATA Anschluss: Anschluss für eine externe Festplatte...
Systembedienung Bedienelemente der Fernbedienung ◄II: Pause / Wiedergabe rückwärts Hinweis : Wiedergabe stoppen Beachten Sie die Grafik der Fernbedienung auf PTZ : S. 6. PTZ-Steuerung einschalten Enter-Taste II: Bezeichnung Auswahl bestätigen Funktion ‚Checkbox’ aktivieren/deaktivieren DEV: Bei der Wiedergabe: Fernbedienung mit der Geräte-ID zuordnen ...
Inhalt Geräteübersicht ................................3 Systembedienung ................................4 Allgemeines ..................................4 Bedienelemente am Gerät ............................... 4 Anschlüsse an der Rückseite ............................5 Bedienelemente der Fernbedienung ..........................7 Bedienung mit der Maus ..............................7 Kurzanleitung ................................. 11 Bevor Sie beginnen ................................ 11 Festplatte installieren ..............................
Page 9
Inhalt Einstellungen ................................. 23 Kameraausgang einstellen ............................23 Wiedergabe in der Liveansicht ............................. 24 Allgemeines ................................... 24 Der Wiedergabe-Bildschirm ............................24 Steuerung über Kontrollfeld ............................24 Gerätemenü ..................................26 Menü-Übersicht ................................26 Menübeschreibung ................................ 26 Einstellungen.................................. 27 Menübeschreibung ................................ 27 Konfiguration..................................
Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Stromnetz! Hinweis Achten Sie auf die nötige Erdung, um statische Informieren Sie sich auf der ABUS Homepage Entladung zu vermeiden. (www.abus.com), ob neue Firmware Updates für dieses Gerät verfügbar sind und installieren Installieren Sie eine oder mehrere Festplatten, siehe Sie diese.
Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise Symbolerklärung Allgemein Folgende Symbole werden in der Anleitung bzw. auf dem Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie bitte Gerät verwendet: die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang Symbol Signalwort Bedeutung mit elektronischen Geräten vertraut ist.
Wichtige Sicherheitshinweise Um Brandgefahr auszuschließen, sollte der Netzste- Verändern oder manipulieren Sie Netzkabel und cker vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes Netzstecker nicht. grundsätzlich von der Netzsteckdose getrennt wer- Verwenden Sie keine Adapterstecker oder Verlänge- den. Vor einem Sturm und/oder Gewitter mit Blitz- rungskabel, die nicht den geltenden Sicherheitsnor- schlaggefahr trennen Sie das Gerät bitte vom Strom- men entsprechen und nehmen Sie auch keine Eingrif-...
Wichtige Sicherheitshinweise Wartung und Pflege Inbetriebnahme Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät be- Vor der ersten Inbetriebnahme alle Sicherheits- und schädigt wurde, z. B. wenn Netzstecker, Netzkabel oder Bedienhinweisung beachten! Gehäuse beschädigt sind, Flüssigkeit oder Gegenstände Öffnen Sie das Gehäuse nur zum Einbauen der ins Innere des Gerätes gelangt sind, es Regen oder Festplatte.
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen gültiger EU- Verpackungen und Packhilfsmittel sind recyclingfähig Richtlinien. Die Konformitätserklärung ist zu beziehen un- und sollen grundsätzlich der Wiederverwertung zuge- ter: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker führt werden. Kreuthweg 5, 86444 Affing, GERMANY. Um diesen Zu- Wir empfehlen Ihnen: stand zu erhalten und einen gefahrenlosen Betrieb si- Papier-, Pappe und Wellpappe bzw.
Einführung Bildschirmtastatur Gerät ausschalten, sperren, neu starten Wenn Sie mit der Maus auf ein Texteingabefeld klicken, Klicken Sie im Hauptmenü auf Herunterfahren. Die Über- erscheint die Bildschirmtastatur: sicht erscheint. Bei reinen Zahleneingaben erscheint folgende Bild- schirmtastatur: Wählen Sie zum Ausschalten die Option Herunter- fahren und bestätigen Sie die Abfrage mit Ja.
Statusanzeigen Statusanzeigen Allgemeines Folgende Statusanzeigen informieren Sie über den Be- triebszustand: LEDs an der Gerätefront Akustische Signaltöne, Icons (Anzeigeelemente) auf dem Monitor. Hinweis Beachten Sie die Ausführungen in der separaten Kurzanleitung. Rekorder Status LED Zustand Funktion leuchtet dauerhaft Systemstatus OK weiß...
Einrichtungsassistent Einrichtungsassistent System einrichten Administrator einrichten Der Einrichtungsassistent führt Sie durch die notwendi- Warnung gen Grundeinstellungen des Systems. Danach ist der Notieren Sie sich das Admin-Passwort. Rekorder zur Aufnahme und Überwachung eingerichtet. Voreingestellt ist Hinweis „1 2 3 4 5“ Sämtliche Detaileinstellungen finden Sie im Gerä- temenü, siehe Übersicht auf S.26.
Einrichtungsassistent Festplattenverwaltung Netzwerkeinstellungen Um eine neue Festplatte einzurichten, aktivieren Sie Hinweis die „Checkbox“ mit einem Linksklick und klicken Sie Erfragen Sie beim zuständigen Netzwerk- dann auf Initialisiere. Administrator, ob Sie DHCP wählen können oder die IP-Adresse und die weiteren Einstellungen Warnung manuell vornehmen müssen.
Einrichtungsassistent Kameraaufzeichnung Wählen Sie bei „Kamera“ eine Kamera aus, mit der sie aufzeichnen möchten. Aktivieren Sie die Checkbox „Starte Aufzeichnung“. Wählen Sie die Aufzeichnungsart aus. Sie können zwischen „Dauer“ und „Bewegungserkennung“ wäh- len. Für eine Bewegungsaufzeichnung ist die Kame- rainterne Bewegungserkennung zu aktiveren. Drücken Sie auf Kopiere, um die Einstellung für an- dere Kameras zu übernehmen.
Liveansicht Liveansicht Statussymbole Überblick Folgende Symbole werden je nach Betriebsstatus Die Liveansicht startet automatisch nach dem Einschal- des Gerätes dargestellt: ten des Gerätes. Symbol Bedeutung rot: Alarmaufzeichnung Aufzeichnung bei: Alarm, MD|Alarm, MD&Alarm (MD = Motion Detection; Bewe- gungserkennung) gelb: Bewegungsaufzeichnung ...
Liveansicht Hinweis Sequenzanzeige starten: Legen Sie in den Anzeige-Einstellungen die Se- quenzverzögerung für die Darstellung fest. Hinweis Aktivierung des „Aux Monitor“ ohne angeschlos- senen Spot-Bildschirm: Mauzeigerfunktion ist deaktiviert. Auswahlleiste im Kamerabild Klicken Sie in der Einzel- oder Mehrfachansicht auf ein Kamerabild.
Sie das HDMI/VGA-Kabel an und starten Sie den Rekorder erneut um die automatische Erkennung durchzuführen. Kameraausgang einstellen Sie können maximal 8 bzw. 16 Kameras (TVVR60011/TVVR60021) in der Liveansicht gleichzeitig darstellen lassen. Klicken Sie auf den TAB Ansicht: Im TAB Allgemein stehen folgende Einstellungen zur Verfügung:...
Wiedergabe in der Liveansicht Wiedergabe in der Liveansicht Steuerung über Kontrollfeld Allgemeines Das Kontrollfeld (4) dient zur Steuerung der laufenden Die Wiedergabe kann auf drei verschiedenen Wegen er- Wiedergabe. Die Symbole haben folgende Bedeutung: folgen: Über Ereignissuche im Hauptmenü, ...
Page 25
Wiedergabe in der Liveansicht Klicken Sie mit der Maus in die Zeitachse, um die Wiedergabe an einer anderen Stelle fort- zusetzen Klicken Sie auf den „Schieber“, und ziehen Sie diesen zu der gewünschten Zeit, um von die Wiedergabe ab diesem Zeitpunkt zu starten Typ der Aufzeichnung Blau = Daueraufzeichnung Rot = Ereignisaufzeichnung...
Gerätemenü Gerätemenü Menü-Übersicht Klicken Sie auf das gewünschte Menü, um dieses zu öffnen. Nachfolgende Menü-Übersicht zeigt die wichtigsten Me- Zum Schließen der Menü-Übersicht klicken Sie auf nüs mit denen das Gerät einzustellen und steuern ist. Verlassen. Zudem können Sie auf der rechten Seite wichtige Infor- mationen zu ihrem Gerät entnehmen.
Konfiguration Konfiguration Hinweis Beachten Sie die Hinweise in den jeweiligen Kapi- teln. Allgemeine Einstellungen Hinweis Das Menü Konfiguration verwaltet sämtliche Gerä- teeinstellungen. Warnung Vergewissern Sie sich, dass Datum und Uhrzeit TAB Allgemein Einstellung korrekt eingestellt wurden. ACHTUNG: Sprache OSD-Sprache Nachträgliche Änderung kann zu Datenverlusten Video Standard PAL, NTSC führen!
Konfiguration Begriffe TAB DST Ein- Einstellung stellungen Anbei eine Übersicht über die Begriffe, die für die Ver- Auto DST An- Bei aktivierter Checkbox stellt das wendung des Gerätes in Netzwerken relevant sind. passung Gerät die Sommerzeit automatisch Parameter Einstellung IP-Adresse Eine IP-Adresse ist die eindeutige Ad- DST aktivieren Bei aktivierter Checkbox kann ein...
Konfiguration den Handbuch. Netzwerk-Konfiguration Hinweis: Bei der Verwendung von festen IP- Adressen UND einem DHCP-Server soll- ten Sie darauf achten, dass die festen IP- Adressen außerhalb der per DHCP ver- gebenen Adressen liegen, da es sonst zu Problemen kommen kann. Port Ein Port ist eine Schnittstelle, über die verschiedene Programme kommunizie-...
Page 31
Konfiguration TAB Allgemein DNS Server in der Regel die IP-Adresse des Ga- Parameter Einstellung teways Alternativer IP-Adresse des alternative DNS Modus Net Fault-tolerance: Beide Netzwerk- adapter verwenden die gleichen Netzwerkeinstellungen. Der 2. Netz- Default Route Auswahl des Ethernetanschlusses für werkadapter steht im Falle von Prob- die externe Netzwerkverbindung (z.B.
Page 32
Bei einem Alarm kann das Gerät eine Nachricht per Email versenden. Geben Sie hier die Email-Konfiguration ein. Um die ABUS DDNS Funktion nutzen zu können, müssen Sie zuvor ein Konto bei www.abus- server.com einrichten. Bitte beachten Sie hierzu die FAQs auf der Webseite.
Page 33
Konfiguration Verschlüsselung zu aktivieren Absender Absendername Absender Die zum Email-Konto gehörende Adresse Email-Adresse Empfänger Wählen Sie drei mögliche Empfän- wählen ger aus, die die Email erhalten sollen Empfänger Geben Sie hier den Namen des Empfängers ein Email Adresse Geben Sie die Email-Adresse des Empfängers ein ‚Checkbox’...
Page 34
Alarm Host IP Netzwerk-Adresse der CMS-Station standes benutzt. Sie benötigen hierzu eine nicht Alarm Host Port Port Ihrer CMS Station bei ABUS erhältliche SNMP-Software. Server Port Port für Datenkommunikation (Stan- dardgemäß: 8000) Bestätigen Sie die Einstellungen mit einem Klick auf An-...
Page 35
Konfiguration tensicherung zu einem PC zu be- Alarm Name Geben Sie eine eindeutige Beschreibung schleunigen. ein, z.B. Türkontakt Lagerhalle N.O.: Schaltkreis normal geöffnet. N.C.: Schaltkreis normal geschlossen Hinweis Einstellung Aktivieren einer Reaktion Server Port 8000 sowie HTTP Port 80 sind die Reaktion Bearbeiten einer Reaktion Standard-Ports für Remote Clients bzw.
Page 36
Das Gerät gibt wiederholt einen Signalton aus CMS benachrich- Schickt ein Alarmsignal an einen PC tigen mit der ABUS CMS Software. Die Software muss dazu gestartet und der Rekorder dort im Überwa- chungsmodus sein. E-Mail senden es wird eine Email an eine spezifi- zierte Mail-Adresse gesendet (siehe S.
Benachrichtigungen Audio Warnung Das Gerät gibt wiederholt einen Signalton aus CMS benachrichtigen Schickt ein Alarmsignal an einen PC mit der ABUS CMS Software. Die Software muss dazu gestartet und der Rekorder dort im Überwa- chungsmodus sein. E-Mail senden es wird eine Email an eine spezifizierte Mail-Adresse gesendet.
Konfiguration Benutzer MAC MAC-Adresse des Netzwerkadapters Benutzer des vom jeweiligen Benutzer verwen- deten PCs Hinweis: Dies beschränkt den Zugriff auf den PC, dessen MAC-Adresse hier einge- geben wurde! Geben Sie den Namen und das Passwort ein und bestätigen Sie die Passworteingabe im Feld darun- ter.
Page 39
Konfiguration Remote Seriell Port Steuerung Remote Video-Ausgabe Steuerung Zwei-Wege Audio Remote Alarm Steuerung Erweiterte Einstellungen Remote Herunterfahren / Neustart Kamera Kon- Kamera Rechte: figuration Remote Live Ansicht Lokal Manuelle Steuerung Remote Manuelle Steuerung Lokale Wiedergabe Remote Wiedergabe Lokale PTZ Steuerung Remote PTZ Steuerung Lokaler Videoexport Warnung...
Konfiguration Kamera Kamera Klicken Sie auf „Suchen“ um das Netzwerk nach vorhan- denen ABUS Netzwerkkameras zu suchen. Markieren TAB Analoge Kameras Sie die gewünschten Kameras und klicken Sie anschlie- ßend auf „Quick Add“ um die Kameras einzubinden. Kamera Nr. Zeigt die Kameranummer an.
Konfiguration tums bei der Wiedergabesuche Zeit Format Wahl zwischen 24h und 12h Zeit- format für die Anzeige Position Die Position der Texteinblendung kann direkt im Vorschaubild mit der Maus eingestellt werden. Ver- schieben Sie den entsprechenden Rahmen der Texteinblendung ein- fach mit der Maus.
Konfiguration Bewegung Wählen Sie bei “Kamera“ den zu bearbeitenden Kamer- akanal aus. Wählen Sie den Tag und geben Sie den Zeitplan ein. Hinweis Sie können maximal 8 Zeitraster definieren, je- weils von 00:00 – bis 00:00; die Zeiten der einzel- Setzen Sie den Haken bei Bewegungserkennung.
Audio Warnung Das Gerät gibt wiederholt einen Signalton aus CMS benachrichtigen Schickt ein Alarmsignal an einen PC mit der ABUS CMS Software. Die Software muss dazu gestartet und der Rekorder dort im Überwa- chungsmodus sein. E-Mail senden es wird eine Email an eine spezifizierte Mail-Adresse gesendet.
Konfiguration Aufzeichnung Einrichten Öffnen Sie das Hauptmenü und klicken Sie auf Aufzeich- nung: Zeitplan Mittels des Zeitplans werden die Aufzeichnungszeiten bzw. „Auslöser“ (Aufzeichnungstyp) für die Kameras ein- gerichtet. Hinweis Da sich die Einstellungen für die TABs Aufzeich- nung und Sofortbild nicht unterscheiden, werden diese nur einmal aufgeführt.
Konfiguration TAB Sofortbild Kodierung TAB Aufzeichnung Folgende Parameter sind einstellbar: Kamera Einzustellende Kamera In diesem Untermenü stehen Ihnen folgende Einstel- lungsmöglichkeiten zur Verfügung: Parameter Typ Nach Zeitplan oder Ereignis Auflösung Auto, 4CIF(704x576), CIF(352x288), QCIF(176x144) Bestätigen Sie die Einstellungen mit einem Klick auf An- Bildqualität verschiedene Qualitätsstufen wenden und verlassen Sie das Menü...
Konfiguration Urlaub In diesem Untermenü können 32 verschiedene Aufzeich- nungseinstellungen für Urlaub oder Feiertage getroffen werden. Um diese Einstellungen zu treffen klicken Sie auf das „Bearbeiten“-Symbol. Urlaub Manuelle Namenseingabe des Ur- laubs oder des Feiertags Aktiviert Aktivieren, bzw. deaktivieren des eingestellten Urlaubs Modell Nach Datum / Nach Woche /...
Festplatten Hinweis Das Gerät kann bis zu acht 3,5 Zoll SATA- Festplatten verwalten. Zur zusätzlichen Datensi- cherung kann optional eine e-SATA Festplatte angeschlossen werden. Bevor Sie mit dem Gerät Aufzeichnungen durch- führen können, muss jede der eingebauten Fest- platten „initialisiert“ werden. Erst dann erkennt das Gerät die Festplatte sowie deren Zuweisung.
Festplatteneinstellungen der Kameras Klicken Sie auf das Untermenü „Erweiterte Einstellun- gen“. Modus: Quote Klicken Sie auf das „Edit“-Symbol. Es erscheint ein Pop- up Fenster: Legen Sie die maximale Aufzeichnungsgröße auf der Festplatte pro Kamera fest. Modus: Gruppe HDD Nr. Auswahl der Festplatte anhand der internen Anschlussnummer ...
Rufen Sie dazu die Logdatei auf und suchen Sie Lesen/Schreiben: nach Informationen/S.M.A.R.T. Festplatte. Siehe da- Mindestens eine Festplatte muss den Status R/W zu S. Fehler! Textmarke nicht definiert.. besitzen (Read/Write). Ansonsten sind keine Auf- Festplattenalarme einrichten zeichnungen möglich Sie können Alarme festlegen, die Sie über Festplatten- Festplattenstatus überprüfen fehler informieren.
Wiedergabe Drücken Sie im Hauptmenü auf Einstellungen und an- Hinweis schließend auf Wiedergabe, um Videoaufzeichnungen Die Untermenüs ‚Markierung‘ und ‚Bild‘ sind fast nach einem Ereignis oder einer Markierung zu suchen identisch mit obrig beschriebenem Menü und wer- oder um Ihre gespeicherten Bilder ansehen. den daher nicht separat aufgeführt.
Wählen Sie per Aktivieren der Checkbox eine oder meh- rere Netzwerkkameras aus. Klicken Sie auf Suchen. Wählen Sie auf der erscheinenden Liste eine oder meh- rere Markierungen aus. Klicken Sie auf Details, um ge- nauere Informationen zu den Markierungen zu erhalten. Bild Klicken Sie auf den Reiter „Bild“.
Wartung Wartung Hinweis Hinweis Das Menü dient zur Gerätewartung und sollte nur Im Informationsmenü werden die technischen Da- von erfahrenen Benutzern bedient werden. ten des Gerätes sowie Informationen zu den ver- schiedenen Einstellungen der Kameras, Aufzeich- nung etc. dargestellt. Dies ist z.B. hilfreich bei Support-Anfragen. Protokoll Suche Menü...
Wartung Klicken Sie auf das „Wiedergabe“-Symbol, um ggf. Power On die Aufzeichnung zu dem Ereignis zu starten. Lokal: Nicht geplantes Her- unterfahren Klicken Sie auf Export, um die Logdatei auf ein USB- Lokal: Herunterfahren, Medium zu sichern. Neustart, Anmelden, Ab- Import / Export melden...
Wartung Wählen Sie den USB-Anschluss aus, klicken Sie ggf. Netzwerk auf Aktualisieren. Wählen Sie die Update-Datei aus, klicken Sie auf Update. Warten Sie, bis das Gerät einen Neustart durchführt. Prüfen Sie ggf. den Firmware-Stand im Menü War- tung unter Information. Hinweis ...
Page 55
Wartung Bei „Netzwerk Test“ können Sie die Verbindung zu einem anderen Gerät, wie zum Beispiel einem Computer, über- prüfen (‚anpingen‘). Geben Sie die Netzwerk-Adresse des zu überprüfenden Gerätes (z.B. 192.168.0.25) ein und drücken Sie auf Test. Nach Ablauf der Fortschrittsanzeige erscheint bei er- folgreicher Initialisierung ein Hinweisfenster.
Video Export Video Export Dauer Wählen Sie im Pulldown-Menü das verbundene Me- dium, auf dem die Datensicherung erfolgen soll. Falls das Medium nicht angezeigt wird, klicken Sie Hinweis auf Aktualisieren. Die Export-Funktion sichert wichtige Aufzeichnun- Falls das Medium weiterhin nicht angezeigt wird, gen auf verbundene, externe Medien wie z.B.
Video Export Ereignis (Ereignistyp ‚Alarmeingang‘) Bei beiden Ereignistypen erscheint nach Betätigen des Suchen-Buttons folgendes Fenster: Definieren Sie den Zeitraum der zu suchenden Aufnah- Wählen Sie die zu exportierenden Dateien mit aktivieren, men mithilfe der Auswahlfelder bei „Startzeit“ und „End- bzw. deaktivieren der Checkbox aus. Bei „Pre-play“, bzw. zeit“.
Panikaufzeichnung Panikaufzeichnung Drücken Sie die REC-Taste oder gehen Sie im Haupt- Alarm menü auf Panikaufzeichnung, um eine manuelle Bild- /Video- Aufzeichnung zu starten oder um einen Alarmausgang zu schalten. Rekord Um einen der Alarmausgänge zu schalten, wählen Sie den Alarmausgang mit einem Linksklick aus und klicken Sie auf Auslösen für einen, bzw.
Panikaufzeichnung Herunterfahren Hinweis Wählen Sie Logout, um das Bedienmenü zu sperren. Wählen Sie Herunterfahren, um das Gerät auszuschalten. Wählen Sie Neustart, um einen Bootvorgang (Ausschalten, Wiedereinschalten) durchzufüh- ren. Siehe auch S. 16...
Störungsbehebung Störungsbehebung Bevor Sie den Service anrufen, lesen Sie die folgenden Hinweise, um die mögliche Ursache einer Störung zu ermit- teln. Störung Ursache Lösung Kein Strom Netzkabel ist nicht angeschlossen Netzkabel fest an der Steckdose anschlie- ßen Netzschalter auf OFF Netzschalter auf ON stellen Steckdose führt keinen Strom Ggf.
Entsorgen Entsorgen Hinweis auf die Elektro- und Elektronik Alt- Wechseln Sie schwächer werdende Batterien recht- zeitig aus. geräte EG-Richtlinie Wechseln Sie immer alle Batterien gleichzeitig aus Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am En- und verwenden Sie Batterien des gleichen Typs. de seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entfernt werden.
Verwendete Fachbegriffe 1080p Domain HDTV-Bildsignal mit 1080 Pixel und progressiver Darstel- Domäne (Namensraum), die der Identifikation von Inter- lung netseiten dient (z.B. www.abus-sc.de). 16:9 Dual Stream Am Kinoformat orientiertes Seitenverhältnis von Breitbild- Dual Stream bezeichnet ein Video- Displays. Übertragungsverfahren. Es erfolgt eine hoch aufgelösten Aufzeichnung sowie ein niedriger aufgelöste Übertragung...
Page 64
Glossar JPEG PPPoE Verlustarmes Kompressionsverfahren für Fotos. Die ‚PPP over Ethernet’ (Point-toPoint-Protokoll) meisten Digitalkameras speichern ihre Fotos im JPEG- Netzwerkübertragungsverfahren zum Verbindungsaufbau Format. über Wählleitungen, das z.B. bei ADSL-Anschlüssen MPEG verwendet wird. Kurzform für Moving Picture Experts Group. Dabei han- PROGRESSIVE delt es sich um einen internationalen Standard für die Zeilenweise Abtastung beziehungsweise Bilddarstellung,...
Über das interne Festplattenlaufwerk Über das interne Festplattenlaufwerk Das interne Festplattenlaufwerk (HDD) ist sehr empfind- lich. Bedienen Sie das Gerät nach den folgenden Anlei- tungen, um Festplattenfehler zu vermeiden. Wichtige Aufnahmen sollten auf externe Medien gesichert werden, um unerwartete Datenverluste zu vermeiden. Hinweis ...
Page 66
ABUS 16/32 Kanal Hybrid Digital Rekorder TVVR60011 / TVVR60021 Hersteller ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing (Germany)
Page 67
ABUS 16/32 channel hybrid digital video recorder TVVR60011 / TVVR60021 User manual Version 1.0...
Page 68
See System operation on page 70. Pay attention to the information in the separate quick guide, plus the notes on the CD and in the accompanying documentation on “Web server control” and “Clients Software”. These can be found on the Internet under www.abus.com.
System operation System operation General information Name The device can be controlled as follows: Function Using the operating elements on the front of the Camera selection keys (1, 2, 3...): device Displays the camera status: White: Camera is connected Using the remote control ...
◄II: Pause / reverse playback Operating elements on the remote control : Stops playback Note PTZ: Switches on PTZ control Pay attention to the remote control diagram on Enter II: page 67. Confirms the selection Ticks / unticks the boxes Name During playback: Function...
Page 74
Contents Device overview ................................69 System operation ................................70 General information ............................... 70 Operating elements on the device ..........................70 Connections on the rear of the device ........................... 71 Operating elements on the remote control ........................73 Mouse operation ................................73 Quick guide..................................
Page 75
Contents Selection bar in the camera image ..........................88 Settings ..................................89 Setting the camera output ............................. 89 Playback..................................90 General information ............................... 90 Playback screen ................................90 Using the control panel ..............................90 Right click when playback is running ..........................91 Main menu ..................................
Pay attention to the required earthing of the de- vice to avoid static discharge. Note Install one or more HDDs (see the separate quick Check the ABUS homepage (www.abus.com) if guide). for this device any firmware updates are avail- able and install these Firstly, establish the connection to the motherboard using the red data cable (small connector).
Important safety information Important safety information Explanation of symbols General information The following symbols are used in this manual and on the Before using the device for the first time, read the follow- device: ing instructions carefully and pay attention to all warn- ings, even if you are already familiar with electronic de- Symbol Signal word Meaning vices.
Important safety information To avoid the possibility of fires, the plug should always be Installation location / operating environ- disconnected from the network socket if the device is not ment used for long periods. Disconnect the device from the mains power supply before impending electrical storms, Position the device on a firm, level surface and do not or use an uninterruptible power supply.
Important safety information Care and maintenance Putting into operation Maintenance is necessary if the device has been dam- Observe all safety and operating instructions before aged. This includes damage to the plug, mains cable and putting the device into operation for the first time. housing, penetration of the interior by liquids or foreign ...
Quickguide (On CD or enclosed) changes to the product and operating instructions at any time and without prior warning. ABUS Se- Terminal connectors curity-Center GmbH is not liable or responsible for direct or indirect damages resulting from the equipment, performance and use of this product.
On-screen keyboard Switching off, locking and rebooting the The on-screen keyboard appears after clicking on a text device entry field with the mouse: Click on “ShutDown” in the main menu. The overview appears. The following screen keyboard appears during mere nu- merical entry: To switch off the device, select ShutDown and con- firm by pressing Yes.
Status displays Status displays General information The following status displays indicate the current operat- ing state: LEDs on the front of the device Acoustic signal tones Icons (display elements) on the monitor Note Pay attention to the information in the separate quick guide.
Setup wizard Setup wizard Setting up the system Setting up the administrator The setup wizard guides you through the necessary Warning basic system settings. The DVR is then set up for record- Note down the admin password. ing and surveillance. The following password is preset Note “1 2 3 4 5”...
Setup wizard Network Settings HDD Management To set up a new hard disc, activate the “Check box” Note with a left click and then click on Init. To check whether DHCP can be selected (or if Warning you have to set the IP address and other settings All data on the drive is deleted! manually), consult your network administrator.
Setup wizard Camera recording At “Camera” select a camera with which you would like to record. Activate the check box “Start recording”. Select the type of recording. You can choose be- tween “Time plan” and “Motion recognition”. Arm the motion detection inside the camera for re- cording motion.
Live view Live view Status symbols Overview The following symbols are displayed depending on The live view starts automatically after the device is the operating status of the device: switched on. Symbol Meaning You can also go back to the live view by pressing the Menu key repeatedly.
Live view Note Stop Auto-switch: Specify the delay in the image sequence in the display settings. Note Activation of “AUX monitor” without a connected spot monitor: Mouse pointer function is deactivated. Selection bar in the camera image Click on the camera image in single or multi view. A se- lection bar appears: Nr.
Setting the camera output You can have a maximum of 8 or 16 cameras respective- ly (TVVR60011/TVVR60021) displayed in the live cast at the same time. Click on the TAB “View”. The following settings are available in the TAB “General”:...
Playback Playback General information Using the control panel Playback can be made in three different ways: The control panel (4) is used for controlling the running Through the video search in the main menu playback. The symbols have the following meaning: ...
Playback the slider and drag it to the required time In order to change the description of your marking, click on the process symbol. To remove, click on the Recording type delete symbol. Blue = Continuous recording Red = Event recording Right click when playback is running Hides the control panel Perform a right click on the playback image.
Main menu Main menu Menu overview The following overview shows the main menus used to set and control the device. Furthermore you can find important information regarding the devide on the right side of the menu. Click on the menu to open it. ...
Main menu Menu description Menu description page Configuration Used for managing all device settings (General, Camera, Record, Network, Alarm, PTZ, RS232, Display, Exception, User). Camera Menu for setting camera parameters (OSD configuration, image mode, PTZ configuration, motion recognition etc.) Record Menu to set recording parameters (time plan, camera resolution, camera stream etc.).
Settings Settings Configuration User Adding and changing users, assigning authorisation rights Note Pay attention to the instructions in the correspond- ing sections. General Note The “Configuration” menu is used to manage all device settings. Warning Ensure that the date and time are set correctly. IMPORTANT: Subsequent changes to the settings can lead to data loss!
Settings TAB “DST set- Setting Terms and definitions tings” An overview of relevant terms when using the device in a With an activated check box, the de- Auto DST Ad- network can be found below. vice converts automatically to summer justment Parameter Setting...
Settings Network-configuration Port A port is an interface used for communi- cation by different programs. Certain ports are fixed (23: Telnet, 21: FTP), whilst others can be freely selected. Ports are important for different applica- tions (e.g. external access to the device over a browser).
Page 97
Settings TAB General (e.g. Internet). Parameter Setting Working Mode Net fault tolerance: Both network Note adapters (NIC) use the same network In certain modes some of these settings cannot be settings. The 2nd network adapter re- selected. mains, in the event of problems with the 1st network adapter, available.
Page 98
In the event of an alarm, the device can send a message by e-mail. Enter the e-mail configuration here: To use the ABUS DDNS function, you must first set up an account under www.abus-server.com. Please note the FAQs on the website when doing this.
Page 99
Settings Write Community Enter the “Key” according to the set- Sender´s Corresponding e-mail address for Adresse the e-mail account tings of your SNMP software. Trap Adresse Enter the IP address of the Sender´s Re- Select three possible recipients for SNMP manager ceiver the e-mail Trap Port...
Page 100
Note reactions depending on the setting. SNMP is used for monitoring the device status. For this you need SNMP software not available from ABUS. Confirm the settings by clicking Apply and leave the menu with Back. More settings Parameter...
Settings Handling Alarm TAB Trigger channel Alarm status Tick a checkbox to select which camera channel is trig- Here you see a list with all the alarm inputs and outputs gered in the case of an alarm. and their current status. TAB Arming schedule Alarm input ...
The device emits a repeating tone. Notify Surveil- Sends an alarm signal to a PC with lance Center ABUS CMS software. The software must be enabled and the recorder set to surveillance mode on the PC. Send E-Mail An e-mail is sent to a specific e-mail address (see page 96).
Settings You can add new users, delete existing users and RS-232 change the settings in the “User Management” menu. Currently no functioning. To add a new user, select Add. Live view See page 87. Warning Parameter Setting User Name Unique identification Password Access code for the device (device management)
Page 104
Settings Note The user can make the settings locally (i.e. on the device) or change the parameters. The user can access the device via the network connection. The “Camera Permission” tab is used to set ac- cess rights for individual cameras (network or lo- cal).
Click on Add to link a camera to the system. Click on “Search” to search the network for the available ABUS network cameras. Mark the required cameras and then click on “Quick Add” to link the cameras.
Settings 1. Use the arrow buttons to move the network cam- Image era to the required image section and save the position, for example as Preset 1 2. Click on Call up to move to Preset 1. Note Setting up and calling up patrols You can also start the patrol directly in the live im- age of the respective network camera.
Page 107
Armin Schedule Sends an alarm signal to a Notify Surveillance Cen- PC with the ABUS CMS Select the TAB Arming Schedule. software. For this, the soft- Here you set the times when the reactions in the TAB ware must be running and Reaction are triggered.
Settings Private zone The private zone function allows sections of the video image to be masked. Start by selecting a camera. Acti- vate the private zone function using the check box. Mark a rectangle at the left of the preview area. Up to four pri- vate zones can be configured.
Settings Record Setting up Open the main menu and click on record: Schedule The schedule is used to specify the recording times and triggers (recording type) for the cameras. Click on the “Schedule” tab: Note Because there is no difference between the set- tings for the TABs record and instant image, these are only listed once.
Settings At Copy you can take on this setting for other days or the whole week. 6. Finalize your settings in the record screen with Apply and then OK. Encoding TAB Record The following setting options are available in this sub- menu: Confirm the settings by clicking on Apply and exit the menu with OK.
Settings TAB Captured Holidays The following parameters are adjustable: In this sub-menu, 32 different recording settings for vaca- tions or public holidays can be applied. Camera Camera to be set To apply these settings click on the “Edit” symbol: Parameter Type Schedule or event Resolution Auto, 4CIF(704x576),...
Settings Click on “HDD” in the menu to define settings relating to HDDs hard disc administration Note The device manages up to eight 3.5" SATA hard disk drives . For additional data security, an e-SATA hard disc can be optionally connected. Each of the installed HDDs must be initialised be- fore the device can be used for recording.
Settings HDD settings of the cameras Hard disc setting Click on the sub-menu “Advanced”. Note Mode: Quote To be able to define these settings, you must have allocated cameras to a hard disc group (see HDD settings of cameras). Specify the maximum recording size per camera on the hard disc.
Settings Warning: If you want to use redundancy you have to acti- vate the redundant storage in the recording menu (see also p. 110) At least one HDD must have the R/W status (Read/Write). Otherwise, no recordings are possi- ble. Checking the HDD status The status of each HDD can be checked in the “Mainte- nance”...
Settings Press Configuration in the main menu and then Play- to identification or a keyword of the markings’ back to search for video recordings after an event or a name marking, or to view your saved images. Continous Recording Event Please klick on the TAB „Event“.
Page 116
Settings Select one or more network cameras by activating the checkbox. Click on Search. Select one or more images from the list which appears. Click on Details to obtain more information about the im- ages.
Maintenance Maintenance Note Note This menu is used for device maintenance, and The information menu shows the technical data should only be operated by experienced users. for the device and information on the various set- tings of the cameras, recording etc. This can be useful for support queries, for exam- ple.
Maintenance Default Network Note Note Information regarding the network traffic and net- In this process, the device is reset to the factory de- work interfaces are shown here. fault settings. TAB network load Warning All settings made since the start of operation are deleted (cameras, recording settings, PTZ, alarms etc.)! Avoid data loss by backing up the settings in...
Page 120
Maintenance In “Destination Address”, you can check the connection TAB Network Stat. to another device, such as a computer (‘pinging’). Enter the network address of the device to be checked (e.g. 192.168.0.25) and press Test. Information on two parameters appears: Parameter Setting Displays all used in- and outcoming bandwidth.
Video Export Video Export Duration Select the connected medium used for data storage from the drop-down menu. Note If the medium is not displayed, click on Refresh. The export function is used to store important re- If the medium is still not displayed, disconnect it from cordings on connected external media, such as: the device and reconnect the medium again.
Video Export For both types of event, the following window appears af- Event (event type ‘Alarm input’) ter activating the Search button: Define the time span of the recording being searched for Select the files to be exported by activating or deactivat- by means of the selection fields at “Start time”...
Manual Management Manual Management Press the REC button or go to panic recording in the Alarm main menu in order to start a manual image / video re- cording or to switch to an alarm output. Record In order to switch on one of the alarm outputs, select the alarm output with a left click and click on Trigger for one, or Trigger All, to switch on all outputs.
Troubleshooting Troubleshooting Before calling the Service department, read the following information to determine the possible cause of a malfunction. Malfunction Cause Solution No power Mains cable not connected Connect the mains cable securely to the socket Power switch set to OFF Turn the power switch to ON No current in the power socket Use another device on the socket, where...
Technical data Technical data Subject is to alterations and errors. The dimensions are approximate values. ABUS digital recorder TVVR60011 TVVR60021 Video compression H.264 Hybrid-enabled Camera inputs (analog) Camera inputs (IP) 8 (analog, 1.0 V s-s, 75 Ω) 16 (analog, 1.0 V s-s, 75 Ω) Camera outputs Monitor: 1 x BNC (1.0 V p-p, 75 Ω), 1 x VGA, 1 x HDMI, 4 x BNC Spot (1.0 V p-p, 75 Ω)
Disposal Disposal Information on the EU directive on waste Change low batteries in good time. electrical and electronic equipment Always change all the batteries at the same time and use batteries of the same type. To protect the environment, do not dispose of the device with domestic waste at the end of its service life.
Allows different devices to identify them- Name used for the identification of websites on the Inter- selves in a network so that they are accessed specifical- net (e.g. www.abus-sc.de). JPEG Compression method for photo images with minimal loss.
Page 128
MPEG PPPoE Moving Picture Experts Group – International standard PPP over Ethernet (point-to-point protocol) for the compression of moving images. On some DVDs, Network transmission method used for establishing a the digital audio signals are compressed and recorded in connection over dial-up lines. Used in ADSL connections, this format.
Internal HDD Internal HDD The internal hard disk drive (HDD) is very sensitive. Operate the device according to the following instructions in order to avoid drive errors. Important recordings should be backed up on external media to avoid unexpected data loss. Note ...
Page 130
ABUS 16/32-channel hybrid digital video recorder TVVR60011 / TVVR60021 Manufacturer: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing (Germany)
Page 131
Opmerkingen over de gebruikershandleiding ABUS 16/32-kanaals hybride digitale recorder TVVR60011 / TVVR60021 Gebruikershandleiding Version 1.0...
Page 132
U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de paginanummers. Neem de informatie in de aparte korte handleiding in acht en de opmerkingen op de CD resp. in de meegeleverde documentatie over het onderwerp "Besturing per webinterface" en "Software". Deze informatie vindt u op internet onder www.abus.com...
Bediening van het systeem Bediening van het systeem Nr. Aanduiding Algemeen Functie U kunt de recorder op de volgende manieren bedienen: Selectietoetsen voor de camera's 1, 2, 3, …: Bedieningselementen op de voorzijde Weergeven van de camerastatus: Wit: camera is aangesloten Afstandsbediening ...
Inhoud PTZ : Bedieningselementen op de afstandsbedie- PTZ-besturing inschakelen ning Entertoets II: Keuze bevestigen Opmerking Checkbox aan-/uitvinken Zie de afbeelding van de afstandsbediening op Tijdens weergave: pagina . PLAY/PAUSE Aanduiding Enkel beeld weergeven Functie Enkelbeeld vooruit DEV: MENU: ...
Page 138
Inhoud Overzicht ..................................133 Bediening van het systeem ............................134 Algemeen ..................................134 Bedieningselementen op de recorder .......................... 134 Aansluitingen aan de achterzijde ..........................135 Bedieningselementen op de afstandsbediening ......................137 Bediening met de muis ..............................137 Korte handleiding ................................ 141 Voordat u begint ................................
Page 139
Inhoud Selectielijst in het camerabeeld ........................... 152 Instellingen ................................... 153 Camera-uitgang instellen ............................153 Weergave ..................................154 Algemeen ..................................154 Het weergavescherm ..............................154 Bediening via de besturingstoetsen ..........................154 Rechtermuisklik bij lopende weergave ........................155 Hoofd Menu .................................. 156 Overzicht ..................................
Korte handleiding Korte handleiding Voordat u begint Na elkaar worden de volgende instellingen geconfigu- reerd. moeten de volgende voorbereidingen worden getroffen: Taal voor de gebruikersinterface kiezen Neem de algemene opmerkingen, veiligheidsinstruc- Aanmaken van de beheerder ties en de uitleg over het opstellen en aansluiten in ...
Belangrijke veiligheidsinstructies Belangrijke veiligheidsinstructies Verklaring van de symbolen Symbool Woord Betekenis De volgende symbolen worden gebruikt in de handleiding resp. op de recorder: Waar- Waarschuwing voor letselgevaar het recht op garantie. schuwing of gevaar voor de gezondheid. Wij kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor Waar- Waarschuwing voor letselgevaar gevolgschade!
Belangrijke veiligheidsinstructies citeitsnet worden losgekoppeld of moet de recorder Plaatsing/werkomgeving op een UPS worden aangesloten. Plaats de recorder op een vaste, vlakke ondergrond en plaats geen zware voorwerpen op de recorder. Waarschuwing De recorder is niet ontworpen voor gebruik in omge- Open de recorder nooit zelf! Er bestaat gevaar voor een vingen met een hoge temperatuur of luchtvochtigheid elektrische schok!
Belangrijke veiligheidsinstructies Onderhoud en reiniging Ingebruikname Onderhoudswerkzaamheden zijn vereist wanneer de re- Voor de eerste ingebruikname moeten alle veilig- corder is beschadigd, bv. wanneer de stekker, de netka- heids- en bedieningsvoorschriften in acht worden ge- bel of de behuizing beschadigd zijn, vloeistoffen of voor- nomen! werpen in de recorder terecht zijn gekomen, wanneer de ...
Draagconstructie en schroeven voor serverracks of onnauwkeurigheden vaststelt, verzoeken wij u, ons via het adres op de achterzijde van deze Software CD handleiding hiervan op de hoogte te stellen. ABUS Gebruiksaanwijzing (op CD of ingesloten) Security-Center GmbH aanvaardt geen enkele ...
Inleiding Beeldschermtoetsenbord Apparaat uitschakelen, vergrendelen, Wanneer u met de muis op een invoerveld voor tekst opnieuw opstarten klikt, verschijnt er een toetsenbord op het beeldscherm: Klik in het hoofdmenu op "Afsluiten". Het volgende scherm verschijnt. Bij zuivere cijferinvoer verschijnt het volgende beeld- schermtoetsenbord: Om uit te schakelen kiest u de optie Uitschakelen en bevestigt u de volgende vraag met Ja.
Statusindicatoren Statusindicatoren Algemeen De volgende statusindicatoren geven informatie over de bedrijfstoestand: LED's op de voorzijde Akoestische waarschuwingssignalen Icons (weergave-elementen) op de monitor. Opmerking Neem de uitleg in de aparte korte handleiding in acht. DVR status LED Toestand Functie Brandt permanent wit Systeemstatus OK Knippert wit...
Hulpprogramma instellingen Hulpprogramma instellingen Systeem configureren Beheerder aanmaken De installatie-assistent ondersteunt u bij het configureren Waarschuwing van de nodige basisinstellingen van het systeem. Na het Noteer het wachtwoord van de beheerder. doorlopen van de installatie-assistent is de DVR volledig Het ingestelde wachtwoord is geconfigureerd voor opname en bewaking.
Hulpprogramma instellingen Harde schijf beheer Netwerkinstellingen Om een nieuwe harde schijf in te stellen, activeert u het keuzevakje met een linkermuisklik en klikt u ver- volgens op Init. DHCP actief: wanneer op de netwerkrouter DHCP is ingeschakeld, vinkt u de checkbox DHCP aan. Alle Waarschuwing netwerkinstellingen worden dan automatisch gecon- Alle gegevens op de harde schijf zullen worden...
Hulpprogramma instellingen Cameraopname Selecteer bij „Camera” een camera waarmee u de opname wilt starten. Activeer het keuzevakje „Opname Gestart”. Selecteer het opnametype. U kunt kiezen uit „Opna- me plannen” en „Motion Detectie”. Voor een be- wegingsopname moet de camera-interne be- wegingsdetectie geactiveerd worden.
Live weergave Live weergave Statussymbolen Overzicht Afhankelijk van de bedrijfsstatus worden de volgende De live weergave wordt automatisch gestart wanneer het symbolen weergegeven. systeem wordt ingeschakeld. Symbool Betekenis Door meerdere malen op de toets Menu te drukken, keert u eveneens terug in de live weergave. Rood: alarmopname ...
Live weergave Opmerking Automatisch schakelen: Bij de weergave-instellingen kan de vertraging bij het schakelen worden ingesteld. Opmerking Activering van de „Aux Monitor“ zonder aangesloten Spot-beeldscherm: Cursorfunctie is gedeactiveerd. Selectielijst in het camerabeeld Klik in de enkelvoudige of meervoudige weergave op een camerabeeld.
Uit-uitgang geeft de camera's na elkaar en op vol- ledig scherm weer. Camera-uitgang instellen U kunt maximaal 8 resp. 16 camera’s (TVVR60011/TVVR60021) in het liveaanzicht tegelijk la- ten weergeven. Klik op “Zicht”: In de tab “Algemeen” zijn de volgende instellingen be-...
Weergave Weergave Bediening via de besturingstoetsen Algemeen De besturingstoetsen worden gebruikt voor de bediening Weergave is mogelijk op drie verschillende manieren: van de actuele weergave. De symbolen hebben de vol- via zoeken op gebeurtenis in het hoofdmenu, gende betekenis: ...
Weergave Klik op de "schuifregelaar" en sleep deze naar het gewenste moment om de weergave vanaf dat moment te starten. Opnametype Rechtermuisklik bij lopende weergave Blauw = continu-opname Klik met de rechtermuisknop op het weergavebeeld. De Rood = opname op gebeurtenis volgende opties zijn beschikbaar 20 Besturingstoetsen verbergen 21 Weergave afsluiten...
Hoofd Menu Hoofd Menu Overzicht Het volgende menu-overzicht toont de menu’s, waarmee het apparaat kan worden ingesteld en bestuurd. Bovendien vindt u aan de rechterkant belangrijke informatie over het apparaat. Klik op het gewenste menu om het te openen. Klik op Einde om het menu te verlaten.
Page 157
Hoofd Menu Menu Beschrijving zie p. Systeem Configuratie Beheer van alle instellingen (algemeen, camera, opname, netwerk, alarm, PTZ, RS232, weergave, waarschuwingen, gebruikers). Menu voor het instellen van cameraparameters (OSD-configuratie, beeld- Camera modus, PTZ-configuratie, bewegingsherkenning, enz.) Menu voor het instellen van opnameparameters (tijdschema, cameraresolu- Opname Configuratie tie, -stream, enz.) Disk Management...
Hoofd Menu System Configuratie Opmerking Neem de opmerkingen in de resp. hoofdstukken in acht. Opmerking nich In het menu “Systeem Configuratie” worden alle instellingen voor de recorder geconfigureerd. defi niert Waarschuwing Controleer of de datum en de tijd correct zijn inge- Waarschuwing Acties van de recorder in bi- steld.
Page 159
Hoofd Menu Tijd / Datum Datum, tijd Muis Aanwijs Schuifbalken, links lage, Snelheid rechts hoge snelheid Paswoord Checkbox niet aangevinkt: geen Inschakelen wachtwoord ingesteld Checkbox aangevinkt: er moet een wachtwoord worden ingevoerd om het menu te kunnen bedienen...
Hoofd Menu Alle systemen bezitten kenmerkende gemeenschap- Instelling TAB DST- pelijke eigenschappen maar zijn in diverse opzichten ook instellingen verschillend. Bij een geactiveerd keuzevakje scha- Auto DST In- kelt het apparaat de zomertijd auto- stelling Begrippen matisch om. Bij een geactiveerd keuzevakje kan DST Inschake- Hierbij een overzicht van de begrippen die van belang een nauwkeurige begin-/einddatum...
Hoofd Menu DHCP's zijn aanwezig in de meeste mo- Netwerkconfiguratie derne routers. De DHCP service moet apart worden ingesteld resp. ingescha- keld. Voor verdere informatie kunt u de betreffende handleiding(en) raadplegen. Opmerking: Wanneer u gelijktijdig gebruik maakt van vaste IP-adressen en een DHCP-server, moet u er op letten dat de vaste IP- adressen buiten de adresreeks van de DHCP-server liggen omdat er anders...
Page 162
Hoofd Menu TAB Allgemein DNS Server server Parameters Instelling Standaard Selectie van de ethernetaansluiting Route voor de externe netwerkverbinding Modus Net Fault-tolerance: beide netwerka- dapters (NIC) gebruiken dezelfde net- (bijv. internet). werkinstellingen. De 2e netwerkadap- ter staat in het geval van problemen Opmerking van de 1e netwerkadapter ter be- schikking.
Page 163
In geval van alarm kan de recorder een melding verzen- den via e-mail. Voer hier de e-mailconfiguratie in. Om gebruik te kunnen maken van de ABUS DDNS functies, moet u eerst een account aanmaken op www.abus-server.com. Zie hiervoor de veelgestelde vragen op onze website.
Page 164
Hoofd Menu Van Naam Naam van de afzender Van Email Adres Het e-mailadres dat bij dit account hoort Selecteer Ont- Kies drie mogelijke ontvangers die vagers de e-mail moeten ontvangen Naar Name Geef hier de naam van de ontvanger Naar Email Geef hier het e-mailadres van de Adres ontvanger op...
Page 165
Multicast IP invo- toestand gebruikt. Hiervoor heeft u een niet bij eren. Het IP-adres moet overe- ABUS beschikbare SNMP-software nodig. enstemmen met het IP-adres van de pc met de CMS-software. Bevestig de instellingen door te klikken op PasToe en...
Hoofd Menu Acties Alarm TAB Trek Kanaal Alarm Status Selecteer door activeren van de desbetreffende check- Hier ziet u een lijst met alle alarmin- en uitgangen en de box, welk camerakanaal in geval van alarm dient te wor- actuele status. den geactiveerd.
Notificate Sur- Stuurt een alarmsignaal naar alarmuitgang in. veillance Center een pc met de ABUS CMS- Klik op Kopieer, om deze instellingen voor ande- software. De software moet hier- re alarmuitgangen over te nemen voor gestart zijn en de recorder...
Hoofd Menu Ad... van de PC van de resp. gebruiker Gebruikers Opmerking: Hiermee wordt de toegang beperkt tot de PC waarvan het MAC adres hier is ingevoerd! Voer de naam en het wachtwoord in en bevestig de invoer in het veld eronder. Kies het niveau en voer het MAC adres in.
Page 169
Hoofd Menu Alarm forceren op afstand, alarmuitgang, controleren Remote Geavanceerde Werking Remote Uitgeschakeld/Hersteld Camera Ma- Vorbeeld op afstand nagement Waarschuwing Wijzig de algemene instelling van de gebruiker (naam, wachtwoord, niveau, MAC-adres) met een klik op het „Bewerken”-symbool of in de TAB „Wachtwoord wijzigen”.
OSD font Wijziging van de lettergrootte Klik op "Zoeken" om in het netwerk naar beschikbare ABUS-netwerkcamera's te zoeken. Markeer de gewenste camera's en klik daarna op "Quick Add" om de camera' s te integreren.
Hoofd Menu Beeld Opmerking U kunt de tour ook direct in het livebeeld van de Opslaan en oproepen van presets betreffende netwerkcamera's starten. 1. Stuur met behulp van de pijltoetsen de netwerkcame- ra naar het gewenste beeldbereik en sla de positie bijv.
Hoofd Menu Beweging Kies bij “Camera” het te bewerken camerakanaal. Plaats het vinkje bij bewegingsdetectie. Bijkomend moet de bewegingsdetectie in de net- werkcamera's geactiveerd worden, verdere details hiero- ver vindt u in de handleiding van uw netwerkcamera. Opmerking Om de opname te starten met behulp van de be- wegingsherkenning, dient u het tijdschema onder Opname in te stellen.
OK. Stuurt een alarmsignaal naar een Notificatie Sur- Tijd forceren PC met de ABUS CMS-software. veillance Center Selecteer de tab Tijd forceren. De software moet hiervoor zijn ge- start en de recorder moet daar in...
dekking van de camera worden geprogrammeerd (verge- Privézone lijkbaar met bewegingsdetectie). De instelling gevoelig- Met behulp van de functie privézone kunnen bereiken in heid regelt de reactiesnelheid bij afdekking. De button het videobeeld worden afgedekt. Selecteer eerst een wissen verwijdert het te bewaken bereik. camera.
Opname Konfiguratie Instellen Open het hoofdmenu en klik op “Opname Konfiguratie”: Tijdschema Door middel van het tijdschema worden de opnametijden resp. de triggers (opnametype) voor de camera's in- gesteld. Kik op de tab “Schema”: Opmerking Aangezien de instellingen voor de tabs Opname en Direct beeld niet van elkaar verschillen, worden ze maar één keer beschreven 1.
Codeer TAB Opnemen In diesem Untermenü stehen Ihnen folgende Einstel- lungsmöglichkeiten zur Verfügung: Pre-Opname Tijd in seconden die vóór een alarm wordt opgeslagen Post-Opname Tijd in seconden die na een alarm wordt opgeslagen Bevestig de instellingen door op Toepassen te klikken en verlaat het menu met OK.
TAB Vangen Vakantie De volgende parameters kunnen worden ingesteld: In dit submenu kunnen 32 verschillende opname- instellingen voor vakantie of feestdagen worden uitgevo- Camera Camera die moet worden ingesteld erd Om deze instellingen uit te voeren, klikt u op het Volgens tijdschema of gebeurtenis Parameter „Wijzig”-symbool...
Klik in het menu op „Disk Management” om instellingen Harde schijven voor het beheer van de harde schijf uit te voeren. Opmerking Het apparaat beheert maximaal acht 3.5" SATA harde schijven . Voor extra gegevensopslag kan optioneel een e- SATA harde schijf worden aangesloten. Voordat u kunt opnemen, moeten alle harde schijven "geïnitialiseerd"...
Harde-schijfinstellingen van de camera’s Klik op het submenu „Geavanceerde Inst.” Modus: Quotum Klik op het „bewerken”-symbool. Er verschijnt een pop- upvenster Leg de maximale opnamegrootte op de harde schijf per camera vast. Mode: HDD Group HDD Nr. Selectie van de harde schijf aan de hand van het interne ansluitnummer ...
R/W (lezen/schrijven) Minimaal één harde schijf moet de status R/W (le- zen/schrijven) krijgen anders kan er niet worden opgenomen. HDD status controleren De status van elke harde schijf kan in het menu Onder- houd worden gecontroleerd. De S.M.A.R.T. informatie wordt in het logbestand bijgehouden (Self-Monitoring, Analysis and Reporting Technology).
Druk in het hoofdmenu op Afspelen, om video-opnames In het submenu „Markering” wordt niet gezocht op te zoeken na een gebeurtenis of een markering of om de opnametype maar op de naam of een trefwoord uit opgeslagen beelden te bekijken. de naam van de markeringen Opname plannen Bij Evenement...
Kies op de verschijnende lijst een of meerdere markerin- gen. Klik opDetails om preciezere informatie over de markeringen te verkrijgen. Beeld Klik op het tabblad "Beeld". Kies via "Activeren van de checkbox" een of meerdere netwerk- camera's. Klik op Zoeken. Kies op de verschijnende lijst een of meerdere beelden.
Onderhoud Onderhoud Opmerking Het menu dient voor het onderhoud van de recor- Opmerking der en mag uitsluitend worden gebruikt door erva- In het informatiemenu worden de technische ge- ren gebruikers. gevens van het apparaat alsook informatie over de verschillende instellingen van de camera, op- name etc.
Onderhoud Controleer de nieuwe firmwareversie in het menu Netzwerk Onderhoud / ”System Informatie”. Opmerking Update via FTP verloopt op dezelfde manier als hierboven beschreven, de PC moet zich in hetzelfde lokale netwerk bevinden! Configureer een PC als FTP-server. ...
Onderhoud Bij „Adres Bestemming” kunt u de verbinding met een Klik op Netwerk, om uw netwerkinstellingen te wijzi- ander apparaat, zoals bijvoorbeeld een computer, contro- gen (zie p.160). leren („pingen”). Voer het netwerkadres van het te con- troleren apparaat (bijv. 192.168.0.25) in en druk op Test. TAB Netwerk Status Informatie over twee parameters verschijnen: Parameter...
Backup Backup Opname plannen Klik op Export om naar het scherm voor exporteren te gaan. Kies in het uitklapmenu het medium waar de gege- Opmerking vens naartoe meten worden gekopieerd Met de exportfunctie kunnen belangrijke opnamen Wanneer het gewenste medium niet in de lijst staat, naar aangesloten externe media worden gekopie- klikt u op Ververs.
Backup Bij beide gebeurtenistypes veschijnt na het indrukken van Evenement (gebeurtenistype „Alarm in- de knop Zoeken het volgende venster: gang”) Selecteer de bestanden die u wilt exporteren door het Leg de opnameperiode vast waarin u wilt zoeken met keuzevakje te activeren resp. te deactiveren. Bij „pre- behulp van de keuzevakjes bij „startijd”...
Handmatig Management Handmatig Management Druk op de REC-toets of ga in het hoofdmenu naar pa- Alarm niekopname om een handmatige beeld-/video-opname te starten of om een alarmuitgang te schakelen. Record Om één van de alarmuitgangen te schakelen, selecteert u de alarmuitgang met één linkermuisklik en klikt u op Activeer voor één, resp.
Oplossen van storingen Oplossen van storingen Lees de onderstaande instructies en opmerkingen door voordat u contact opneemt met de technische onderste- om de mogelijke oorzaak voor een storing vast te stellen uning. Storing Oorzaak Oplossing Geen stroom. Netkabel is niet aangesloten. Netkabel goed op het stopcontact aansluiten.
Afvoeren Afvoeren Verwijzing naar de EG-richtlijn voor oude elektrische- en elektronische apparatuur In verband met de bescherming van het milieu mag deze recorder aan het einde van de levensduur niet worden afge- voerd met het huishoudelijk afval. Dit apparaat kan worden afgevoerd volgens de geldende landelijke richtlijnen. Neem de plaatselijk geldende voorschriften voor de afvoer van deze materialen in acht.
Afvoeren Vervang batterijen tijdig wanneer u merkt dat deze zwakker worden. Vervang de batterijen altijd allemaal tegelijk en gebruik uitsluitend batterijen van hetzelfde type. Belangrijk Lekkende of beschadigde batterijen kunnen bij aanraking bijtende wonden op de handen veroorzaken. ...
IP-adres te worden JPEG ingeschakeld. Compressiemethode voor foto's met relatief gering kwali- DOMAIN teitsverlies. De meeste digitale camera's slaan de foto's in het JPEG formaat op. Domein (naamruimte) voor de identificatie van internet- pagina's (bv. www.abus-sc.nl).
Page 195
Glossarium MPEG PPPoE Afkorting voor Moving Picture Experts Group. Het gaat "PPP over Ethernet" (Point-to-Point protocol). hierbij om een internationale standaard voor het compri- Netwerkprotocol voor het opbouwen van een verbinding meren van bewegende beelden. Op een DVD zijn de di- via een kieslijn zoals bijvoorbeeld wordt gebruikt bij gitale audiosignalen in dit formaat gecomprimeerd en op- ADSL aansluitingen.
Over de ingebouwde harde schijf Over de ingebouwde harde schijf De ingebouwde harde schijf (HDD) is zeer gevoelig. Bedien de recorder volgens de handleiding om storingen van de harde schijf te voorkomen. Belangrijke opnamen moeten worden veiliggesteld op externe media om gegevensverlies te voorkomen.
ABUS Enregistreur numérique hybride 16/32 canaux TVVR60011 / TVVR60021 Manuel d’utilisateur Version 1.0...
Page 199
Veuillez respecter les instructions du guide de démarrage rapide fourni séparé- ment, ainsi que les remarques du CD, notamment dans la documentation concer- nant la ‘commande par interface Internet’ et par ‘logiciel’. Vous les trouvez sur Internet à l’adresse www.abus.com...
Commande du système Commande du système N° Désignation Généralités Fonction Vous pouvez piloter l’appareil comme suit : Touches de sélection de caméra 1, 2, 3, … : Dispositifs de commande sur le devant de l’appareil Indication de l’état de la caméra : Télécommande ...
LINE IN : Entrée audio (ligne, Cinch) AUDIO IN (RCA) : Entrées audio 1–4 AUDIO IN (DB26) : TVVR60011: Entrées audio 5–8 TVVR60021 : Entrées audio 5–16 Port RS-232 : Port série – non fonctionnel Port VGA : Port pour écran VGA Port HDMI : Port pour écran HDMI...
◄II : Pause / Lecture arrière Touches de commande sur la télécom- : Arrêter la lecture mande PTZ : Remarque Activer la commande PTZ Touche Enter II : Voir le schéma de la télécommande, p.189. Confirmation de la sélection N°...
Page 205
Sommaire Vue d’ensemble de l’appareil............................200 Commande du système ............................... 201 Généralités ................................... 201 Dispositifs de commande sur l’appareil ........................201 Connecteurs au dos de l’appareil ..........................202 Touches de commande sur la télécommande ......................204 Commande à la souris ..............................204 Guide de démarrage rapide ............................
Page 206
Inhalt Barre de sélection sur l’image de la caméra........................ 219 Réglages ..................................220 Configuration de la sortie caméra ..........................220 Restitution ..................................221 Généralités ................................... 221 L’écran de visualisation ............................... 221 Commande via champ de contrôle..........................221 Clic droit sur lecture en cours ............................222 Menu principal ................................
Page 207
Inhalt Configuration ................................249 Mise à jour de firmware ..............................250 Défaut................................... 250 Réseau ..................................250 Sauvegarder ................................. 252 Enregistrement par horaire ............................252 Événement (type d’événement « Entrée alarme ») ..................... 253 Événement (type d’événement « Détection de mouvement »)..................253 Manuel Management ..............................
Guide de démarrage rapide Guide de démarrage rapide Configuration de l’appareil Avant de commencer Les préparations suivantes sont indispensables : Remarque Respectez les consignes générales, les consignes Suivez les instructions du guide de démarrage ra- de sécurité et les instructions d’installation et de pide fourni séparément.
Consignes de sécurité impotantes Consignes de sécurité impo- tantes Explication des symboles Généralités Avant la mise en service de l’appareil, nous vous conseil- Les symboles suivants sont utilisés dans le manuel et sur l’appareil : lons de lire attentivement les consignes suivantes et de tenir compte des avertissements, même si vous avez Symbole Mot clé...
Consignes de sécurité impotantes Afin d’éviter tout risque d’incendie, l’appareil doit être dé- Lieu d’installation/Environnement branché du secteur en cas de non-utilisation prolongée Installez l’appareil sur une surface immobile et plane et de l’appareil. Débranchez l’appareil du secteur avant une ne posez pas d’objets lourds sur l’appareil.
Consignes de sécurité impotantes Maintenance et entretien Mise en service La maintenance est nécessaire lorsque l’appareil est en- Respectez toutes les consignes de sécurité et d’utilisation avant la première mise en service ! dommagé, par exemple lorsque la fiche de contact, le câble électrique ou le boîtier est endommagé, lorsque N’ouvrez le boîtier que pour monter le disque dur.
Si vous constatez encore des omissions ou Support et vis pour les racks du serveur des inexactitudes, veuillez-nous en informer à l’adresse mentionnée au verso du manuel. ABUS Logiciel sur CD Security-Center GmbH n’est pas responsable ...
Préface Arrêter, verrouiller, redémarrer l’appareil Clavier virtuel Lorsque vous cliquez avec la souris sur un champ texte, Cliquez dans le menu principal sur Arrêter. L’écran sui- un clavier virtuel apparaît à l’écran : vant apparaît. Le clavier virtuel suivant s’affiche lorsque des chiffres Pour mettre l’appareil hors tension, sélectionnez sont saisis : l’option Arrêter et confirmez en cliquant sur Oui.
Indicateurs d’état Indicateurs d’état Généralités Les indicateurs d’état suivants vous informent sur l’état de fonctionnement : voyants sur le devant de l’appareil signaux sonores, icônes (pictogrammes) sur le moniteur. Remarque Suivez les instructions du guide de démarrage ra- pide fourni séparément. Voyant d’état DVR Etat Fonction...
Assistant de paramétrage Assistant de paramétrage Paramétrage de l’administrateur Paramétrage du système L’assistant de paramétrage vous aide à effectuer les ré- Avertissement glages indispensables du système. Le DVR sera alors configuré pour l’enregistrement et la surveillance. Notez bien le mot de passe Administrateur. Mot de passe préprogrammé...
Assistant de paramétrage Gestion des disques durs Paramètres réseau Pour configurer un nouveau disque dur, cochez la Remarque case avec un clic gauche puis cliquez sur Init. Demandez à votre administrateur de réseau si vous pouvez sélectionner DHCP ou l’adresse IP Avertissement en définissant manuellement les autres para- Toutes les données existantes seront suppri-...
Assistant de paramétrage Enregistrement caméra Sélectionnez la caméra souhaitée pour l’enregistrement dans l’option correspondante. Cochez la case « Enregister ». Sélectionnez le type d’enregistrement. Vous avez le choix entre « Enregistement par horaire » et « Dé- tection de mouve ». Activez la détection interne de mouvement de la caméra pour permettre un enregis- trement.
Mode live Mode live Symboles d’état Vue d’ensemble Les symboles suivants s’affichent selon l’état de fonc- Le mode live est automatiquement sélectionné à la mise tionnement de l’appareil : sous tension de l’appareil. Symbole Signification En appuyant plusieurs fois sur la touche Menu, vous ob- tenez également le mode live.
Mode live Relecture toute la Pour passer en mode visionnage journée Mode de diffusion Permet d’améliorer ou de réduire la netteté de l’image Basculer vers le moniteur de surveil- Sortie aux. lance Remarque L'activation de "AUX moniteur" sans moniteur spot connecté: Fonction de pointeur de la souris est désactivé.
écran. Configuration de la sortie caméra Un maximum de 8 ou 16 caméras (TVVR60011/TVVR60021) peuvent être affichées simul- tanément sur l’affichage en temps réel. Cliquez sur « Visualisation »: Dans l’onglet « Général » se trouvent les paramètres sui-...
Restitution Restitution Commande via champ de contrôle Généralités Le champ de contrôle permet de piloter le visionnage en Vous pouvez visionner de trois façons : cours. Les symboles ont la signification suivante : via Recherche par événement dans le menu principal, en mode live ou via le fichier journal dans le menu Maintenance.
Restitution Sortie Arrête la lecture Cliquez sur le « coulant » et faites-le glisser jusqu’au moment souhaité, afin de démarrer le visionnage à ce moment-là Type d’enregistrement Bleu = enregistrement en continu Rouge = enregistrement ponctuel Masquer le champ de contrôle Quitter le visionnage Remarque Vous pouvez zoomer sur une partie de l’écran.
Menu principal Menu principal Vue d’ensemble des menus À droite, vous trouverez également toute une série d'informations importantes et relatives à votre produit. La vue d’ensemble suivante montre les menus permet- Cliquez sur le menu souhaité pour l’ouvrir. tant de régler et de commander l’appareil. ...
Page 224
Menu principal Menu Description voir p. Gestion de tous les paramètres de l’appareil (Général, Caméra, Enregis- Configuration de sys- tème trement, Réseau, Alarme, PTZ, RS232, Affichage, Avertissement, Utilisa- teurs). Menu de configuration des paramètres de caméra (configuration OSD, Caméra mode écran, configuration PTZ, détection de mouvement, etc.) Menu de configuration des paramètres d’enregistrements (planification, ré- Configuration solution caméra, flux, etc.)
Configuration de système Configuration de système Remarque Voir les remarques aux chapitres en question. Général Remarque Le menu « Configuration de système » permet de gérer tous les paramètres de l’appareil. Avertissement Assurez-vous que la date et l’heure sont correc- tement configurées.
Configuration de système Configuration Terminologie Onglet Ré- glages DST Vous trouvez ci-joint une liste de termes importants pour L’appareil passe automatiquement en Adjustment pouvoir utiliser l’appareil sur des réseaux. heure d’été lorsque la case est co- auto DST chée. Il est possible de sélectionner une Activer DST date de début/de fin précise lorsque la Paramètres...
Configuration de système dans les routeurs actuels. Le service Configuration réseau DHCP doit être configuré ou activé sépa- rément. Voir le manuel du serveur pour de plus amples informations. Remarque : Lorsque vous utilisez à la fois des adresses IP fixes ET un serveur DHCP, vous devez veiller à...
Page 228
Configuration de système Onglet Général Serveur DNS Adresse du DNS alternatif alternatif Paramètres Configuration Route per dé- Sélection du port Ethernet pour la con- Mode Tolérance aux pannes réseau : Les fault nexion au réseau externe (par ex. In- deux adaptateurs réseau (NIC) utilisent ternet).
Page 229
Lorsqu’une alarme est déclenchée, l’appareil peut en- voyer un message par courriel. Configurez ici la messa- gerie électronique : Afin de pouvoir utiliser la fonction ABUS DDNS, vous devez d’abord ouvrir un compte sur www.abus- server.com. Veuillez consulter les FAQ (ques- tions/réponses) sur le site Internet.
Page 230
SNMP est utilisé pour la surveillance de l’état de l’appareil. Vous devez disposer pour cela d’un lo- Remarque giciel SNMP non disponible chez ABUS. Pour des raisons de compatibilité, n’utilisez que les E-Mail Clients pouvant être sélectionnés via Confirmez les paramètres en cliquant sur Appliquer et SMTP.
Configuration de système vice correspondant sur la page du pour l’accès distant à Internet via un navigateur. routeur externe. Attribution Adresse IP interne du DVR Remarque d’adresse IP Pour l’alarme Host IP/Port, configurez l’adresse Port Port interne du service correspondant réseau de PC de votre logiciel CMS.
Page 232
Configuration de système Edition d’une réaction REACTION Alarme ONGLET Voie déclenchée Activez l’entrée d’alarme en cochant la case « Ré- glage ». Définissez le comportement de l’enregistreur en cas d’alarme sous « Moyen ». Cliquez sur « Copier à » pour appliquer ces para- mètres à...
Envoie un signal d'alarme à un PC Sous « Délais », indiquez la durée pendant la- de surveillance avec le logiciel CMS ABUS. Pour quelle l’alarme doit être déclenchée. cela, le logiciel doit être démarré et Sous « Programme », définissez le planning pour l'enregistreur se trouver en mode la sortie d’alarme.
Notification auprès de Envoie un signal d'alarme à Identificateur unique un PC avec le logiciel CMS d’utilisateur ABUS. Pour cela, le logiciel Code d’accès à l’appareil pour la ges- Mot de passe doit être démarré et l'enre- tion de l’appareil gistreur se trouver en mode Remarque : changez régulièrement le...
Page 235
Configuration de système Remarque L’utilisateur peut effectuer des réglages ou chan- ger des paramètres au niveau local, c'est-à-dire, sur l’appareil. L’utilisateur peut accéder à l’appareil via la con- nexion réseau. L’autorisation d’accès à chaque caméra (via le ré- seau ou localement) est paramétrée sur l’onglet Caméra.
Cliquez sur Ajout pour intégrer la caméra au système. Cliquez sur « Recherche » pour rechercher des caméras ABUS sur le réseau. Sélectionnez les caméras souhai- tées et cliquez ensuite sur « Quick Add » pour intégrer les caméras.
Caméra Sauvegarde et appel de rondes Image 1. Créez plusieurs préréglages à exploiter sur cette ronde 2. Cliquez sur « + » pour sélectionner un préré- Remarque glage Vous pouvez également lancer la ronde directe- 3. Ajoutez plusieurs préréglages pour configurer la ment dans la retransmission en temps réel de la ronde caméra réseau..
Notifier le centre de sur- Sélectionnez l’onglet Programme. un PC avec le logiciel CMS veillance ABUS. Pour cela, le logiciel Réglez ici les heures auxquelles les réactions réglées doit être démarré et dans l’onglet Réaction doivent être déclenchées l’enregistreur se trouver en mode surveillance.
Caméra une planification de la surveillance et des réactions en cas de recouvrement de la caméra (comme pour la dé- tection de mouvement). Le réglage de sensibilité contrôle la vitesse de réaction en cas de recouvrement. Le bouton Supprimer permet de supprimer la zone à surveiller. Perte vidéo En cas de perte du signal vidéo, une réaction correspon- dante peut être déclenchée.
Configuration d´Enregistrement Configuration d´Enregistrement Configuration Ouvrez le menu principal et cliquez sur « Configuration d´enregistrement »: Planning Le programme permet de définir les heures d’enregistre- ment ou les déclencheurs (types d’enregistrement) pour les caméras. Cliquez sur l’onglet « Programme » : Remarque Les paramètres des onglets Enregistrement et Ins- tantané...
Configuration d´Enregistrement Remarque Avec « Enregistrement en continu », vous définis- sez des créneaux horaires pendant lesquels la caméra enregistre. Les autres déclencheurs, tels que la détection de mouvement et/ou l’alarme, ne déclenchent l’enregistrement que si ces déclencheurs se pro- duisent ...
Configuration d´Enregistrement Onglet Capture Vacances Il est possible de définir les paramètres suivants : Ce sous-menu permet de définir jusqu’à 32 paramètres Caméra Caméra à paramétrer différents d’enregistrement pour les vacances ou les En fonction d’un planning ou d’un évé jours fériés.
Disque management Disque management Dans le menu, cliquez sur « Disque management » pour Disque paramétrer l’administration du disque dur. Remarque L'appareil prend en charge jusqu'à huit lecteurs de disque dur 3.5" SATA. La sauvegarde des données peut être effectuée sur un disque dur e-SATA.
Disque management Répondez par l’affirmative à la question concernant Configuration disques durs la sécurité en cliquant sur OK. Remarque La barre d’état montre la progression de Les caméras doivent être attribuées à un groupe l’initialisation. de disques durs pour pouvoir en modifier la confi- L’écran suivant apparaît lorsque le processus est guration (voir Configuration disques durs des terminé.
Disque management Remarque Redondant : Les données log S.M.A.R.T. sauvegardées peu- Au moins 2 disques durs ont été installés. vent être visualisées dans le menu Maintenance Le disque dur redondant fait une copie des enre- sous « Recherche de journal » (voir page 248). gistrements.
Relecture Relecture Appuyez sur Enregistrement dans le menu principal, Remarque pour rechercher des enregistrements vidéos en fonction Les sous-menus «Étiquette » et « Image » sont d’événements ou de repères ou pour visualiser les pratiquement identiques au menu décrit précé- images enregistrées.
Relecture Cochez une ou plusieurs caméras réseau pour la ou les sélectionner. Cliquez sur Recherche. Sélectionnez un ou plusieurs repères dans la liste qui s'affiche. Cliquez sur Détails, pour obtenir des informa- tions relatives aux repérages. Image Cliquez sur l'onglet « Image ». Cochez une ou plusieurs caméras réseau pour la ou les sélectionner.
Maintenance Maintenance Remarque Info système Ce menu est destiné à la gestion de l’appareil et ne doit être utilisé que par des utilisateurs expéri- mentés. Remarque Le menu d’information contient les caractéris- tiques techniques de l’appareil ainsi que des in- formations sur les différents réglages des camé- Menu Configuration...
Maintenance Vous pouvez changer de page à l’aide de la barre de Filter1 Filter2 navigation : Tout type Enregistre- Tout type Entrée / sortie d’alarme ment aorés (1) (2) (3) (4) Alarme Démarrage / Arrêt de détec- tion de mouvement ...
Maintenance Mise à jour de firmware d’origine de l’appareil (réinitialisation). Avertissement Tous les réglages effectués depuis la mise en service (caméras, paramètres d’enregistrement, PTZ, alarmes etc.) seront supprimés ! Evitez les pertes de données en sauvegardant préalablement ces réglages. Après la réinitiali- sation, vous pouvez éventuellement les re- charger.
Page 251
Maintenance ONGLET Détection de réseau Pour « Exportation paquets de Réseau», vous pouvez exporter les réglages des différents raccords, ou du rac- cord, en fonction du réglage. 1. Sous « Nom dispositif », sélectionnez un support d’enregistrement sur lequel les réglages doivent être enregistrés.
Sauvegarder Sauvegarder Enregistrement par horaire Sélectionnez dans le menu déroulant le dispositif Remarque raccordé sur lequel les données doivent être sauve- La fonction d’exportation permet de sauvegarder gardées. des enregistrements importants sur des dispositifs Si le dispositif n’apparaît pas, cliquez sur Actualiser. externes tels que : ...
Sauvegarder Les deux types d’événements sont affichés lorsque vous Événement (type d’événement « Entrée appuyez sur le bouton Chercher de la fenêtre suivante: alarme ») Sélectionnez les données à exporter en cochant ou en Définissez la période de l’enregistrement recherché à décochant les cases correspondantes.
Manuel Management Manuel Management Appuyez sur la touche REC ou cliquez sur enregistre- Alarme manuel ment en urgence dans le menu principal pour démarrer un enregistrement image/vidéo manuel ou pour enclen- cher une sortie alarme. Enregistrer Pour activer une des sorties d’alarme, cliquez gauche sur la sortie souhaitée puis appuyez sur Déclencher pour une sortie ou Déclencher toutes pour toutes les sorties.
Dépannage Dépannage Avant d’appeler le service d’assistance, lisez les re- marques suivantes pour déterminer la cause d’un inci- dent. Incident Cause Solution Le câble réseau n’est pas raccordé Pas de courant Branchez le câble réseau correctement sur la prise de courant L’interrupteur du réseau est sur OFF Mettez l’interrupteur du réseau sur ON La prise de courant n’est pas alimentée...
Elimination des déchets Elimination des déchets Remarque concernant la directive européenne sur les appareils électriques et électro- niques Dans l'intérêt de la protection de l'environnement, l'appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères à la fin de son service. L'élimination doit avoir lieu par le biais des points de collecte agréés dans votre pays. Respectez la réglementation locale concernant l’élimination de matériaux.
Elimination des déchets Remplacez les piles qui commencent à s’user. Remplacez toujours toutes les piles en même temps et utilisez des piles du même type. Important Les piles qui présentent des fuites ou sont en- dommagées peuvent provoquer des brûlures si elles entrent en contact avec la peau.
Internet (IP) et permettant d’adresser et Domaine (de noms) destiné à identifier les sites Internet d’accéder à divers appareils sur le réseau. (par exemple, www.abus-sc.de). JPEG Procédé de compression à faibles pertes pour photos. La plupart des appareils numériques enregistrent leurs pho-...
Page 260
Glossaire MPEG PPPoE ‘Moving Picture Experts Group’ Il s’agit d’une norme in- ‘PPP over Ethernet’ (protocole Point-to-Point) ternationale pour la compression d’images animées. Sur Procédé de transmission par réseau destiné à établir une certains DVD, les signaux audio sont comprimés et enre- connexion sur un circuit commuté.
A propos du mécanisme interne d’un disque dur A propos du mécanisme interne d’un disque dur Le mécanisme interne d’un disque dur (HDD) est très fragile. Utilisez l’appareil en respectant les consignes suivantes afin d’éviter des erreurs de disque dur. Les enregistrements importants doivent être sauvegardés sur des supports ex- ternes afin d’éviter les pertes de données.
Page 264
Dette skal huskes også når produkter gives videre til anden part. Læs derfor denne manual grundigt igennem også for fremtiden. Indholdet kan ses med sideanvisninger kan findes i indekset. Læs forklaringerne i den separate kvikguide samt henvisningerne på cd’en eller i den vedlagte dokumentation vedrørende temaet „styring via webinterface“ og „software“. De findes i internettet under www.abus.com...
Kvikguide Kvikguide Oprettelse af administratoren Før du starter Generelle indstillinger (dato, klokkeslæt …) Der skal udføres følgende forberedelser: Forvaltning af harddisk (initialisering etc.) Overhold de generelle henvisninger, Optagelsesindstillinger sikkerhedshenvisninger samt forklaringer Netværksindstillinger vedrørende opstilling og tilslutning, se s. 252. Kontrollér, at emballagens indhold er fuldstændigt, Henvisning og om det er beskadiget.
Vigtige sikkerhedshenvisninger Vigtige sikkerhedshenvisninger Symbolforklaring Generelt Der anvendes følgende symboler i vejledningen hhv. på Læs følgende anvisninger grundigt igenne, før apparatet apparatet: anvendes første gang, og overhold alle advarselshen- visninger, selv om du er bekendt med omgang med Symbol Signalord Betydning elektroniske apparater.
Vigtige sikkerhedshenvisninger For at udelukke brandfare skal netstikket principielt Opstillingssted/driftsomgivelser trækkes ud af stikdåsen, hvis apparatet ikke bruges i Stil apparatet på en fast, jævn overflade, og stil ikke længere tid. Du bedes afbryde apparatet fra strøm- tunge genstande på apparatet. nettet før en storm og/eller tordenvejr med fare for ...
Vigtige sikkerhedshenvisninger Vedligeholdelse og pleje Idriftsættelse Vedligeholdelsesarbejder er nødvendige, hvis apparatet Læs alle sikkerheds- og betjeningshenvisninger før er blevet beskadiget, f.eks. hvis netstik, netkabel eller den første idriftsættelse! hus er beskadiget, der er trængt væske eller genstande Åbn kun huset for at installere harddisken. ind i apparatet, det har været udsat for regn eller fugt, eller hvis det ikke fungerer fejlfrit eller er faldet ned.
Tilslutningsklemmer ethvert tidspunkt uden forudgående varsel at ændre produktet og betjeningsvejledningerne. ABUS Security-Center er ikke ansvarlig for direkte og indirekte følgeskader, der opstår i forbindelse med dette produkts udstyr, funktion og anvendelse. Der gælder ingen garanti for indholdet i dette dokument.
Systembetjening Systembetjening Nr. Betegnelse Generelt Funktion Du kan styre apparatet på følgende måde: Taster til valg af kamera 1, 2, 3, …: Betjeningsenheder på apparatets forside Visning af kamerastatus: Lyser hvidt: Kamera er tilsluttet Fjernbetjening Lyser blåt: Tilsluttet kamera optager ...
Systembetjening Tilslutninger på bagsiden Fjernbetjeningens betjeningsenheder Henvisning Henvisning Se oversigten på s. 246. Se grafikken af fjernbetjeningen på s. 247. Betegnelse Betegnelse Funktion Funktion VIDEO OUT: Videoudgang BNC DEV: Tilordner fjernbetjening med apparat-ID’en BNC-stik til videoudgang til tilslutning af en Alfanumeriske taster: monitor som alternativ til VGA-/HDMI- ...
Systembetjening Betegnelse Betegnelse Funktion Funktion Ikke benyttet INFO: Skifter i live-visningen til en anden monitor Ikke benyttet EDIT: Zoom+: Generelt: Forstørrer billedudsnit i PTZ-modus Aktiverer tekstindtastninger, i tekstfelter backspace I listefelter Udvalg, alle optioner POWER: Zoom -: Tænder/slukker (holdes nede i 5 sekunder) Formindsker billedudsnit i PTZ-modus Betjening med musen...
Systembetjening Skærmtastatur Nedlukning, Logout og genstart af Hvis du klikker på et tekstindtastningsfelt med musen, apparatet vises skærmtastaturet: Klik på Nedlukning i hovedmenuen. Oversigten vises. Ved indtastninger, der kun består af tal, vises følgende skærmtastatur: 1. Vælg optionen Nedlukning for at frakoble, og bekræft forespørgslen med Ja.
Indstillingsassistent Indstillingsassistent Indstilling af systemet Indstilling af administratoren Indstillingsassistenten leder dig gennem de nødvendige Advarsel grundindstillinger af systemet. Derefter er DVR indstillet Notér administratorkodeordet. til optagelse og overvågning. Følgende er forindstillet Henvisning „1 2 3 4 5“ Alle detailindstillinger findes i apparatmenuen, se oversigt .
Indstillingsassistent Netværksindstillinger Forvaltning af harddisk For at indstille en ny harddisk skal du aktivere Henvisning „checkboxen“ med et venstreklik og derefter klikke Spørg hos den ansvarlige netværksadministrator, på Initialiser. om du kan vælge DHCP, eller om IP-adressen og de videre indstillinger skal foretages manuelt. Advarsel Alle data, der befinder sig på...
Indstillingsassistent Kameraoptagelse Vælg et kamera, som du ønsker at optage med, under „Kamera“. Aktivér checkboxen „Start optagelse“. Vælg optagelsestypen. Du kan vælge mellem „Tidsplan“ og „Bevægelsesregistrering“. For en bevægelsesoptagelse skal den kamerainterne bevægelsesregistrering aktiveres. Tryk på Kopier for at overtage indstillingen for andre kameraer.
Live-visning Live-visning Statussymboler Overblik Følgende symboler vises afhængigt af apparatets Live-visningen starter automatisk, når apparatet tændes. driftsstatus: Ved at trykke flere gange på tasten Menu kommer de Symbol Betydning også tilbage til live-visningen. Rød: Alarmoptagelse Optagelse ved: Alarm, MD|Alarm, MD&alarm Gul: Bevægelsesoptagelse ...
Live-visning Henvisning Start Auto-switch (sekvensvisning): Fastlæg sekvensforsinkelsen for visningen i visningsindstillingerne. Henvisning Aktivering af „Aux Monitor“ uden tilsluttet spot- monitor: Musecursor-funktionen er deaktiveret. Menulinje i kamerabilledet Klik på et kamerabillede i enkelt- eller multi-visningen. Der vises en valgmenu: Nr. Symbolets betydning (1) Område til at bevæge miniaturelisten (2) Aktivér/deaktivér manuel optagelse (3) Øjeblikkelig afspilning af de sidste 5 minutter...
MAIN. BNC udgangen video spot ud viser kameraerne i sekvens og i fuld skærm. Indstilling af kameraudgangen Du kan vise maks. 8 eller 16 kameraer (TVVR60011/TVVR60021) i live-visningen samtidigt. Klik på Set. På kartotekskortet General står følgende indstillinger til rådighed:...
Live-afspilning Live-afspilning Styring via kontrolfelt Generelt Kontrolfeltet anvendes til at styre den løbende afspilning. Afspilningen kan foretages på tre forskellige måder: Symbolerne har følgende betydning: Via hændelsessøgning i hovedmenuen Fra live-visningen Via logfilen i vedligeholdelsesmenuen Henvisning Knapperne „forrige fil/dag/hændelse“ anvendes (2) (3) (4) (5) (6) forskelligt afhængigt af afspilningsmodussen: (16)
tidspunkt Optagelsestype Blå = permanent optagelse Rød = hændelsesoptagelse 20 Skjuler kontrolfelt 21 Afspilning forlades Kamera Kamera, der skal indstilles Digital Zoom Forstørrer det valgte skærmudsnit Henvisning digitalt Du kan zoome skærmens indhold. Betjeningsfelt Viser/skjuler kontrolfeltet til styring af Klik med den højre musetast i den løbende afspilningen afspilning.
Apparatmenu Apparatmenu Menuoversigt Efterfølgende menuoversigt viser dig alle menuer, som apparatet skal indstilles og styres med.Derudover kan du på den højre side se vigtige informationer om dit apparat. Klik på den ønskede menu for at åbne den. Klik på Exit for at lukke menuoversigten. Menubeskrivelse Menu Beskrivelse...
Page 289
Menu Beskrivelse se s. Konfigurering Forvaltning af alle apparatindstillinger (General, Camera, Record, Network, Alarm, PTZ, RS232, Display, Exception, User). Menu til indstilling af kameraparametre (OSD-konfiguration, billedmodus, Kamera PTZ-konfiguration, bevægelsesregistrering etc.) Menu til indstilling af optagelsesparametre (tidsplan, kameropløsning, - Optagelse stream etc.) Initialisering og forvaltning af indbyggede harddisks (tildeling af læse-/ skrivefunktion, kameraer, forvaltning af netværksharddisks etc.).
Konfigurering Konfigurering Generelt Henvisning Menuen Settings forvalter alle apparatindstillinger. Kartotekskort General Indstilling Sprog OSD-sprog Advarsel Kontrollér, at dato og klokkeslæt blev indstillet CVBS-visning, standard PAL, NTSC korrekt. Opløsning Monitor-opløsning BEMÆRK: Tidszone GMT (Greenwich Mean Efterfølgende ændring kan medføre tab af data! Time) Datoformat MM-DD-ÅÅÅÅ, DD-MM-...
Konfigurering Begreber Kartotekskortet Indstilling DST- Nedenfor findes en oversigt over begreberne, der er indstillinger relevante for anvendelsen af apparatet i netværker. Automatistik Med aktiveret checkbox skifter Parameter Indstilling DST-tilpasning apparatet automatisk til sommertid. IP address En IP-adresse er et netværksapparats Med aktiveret checkbox kan der Aktivér DST entydige adresse i et netværk.
Konfigurering opmærksom på, at de faste IP-adresser Netværkskonfiguration ligger uden for adresserne, der tildeles via DHCP, da det ellers kan medføre problemer. Port En port er en grænseflade, hvor de forskellige programmer kommunikerer. Bestemte ports er fast tildelt (21: Telnet, 23: FTP), andre kan vælges frit.
Page 293
Konfigurering Kartotekskortet Generelt Default Route Valg af ethernettilslutningen for den eksterne netværkforbindelse (f.eks. Parameter Indstilling internet). Mode Net Fault-tolerance: De to netværksadaptere (NIC) anvender de samme netværksindstillinger. Henvisning Den 2. netværksadapter står til Nogle af disse indstillinger kan ikke vælges for rådighed i tilfælde af problemer med visse modes.
Page 294
E-mail Ved en alarm kan apparatet sende en meddelelse via e- mail. Indtast e-mail-konfigurationen her: For at kunne anvende funktionen ABUS DDNS skal du forinden oprette en konto hos www.abus- server.com. Læs hertil FAQs på websiden. Aktivér afkrydsningsfeltet „Aktivér DDNS“, vælg derefter DDNS-type „DynDNS“, og indtast IP-...
Page 295
Angiv trap-porten e-mail-programmer, hvor der er mulighed for (standard: 162) opkald via SMTP. Henvisning Der anvendes SNMP til overvågning af apparattilstanden. Hertil skal du bruge SNMP- software, som du ikke kan få hos ABUS. Bekræft indstillingerne med et klik på Anvend.
Page 296
Konfigurering UPnP Yderligere indstillinger Parameter Indstilling Aktivér UPnP Aktiverer den automatiske UPnP- portvideresendelse i routeren Tilordningstype Porttildelingen for portvideresendels- en kan foretages automatisk eller manuelt. Porttype Server-port: Generel kommunikati- onsport HTTP-port: Port til HTTP-protokol RTSP-port: Port til RTSP-protokol HTTPS: Port til sikker HTTP- protokolforbindelse Redigér Aktiverer redigeringen af den ekster-...
Page 297
Konfigurering REAKTION Alarm Kartotekskortet Udløs kanal Alarmstatus Her ser du en liste med alle alarmind- og alarmudgange Vælg den kamerakanal, som skal udløses i tilfælde af og deres aktuelle status. alarm, ved at markere det passende afkrydsningsfelt. Alarmindgang Kartotekskortet Aktivér tidsplan ...
Page 298
Audio-advarsel Der lyder en signaltone fra apparatet flere gange Informér CMS Sender et alarmsignal til en pc med ABUS CMS- softwaren. Softwaren skal være startet og optageren dér være i overvågningsmodus. Send E-Mail Der sendes en e-mail til en specificeret e-mail-adresse.
Konfigurering Advarsel Vælg Tilføy for at tilføje en ny bruger. Parameter Indstilling Henvisning User Name Entydig identifikation Indtast udløseren af advarslen under Type, f.eks. Password Adgangskode til apparatet og til Harddisk fuld apparatforvaltningen Netværk afbrudt etc. Henvisning: Skift kodeord regelmæssigt, anvend kombinationer og specificér apparatets rekation som beskrevet af bogstaver, tal etc., notér kodeord på...
Page 300
Konfigurering Indstilling af rettigheder Styr brugerens adgangsrettigheder ved at klikke på symbolet „Rettighed“. Kun adgangsdata for manuelt tilføjede brugere kan ændres: Henvisning Brugeren kan foretage indstillinger eller ændre parametre lokalt, dvs. på apparatet. Brugeren kan/må have adgang til apparatet via netværksforbindelsen.
Klik på Tilføj for at integrere en kamera i systemet. Klik på „Søg“ for at søge i netværket efter eksisterende ABUS-netværkskameraer. Markér de ønskede kameraer, og klik derefter på „Quick Add“ for at integrere kameraer- Henvisning Under visse omstændigheder skal du efterfølgen-...
Kamera Billede Henvisning Her kan du indstille presets og patruljer for netværkskameraerne TVIP2xxxx. Vælg kamerakanalen, der skal redigeres, under „Kamera“. Tilpas ved hjælp af indstillede indstillinger eller ved hjælp af brugerdefinerede indstillinger kamerabilledet til lysforholdene under „Modus“. Lagring og hentning af presets 1.
Page 303
Kamera Sæt fluebenet ved bevægelsesgenkendelse. Derudover skal bevægelsesgenkendelsen aktiveres i netværkskameraerne, yderligere oplysninger herom fin- des i håndbogen til dit netværkskamera. Henvisning For at optage ved hjælp af bevægelsesgenken- delse skal du indstille tidsplanen under Optagelse.
Indstil her, på hvilke klokkeslæt de reaktioner, som er Sender et alarmsignal til en pc med Informér CMS indstillet under kartotekskortet Reaktion, skal udløses ABUS CMS-softwaren. Softwaren skal være startet og optageren dér være i overvågningsmodus. Send E-Mail Det sendes en e-mail til en speci- ficeret e-mail-adresse.
Kamera reaktionshastigheden ved tildækning. Knappen Slet Privatzone fjerner området, der skal overvåges. Ved hjælp af funktionen Privatzone kan områder i videobilledet dækkes. Vælg først et kamera. Aktivér Videoafbrydelse funktionen Privatzone med fluebenet. Markér en firkant i preview-området til venstre. Der kan markeres op til 4 Ved afbrydelse af videosignalet kan der udløses en privatzoner.
Optagelse Optagelse Definition Åbn hovedmenuen, og klik på Optagelse: Tidsplan Ved hjælp af tidsplanen indstilles optagelsestiderne eller „udløserne“ (optagelsestype) for kameraerne. Klik på kartotekskortet Schedule: Henvisning Da indstillingerne for kartotekskortene Optagelse og Øjeblikkeligt billede er forskellige, beskrives de kun en gang 1.
Optagelse Kodning Kartotekskortet Optagelse I denne undermenu står der følgende indstillingsmuligheder til rådighed: Forløbstid Tid i sekunder, der optages før en alarm Efterløbstid Tid i sekunder, der optages efter en alarm Audiooptagelse ja/nej Optagelse af audio Bekræft indstillingerne med et klik på Anvend, og forlad menuen med OK.
Kartotekskortet Øjeblikkeligt billede Ferie Følgende parametre kan indstilles: I denne undermenu kan der foretages 32 forskellige Camera Kamera, der skal indstilles optagelsesindstillinger for ferie eller feriedage. Klik på „Rediger“-symbolet for at foretage disse Parameter Type Efter tidsplan eller hændelse indstillinger. Resolution Auto, 4CIF(704x576), CIF(352x288), QCIF(176x144)
Klik i menuen på „HDD“ for at foretage indstillingerne Harddisks vedrørende harddiskadministrationen. Henvisning Enheden kan håndtere op til otte 3.5" SATA harddiske. Som option kan der tilsluttes en e-SATA-harddisk til den ekstra datasikring. Før du kan foretage optagelser med apparatet, skal hver af de indbyggede harddisks „initialiseres“.
Kameraets harddiskindstillinger Klik på undermenuen „Udvidede indstillinger“ Modus: Kvote Klik på „Redigér“-symbolet. Der vises et pop-up-vindue: Fastlæg den maks. optagelsesstørrelse på harddisken pr. kamera. Modus: Gruppe HDD Nr. Valg af harddisken ved hjælp af det interne tilslutningsnummer HDD Egenskaber Redundant: Arbejder redundant til datasikring.
Mindst en harddisk skal have status R/W (Read/Write). Ellers er optagelser ikke mulige. Kontrol af harddiskstatus Du kan kontrollere status for hver harddisk i menuen Maintenance. I logdataene gemmes SMART- oplysningerne (Self-Monitoring, Analysis and Reporting Technology). Hent logfilen, og søg efter oplysningerne/S.M.A.R.T.- harddisk.
Afspilning Afspilning Tryk på Afspilning i hovedmenuen for at søge efter Henvisning videooptagelse efter en hændelse eller en markering I afspilningsmodusen kan du altid vende tilbage til eller vise dine gemte billeder. hændelsessøgningen ved at højreklikke og vælge Normal ‘Søg’. Henvisning Undermenuerne ‘Markering’...
Afspilning Vælg en eller flere netværkskameraer ved at aktivere af- krydsningsfeltet. Klik på Søg. Vælg en eller flere markeringer i listen, der vises. Klik på Detaljer for at få mere præcise informationer om marke- ringerne. Billede Klik på kartotekskortet „Billede“. Vælg en eller flere netværkskameraer ved at aktivere af- krydsningsfeltet.
Vedligeholdelse Vedligeholdelse Henvisning Henvisning Menuen anvendes til at vedligeholde apparatet og I informationsmenuen vises apparatets tekniske bør kun betjenes af erfarne brugere. data samt informationer om kameraets forskellige indstillinger, optagelse etc.. Det er f.eks. nyttigt ved support-forespørgsler. Protokolsøgning Menu Indstilling Systeminfo Oplysninger om apparatet (serienummer, firmwarestatus...
Vedligeholdelse Opdatering Advarsel Alle indstillinger, som du har foretaget siden idriftsættelsen (kameraer, optagelsesindstillinger, PTZ, alarmer etc.), slettes under processen! Undgå at miste indstillingerne ved at gemme dem inden. Efter reset kan du in dlæse dem igen. Netværk Henvisning Et apparat kan opgraderes fra et USB-medium eller med netværket via FTP.
Page 317
Vedligeholdelse Kartotekskortet Netværksregistrering Når udviklingsvisningen er færdig, vises der et vindue med en henvisning, hvis initialiseringen lykkedes. Luk vinduet med OK. Klik på Status for at få vist status for LAN- Under „Netværkstest“ kan du teste forbindelsen til en tilslutningerne (tilsluttet/ikke tilsluttet).
Video Export Video Export Klik på Export for at komme til eksport-skærmen. Normal Henvisning Vælg det tilsluttede medium, hvor datasikringen skal Eksportfunktionen gemmer vigtige optagelser på foretages, i pulldown-menuen. tilsluttede, eksterne medier som f.eks. Klik Aktualisering, hvis mediet ikke vises. ...
Video Export Hændelse (hændelsestype ‚Alarmindgang‘) Vælg filerne, der skal eksporteres, ved at aktivere eller deaktivere checkboxen. Under „Pre-play“ og „Post-play“ kan du indstille for- og efteralarmtiden. Dermed kan du Definér tidsrummet for optagelserne, der skal søges, ved hjælp af valgfelterne under „Starttidspunkt“ og definere din eksportvideos længde.
Panikoptagelse Panikoptagelse Tryk på REC-tasten, eller gå i hovedmenuen til Alarm panikoptagelse for at starte en manuel billed-/ videooptagelse eller at koble en alarmudgang. Optagelse For at koble en af alarmudgangene skal du vælge alarmudgangen med et venstreklik og klikke på Udløs for at koble en eller Udløs alle for at koble alle udgange.
Rengøring og pleje af apparatet Rengøring og pleje af apparatet Henvisning Apparatet er vedligeholdelsesfrit. Beskyt apparatet mod støv, snavs og fugt Udbedring af fejl Læs følgende henvisninger for at finde den mulige årsag til en fejl, før du ringer til serviceafdelingen. Fejl Årsag Løsning...
Tekniske data Tekniske data Der tages forbehold for tekniske ændringer og fejl. Målene er omtrentlige værdier. ABUS digitaloptager TVVR60011 TVVR60021 Videokomprimering H.264 Egnet til hybrid Kameraindgange (analog) Kameraindgange (IP) 8 (analog, 1,0 V s-s, 75 Ω) 16 (analog, 1,0 V s-s, 75 Ω) Kameraudgange Monitor: 1 x BNC (1,0 V p-p, 75 Ω), 1 x VGA, 1 x HDMI, 4 x BNC-spot (1,0 V p-p, 75 Ω)
Bortskaffelse Bortskaffelse Henvisning til EF-direktivet vedr. gamle Skift næsten afladede batterier rettidigt ud. elektro- og elektronikapparater Skift altid alle batterier samtidigt, og brug altid samme batterityper. Af miljøhensyn må apparatet ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet efter endt levetid. Bortskaf- Vigtigt felsen kan foretages på...
Domain MPEG Domæne (navnerum), der anvendes til at identificere Forkortelse for Moving Picture Experts Group. Det drejer internetsider (f.eks. www.abus-sc.de). sig om en international standard for kompressionen af levende billeder. På nogle dvd’er er de digitale Dual Stream audiosignaler komprimeret og optaget i dette format.
Page 325
PPPoE „Network Time Protocol“ „PPP over Ethernet“ (Point-to-Point-Protocol) Metode til tidssynkronisering via netværker. Også SNTP Netværksoverførselsmetode til opbygning af forbindelse (Simple Network Time Protocol), der er en forenklet form. via opkoblede forbindelser, som f.eks. anvendes ved ADSL-tilslutninger. NTSC PROGRESSIVE Standard for farvefjernsyn i USA. Metoden adskiller sig i nogle detaljer fra det europæiske PAL-system: Et fuldt Linjevis skandering elle billedvisning, i modsætning til linjespring eller „interlaced“.
Om det interne harddiskdrev Om det interne harddiskdrev Det interne harddiskdrev (HDD) er meget følsomt. Betjen apparatet i henhold til følgende vejledninger for at undgå harddiskfejl. Vigtige optagelser skal sikres på eksterne medier for at undgå uventede datatab. Henvisning Bevæg ikke apparatet under drift. ...
Page 329
á la table des matières avec mention de la page corres- pondante. Przestrzegaj wskazówek podanych w osobnej skróconej instrukcji oraz na płycie CD lub w załączonej dokumentacji w zakresie ‚Sterowania przez interfejs WWW’ oraz ‚Oprogramowania’. Znajdziesz je w Internecie pod adresem www.abus.com.
Page 332
Przegląd urządzenia Przegląd urządzenia ..............................330 Skrócona instrukcja ..............................335 Zanim zaczniesz ................................335 Instalacja twardego dysku............................335 Wykonanie podłączeń ..............................335 Konfigurowanie urządzenia............................335 Ważne zasady bezpieczeństwa ..........................336 Objaśnienie symboli ..............................336 Użycie zgodne z przeznaczeniem ..........................336 Ogólne informacje ................................
Page 333
Przegląd urządzenia Pasek wyboru na obrazie kamery ..........................350 Ustawienia ................................... 351 Ustawianie wyjścia kamery ............................351 Odtwarzanie w widoku na żywo ..........................352 Ogólne..................................352 Ekran odtwarzania ............................... 352 Sterowanie za pomocą pola kontrolnego ........................352 Kliknięcie prawym przyciskiem podczas odtwarzania ....................353 Menu urządzenia ................................
Page 334
Przegląd urządzenia Informacja o systemie ..............................380 Wyszukiwanie protokołu .............................. 380 Import/Eksport ................................381 uaktualnienie ................................381 Resetowanie systemu ..............................382 Net Detect ..................................382 Eksport ..................................384 Czas ..................................... 384 Zdarzenie (typ zdarzenia‚Wejście alarmowe‘) ......................385 Zdarzenie (typ zdarzenia‚Ruch‘) ..........................385 Zapis panika .................................
Zainstaluj jeden lub kilka twardych dysków, patrz Wskazówka osobna skrócona instrukcja. Sprawdź na stronie domowej ABUS Wykonaj najpierw połączenie z płytą główną za (www.abus.com), czy jest dostępne nowe pomocą czerwonego kabla sygnałowego (mała oprogramowanie firmware dla urządzenia i wtyczka).
Ważne zasady bezpieczeństwa Ważne zasady bezpieczeństwa Objaśnienie symboli Ogólne informacje W instrukcji oraz na urządzeniu stosowane są Przed pierwszym użyciem urządzenia przeczytaj następujące symbole. dokładnie poniższe wskazówki i przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń, także jeżeli masz doświadczenie w Hasło tek- Symbol Znaczenie posługiwaniu się...
Ważne zasady bezpieczeństwa Aby wyeliminować niebezpieczeństwo pożaru, w Nie używaj adapterów ani przedłużaczy nie razie dłuższej przerwy w użytkowaniu urządzenia spełniających wymagań obowiązujących norm be- należy odłączać urządzenie od sieci elektrycznej. zpieczeństwa i nie wprowadzaj żadnych zmian w kab- Przed sztormem i/lub burzą...
Ważne zasady bezpieczeństwa Konserwacja i pielęgnacja Uruchomienie Konserwacja jest potrzebna w razie uszkodzenia urząd- Przed pierwszym uruchomieniem należy spełnić wszystkie wymagania określone w zasadach be- zenia, np. uszkodzenia wtyczki sieciowej, kabla siecio- wego lub obudowy, w razie dostania się cieczy lub innych zpieczeństwa i instrukcji obsługi! przedmiotów do wnętrza urządzenia, po kontakcie z des- ...
Podręcznik użytkownika wcześniejszej zapowiedzi zmian w produkcie i w Zaciski przyłączeniowe instrukcjach obsługi. ABUS Security-Center nie odpowiada za bezpośrednie i pośrednie szkody następcze , powstałe w związku z wyposażeniem, osiągami i zastosowaniem produktu. Zawartość niniejszego dokumentu nie jest objęta gwarancją.
Obsługa systemu Obsługa systemu Wskaźnik stanu kamery Ogólne Białe światło: kamera podłączona. Są następujące możliwości sterowania urządzeniem. Niebieskie światło: podłączona kamera Elementy obsługowe na przednim panelu urządzenia zapisuje Brak oświetlenia: Brak podłączonej kamery Pilot Na obrazie na żywo ...
Wyjścia audio (Cinch) LINE IN Wejście audio (Line, Cinch) AUDIO IN (RCA) Wejścia audio 1-4 AUDIO IN (DB26) TVVR60011: wejścia audio 5-8 TVVR60021: wejścia audio 5-16 Złącze RS-232 Złącze szeregowe – nie działa Złącze VGA Złącze do monitora VGA Złącze HDMI Złącze HDMI do monitora...
Obsługa systemu Focus+: w trybie PTZ: Elementy obsługowe pilota Powiększanie fragmentu obrazu w trybie PTZ ◄II: pauza/odtwarzanie wstecz Wskazówka : zatrzymanie odtwarzania Patrz ilustracja pilota na str. 307. Włączanie sterowania PTZ Oznaczenie Klawisz Enter II Funkcja Potwierdzanie wyboru ...
Obsługa systemu Obsługa myszą Wskazówka Dalszy opis w tej instrukcja obsługi będzie oparty na obsłudze myszą. Urządzenie nadaje się do obsługi myszą USB. Połącz mysz ze złączem USB. Przycisk Funkcja Pojedyncze kliknięcie lewy Wybór w menu, uaktywnianie pola wejściowego lub zakładki Podwójne kliknięcie ...
Obsługa systemu Klawiatura ekranowa Wyłączanie, blokowanie, restartowanie Po kliknięciu myszą tekstowego pola wejściowego zosta- urządzenia nie wyświetlona klawiatura ekranowa. W menu głównym kliknij Zamknij. Zostanie wyświetlony przegląd. Przy wprowadzaniu samych liczb wyświetlana jest następująca klawiatura ekranowa. W celu wyłączania wybierz opcję Zamknij i pot- wierdź...
Wskaźniki stanu Wskaźniki stanu Ogólne Następujące wskaźniki stanu informują o stanie ro- boczym Diody LED na przednim panelu urządzenia Sygnały akustyczne, ikony (elementy wskaźnikowe) na monitorze. Wskazówka Przestrzegaj wskazówek podanych w osobnej skróconej instrukcji. Dioda LED stanu DVR Stan Funkcja Świeci ciągle w kolor-...
Asystent konfiguracji Asystent konfiguracji Konfigurowanie systemu Konfigurowanie administratora Asystent konfiguracji pomaga użytkownikowi wykonać Ostrzeżenie wszystkie wymagane podstawowe ustawienia systemu. Zanotuj hasło administratora. Po tej procedurze DVR jest gotowy do zapisu i monito- Fabryczne ustawienie rowania. Wskazówka „1 2 3 4 5“ Wszystkie ustawienia szczegółowe można znaleźć...
Asystent konfiguracji Zarządzanie twardym dyskiem Ustawienia sieci Aby skonfigurować nowy twardy dysk, uaktywnij „po- Wskazówka le wyboru“ kliknięciem lewym przyciskiem myszy a Dowiedz się od właściwego administratora sieci, następnie kliknij Inicjalizuj. czy możesz wybrać DHCP czy też adres IP i inne Ostrzeżenie ustawienia trzeba wykonać...
Asystent konfiguracji Zapis z kamery W pozycji „Kamera“ wybierz kamerę, z której obraz ma być zapisywany. Uaktywnij pole wyboru „Uruchom zapis“. Wybierz rodzaj zapisu. Można wybrać „Ciągły“ i „Wykrycie ruchu“. W celu zapisu ruchu należy akty- wować wewnętrzną funkcję kamery - wykrywanie ruchu.
Widok na żywo Widok na żywo Symbole stanu Przegląd Następujące symbole są wyświetlane zależnie od Widok na żywo jest uruchamiany automatycznie po stanu pracy urządzenia. włączeniu urządzenia. Symbol Znaczenie Czerwony: Zapis Zapis zdarzeń gelb: Bewegungsaufzeichnung Aufzeichnung nur bei Bewegungserken- nung ...
Widok na żywo Wskazówka Start wyświetlania sekwencyjnego W ustawieniach wyświetlania ustal opóźnienie wyświetlania sekwencji. Wskazówka Uaktywnienie „Monitor Aux“ bez podłączonego ekranu Spot funkcja wskaźnika myszy jest wyłączona. Pasek wyboru na obrazie kamery Na widoku jednoobrazowym lub widoku Multi kliknij obraz kamery.
BNC Main. Podłącz kabel HDMI/VGA i uruchom ponownie nagrywarkę w celu przeprowadzenia automatycznego wykrywania. Ustawianie wyjścia kamery W widoku na żywo można ustawić naraz maksymalnie 8/16 kamer (TVVR60011/TVVR60021). Kliknij zakładkę Widok. Na zakładce Ogólne dostępne są następujące ustawie- nia. Wyprowadzenie VGA/HDMI, Main CVBS Wybór złącza, na którym mają...
Odtwarzanie w widoku na żywo Odtwarzanie w widoku na żywo Sterowanie za pomocą pola kontrolnego Ogólne Pole kontrolne (4) służy do sterowania bieżącym Odtwarzanie może być uruchamiane na różne sposoby. odtwarzaniem. Symbole mają następujące znaczenie. Przez wyszukiwanie zdarzeń w menu głównym. ...
Odtwarzanie w widoku na żywo 16 Poprzedni zapis, poprzedni dzień 17 Następny zapis, następny dzień Oś czasu Kliknij myszą oś czasu, aby kontynuować odt- warzanie w innym miejscu. Kliknij „suwak“, i przeciągnij go do pożądanego czasu, aby uruchomić odtwarzanie od tego Wybierz kanał...
Menu urządzenia Menu urządzenia Przegląd menu Poniższy przegląd menu obejmuje najważniejsze menu, za pomocą których odbywa się regulacja urządzenia i stero- wanie nim. Ponadto z prawej strony znajdują się ważne informacje dotyczące urządzenia. Aby otworzyć wybrane menu, należy je kliknąć. ...
Ustawienia Ustawienia Opis menu Menu Opis Zarządzanie wszystkimi ustawieniami urządzenia (Ogólne, Sieć, Alarm, Konfiguracja RS232, Wyświetlanie, Ostrzeżenie, Użytkownicy). Kamera Menu do ustawiania parametrów kamery (konfiguracja OSD, tryb obrazu, kon- figuracja PTZ, wykrycie ruchu itd.) Menu do ustawiania parametrów zapisu (harmonogram, rozdzielczość kamery, Zapis strumień...
Konfiguracja Konfiguracja Użytkownicy Dodawanie, modyfikowanie użytkowników, przydzielanie uprawnień dostępu Wskazówka Przestrzegaj wskazówek zawartych w poszczególnych rozdziałach. Ustawienia ogólne Wskazówka Menu Konfiguracja zarządza wszystkimi ustawieniami urządzenia. Ostrzeżenie Upewnij się, czy data i czas zostały prawidłowo ustawione. UWAGA! Późniejsza zmiana może doprowadzić do utraty danych.
Konfiguracja Zakładka sieci kablowe (np. kabel CAT5), Ustawienie Ustawienia sieci radiowe (WLAN) oraz inne rodzaje transmisji (Powerline). Automatyczne Gdy to pole wyboru jest uaktywnione, Wszystkie systemy mają wspólne zasadnicze cechy a urządzenie automatycznie przełącza dostosowanie także specyficzne różnice. się...
Konfiguracja Serwery DHCP są dostępne w nowszych Konfiguracja sieci ruterach. Usługa DHCP musi by ustawiona lub uaktywniona, bliższe informacje na ten temat zawiera odpowiedni podręcznik. Wskazówka W razie wykorzystywania stałego adresu IP I serwera DHCP należy pamiętać, aby stałe adresy IP były spoza zakresu adresów przydzielanych przez DHCP, ponieważ...
Page 359
Konfiguracja ZAKŁADKA Ogólne nego połączenia sieciowego (np. Inter- net). Parametry Ustawienie Tryb Net Fault-tolerance: oba adaptery sieciowe (NIC) używają tych samych Wskazówka ustawień sieciowych. Niektóre z tych ustawień są niedostępne w Drugi adapter sieciowy jest dostępny w niektórych trybach. razie problemów z pierwszym adapterem sieciowym.
Page 360
Potwierdź wprowadzone dane, klikając Zastosuj. Email W razie alarmu urządzenie może wysyłać powiadomienie emailem. Wprowadź tu konfigurację email. Aby móc skorzystać z funkcji ABUS DDNS, należy najpierw skonfigurować konto na serwerze www.abus-server.com. Proszę przestrzegać wska- zówek podanych w odpowiedziach na często zada- wane pytania (FAQ) na tej stronie WWW.
Page 361
SNMP będzie wykorzystywane do monitorowania klientów email, z którymi można łączyć się stanu urządzenia. Do tego celu potrzebne jest protokołem SMTP. oprogramowanie SNMP niedostępne w formie ABUS. Potwierdź ustawienia klikając Zastosuj i wyjdź z menu klikając Wstecz. UPnP Parametry Ustawienie...
Page 362
Konfiguracja Port dla dostępu do odpowiedniej Extern Port Port serwera 8000 oraz port HTTP 80 to domyślne usługi po zewnętrznej stronie rutera porty zdalnych klientów lub zdalnego dostępu z Przyporządkuj Wewnętrzny adres IP nagrywarki przeglądarki WWW. adres IP Wewnętrzny port odpowiedniej Port Wskazówka usługi w DVR...
Page 363
Konfiguracja Alarm Status alarmu REAKCJA ZAKŁADKA Wyzwalanie kanału Tu widać listę wszystkich wejść i wyjść alarmowych oraz ich aktualne stany. Uaktywniając odpowiednie pole wyboru, ustal, który ka- Wejście alarmowe nał kamery ma być wyzwalany w razie alarmu. ZAKŁADKA Uaktywnianie harmonogramu ...
Page 364
Ostrzeżenie audio Urządzenie emituje powtarzalny sygnał dźwiękowy Wysyła sygnał alarmu do komputera PC z Powiadomienie CMS zainstalowanym oprogramowaniem ABUS CMS. W tym celu oprogramowanie musi być uruchomione a nagrywarka ustawiona na tryb monitorowania. Wysłanie emaila Wysyłany jest email na po- dany adres.
Konfiguracja i określ reakcję urządzenia wg opisu na str. 350. Wyjście alarmowe Potwierdź ustawienia klikając Zastosuj i wyjdź z menu klikając Wstecz. Użytkownicy Wybierz wyjście do skonfigurowania w menu ro- zwijanym w pozycji „Wyjście alarmowe“. W pozycji „Nazwa alarmu“ nadaj dowolną nazwę wejściu alarmowemu.
Page 366
Konfiguracja WAŻNE Poziom Dla poziomu Użytkownik można ustawić więcej uprawnień niż dla poziomu Gość. MAC użyt- Adres MAC adaptera sieciowego wykorzystywanego przez użytkownika kownika komputera PC Wskazówka Ogranicza to dostęp do komputera PC, którego adres MAC został tu wprowadzony! Wprowadź nazwę i hasło, i potwierdź wprowadzone hasło w polu poniżej.
Page 367
Konfiguracja Ustawianie uprawnień Wyszukiwanie protokołu Ustawieria Steruj uprawnieniami dostępu, klikając symbol Ustawienia parametrów „Uprawnienie“. Można zmieniać tylko dane dostępowe Rozszerzone ustawienia użytkowników dodanych ręcznie. Wyłączanie / Restart Wyszukiwanie protokołu Ustaw. zdalne Ustawienia parametrów (Remote) Sterowanie portem szeregowym Sterowanie wyjściem wideo Audio dwukierunkowe Sterowanie alarmem Rozszerzone ustawienia...
Konfiguracja Kamera Kamera Może okazać się niezbędne ręczne wprowadzenie Kamery analogowe TAB nazwy użytkownika, hasła i portu http. Nr kamery Wyświetla numer kamery. Dostępna szerokość pasma informuje o tym, jaką szero- Nazwa kamery Wyświetla nazwę kamery. kością pasma dysponuje użytkownik, który chce za- instalować...
Konfiguracja Pozycja nazwy Pozycja nazwy 1. Używając przycisków ze strzałkami wysteruj kamerę na żądany fragment obrazu i zapamiętaj Obraz ustawioną pozycję, np. jako pozycję Preset 1. 2. Kliknij Wywołaj, aby przejść do zapamiętanej pozycji Preset 1. Ustawianie i wywoływanie patroli Wskazówka Możesz rozpocząć...
Page 370
ZAKŁADCE Reakcja. arzalny sygnał dźwiękowy Wysyła sygnał alarmu do Powiadomienie CMS komputera PC z zainstalo- wanym oprogramowaniem ABUS CMS. W tym celu oprogramowanie musi być uruchomione, a nagrywarka ustawiona na tryb monitor- owania. Wysłanie e-maila Wysyłany jest e-mail na po- dany adres.
Konfiguracja Strefa prywatna Funkcja strefy prywatnej umożliwia maskowanie wyświet- lania wybranych obszarów na obrazie wideo. Wybierz najpierw kamerę. Uaktywnij funkcję Strefa prywatna, ustawiając haczyk wyboru. Zaznacz prostokąt na obszar- ze podglądu z lewej strony. Można zaznaczyć maks. 4 strefy prywatne. Po prawej stronie znajdują...
Konfigur. nagrywania Konfigur. nagrywania Ustawianie Otwórz główne menu i kliknij Zapis. Harmonogram Za pomocą funkcji Harmonogram konfigurowane są czasy zapisu lub „wyzwalacze“ (typ zapisu) dla poszczególnych kamer. Wskazówka Ponieważ ustawienia dla ZAKŁADEK Zapis i Obraz natychmiastowy są identyczne, będą one opisane tylko raz.
Konfigur. nagrywania ZAKŁADKA Obraz natychmiastowy Kodowanie ZAKŁADKA Zapis Mogą być ustawiane następujące parametry. Kamera W tym submenu dostępne są następujące ustawienia: Ustawiana kamera Typ parametru Wg harmonogramu lub zdarzenia Rozdzielczość Auto, 4CIF(704x576), Potwierdź ustawienia klikając Zastosuj i wyjdź z menu CIF(352x288), QCIF(176x144) klikając OK.
Konfigur. nagrywania Urlop W tym submenu można wykonać 32 różne ustawienia zapisu na urlop lub święta. Aby wykonać te ustawienia, kliknij symbol „Edytuj“. Urlop Ręczne wprowadzenie nazwy urlopu lub święta Aktywny Uaktywnianie lub wyłączanie ustawionego urlopu Model Wg daty / Wg tygodnia / Wg miesiąca Czas startowy Wybór daty początkowej/czasu...
Zarzadzanie HDD Zarzadzanie HDD Kliknij w menu „HDD“, aby wykonać ustawienia Twarde dyski dotyczące zarządzania twardymi dyskami. Wskazówka Urządzenie może zarządzać maks. ośmioma 3,5- calowymi twardymi dyskami SATA. W celu uzyskania dodatkowego zabezpieczenia danych można opcjonalnie podłączyć dysk e-SATA. Zanim będzie można wykonywać zapisy na twardym dysku, każdy zamontowany dysk musi zostać...
Zarzadzanie HDD Potwierdź pytanie sprawdzające klikając OK. Słupek stanu informuje o postępie inicjalizacji. Po zakończeniu procedury ukazuje się twardy dysk. Ustawienia twardych dysków kamer Kliknij submenu „Ustawienia rozszerzone“. Tryb: Zarządzanie udziałami (Quote) Kliknij symbol „Edit“. Ukaże się okno wyskakujące. Ustal maksymalną wielkość zapisu na twardym dysku na jedną...
Zarzadzanie HDD codage (voir page Fehler! Textmarke nicht Dzienniki systemu S.M.A.R.T. można znaleźć w definiert.). menu Konserwacja w pozycji „Szukaj protokołu“. Patrz str. 354. Odczyt/Zapis Co najmniej jeden twardy dysk musi mieć stan R/W (Read/Write). W przeciwnym razie zapis będzie niemożliwy. Sprawdzanie stanu twardego dysku Możesz sprawdzić...
Odtwarzanie Odtwarzanie Naciśnij przycisk Play lub w menu głównym pozycję Wskazówka Zapis, aby wyszukać zapisy wideo na podstawie zdarze- Submenu ‚Znaczniki‘ i ‚Obraz‘ są prawie nia lub znacznika lub obejrzeć zapisane obrazy. identyczne z opisanym wyżej menu i dlatego nie będą...
Odtwarzanie Uaktywniając odpowiednie pole wyboru, wybierz jedną Obraz lub kilka kamer sieciowych. Kliknij zakładkę „Obraz“. Kliknij Szukaj. Na wyświetlonej liście wybierz jeden lub kilka znaczników. Kliknij Szczegóły, aby uzyskać dokład- niejsze informacje o znacznikach. Uaktywniając odpowiednie pole wyboru, wybierz jedną lub kilka kamer sieciowych.
Konserwacja Konserwacja port/Eksport Wskazówka Menu służy do konserwacji urządzenia i powinno Uaktualnie- Wykonanie uaktualnienie opro- być obsługiwane tylko przez doświadczonych gramowania firmware użytkowników. Standard Reset systemu Wskaźnik prędkości transferu i Net-Detect odbioru nagrywarki Informacja o systemie Parametry Ustawienie Informacje o urządzeniu Informacja o systemie (numer seryjny, stan...
Konserwacja Wyjątek sygnału wideo Wskazówka Nielegalne zalogowanie Aby przewijać naprzód lub wstecz, naciskaj (3) lub HDD pełny (2). Aby przeskoczy do pierwszej lub ostatniej Błąd HDD strony, naciskaj (4) lub (1). Konflikt IP Aby dojść do określonej liczby stron, wprowadź ją ...
Konserwacja Skopiuj plik uaktualniający z rozszerzeniem Net Detect *.mav na pamięć USB-Stick do katalogu głów- nego. Połącz USB-Stick z jednym ze złączy USB w urządzeniu. Wybierz złącze USB, ew. kliknij Uaktualnij. Wybierz plik uaktualniający, kliknij Uaktualnij. Poczekaj aż urządzenie wykona restart. Ewentualnie sprawdź...
Page 383
Konserwacja W pozycji „Test sieci“ można sprawdzić połączenie z in- Kliknij Sieć, aby zmienić ustawienia sieciowe (patrz nym urządzeniem, np. komputerem (‚ping‘). Wprowadź str. 346). adres sieciowy sprawdzanego urządzenia (np. 192.168.0.25) i naciśnij Test. Ukażą się informacje o dwóch parametrach. Parametry Ustawienie Średnie...
Eksport Eksport Czas Z menu rozwijanego wybierz połączony nośnik, na którym ma być zapisana kopii bezpieczeństwa danych. Wskazówka Jeżeli nośnik nie został wyświetlony, kliknij Uaktual- Funkcja eksportu zabezpiecza ważne zapisy na nij. połączonych nośnikach zewnętrznych np.: Jeżeli nośnik nadal nie zostanie wyświetlony, odłącz ...
Eksport W obu typach zdarzeń po wciśnięciu przycisku Szukaj Zdarzenie (typ zdarzenia‚Wejście alarmo- ukazuje się następujące okno. we‘) Wybierz pliki do eksportu, włączając lub wyłączając pole Zdefiniuj okres wyszukiwanych zapisów za pomoc pól wyboru. W pozycjach „Pre-play“, i „Post-play“ możesz wyboru „Czas startowy“...
Zapis panika Zapis panika Naciśnij przycisk REC lub przejdź w menu głównym na Alarm Zapis panika, aby uruchomić ręcznie zapis obrazu/wideo lub wysterować wyjście alarmowe. Nagrywarka Aby włączyć jedno z wyjść alarmowych, należy wybrać je poprzez kliknięcie lewym przyciskiem myszy, a następnie kliknąć...
Usuwanie zakłóceń Usuwanie zakłóceń Przed skontaktowaniem się z serwisem przeczytaj poniższe wskazówki, aby ustalić potencjalną przyczynę zakłócenia. Zakłócenie/usterka Rozwiązanie Przyczyna Niepodłączony kabel sieciowy Podłącz dobrze kabel sieciowy do gniazda Brak zasilania elektrycznego sieciowego Wyłącznik sieciowy w pozycji OFF Ustaw wyłącznik sieciowy w pozycji ON Brak prądu w gnieździe sieciowym Sprawdź...
Dane techniczne Dane techniczne Zmiany techniczne i błędy zastrzeżone. Nagrywarka cyfrowa ABUS TVVR60011 TVVR60021 Kompresja wideo H.264 Hybrydowa Wejścia do kamer (analogowe) Wejścia do kamer (IP) Wyjścia do kamer 8 (analogowe, 1,0 V s-s, 75 Ω) 16 (analogowe, 1,0 V s-s, 75 Ω) Wyjścia do monitora...
Utylizacja Utylizacja Uwaga: dyrektywa WE o wyeksploatowanych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych Ze względu na ochronę środowiska wyeksploatowane urządzenie nie może być wyrzucane razem z odpadami domowymi. Utylizacja może być przeprowadzona przez punkty zbiorcze w kraju użytkownika. Przestrzegaj lokalnych przepisów w zakresie utylizacji materiałów. Utylizuj urządzenie zgodnie z Dyrektywą...
Utylizacja Słabnące baterie należy w porę wymieniać. Wymieniaj zawsze komplet baterii i używaj baterii tego samego typu. Ważne Baterie uszkodzone lub z których wycieka elektrolit w kontakcie ze skórą mogą spowodować poparzenia. W takiej sytuacji należy użyć rękawic ochronnych.
Zastosowane pojęcia fachowe 1080i Domain Sygnał obrazowy HDTV 1080 pikseli „Interlaced“. Domena (przestrzeń nazw), służąca do identyfikacji stron internetowych (np. www.abus-sc.de). 1080p Podwójny strumień Sygnał obrazowy HDTV 1080 pikseli „Interlaced“ i wyświetlanie progresywne. Dual Stream to jedna z metod transferu danych wideo.
Page 392
Glosariusz JPEG PPPoE Niskostratna metoda kompresji fotografii. Większość apa- ‚PPP over Ethernet’ (Point-to-Point-Protocol) ratów cyfrowych zapisuje zdjęcia w formacie JPEG. Metoda transferu sieciowego do nawiązywania połączen- MPEG ia po łączach komutowanych, stosowana m.in. do łącz Skrót od Moving Picture Experts Group. Jest to ADSL.
O wewnętrznym twardym dysku O wewnętrznym twardym dysku Wewnętrzny twardy dysk (HDD) jest bardzo wrażliwy. Obsługuj urządzenie zgodnie z poniższymi instrukcjami, aby uniknąć błędów dyskowych. Ważne zapisy powinny być zabezpieczane na nośnikach zewnętrznych, aby uniknąć nie- spodziewanej utraty danych. Wskazówka ...