Dynamic Senior MX300 Notice D'utilisation Et D'entretien page 18

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4
Käyttö- ja hoito-ohje Senior MX300
HUOMIO
Ä
lä käynnistä laitetta, jos terää ei ole upotettu valmisteeseen.
S
ammuta laite, ennen kuin otat sen pois nesteestä.
 S
ammuta laite ja irrota se sähköverkosta ennen puhdistusta.
Ä
lä anna nesteen päästä moottorin sisään, kun käytät tai puhdistat
laitetta.
H
uomio, sähköiskun vaara, irrota laite ehdottomasti vir-
talähteestä.
T
ässä laitteessa on liikkuva terä, ole varovainen, kun
käytät ja puhdistat sitä, vaara saada viiltohaavoja.
T
ätä laitetta saavat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset
tai sellaiset henkilöt, joilla on fyysisiä, aistimellisia tai
henkisiä puutteita tai joilla ei ole käyttökokemusta tai tie-
toja, jos he ovat muiden valvonnassa tai heille on annettu
ohjeita laitteen turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät
siihen liittyvät riskit. Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
Käyttäjälle kuuluvaa hoitoa ja huoltoa ei saa antaa lasten
tehtäväksi.
KÄYTTÖ
S
ekoitin tekee ainutlaatuisen teränsä ansiosta useita erilaisia valmis-
teita.
S
e on suunniteltu toimimaan astioissa, joiden koko voi olla jopa
40 litraa.
FI
S
en avulla voi jauhaa ja sekoittaa pienen keittomäärän ja myös
palsternakkaa, kasviskuutioita, pinaattia, salaatteja, silputtua kaalia,
räiskäletaikinaa, majoneesikastiketta jne...
T
ätä laitetta saa käyttää vain ruoan valmistamiseen: muun käytön
osalta on otettava meihin yhteyttä.
TOIMINTA
P
idä SEKOITINTA yhdellä kädellä kahvasta ja laita sormi liipaisimelle
G (painamatta sitä).
T
oisella kädellä paina turvapainiketta (BS)
P
aina sitten liipaisinta G, laite käynnistyy. Voit päästää turvapai-
nikkeen ylös BS.
L
aitteen sammuttamiseksi on liipaisin G päästettävä ylös.
G
18
Käyttövaroituksia:
l
Ä
lä koskaan käytä laitetta tyhjänä astian ulkopuolella.
K
äytön jälkeen laite on irrotettava virransyötöstä.
P
arhaan tehon saamiseksi suositellemme laitteen pitämistä kallel-
laan siten, että suojakupua ei lasketa kattilan pohjaan, kuten alla
olevissa kuvissa on esitetty (2/3 uppoputkesta).
Ä
lä käytä muita kuin valmistajan suosittelemia lisävarusteita. Muut
lisävarusteet voivat aiheuttaa vaaraa käyttäjälle ja vahingoittaa lai-
tetta. Käytä vain alkuperäisiä osia ja lisävarusteita.
HOITO
L
aite puhdistetaan kevyesti kostutetulla sienellä tai kankaalla
K
uvun sisustan puhdistamiseksi laitetta on käytettävä sen uppoput-
ken ja kuvun kanssa puhtaassa vedessä 3 sekunnin ajan.
P
uhdista sauva puhtaalla vedellä ja lisää tarvittaessa astianpesuai-
netta.
H
uomio: kun puhdistat terällä varustettu sauvase-
koitinta, varo, että et saa viiltohaavaa.
Ä
LÄ KOSKAAN puhdista laitetta vesisuihkulla.
Ä
LÄ KOSKAAN upota moottorilohkoa nesteeseen.
HUOLTO
S
euraavat on suositeltava tarkastaa säännöllisesti:
- Sähköjohdon hyvä kunto (kuparijohdot eivät saa olla näkyvissä)
- Uppoputken tiiviys (tiivisteen silmävarainen tarkastus, kun terä on
irrotettu)
- Terän terävyys
J
os sähköjohto on vahingoittunut, se on annettava valmistajan,
tämän jälkimyyntipalvelun tai vastaavan pätevyyden omaavan hen-
kilön vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi.
BS
SÄHKÖLIITÄNTÄ
T
ämä luokan II (kaksoiseristys) laite saa yksivaiheista vaihtovirtaa
eikä se vaadi maadoitusta. Moottori on yleistyyppinen ja varustettu
loisvirran estolla.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières